D-Link DUB-C2 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para DUB-C2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

2-PORT HI-SPEED USB 2.0
CARDBUS ADAPTER
Quick Installation
Installations-Anleitung+
Guida di
Installatiehandleiding+
Installasjonsveiledning+
Installationsvejledning+
Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης
Vodič za brzu
Kratka navodila za
Ghid de instalare
DUB-C2
Guide+
Guide
d'installation+
Guía de
instalación+
Installazione+
Instrukcja
instalacji+
Instalační
příručka+
Telepítési
Segédlet+
Asennusopas+
Installationsguide+
Guia de
Instalação+
instalaciju+
uporabo+
rapidă+
το+

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DUB-C2

  • Página 1 2-PORT HI-SPEED USB 2.0 CARDBUS ADAPTER DUB-C2 Quick Installation Guide+ Installations-Anleitung+ Guide d’installation+ Guía de instalación+ Guida di Installazione+ Installatiehandleiding+ Instrukcja instalacji+ Instalační příručka+ Telepítési Segédlet+ Installasjonsveiledning+ Installationsvejledning+ Asennusopas+ Installationsguide+ Guia de Instalação+ Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης το+ Vodič za brzu...
  • Página 2: Installing The Dub-C2 Into The Notebook's Pcmcia Cardbus Slot

    DO NOT insert the DUB-C2 into the notebook’s PCMCIA CardBus slot before installing the drivers. Installing the DUB-C2 Drivers Insert the driver CD, which is included with the DUB-C2, into the optical drive of your computer. Choose the preferred language and click on Install Drivers.
  • Página 3: Finishing The Installation

    Troubleshooting 1. If I’ve lost my CD, what can I do? The CD contains software drivers and manual that can also be obtained from D-Link website (see Technical Support below). 2. Why are the devices connected to the DUB-C2 not functioning properly? •...
  • Página 4: Lieferumfang Prüfen

    Einsetzen des DUB-C2 im CardBus Steckplatz Belassen Sie die Treiber-CD im Laufwerk des Notebooks. Schieben Sie den DUB-C2 vorsichtig mit der Kontaktleiste zuerst in den CardBus Steckplatz Ihres Notebooks ein, bis er fest sitzt. Achten sie darauf, dass die Vorderseite...
  • Página 5: Abschluss Der Installation

    • Hinweis: Dieses Product funktioniert nicht mit OS9 oder einer älteren Version. Technische Unterstützung Vielen Dank dass Sie sich für ein D-Link Produkt entschieden haben! Für weitere Informationen, technische Unterstützung und Originalunterlagen wie z.B. Handbücher besuchen Sie bitte unser Internetportal www.dlink.eu.
  • Página 6: Vérification Du Contenu De L'emballage

    PCMCIA de l’ordinateur portable avant d’avoir installé les pilotes. Installation des pilotes DUB-C2 Insérez le CD contenant les pilotes, fourni avec la carte DUB-C2, dans le lecteur de votre ordinateur. Choisissez votre langue et cliquez sur Install Drivers (Installer les pilotes).
  • Página 7: Fin De L'installation

    • Remarque : Ce produit ne fonctionnera pas sur OS9 ou une version inférieure. Support technique Merci d’avoir choisi les produits D-Link. Pour plus d’informations ou pour recevoir une assistance et de la documentation sur les produits, visitez le site Web de D-Link à l’adresse www.dlink.eu. www.dlink.fr...
  • Página 8: Comprobar El Contenido Del Paquete

    PCMCIA del notebook antes de instalar los controladores. Instalación de los controladores del DUB-C2 Introduzca el CD con los controladores, que se incluye con el DUB-C2, en la unidad óptica del ordenador. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Install Drivers.
  • Página 9: Para Finalizar La Instalación

    • Nota: Este producto no funciona con OS9 o versiones inferiores. Asistencia técnica Gracias por elegir los productos de D-Link. Si desea más información, asistencia o manuales de los productos, visite el sitio web de D-Link: www.dlink.eu. www.dlink.es +34 902 30 45 45...
  • Página 10: Contenuto Del Pacchetto

    Installazione dei driver DUB-C2 Inserire il CD dei driver fornito con il dispositivo DUB-C2, nella relativa unità ottica. Selezionare la lingua preferita e cliccare su Installa driver. Quando viene visualizzato il messaggio relativo al termine dell'installazione, cliccare su OK.
  • Página 11: Risoluzione Degli Errori

    Risoluzione degli errori 1. Ho perso il CD. Come devo comportarmi? Il CD contiene i driver software e il manuale che possono essere richiesti a D-Link (vedi il paragrafo Supporto tecnico). 2. Perchè i dispositivi connessi all'adattatore DUB-C2 non funzionano correttamente? •...
  • Página 12: De Inhoud Van De Verpakking Controleren

    Laat de cd in het optische station van de notebook zitten. Schuif de DUB-C2 voorzichtig helemaal in het PCMCIA Cardbus-slot van de notebook zodat deze stevig vastzit. De kaart moet met de bedrukte zijde naar boven zijn gericht, zoals in de afbeelding. Gebruik nooit kracht om de kaart in het slot te schuiven.
  • Página 13: De Installatie Afsluiten

    • Opmerking Dit product is niet geschikt voor Mac OS 9 of lager. Technische ondersteuning D-Link stelt het zeer op prijs dat u hebt gekozen voor een van onze producten. Ga voor meer informatie, ondersteuning en producthandleidingen naar de website van D-Link op www.dlink.eu.
  • Página 14: Skrócona Instrukcja Obsługi

    2-Port Hi-Speed USB 2.0 CardBus Adapter Sprawdź zawartość opakowania DUB-C2 Płyta CD z dokumentacją i sterownikami Nie instaluj DUB-C2 w złączu PCMCIA notebooka przed zainstalowaniem sterowników z płyty CD. Instalacja sterowników DUB-C2 Włóż dołączoną płytę CD do napędu CD komputera.
  • Página 15: Rozwiązywanie Problemów

    • Aby uzyskać optymalną wydajność przy pracy z urządzeniami USB 2.0, używaj certyfikowanego kabla USB 2.0. 3. Jak zainstalować kartę DUB-C2 w systemie Macintosh OS X? • Sterowniki dla systemu Macintosh są wymagane dla wersji systemu OS X 10.1.x i OS X 10.2.x.
  • Página 16: Instalace Dub-C2 Do Pcmcia Cardbus Slotu Notebooku

    Instalace DUB-C2 do PCMCIA CardBus slotu notebooku Nechejte CD s ovladači v optické mechanice notebooku. Zasunujte přední konec karty DUB-C2 do PCMCIA CardBus slotu notebooku, dokud není pevně připojena. Dbejte na to, aby byla karta lícem nahoru podle obrázku. Při zasunování...
  • Página 17: Řešení Problémů

    Nyní můžete vyjmout CD s ovladači z optické mechaniky notebooku. Řešení problémů 1. Co mám dělat, když ztratím CD k produktu? CD obsahuje ovladače a návod, které lze stáhnout také z webových stránek D-Link (viz Technická podpora níže). 2. Proč zařízení připojená k DUB-C2 nefungují správně? •...
  • Página 18: A Dub-C2 Illesztése A Notebook Pcmcia Cardbus Fiókjába

    (csak Windows 98SE alatt), indítsa újra azt a Yes (Igen) gomb megnyomásával. A DUB-C2 illesztése a notebook PCMCIA CardBus fiókjába Hagyja a CD lemezt a notebook meghajtójában. A DUB-C2-t a képen látható módon csúsztassa be a PCMCIA CardBus fiókba, amíg az szorosan nem csatlakozik. Ne erőltesse!
  • Página 19 • Az USB 2.0 eszközök optimális teljesítményének biztosítása érdekében használjon USB 2.0 tanúsított kábelt. 3. Hogyan telepítsem a DUB-C2 adaptert Macintosh OS X alatt? • Az OS X 10.1.x és OS X 10.2.x verziókhoz driverekre van szükség. A beállításhoz olvassa el a használati útmutatót.
  • Página 20 Installere DUB-C2 i PCMCIA CardBus-sporet på den bærbare PC-en La driver-CD-en stå i CD-stasjonen på PC-en. Sett forsiden av DUB-C2 helt inn i PCMCIA CardBus-sporet på den bærbare PC-en. Pass på at kortet har forsiden opp, som vist. Ikke tving det inn.
  • Página 21: Problemløsing

    • For OS X 10.3 og OS X 10.4 er driverne innebygd i operativsystemet. • Merk: Dette produktet fungerer ikke på OS/9 eller lavere. Teknisk støtte Takk for at du valgte produkter fra D-Link. Hvis du trenger mer informasjon, støtte og håndbøker, kan du gå inn på D-Links nettsted på www.dlink.eu. www.dlink.no...
  • Página 22 Lad cd'en med driveren blive i drevet på den bærbare computer. Indfør den forreste ende af DUB-C2 i PCMCIA CardBus-slotten på den bærbare computer, indtil det sidder godt fast. Sørg for, at kortet vender opad som vist. Brug ikke unødig kraft til...
  • Página 23: Fejlfinding

    • Til OS X 10.3 og OS X 10.4 er driverne indbygget i operativsystemet. • Bemærk! Dette produkt fungerer ikke på OS9 eller tidligere. Teknisk support Tak, fordi du har valgt D-Link-produkter. Du kan finde flere oplysninger, support og produkthåndbøger på D-Links websted på adressen www.dlink.eu. www.dlink.dk...
  • Página 24: Pakkauksen Sisältö

    DUB-C2:n asentaminen kannettavan tietokoneen PCMCIA CardBus -korttipaikkaan Jätä ohjain-CD kannettavan tietokoneesi CD-asemaan. Aseta DUB-C2 tietokoneesi PCMCIA CardBus -korttipaikkaan ja työnnä, kunnes se on tukevasti paikallaan. Varmista, että kortti on kuvan mukaisessa asennossa, etikettipuoli ylöspäin. Älä yritä asettaa korttia paikoilleen väkisin.
  • Página 25: Vianetsintä

    CD-levy sisältää ohjaintiedostoja ja käyttöoppaan. Ne ovat saatavissa D-Linkiltä (ks. kohta Tekninen tuki alla). 2. Miksi DUB-C2:aan kytketyt laitteet eivät toimi asianmukaisesti? • Kun kytket USB-kaapelin tietokoneeseen, varmista että kytkin on kunnolla kytketty. • Muista, että kun kytket USB 1.0- tai USB 1.1 -oheislaitteen USB 2.0-sovittimeen, ei USB 1.x-laite ala toimia nopeammin.
  • Página 26 Låt cd:n med drivrutiner sitta kvar i datorns CD-enhet. För in den främre änden av DUB-C2-kortet i PCMCIA CardBus-platsen på datorn tills kortet sitter fast ordentligt. Se till att kortet är vänt uppåt såsom bilden visar. Tvinga inte in kortet.
  • Página 27: Avsluta Installationen

    Cd:n innehåller programvarudrivrutiner och en manual som också kan fås från D-Links webbplats (se Teknisk support nedan). 2. Varför fungerar de enheter som är anslutna till DUB-C2 inte som de ska? • När du ansluter USB-kabeln till datorn ska du se till att USB-kabeln sätts i ordentligt.
  • Página 28: Instalar O Dub-C2 Na Ranhura Pcmcia Cardbus Do Portátil

    CD da D-Link. Instalar os drivers DUB-C2 Introduza o CD do driver, que está incluído no DUB-C2, na unidade óptica do seu computador. Escolha o idioma que pretende e clique em Install Drivers (Instalar drivers).
  • Página 29: Resolução De Problemas

    O CD contém os drivers do software e o manual que podem ser obtidos no website da D- Link (consulte a Assistência Técnica abaixo). 2. Porque é que os dispositivos que estão ligados ao DUB-C2 não estão a funcionar correctamente? •...
  • Página 30: Εγκατάσταση Της Συσκευής Dub-C2 Στο Slot Cardbus Pcmcia Του Notebook

    ΜΗΝ εγκαθιστάτε τον αντάπτορα DUB-C2 στο slot PMCI του notebook, πριν από την εγκατάσταση των driver. Εγκατάσταση των driver DUB-C2 Βάλτε το CD των driver που χορηγείται μαζί με τη συσκευή DUB-C2, στη σχετική οπτική μονάδα. Επιλέξτε τη γλώσσα που προτιμάτε και κάντε κλικ επάνω στο Εγκατάσταση driver.
  • Página 31 Το CD περιέχει τα driver software και το εγχειρίδιο τα οποία μπορούν να ζητηθούν από τη D-Link (βλέπε τη παράγραφο Τεχνική υποστήριξη). 2. Γιατί οι συσκευές οι οποίες είναι συνδεδεμένες με τον αντάπτορα DUB-C2 δεν λειτουργούν σωστά; • Ελέγξτε αν το καλώδιο USB που είναι συνδεδεμένο με το κομπιούτερ είναι βαλμένο...
  • Página 32 Ne umećite DUB-C2 u PCMCIA CardBus utor računala prije instalacije pogonskih programa. Instalacija DUB-C2 pogonskih programa Umetnite CD koji sadrži pogonske programe, koji je isporučen sa DUB-C2, u optički uređaj vašeg računala. Odaberite željeni jezik i pritisnite Install Drivers. Kod pojavljivanja Finished, kliknite OK. Ukoliko se ponudi opcija za ponovo pokretanje (Windows 98SE),kliknite Yes.
  • Página 33: Uklanjanje Pogrešaka

    Sada možete ukloniti CD sa pogonskim programima iz vašeg računala. Uklanjanje pogrešaka 1. Što ako izgubim CD? CD sadrži upute i pogonske programe koji se također mogu pronaći i na D-Link web stranicama. 2. Zašto uređaji spojeni s DUB-C2 ne rade ispravno? •...
  • Página 34 Namestitev DUB-C2 v PCMCIA režo vašega prenosnika CD pustite v optični enoti vašega prenosnika. Vstavite prednji konec kartice DUB-C2 v PCMCIA CardBus režo vašega prenosnika in jo previdno potisnite do konca, da se zaskoči. Prepričajte se, da je kartica obrnjena navzgor,...
  • Página 35 Odprava težav 1. Kaj lahko storim , če izgubim CD z gonilniki? CD vsebuje gonilnike in navodila, ki se jih lahko dobi na D-Link spletni strani ( glej Tehnično podporo spodaj ). 2. Zakaj naprave, priključene na DUB-C2, ne delujejo pravilno? •...
  • Página 36: Instalarea Dub-C2 În Slotul Pcmcia Cardbus Al Laptopului

    Instalarea DUB-C2 în slotul PCMCIA CardBus al laptopului Lasaţi CD-ul în unitarea optică a laptopului. Introduceţi DUB-C2 slotul PCMCIA CardBus şi asiguraţi-vă că este ferm ataşat. Verificaţi adaptorul să fie cu faţa în sus, ca în imaginea de mai jos. Nu forţaţi introducerea lui în...
  • Página 37 CD-ul conţine driver-ul adaptorului şi manualul acestuia ce pot fi obţinute şi de pe site sau de la suportul tehnic (a se vedea Suport Tehnic de mai jos). 2. De ce dispozitivele conectate la DUB-C2 nu funcţionează corespunzător? • Când conectaţi cablul USB la calculator asiguraţi-vă că este ferm ataşat la ambele capete.
  • Página 38 Notes...
  • Página 39 Notes...
  • Página 40 Ver.2.00 (E) 2007/12/13 SDM-DLKEUBC2002-H...

Tabla de contenido