Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Português
PT
ES
Español
EN
English
UP - Manual Expo.indd 1
10/05/2017 16:01:44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Burigotto UP!

  • Página 1 Português Español English UP - Manual Expo.indd 1 10/05/2017 16:01:44...
  • Página 2: Importante Leer Y Guardar Para Referencia Futura

    útil. En caso de duda, busque nuestras Asistencias Técnicas autorizadas en las direcciones que figu- La mayoría de los productos Burigotto que tie- ran en la parte posterior. Ellas tienen condiciones nen partes tubulares se proporcionan en cajas de, cuando es posible, convenientemente refor- de cartón que contienen 01 unidad en cada caja.
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE MANEJO • Este carrito está destinado a niños desde recién • Este carrito está diseñado para ser utilizado nacido y un peso de hasta 15 kg. por un niño. INSTRUCTIONS FOR USE • This stroller is intended for newborn children •...
  • Página 4: Quando Deixar De Usar

    • Este carrito debe ser utilizado sólo para el número o escaleras mecánicas. del niño para que ha sido diseñado. • Cuando se deja de usar los productos Burigotto, • No cuelgue ningún peso sobre el mango del para guardarlos, límpielos y revise las partes tubu- carrito.
  • Página 5 Instruções de Montagem e Manuseio do Produto Instrucciones de Montaje y Assembling and Handling Instructions of the Product Manejo Del Producto IXCA5111 Peso líquido: 6,6kg. Para crianças a partir de recém-nasci- das e com peso de até 15kg. Peso neto: 6,6kg. A niños desde recién nacido y un peso de hasta 15kg.
  • Página 6 PARA MONTAR O PROTETOR FRONTAL Há uma pequena tampa na parte frontal do assento. Abra-a (F4) e, com a parte de trás do protetor frontal voltada para tampa, alinhe- -o, com seus pinos voltados aos orifícios localizados. Posicione o protetor frontal a 90 graus, conforme (F5), gire-o até...
  • Página 7 PARA USAR O PROTETOR FRONTAL Pressione o botão e empurre o protetor fron- Botão Botón tal para frente, liberando-o. Ao empurrar o Button protetor frontal para trás, você ouvirá um ‘click’, indicando que ele está pronto para ser utilizado. PARA UTILIZAR EL PROTECTOR FRONTAL Pulse el botón y empuje el protector frontal hacia adelante para soltarlo.
  • Página 8 PARA USAR A CAPOTA Para ajustar abertura da capota basta des- lizá-la até a posição desejada. PARA USAR EL CAPO Para ajustar la apertura del capo simplemente deslice hasta la posición deseada. TO USE CANOPY Push back the canopy rod, the canopy can fold step by step;...
  • Página 9 PARA UTILIZAR EL SISTEMA DE RETENCIÓN Para liberar el bloqueo, pulse el botón central y tire los cinturones de seguridad en ambos lados. Para bloquear, empuje las tiras de los cinturones de seguridad hasta que oiga un “clic”. TO USE RESTRAIN SYSTEM To unlock buckle, press in on center button and pull harness out from each side;...
  • Página 10 PARA FECHAR O CARRINHO OBSERVAÇÃO: Antes de fechar o carrinho, certifique-se de que seu protetor frontal esteja totalmente voltado para frente e sua capota esteja recolhida. Feche a capota, pressione o botão do pro- tetor frontal e puxe-o até que ele esteja to- talmente inclinado para frente.
  • Página 11 Feche a trava certificando-se de que esteja devidamente presa. Cierre el bloqueo de cerradura asegurándose de que quede bloqueada. Close the folding latch and ensure it is locked. Trava de fechamento Bloqueo de cerradura Folding latch Segure as alças. Pressione os botões 1, 2 e 3 ao mesmo tempo.
  • Página 12 • Não usar detergentes ou outro produto químico, apenas um pano umedecido Quando deixar de usar os produtos Burigotto , ao guardá-los, limpe-os em água morna e sabonete (se neces- sário). Retirar o excesso e secar com e revise as partes tubulares e metáli-...
  • Página 13 RECOMENDACIONES GENERALES PARA NUESTRA LÍNEA DE PRODUCTOS Aseo de las partes hechas con tela • Para limpiar la tela, utilice un paño húmedo Otros consejos útiles Burigotto y jabón suave. • Los productos están diseñados • Cada vez que el bebé derrocar alimentos para darle toda la comodidad y seguridad para bebés o leche, o moja la tela, límpiela...
  • Página 14: Certificado De Garantia

    Other useful recommendations “WARNING: Never leave a child unatten- • Burigotto’s products have been created ded”. to give all comfort and safety to your baby, “WARNING: Avoid accidents. Always wear therefore use it only for the purpose of which seatbelts”.
  • Página 15 Burigotto obriga-se nos termos deste dades e outras obrigações não previstas. CERTIFICADO DE GARANTÍA Burigotto S/A Indústria e Comércio garantiza como consecuencia de accidentes de abolla- duras, golpes, con sobrepeso y / o resultantes este producto contra defectos de fabricación por un período de doce (12) meses ya incluido el...
  • Página 16 Av. Henrique G. Baptista, 650 - Jd. Berval Tel: (14) 3813.5555 Alô Bebê - Tel.: (11) 3648.3000 Tel.: (11) 4163.2777 CAÇAPAVA www.alobebe.com.br/marca/burigotto joaosa60@terra.com.br Loja Gropon Ltda. (Sra. Eni) GUARULHOS A.T. Zézinho dos Carrinhos (José/ R. Coronel Manoel Esteves, 110 - Centro SouzaBaby (Emerson/Veruska) Patrícia)
  • Página 17 MARÍLIA SÃO JOSÉ DO RIO PRETO ESPÍRITO SANTO A Japonesinha Baby S.O.S. do Bebê - L. C. Moura ME CACHOEIRO DO ITAPEMIRIM R. 9 de Julho, 1319 - Centro - Tel.: (14) (Luciana) 3413.2185 R. Moyses M. Haddad, 445 - Pq. Industrial Oficina da Pesca (Fernando) Tel.: (17) 3231.1770 - Cel.: (17) 8133.6231 J.
  • Página 18 PARAISÓPOLIS Fialho Representações AMAZONAS Representações Fialho Ltda. Brisa’s Bikes MANAUS R. João David Perneta, 469 - Hugo Lange Bicicletaria e Chaveiro Residencial Paraíso Telefax: (41) 3253.1361 Paifer Representações LTDA. Luiz Augusto B. Brisola dos Santos MEI assistencia@fialhoassistencia.com.br José Fernando N. Paiva www.fialhoassistencia.com.br R.
  • Página 19 Recanto Tel.: (22) 9903.0075 burigotto.com.br Consulte atualizações da listagem de Assistência Técnica em nosso site Ver las actualizaciones de lista de Asistencia Técnica en nuestro sitio burigotto.com.br. See our Technical Assistance listing updates on our website burigotto.com.br. UP - Manual Expo.indd 19...
  • Página 20 Dúvidas ou sugestões, favor entrar em contato: Preguntas o sugerencias, por favor, póngase en contacto con: In case of doubts or suggestions, please contact: BURIGOTTO S.A. INDÚSTRIA E COMÉRCIO Rua Martino Dragone, 280 - Jd. Santa Bárbara Tel.: (19) 3404.2000 - Fax Vendas (19) 3451.6994 CEP 13480.308 - Limeira - SP - Brasil...

Este manual también es adecuado para:

Ixca5111