Descargar Imprimir esta página

Quando Deixar De Usar - Burigotto UP! Manual Del Usuario

Publicidad

ao carrinho.
• A criança nunca deve
ficar em pé sobre o as-
sento.
• O carrinho nunca deve
ser usado em escadas ou
escadas rolantes.

• Quando deixar de usar

os produtos Burigotto,
ao guardá-los, limpe-os
e revise as partes tubula-
ES
ATENCIÓN:
• Nunca deje a su hijo solo en la silla y sin la su-
pervisión de un adulto.
• Asegúrese de que todos los dispositivos de blo-
queo se activan antes de su uso y que el cinturón
de seguridad está debidamente abrochado.
• Siempre use el arnés de entrepierna junto con el
cinturón de regazo.
• Compruebe que los dispositivos la cesta para
bebés o unidad de asiento de fijación estén cor-
rectamente colocados antes de su uso.
• Use siempre el cinturón de seguridad.
• Este carrito debe ser utilizado sólo para el número
del niño para que ha sido diseñado.
• No cuelgue ningún peso sobre el mango del
carrito.
• No se deben utilizar accesorios no aprobados
por el fabricante.
• ADVERTENCIA: Este producto no se puede
utilizar para correr o patinar.
EN
ATTENTION:
• Never leave a child unattended on this stroller.
• Make sure the chair is completely locked and its
harnesses are correctly buckled.
• Make sure the chair is completely locked and its
harnesses are correctly buckled.
• Check that the fastening devices of the baby
basket or of seat unit are correctly fitted before use.
• Always wear your seat belt.
• This stroller should only be used for the child's
number for which it was designed.
• Do not hang any weight on the stroller handle.
• Do not use any accessories not approved by the
manufacturer.
• WARNING: This product must not be used for
running or skating.
• The parking brake must be activated when putting
the child on and off the stroller.
4
UP - Manual Expo.indd 4
res e metálicas, tais como
o chassi, e proteja com
uma fina camada de óleo
de máquina, guardando-
-os em sacos plásticos,
ou mesmo na própria cai-
xa de papelão, em lugar
seco.
• Não adicione nenhum
colchão ao carrinho.
• El freno de estacionamiento debe estar puesto
en la carga y descarga del niño.
• Al retirar los productos del embalaje de cartón,
hágalo con cuidado. A veces, algunos componen-
tes se suministran desmontados dentro de la caja
y quitarlos sin atención podrá causarles daños.
• En los paqueteros el peso máximo es de 3kg.
El exceso de peso puede causar inestabilidad al
carrito.
• El niño nunca debe estar en pie sobre el asiento.
• El carrito nunca debe ser utilizado en escaleras
o escaleras mecánicas.
• Cuando se deja de usar los productos Burigotto,
para guardarlos, límpielos y revise las partes tubu-
lares y metálicos, tales como el chasis, y proteja
con una capa fina de aceite de máquina, manteni-
éndolos en bolsas de plástico, o en su propia caja
de cartón, en un lugar seco.
• No añadir colchón al carrito.
• When removing the products from the carton,
look carefully. Sometimes some components are
supplied disassembled inside the box and improper
removal can damage them.
• Maximum load capacity in the package holder
is 3kg. Overweight can cause stroller instability.
• The child should never stand on the seat.
• The stroller should never be used on stairs or
escalators.
• When Burigotto products are no longer in use,
before storing them clean and inspect tubular and
metal parts, such as the chassis, and protect with
a thin layer of machine oil.. You may store them
in plastic bags or in the carton they came in, in a
dry place.
• Do not add any mattress to the stroller.
Up!
10/05/2017 16:01:44

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ixca5111