Beko BU 1100 HCA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BU 1100 HCA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerador
Manual del usuario
EWWERQWEW
ES
SK
Chladnička
Používateľská príručka
Šaldytuvas
Vartotojo vadovas
Ledusskapis
Lietotāja rokasgrāmata
BU 1100 HCA
BU 1101
LT
LV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko BU 1100 HCA

  • Página 1 Refrigerador Manual del usuario Chladnička Používateľská príručka Šaldytuvas Vartotojo vadovas Ledusskapis Lietotāja rokasgrāmata BU 1100 HCA BU 1101 EWWERQWEW...
  • Página 2: Refrigerador

    Refrigerador Manual del usuario EWWERQWEW...
  • Página 3 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 Frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico seguridad Botón de ajuste de la temperatura ..17 Finalidad prevista ........5 Descongelar ..........17 Productos equipados con dispensador Cambio de la bombilla de iluminación 18 de agua: ............10 6 Mantenimiento y limpieza 19 Seguridad infantil ........
  • Página 5: Frigorífico

    Frigorífico 1. Estantes 2. Caja del termostato y la bombilla 3. Tapa del cajón de verduras deslizante 4. Gabinete para almacenar alimentos 5. Pies delanteros regulables 6. Huevera 7. Estante de la puerta 8. Estante para botellas C Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecuen a su producto con exactitud.
  • Página 6: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la pensiones. siguiente información. • Este aparato no se tener cuenta debe usar al aire libre. dicha información podría Seguridad general acarrear lesiones • Cuando desee daños materiales. deshacerse del aparato, tal caso, las garantías le recomendamos que y los compromisos de solicite a su servicio...
  • Página 7 • Para aparatos • Evite dañar equipados con un el circuito del compartimento refrigerante con congelador: no deposite herramientas cortantes bebidas embotelladas o de perforación. o enlatadas en el El refrigerante que compartimento puede liberarse si se congelador, ya que perforan los canales podrían estallar.
  • Página 8 correspondiente o necesarios, a menos bien desenchufando el que lo hagan bajo aparato. la supervisión de personas responsables • No desenchufe de su seguridad o bien el aparto de la toma de tras haber recibido corriente tirando del instrucciones de uso cable.
  • Página 9 • Nunca enchufe menos 5 minutos antes el frigorífico en la toma de volver a ponerlo en de corriente durante marcha. su instalación. Existe • Cuando entregue peligro de lesiones este aparato a un graves e incluso de nuevo propietario, muerte.
  • Página 10 agua directamente temperatura tales como en la partes interiores vacunas, medicamentos o exteriores de este sensibles al calor, aparato. materiales científicos, etc. • No rocíe cerca del frigorífico sustancias • Desenchufe el que contengan gases frigorífico si no lo va inflamables tales como a utilizar durante un gas propano para evitar...
  • Página 11: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    • Cuando transporte el frigorífico, no lo aferre del asa de la puerta. De lo contario, podría romperla. • Cuando tenga que colocar el frigorífico cerca de otro frigorífico o congelador, deberá dejar un espacio entre ambos aparatos de 8 cm como mínimo.
  • Página 12: Seguridad Infantil

    Conformidad con la instalación. Consulte normativa WEEE y a un fontanero eliminación del aparato al profesional si no está final de su vida útil: seguro de que no hay un efecto del golpe de Este producto ariete en la instalación. conforme con la directiva de la UE sobre residuos de •...
  • Página 13: Información Sobre El Embalaje

    Información sobre el Consejos para el ahorro de embalaje energía El embalaje del aparato se fabrica • No deje las puertas del frigorífico con materiales reciclables, de acuerdo abiertas durante periodos largos de con nuestro Reglamento Nacional tiempo. sobre Medio Ambiente. No elimine los • No introduzca alimentos o bebidas materiales de embalaje junto con los calientes en el frigorífico.
  • Página 14: Instalación

    Instalación plástico proporcionarán la distancia Recuerde que el fabricante declina requerida entre su frigorífico y la toda responsabilidad en caso de pared para una correcta circulación incumplimiento de las instrucciones del aire. de este manual. 3. Limpie el interior del frigorífico de la Cuestiones a considerar a forma recomendada en la sección la hora de transportar el...
  • Página 15: Eliminación Del Embalaje

    Colocación e instalación • La tensión especificada debe corresponder a la tensión de la red Si la puerta de entrada a la estancia eléctrica. donde va a instalar el frigorífico no es • No use cables de extensión ni lo suficientemente ancha como para enchufes múltiples para conectar la permitir su paso, solicite al servicio unidad.
  • Página 16: Colocación Del Frigorífico Bajo La Encimera Y Ajuste De Los Pies

    Colocación del frigorífico bajo la encimera y ajuste de los pies Cuando coloque el frigorífico, deberá quedar un espacio libre entre éste y la pared de 30 cm como mínimo, tal como se observa en la figura. Los canales de absorción de agua no deberán estar obstruidos, para que no disminuya el desempeño del aparato.
  • Página 17: Preparación

    Preparación • El frigorífico debe instalarse dejando • Si los alimentos entran en contacto una separación no inferior a 30 con el sensor de temperatura del cm respecto a fuentes de calor congelador, el consumo eléctrico tales como quemadores, hornos, puede incrementarse.
  • Página 18: Uso Del Frigorífico

    Uso del frigorífico Botón de ajuste de la Descongelar temperatura Es normal observar partículas de La temperatura interior del frigorífico hielo en la pared posterior mientras varía por diversos motivos, entre ellos; el aparato está en funcionamiento. • Temperatura de la estación, No es necesario rasparlas ni limpiarlas • Abrir la puerta con frecuencia y con un paño.
  • Página 19: Cambio De La Bombilla De Iluminación

    Cambio de la bombilla de iluminación Para cambiar la bombilla utilizada para iluminar el frigorífico, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. bombillas este electrodoméstico no sirven para la iluminación en el hogar. Su propósito es el de ayudar al usuario a colocar los alimentos en el frigorífico o congelador de forma cómoda y segura.
  • Página 20: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza sustancias similares para la limpieza. o agua que contengan cloro para limpiar las superficies exteriores y Le recomendamos desenchufar los cromados del producto, ya que el aparato antes de proceder a su el cloro corroe dichas superficies limpieza.
  • Página 21: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su producto.
  • Página 22 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Es posible que la temperatura ambiente de la estancia sea más alta. Esto es perfectamente normal. • Es posible que haya enchufado el frigorífico o bien lo haya cargado de alimentos recientemente. Puede que el frigorífico tarde unas dos horas en enfriarse por completo.
  • Página 23 La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. El ajuste de la temperatura del frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie la temperatura del frigorífico o del congelador hasta que alcance un nivel suficiente. • Es posible que la puerta se haya quedado entreabierta. Cierre la puerta del todo. • Es posible que recientemente haya depositado grandes cantidades de alimentos en el frigorífico.
  • Página 24 Condensación en las paredes interiores del frigorífico. • El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. • Las puertas están entreabiertas. Asegúrese de que las puertas estén completamente cerradas. • Es posible que las puertas se hayan estado abriendo con frecuencia o que se hayan dejado abiertas durante un periodo prolongado. Abra las puertas con menor frecuencia. Hay humedad en el exterior del frigorífico o entre las puertas. • Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos.
  • Página 25 Šaldytuvas Vartotojo vadovas EWWERQWEW...
  • Página 26 Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku! Vážený zákazník, Dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
  • Página 27 OBSAH 4 Préparation 1 Vaša chladnička 5 Používanie chladničky 2 Dôležité bezpečnostné výstrahy Tlačidlo nastavenia teploty ..17 Určené použitie .......... 5 6 Entretien et nettoyage Pri výrobkoch s dávkovačom vody ..10 Protection des surfaces en Bezpečnosť detí ........10 plastique............18 V súlade so smernicou o odpadoch 7 Odporúčané...
  • Página 28: Vaša Chladnička

    Vaša chladnička 1. Police telesa 2. Skrinka so žiarovkou a termostatom 3. Kryt posuvnej priehradky 4. Priestor pre uloženie jedla 5. Nastaviteľné predné nôžky 6. Priečinok na vajíčka 7. Dverová polica 8. Polica na fľašky Obrázky v tomto manuáli sú schematické a nemusia sa presne zhodovať s vašim produktom.
  • Página 29: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    Dôležité bezpečnostné výstrahy • Tento výrobok sa Prečítajte nesmie používať v nasledujúce informácie. exteriéroch. Nedodržiavanie týchto informácií môže mať za následok zranenia alebo Všeobecná vecné škody. Všetky bezpečnosť záručné záväzky tým • Ak chcete vyradiť/ strácajú platnosť. zlikvidovať tento Doba životnosti vami produkt, odporúčame zakúpeného zariadenia...
  • Página 30 (Môžete si tým spôsobiť • Vo vnútri vašej nepríjemný mrazivý chladničky nepoužívajte elektrické zariadenia. pocit v ústach.) • Časti, v ktorých cirkuluje • Pri výrobkoch s chladivo, nepoškodzujte mraziacim priečinkom nástrojmi na vŕtanie nedávajte do mraziaceho priečinka alebo rezanie. V prípade tekuté...
  • Página 31 • Pri odpájaní zásuvky • Neuvádzajte do neťahajte za kábel, ale prevádzky poškodenú potiahnite zásuvku. chladničku. Ak máte akékoľvek pochybnosti, • Uistite sa, že nápoje obráťte sa na s vysokým obsahom servisného zástupcu. alkoholu sú bezpečne uzavreté a umiestnené • Elektrická bezpečnosť kolmo .
  • Página 32 • Štítok s technickými údajmi sa nachádza na ľavej stene vo vnútri chladničky. • Chladničku nezapájajte do elektronických systémov na úsporu energie, pretože ju môžu • Chladničku nezapájajte, poškodiť. ak je zásuvka na stene uvoľnená. • Ak na chladničke svieti modré svetielko, • Z bezpečnostných nepozerajte sa do neho dôvodov nestriekajte...
  • Página 33 a poškodiť chladničku, podlahe, môže dôjsť keď otvoríte dvere. k posunu chladničky. Na chladničku nikdy Správnym upevnením nedávajte predmety, nastaviteľných nožičiek pretože môžu spadnúť, na podlahe možno keď otvoríte alebo zabrániť posúvaniu zatvoríte dvere chladničky. chladničky. • Pri prenášaní chladničky • V chladničke ju nedržte za rukoväť...
  • Página 34: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    vodného rázu, poraďte sa s profesionálnym inštalatérom. • Neinštalujte na prívode pre teplú vodu. Vykonajte nevyhnutné opatrenia proti riziku zamrznutia hadíc. Prevádzkový interval teplota vody musí byť medzi minimálne 33 ° F (0,6 ° C) a maximálne 100 ° F (38 ° C). Pri výrobkoch s dávkovačom vody Bezpečnosť...
  • Página 35: Súlade S Obmedzením Používania Niektorých Nebezpečných Látok

    bežným odpadom z domácnosti ani Ignorujte toto upozornenie, ak s iným odpadom. Recyklujte ho v chladiaci systém vášho výrobku zbernom mieste určenou na recykláciu obsahuje R134a. elektrického elektronického Typ plynu použitý vo výrobku je vybavenia. Pre zistenie informácií uvedený na typovom štítku, ktorý o zberných miestach kontaktujte sa nachádza na ľavej stene vnútri miestne úrady.
  • Página 36: Inštalácia

    Inštalácia 3. Chladničku pripojte do elektrickej Zapamätajte si, že výrobca nie je zásuvky. Keď sa otvoria dvere zodpovedný za škody v prípade, chladničky, zapne sa vnútorné ak nedodržíte pokyny v návode na svetlo. použitie. 4. Budete počuť zvuk pri zapnutí Body, ktoré...
  • Página 37: Likvidácia Obalu

    Umiestnenie a inštalácia • Predlžovacie káble a rozbočky sa nesmú používať na pripojenie 1. Chladničku nainštalujte na miesto, zariadenia. ktoré umožňuje ľahké použitie. Poškodený elektrický kábel musí 2. Chladničku udržiavajte mimo dosah vymeniť kvalifikovaný elektrikár. zdrojov tepla, vlhkých miest a priameho slnečného svetla.
  • Página 38: Umiestnenie Chladničky Pod Pult A Nastavenie Nôh

    Umiestnenie chladničky pod pult a nastavenie nôh Pri umiestňovní vašej chladničky musí byť vzdialenosť medzi produktom a stenou najmenej 30 cm podľa obrázku. Vzduchové sacie kanáliky nesmú byť blokované, aby sa neznížil výkon vašej chladničky. (140 cm2) Ak je vaša chladnička nestabilná; Predné...
  • Página 39: Výmena Lampy Osvetlenia

    Výmena lampy osvetlenia Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného servisu. Lampa(y) použité v tomto prístroji nie sú vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti. Zamýšľaný účel tohto svietidla pomôcť užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky/ mrazničky bezpečne a pohodlne. Žiarovky použité...
  • Página 40: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de protection d’ e mballage doivent doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles être conservés pour les éventuels transports ou déplacements à venir. que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou • Les paniers/tiroirs fournis avec le...
  • Página 41: Používanie Chladničky

    Používanie chladničky Tlačidlo nastavenia teploty Rozmrazenie Je normálne, ak sa počas prevádzky Teplota interiéru vašej chladničky sa vytvoria na zadnej stene čiastočky ľadu. mení z nasledovných dôvodov; Nie je potrebné ich žiadnym spôsobom • Sezónne teploty, odstraňovať. Vaša chladnička vykoná • Časté...
  • Página 42: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’ u tilisez jamais d’ e ssence, de Pour retirer les balconnets de benzène ou de matériaux similaires portes, sortez tout son contenu puis pour le nettoyage. poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’...
  • Página 43: Odporúčané Riešenia Problémov

    Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať. Chladnička nefunguje.
  • Página 44 Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas. • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. To je úplne normálne. • Chladnička mohla byť zapnutá len nedávno alebo mohlo byť do nej vložené jedlo. Kompletné vychladenie chladničky môže trvať o niekoľko hodín dlhšie. • Do chladničky mohlo byť len nedávno vložené väčšie množstvo teplého jedla. Teplé jedlo spôsobuje dlhší chod chladničky, kým sa nedosiahne bezpečná teplota skladovania.
  • Página 45 Teplota v chladničke alebo mrazničke je príliš vysoká. • Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi vysokú hodnotu. Nastavenia chladničky vplývajú na teplotu v mrazničke. Zmeňte teplotu chladničky alebo mrazničky, pokým sa tieto teploty nedostanú na adekvátnu úroveň. • Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom stave - otvárajte ich menej často. • Dvere ste možno nechali pootvorené - dvere úplne zatvorte. • Do chladničky ste možno nedávno vložili väčšie množstvo teplého jedla. Počkajte, kým mraznička alebo chladnička dosiahnu požadovanú...
  • Página 46 Vo vnútri chladničky je nepríjemný zápach. • Musíte vyčistiť interiér chladničky. Interiér chladničky vyčistite špongiou, vlažnou vodou alebo perlivou vodou. • Zápach môžu spôsobovať niektoré nádoby alebo obalové materiály. Použite odlišnú nádobu alebo odlišnú značku baliaceho materiálu. Dvere sa nezatvárajú. • Obaly potravín môžu brániť zatvoreniu dverí. Odstráňte obaly, ktoré bránia v ceste dverám. • Chladnička nie je na podlahe v úplne zvislej polohe a pri miernom pohybe sa kolíše. Nastavte elevačné skrutky. • Podlaha nie je rovná alebo dostatočne pevná. Skontrolujte, či je podlaha rovná a či dokáže uniesť hmotnosť chladničky. Špeciálne priehradky sú...
  • Página 47 Šaldytuvas Vartotojo vadovas EWWERQWEW...
  • Página 48 Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku! Vážený zákazník, Dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
  • Página 49 OBSAH 1 Jūsų šaldytuvas 4 Paruošimas 2 Svarbūs įspėjimai dėl 5 Šaldytuvo naudojimas saugos Temperatūros nustatymo Naudojimo paskirtis........5 mygtukas ............17 Bendrieji saugos reikalavimai ....5 Atitirpinimas ..........17 Gaminiams su vandens dalytuvu; ..10 Vaikų sauga ..........10 6 Techninė priežiūra ir valymas WEEE Direktyvos ir senų...
  • Página 50: Jūsų Šaldytuvas

    Jūsų šaldytuvas 1. Lentynėlės 2. Elektros lemputės/termostato dėžutė 3. Perstumiamas daržovių stalčiaus dangtis 4. Maisto produktų laikymo skyrius 5. Reguliuojamos priekinės kojelės 6. Kiaušinių laikymo skyrius 7. Durų lentynėlė 8. Lentynėlė laikyti butelius Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto gaminio.
  • Página 51: Svarbūs Įspėjimai Dėl Saugos

    Svarbūs įspėjimai dėl saugos Prašome atidžiai gyvenamuosiuose perskaityti toliau pateiktą namuose, viešbučiuose, informaciją. Nepaisant pensionuose. šios informacijos, • Šio gaminio negalima galima susižaloti arba naudoti lauke. padaryti žalos turtui. Bendrieji saugos Tuomet nebegalios jokia reikalavimai garantija gamintojo • Kai šį gaminį norėsite įsipareigojimai. išmesti arba atiduoti Jūsų...
  • Página 52 kameros! (Galite nušalti • Žiūrėkite, kad gręžimo burną.) ar pjovimo įrankiais nepažeistumėte dalių, • Gaminiams su šaldiklio kuriose cirkuliuoja kamera; Į šaldiklio aušinamasis skystis. kamerą nedėkite butelių Iš pradurtų garintuvo ir skardinių su gėrimais. dujų kanalų, vamzdžių jie gali sprogti. ilgintuvų arba paviršiaus • Užšaldytų maisto dangų...
  • Página 53 pasikonsultuokite su • Pasirūpinkite, kad techninio aptarnavimo stiprūs alkoholiniai specialistais. gėrimai būtų pastatyti vertikalioje padėtyje su • Šaldytuvo elektros užsuktu dangteliu . sauga garantuojama tik tuo atveju, jei jūsų • Šaldytuve niekada name įrengta įžeminimo nelaikykite flakonų su sistema atitinka degiomis ir sprogiomis standartus.
  • Página 54 gaminio duomenys, sunkių daiktų. Jungdami pritvirtinta vidinėje gaminį į maitinimo kairėje šaldytuvo pusėje. tinklą, nelieskite kištuko drėgnomis rankomis. • Niekada nejunkite šio šaldytuvo į elektros energijos taupymo sistemas; jos gali sugadinti šaldytuvą. • Jeigu šaldytuve įrengta mėlyna kontrolinė lemputė, ilgai nežiūrėkite į mėlyną • Nejunkite šaldytuvo, šviesą...
  • Página 55 Pridėjus per daug • Jeigu reguliuojamos maisto produktų, kojelės netvirtai remsis atidarant arba uždarant į grindis, šaldytuvas gali šaldytuvo duris, jie judėti. Pareguliuokite gali iškristi ir sužeisti. reguliuojamas kojeles, Niekada nestatykite ant kad jos tinkamai remtųsi šaldytuvo daiktų, nes į grindis ir šaldytuvas atidarius arba uždarius nejudėtų.
  • Página 56: Gaminiams Su Vandens Dalytuvu

    specialistu, jeigu nesate užtikrinti, kad jūsų vandentiekio sistemoje nėra hidraulinių smūgių pavojaus. • Negalima montuoti karšto vandens įvade. Saugokite žarnas nuo užšalimo. Darbinė vandens temperatūra turi būti nuo 33 °F (0,6 °C) iki 100 °F (38 °C). Gaminiams su • Naudokite tik geriamąjį vandens dalytuvu;...
  • Página 57: Rohs Direktyvos Atitiktis

    Nepaisykite šio įspėjimo, panaudoti. Pasibaigus gaminio jeigu gaminyje įrengta tarnavimo laikui, neišmeskite jo kartu aušinimo sistema, kurioje su įprastomis buitinėmis atliekomis. naudojama R134a. Atiduokite jį į surinkimo punktą, kad Gaminyje naudojamų dujų rūšis elektros ir elektronikos įranga būtų nurodyta techninių gaminio duomenų perdirbta.
  • Página 58: Įrengimas

    Įrengimas 2. Galite sumontuoti 2 plastikinius Prašom atkreipti dėmesį, kad pleištus, kaip parodyta paveikslėlyje. gamintojas neprisiima atsakomybės, Platsmasiniai pleištai užtikrins, kad jei bus nepaisoma šiame šaldytuvas būtų pastatytas tinkamu eksploatavimo vadove pateiktos atstumu nuo sienos, ir už jo galėtų informacijos. laisvai cirkuliuoti oras.
  • Página 59: Pakuotės Išmetimas

    2. Šaldytuvą statykite atokiai nuo Pažeistą maitinimo laidą privalo šilumos šaltinių, drėgnų vietų ir pakeisti kvalifikuotas elektrikas. tiesioginių saulės spindulių. Negalima naudoti buitinio prietaiso, 3. Tam, kad šaldytuvas efektyviai kol nebus pataisytas jo laidas! Kyla veiktų, aplink jį turi būti tinkama elektros smūgio pavojus! oro ventiliacija.
  • Página 60: Šaldytuvo Montavimas Po Stalviršiu Ir Kojelių Reguliavimas

    Šaldytuvo montavimas po stalviršiu ir kojelių reguliavimas Montuojant šaldytuvą, tarp jo ir sienos turi būti paliekamas bent 30 cm tarpas (žr. pav.). Patikrinkite, cirkuliacijos kanalų niekas neuždengia, priešingu atveju nukentės šaldytuvo eksploatacinės savybės. (140 cm2) Jei šaldytuvas stovi nelygiai; galite išlyginti šaldytuvą, pasukdami...
  • Página 61: Apšvietimo Lemputės Pakeitimas

    Apšvietimo lemputės pakeitimas reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo lemputę, susisiekite su artimiausia įgaliotąja techninio aptarnavimo tarnyba. Šajā ierīcē izmantotā lampa nav piemērota istabu apgaismojumam. Šīs lampas mērķis ir padarīt pārtikas produktu ievietošanu ledusskapī/ saldētavā drošu un ērtu. Šajā ierīcē izmantotajām lampām ir jāspēj funkcionēt ekstrēmos fiziskos apstākļos, piemēram, temperatūrā, kas nepārsniedz -20 °C.
  • Página 62: Paruošimas

    Paruošimas • Šaldytuvą reikia įrengti mažiausiai • Kai kuriuose modeliuose 30 cm atstumu nuo šilumos šaltinių, instrumentų skydelis automatiškai pavyzdžiui, viryklės viršaus, orkaičių, išsijungs po 5 minučių po to, kai centrinio šildymo radiatorių bei uždarysite dureles. Vėl skydelis viryklių, ir mažiausiai 5 cm atstumu įsijungs atidarius dureles arba nuo elektrinių...
  • Página 63: Šaldytuvo Naudojimas

    Šaldytuvo naudojimas Temperatūros nustatymo Atitirpinimas mygtukas Šaldytuvui veikiant galinės Šaldytuvo vidaus temperatūra gali sienelės dažnai susiformuoja ledo kisti dėl šių priežasčių: gabalėliai. Nereikia jų gramdyti ar • Sezoninių temperatūrų. valyti. Šaldytuvas vykdo automatinį atitirpinimą. Atitirpęs vanduo subėga • Per dažnai atidarinėjamų durelių į surinkimo indą per nutekėjimo arba per ilgai laikomų...
  • Página 64: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    Techninė priežiūra ir valymas Valymui niekada nenaudokite Valydami išorinius prietaiso paviršius benzino, benzolo arba panašių bei chromu padengtas dalis, niekada medžiagų. nenaudokite valymo medžiagų ar Prieš valymą rekomenduojama vandens su chloru. Chloras sukelia išjungti buitinį prietaisą iš maitinimo tokių metalinių paviršių koroziją. tinklo.
  • Página 65 Rekomenduojami problemų sprendimo būdai Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, prašom peržiūrėti šį sąrašą. Taip sutaupysite laiko ir pinigų. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Página 66 Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia. • Gali būti, kad jūsų naujasis šaldytuvas platesnis už ankstesnįjį. Tai visiškai normalu Dideli šaldytuvai veikia ilgesnį laiką. • Gali būti, kad patalpoje yra aukšta temperatūra. Tai visiškai normalu. • Gali būti, kad šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto produktų. Visiškas šaldytuvo atvėsimas gali trukti pora valandų ilgiau. • Gali būti, kad į šaldytuvą neseniai įdėta daug karštų maisto produktų. Įdėjus karštų maisto produktų, šaldytuvas veikia ilgiau, t.y. tol, kol produktai atvėsinami iki saugaus laikymo temperatūros.
  • Página 67 Temperatūra šaldytuve arba šaldiklyje labai aukšta. • Šaldytuve nustatyta labai aukšta temperatūra. Šaldytuvo temperatūros nuostata daro poveikį šaldiklio temperatūrai. Nustatykite tokią šaldytuvo arba šaldiklio temperatūrą, kad ji būtų reikiamo lygio. • Gali būti, kad durelės paliktos atidarytos. Dureles gerai uždarykite. • Gali būti, kad į šaldytuvą neseniai įdėta daug karštų maisto produktų. Palaukite, kol šaldytuve arba šaldiklyje bus pasiekta norima temperatūra. • Gali būti, kad šaldytuvas neseniai buvo prijungtas. Šaldytuvas yra didelis, todėl jis visiškai atvėsta praėjus tam tikram laikui. Iš...
  • Página 68 Šaldytuve sklinda prastas kvapas. • Reikia išvalyti šaldytuvo vidų. Šaldytuvo vidų išvalykite naudodami kempinę, šiltą arba prisotintą angliarūgštės vandenį. • Gali būti, kad kvapą išskiria kai kurie indai arba pakuotės medžiagos. Naudokite kitą indą arba kitokios rūšies pakavimo medžiagą. Durelės neužsidaro. • Gali būti, kad durims neleidžia užsidaryti maisto produktų pakuotės. Pakuotes, kurios trukdo durelėms užsidaryti, padėkite į kitą vietą. • Gali būti, kad šaldytuvas nelygiai stovi ant grindų, todėl nesmarkiai jį stumtelėjus, jis gali judėti. Sureguliuokite aukščio reguliavimo varžtus. • Nelygios arba netvirtos grindys. Grindys turi būti lygios ir pakankamai tvirtos, kad išlaikytų...
  • Página 69 Ledusskapis Lietotāja rokasgrāmata EWWERQWEW...
  • Página 70 Lūdzu, vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu! Cienījamais pircēj! Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvalitātes kontroles procedūras laikā, nodrošinās efektīvu darbību. Tādēļ mēs vēlētos ieteikt pirms produkta izmantošanas rūpīgi izlasīt visu rokasgrāmatu un turēt to ērti pieejamā vietā, lai vienmēr varētu tajā ieskatīties. Šī...
  • Página 71 SATURS 4 Sagatavošana 1 Jūsu ledusskapis 2 Svarīgi brīdinājumi par 5 Ledusskapja drošību izmantošana Temperatūras iestatīšanas poga ..18 Paredzētā lietošana ........5 Atlaidināšana ..........18 Piezīme par iekārtām ar ūdens automātu; ...........10 6 Apkope un tīrīšana Bērnu drošība ..........11 Atbilstība EEIA direktīvai un atkritumu Plastmasas virsmu aizsargāšana ..19 pārstrāde ...........
  • Página 72: Jūsu Ledusskapis

    Jūsu ledusskapis 1. Korpusa plaukti 2. Termostata spuldzītes lodziņš 3. Bīdāms augļu nodalījuma vāks 4. Pārtikas uzglabāšanas nodalījums 5. Regulējamas priekšējās kājas 6. Olu nodalījums 7. Durvju plaukts 8. Pudeļu plaukts Attēli šajā rokasgrāmatā ir shematiski un, iespējams, tie precīzi neatbilst jūsu produktam.
  • Página 73: Svarīgi Brīdinājumi Par Drošību

    Svarīgi brīdinājumi par drošību Lūdzu, iepazīstieties • Šo iekārtu nevajadzētu šo informāciju. izmantot ārpus telpām. Šīs informācijas neievērošana kļūt Vispārējā drošība cēloni traumām • Ja vēlaties atbrīvoties materiālajiem no šī izstrādājuma vai bojājumiem. Tā rezultātā to pārstrādāt, mēs visas garantijas iesakām konsultēties ar saistības iekārtas...
  • Página 74 (Tas var izraisīt mutes • Neizmantojiet apsaldēšanu.) elektriskās iekārtas ledusskapja iekšpusē. • Piezīme par iekārtām ar saldēšanas kameru: • Neurbiet un nezāģējiet neievietojiet šķidrus, daļas, kurās cirkulē pudelēs vai skārdenēs dzesēšanas šķidrums. esošus dzērienus Dzesēšanas šķidrums, saldēšanās kamerā. Tie kas var izplūst, kad var saplīst.
  • Página 75 • Atvienojot • Neizmantojiet bojātu spraudkontaktu, to ledusskapi. Ja jums nevelciet aiz vada. rodas kaut kādas bažas, sazinieties ar • Dzērieni ar augstu apkalpošanas pārstāvi. alkohola saturu ir jāuzglabā vertikālā • Ledusskapja stāvoklī un ar elektrodrošība var tikt nostiprinātu vāku. garantēta tikai tad, ja iezemējuma sistēma •...
  • Página 76 • Uzlīme ar izstrādājuma ugunsgrēku. Nekādā tehniskajiem datiem gadījumā nelieciet atrodas ledusskapja uz spēka kabeļa iekšpusē pa kreisi. smagus priekšmetus. Pievienojot iekārtu • Nekādā gadījumā barošanas avotam, nepievienojiet nepieskarieties ledusskapi pie elektrības spraudkontaktam ar taupīšanas sistēmas, slapjām rokām. jo tas var sabojāt ledusskapi.
  • Página 77 • Nekādā gadījumā • Ja ledusskapis netiks nelieciet uz ledusskapja ilgstoši izmantots, tas virsmas traukus jāatvieno no barošanas ar ūdeni, jo tas var avota. Spēka kabeļa izraisīt elektriskās bojājuma gadījumā var strāvas triecienu vai sākties ugunsgrēks. ugunsgrēku. • Spraudkontakta dakšas •...
  • Página 78: Piezīme Par Iekārtām Ar Ūdens Automātu

    esošajām sienām var izmantojiet spiedienu kondensēties mitrums. ierobežojošu vārstu. Ja nezināt, kā pārbaudīt • Nekad neizmantojiet ūdens spiedienu, lūdziet ierīci, ja ir atvērts profesionāla santehniķa nodalījums ierīces palīdzību. augšpusē vai aizmugurē, kurā • Ja sistēmā iespējams atrodas elektroniskās hidrauliskais trieciens, drukātās shēmas plates vienmēr tajā...
  • Página 79: Bērnu Drošība

    Bērnu drošība Informācija par iepakojumu • Ja durvis ir slēdzamas, tad atslēga Iekārtas iepakojums ir izgatavots jāglabā bērniem nepieejamā vietā. otrreizēji pārstrādājamiem materiāliem atbilstoši mūsu valsts • Jāuzrauga, lai bērni nespēlētos ar vides aizsardzības noteikumiem. iekārtu. Neizmetiet iepakojuma materiālus Atbilstība EEIA direktīvai kopā...
  • Página 80: Kas Darāms, Lai Ietaupītu Enerģiju

    Kas darāms, lai ietaupītu enerģiju • Neturiet ledusskapja durvis ilgstoši atvērtas. • Neievietojiet ledusskapī karstu pārtiku vai dzērienus. • Nepārpildiet ledusskapi, lai netiktu traucēta gaisa cirkulācija tā iekšpusē. • Nenovietojiet ledusskapi tiešā saules gaismā vai karstumu izstarojošu iekārtu, piemēram, krāsns, trauku mazgājamās iekārtas vai radiatoru, tuvumā.
  • Página 81: Uzstādīšana

    Uzstādīšana Lūdzu ņemiet vērā, ka ražotājs 2. Varat uzlikt 2 plastmasas ķīļus, neuzņemas atbildību, ja instrukciju kā parādīts attēlā. Plastmasas ķīļi rokasgrāmatā iekļautā informācija nodrošinās nepieciešamo attālumu netiek ievērota. starp ledusskapi un sienu, lai notiktu gaisa cirkulācija. (Attēls dots tikai piemēram, un tas precīzi neatbilst Lietas, kas jāapsver, jūsu izstrādājuma izskatam.)
  • Página 82: Atbrīvošanās No Iepakojuma

    Novietošana un • Savienošanai nedrīkst tikt izmantoti uzstādīšana pagarinātāji vai sadalītāji. Ja ledusskapja uzstādīšanas telpā Bojātu elektrisko kabeli jānomaina durvis ir par šauru, lai ledusskapi pa kvalificētam elektriķim. tām ievietotu, sazinieties ar pilnvarotu Iekārtu nedrīkst izmantot, kamēr pakalpojuma sniedzēju, lai izņemtu tā...
  • Página 83: Ledusskapja Novietošana Zem Galda Virsmas Un Kāju Noregulēšana

    Ledusskapja novietošana zem galda virsmas un kāju noregulēšana Ledusskapim jābūt novietotam vismaz 30 cm attālumā no sienas, kā redzams attēlā. Gaisa iesūkšanas kanāli nedrīkst tikt bloķēti, lai ledusskapja veiktspēja nesamazinātos. (140 cm Ja ledusskapis nav stabils; Varat novietot ledusskapi stabili, pagriežot priekšējās kājiņas,...
  • Página 84: Apgaismojuma Lampas Nomaiņa

    Apgaismojuma lampas nomaiņa nomainītu ledusskapja apgaismojuma lampu, lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu pakalpojuma sniedzēju. Prietaise naudojamos lemputės nėra skirtos kambarių apšvietimui namų sąlygomis. Šios lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į šaldytuvą ar šaldiklį. Šiame prietaise naudojamos lempos turi atlaikyti ekstremalias sąlygas, pavyzdžiui, žemesnę...
  • Página 85: Sagatavošana

    Sagatavošana • Ledusskapis ir uzstādāms vismaz • Dėl temperatūros pokyčių atidarant / 30 cm attālumā no karstuma uždarant veikiančio gaminio dureles, avotiem, piemēram, radiatoriem, ant durelių / korpuso lentynų ir stiklo sildītājiem, centrālapkures un indelių gali susidaryti kondensatas, ir krāsnīm, un vismaz 5 cm attālumā no tai yra normalu.
  • Página 86: Ledusskapja Izmantošana

    Ledusskapja izmantošana Temperatūras iestatīšanas Atlaidināšana poga Tas ir normāli, ka darbības laikā Jūsu ledusskapja iekšējā temperatūra uz aizmugurējās sienas izveidojas mainās šādu iemeslu dēļ: ledus daļiņas. Tās nav jānoskrāpē • sezonālās temperatūras izmaiņas; vai jānoslauka. Jūsu ledusskapis veic • bieža ledusskapja durvju atvēršana automātisku atlaidināšanu.
  • Página 87: Apkope Un Tīrīšana

    Apkope un tīrīšana A Nekad tīrīšanas nolūkiem • Nenaudokite aštrių, braižančių įrankių, neizmantojiet gazolīnu, benzīnu vai muilo, buitinių valiklių, ploviklių, līdzīgas vielas. žibalo, degalų alyvos, lako ir pan., B Mēs iesakām iekārtu pirms tīrīšanas kad nesideformuotų ir nenusiluptų atvienot no strāvas avota. dažų...
  • Página 88: Ieteicamie Problēmu Risinājumi

    Ieteicamie problēmu risinājumi Lūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas var ietaupīt jūsu laiku un naudu. Šajā sarakstā ietvertas bieži sastopamas problēmas, kas nav saistītas ar defektīvu ražojumu vai defektīva materiāla izmantošanu. Jūsu izstrādājumam var nebūt visas šeit aprakstītās funkcijas. Ledusskapis nedarbojas.
  • Página 89 Ledusskapis darbojas bieži vai ilgu laiku. • Iespējams jaunais ledusskapis ir platāks par iepriekšējo. Tas ir visai normāli. Lieli ledusskapji darbojas ilgāku laika periodu. • Apkārtējā istabas temperatūra var būt augsta. Tas ir visai normāli. • Iespējams ledusskapis ir nesen ieslēgts vai tajā nesen ievietota pārtika. Ledusskapja pilnīga atdzesēšana var notikt pāris stundas ilgāk.
  • Página 90 No ledusskapja atskan skaņas, kas līdzīgas mehāniskā pulksteņa tikšķēšanai. • Šis troksnis nāk no ledusskapja elektromagnētiskā vārsta. Elektromagnētiskais vārsts nodrošina dzesēšanas šķidruma plūšanu cauri nodalījumam un var tikt noregulēts atbilstoši dzesēšanas vai saldēšanas temperatūrai un dzesēšanas funkciju veikšanai. Tas ir normāli un nav defekts. Darbības troksnis palielinās, kad ledusskapis darbojas.
  • Página 91 Durvis neizveras. • Pārtikas iepakojums var neļaut durvīm aizvērties. Pārvietojiet pakas, kas traucē durvīm. • Iespējams ledusskapis neatrodas pilnīgi vertikāli uz grīdas un tas līgojas, kad tiek nedaudz pakustināts. Noregulējiet pacelšanas skrūves. • Grīda nav vienā līmenī vai pietiekami izturīga. Pārliecinieties, ka grīda atrodas vienā...
  • Página 92 48 4976 0005/AL www.beko.com...

Este manual también es adecuado para:

Bu 1101

Tabla de contenido