Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

User manual
Gebrauchsanweisung
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Příručka uživatele
Instrukcja obsługi
USB 2.0 Video Grabber
Product-No:61769
User manual no:61769-a
www.delock.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeLOCK 61769

  • Página 1 User manual Gebrauchsanweisung Manuel d'utilisation Manual del usuario Příručka uživatele Instrukcja obsługi USB 2.0 Video Grabber Product-No:61769 User manual no:61769-a www.delock.com...
  • Página 2 Description The Video Grabber enables you to save your movies from the video recorder, camcorder, etc. via USB to your PC, so that you can edit and burn your movies on DVD. Thus you convert the analogue Video signal into a digital data format and receive a high quality MPEG format (4/2/1).
  • Página 3 Driver Installation 1. Switch on your computer. 2. Connect the USB cable of the adapter with an available USB port of your computer. 3. The assistant for the Software Installation will appear. 4. Click on "Cancel". 5. Put the driver CD in the CD ROM drive. 6.
  • Página 4 Grabber Application NO Description NO Description Status Play recorded files Setting Setup menu 10 Status window Snapshot Stop playing files Start to record 12 Fast forward Stop record 13 Back forward Fast forward 14 Open the recorded file Back forward Minimize Full screen: Window and video desk- top switch...
  • Página 5 Errors and misprints excepted. Copyright No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose, regardless in which way or by which means, electronically or mechanically, without explicit written approval of Delock. Edition: 05/2010...
  • Página 6 Kurzbeschreibung Mit diesem Video Grabber können Sie Ihre Filme vom Videorecorder, Camcorder, etc. über USB auf Ihrem PC speichern, bearbeiten, auf DVD brennen und vieles mehr. Somit wandeln Sie das analoge Videosignal in ein digitales Dateiformat um und erhalten hochwertige MPEG Formate (4/2/1). Ebenso wird hierbei das Audiosignal digitalisiert.
  • Página 7 Treiber Installation 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Verbinden Sie das USB Kabel mit einem freien USB Port Ihres Computers. 3. Danach erscheint der Assistent für die Software Installation. 4. Klicken Sie auf "Abbrechen". 5. Legen Sie die Treiber CD in Ihr Laufwerk. 6.
  • Página 8 Grabber Funktionen Nr Beschreibung Nr Beschreibung Status Play Menü Einstellungen 10 Status Schnappschuss 11 Stop Start - Aufnahme 12 Vorspulen Stop - Aufnahme 13 Zurückspulen Vorspulen 14 Öffnen der Dateien Zurückspulen Minimieren Vollbild: Fenstergröße und Desktop Größe Pause Über: Anzeige der Version/Copyright. Beenden...
  • Página 9 Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. Copyright Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
  • Página 10 Description L’extracteur vidéo vous permet d’enregistrer vos films d’un magnétoscope, d’un caméscope, etc. via une connexion USB à votre PC. Vous pouvez aussi éditer et graver vos films sur des DVD. Vous pouvez ainsi convertir un signal vidéo analogique au format numérique. Vous obtiendrez un signal MPEG (4/2/1) de haute qualité...
  • Página 11 Installation du pilote 1. Allumez vôtre ordinateur. 2. Reliez le câble USB entre l’Extracteur vidéo et un port USB disponible de votre ordinateur. 3. Ensuite, Windows affiche l'assistant matériel. 4. Cliquez sur "Annuler". 5. Mettez le CD pilote dans le lecteur CD ROM. 6.
  • Página 12 Application de l’extracteur 1 Statut 9 Lecture des fichiers enregistrés 2 Menu d’installation 10 Fenêtre statut 3 Instantané 11 Interrompre la lecture des fichiers 4 Lancer un enregistrement 12 Avance rapide 5 Interrompre un enregistrement 13 Retour rapide 6 Avance rapide 14 Ouvrir le fichier enregistré...
  • Página 13 Sont exclues les erreurs et les fautes d'impression. Copyright Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne peut être reproduite ou transmise, quel qu'en soit le but, et sous quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, sans l'approbation écrite expresse de Delock. Version: 05/2010...
  • Página 14: Descripción

    Descripción El Convertidor de Formatos le permite guardar sus películas desde un aparato de vídeo, una cámara de vídeo, etc. a través del USB a su PC. Más aún, podrá editar y quemar sus películas en DVD. Por lo tanto, convierte la señal analógica de vídeo en un formato de datos digitales.
  • Página 15 Instalación del controlador 1. Encienda su PC. 2. Conecte el cable USB a la Convertidor de Formatos y a un puerto USB disponible de su PC. 3. A continuación, Windows mostrará el asistente para hardware. 4. Haga clic en "Cancelar". 5.
  • Página 16 Aplicación Grabber 1 Estado 9 Reproducir archivos grabados 2 Definir el menú Configuración 10 Ventana de estado 3 Instantánea 11 Detener la reproducción de archivos 4 Iniciar la grabación 12 Avance rápido 5 Detener grabación 13 Retroceder 6 Avance rápido 14 Abrir el archivo grabado 7 Retroceso rápido Minimizar...
  • Página 17 Soporte técnico Delock Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente support@delock.de Puede encontrar información actual del producto en nuestra página Web: www.delock.es Cláusula final La información y los datos contenidos en este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 18 Popis Video konvertor Delock umožňuje uložení filmú z videopřehrávače, kamery a podobných zařízení do vašeho PC přes USB rozhraní. Dále vám umožňuje editaci videosnímků a jejich vypalování na DVD. Zařízení provádí konverzi analogového videosignálu do digitálního formátu. Získáte vysoce kvalitní...
  • Página 19 Instalace ovladače 1. Zapněte počítač. 2. Připojte USB kabel k volnému USB rozhraní počítače. 3. Windows zobrazí hlášku Pomocníka instalace. 4. Klikněte na "Cancel" ("Zrušit"). 5. Vložte CD s ovladači do mechaniky. 6. Automaticky je spuštěn instalační program. 7. Zvolte "Driver Install". Klikněte na "Next" (Pokračovat). 8.
  • Página 20 Grabber Application 1 Stav 9 Přehrání nahraných souborů 2 Nastavení Setup menu 10 Stavové okno 3 Snímek 11 Ukončení přehrávání 4 Začátek nahrávání 12 Rychlé převíjení dopředu 5 Konec nahrávání 13 Zpětné převíjení 6 Rychlé převíjení dopředu 14 Otevření nahraného souboru 7 Zpětné...
  • Página 21 žádná část této příručky pro jakékoliv účely rozmnožování, překládání nebo dalších úprav nezávisle na tom, jakým způsobem nebo jakými prostředky k tomu dochází (elektronicky nebo mechanicky). Ochranná známka Delock je registrovaná obchodní značka a bez písemného svolení jejích vlastníků nesmí být používána. Nesmí být v žádném případě upravena nebo doplněna.
  • Página 22 Opis Video Grabber umożliwia zapisywanie plików filmowych z nagrywarki video, kamery, itd. przez USB, w komputerze PC, dlatego, można edytować i nagrywać filmy na dyskach DVD. W związku z tym, można wykonywać konwersję analogowego sygnału video do formatu danych cyfrowych i odbierać wysokiej jakości sygnały w formacie MPEG (4/2/1).
  • Página 23 Instalacja napędu 1. Wyłącz komputer. 2. Podłącz kabel USB adaptera d wolnego portu USB komputera. 3. Pojawi się pomocniczy program instalacji. 4. Kliknij "Anuluj". 5. Włóż dysk CD ze sterownikiem do napędu CD ROM. 6. Nastąpi automatyczne otwarcie programu instalacyjnego. 7.
  • Página 24 Aplikacja Grabber 1 Stan 9 Odtwarzanie nagranych plików 2 Menu Ustawianie instalacji 10 Okno stanu 3 Migawka 11 Zatrzymanie odtwarzanych plików 4 Uruchomienie nagrywania 12 Szybkie przewijanie do przodu 5 Zatrzymanie nagrywania 13 Przewijanie do tyłu Szybkie przewinięcie do 14 Otwarcie nagranego pliku przodu 7 Przewinięcie do tyłu Minimalizacja...
  • Página 25 Błędy i pomyłki w druku zastrzeżone. Copyright Żadna z części niniejszej instrukcji nie może być kopiowana lub przesyłana do jakichkolwiek celów, niezależnie od tego jaką drogą lub w jakim znaczeniu, elektronicznie lub mechanicznie, bez specjalnej pisemnej zgody firmy Delock. Wydanie: 05/2010...
  • Página 26: Declaration Of Conformity

    EN 61000-3-3:2008 EN 55024:1998+A2:2003 More informations for the declaration of conformity you can find on: http://www.delock.de/service/conformity WEEE-notice The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change in the disposal of disused electro devices.