Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768,
8:30 a.m. – 8:00 p.m. CST, Monday – Friday or email us at customerservice@ghpgroupinc.com
80-10-121
HERITAGE INTERMEDIATE
GAS FIREPLACE MANTEL
MODEL #PHIMD-2H
1
Español p. 8
Français p. 15
Rev. 7/14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pleasant Hearth PHIMD-2H

  • Página 1 HERITAGE INTERMEDIATE GAS FIREPLACE MANTEL MODEL #PHIMD-2H Español p. 8 Français p. 15 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 8:00 p.m. CST, Monday – Friday or email us at customerservice@ghpgroupinc.com 80-10-121 Rev.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS HARDWARE CONTENTS Bolt Washer Dowel Qty. 28 Qty. 28 Qty. 17...
  • Página 3 PACKAGE CONTENTS PART NO. PART DESCRIPTION QTY. Top Panel 80-06-062 Left Front Panel 80-06-063 Left Side Panel 80-06-064 Right Front Panel 80-06-065 Right Side Panel 80-06-066 Front Panel 80-06-067 Base 80-06-068 Corner Panel 80-06-069 Support Leg 80-06-070 Bolt Washer 80-09-501 Dowel Some parts and specifications may change without notice.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Carefully remove all pieces from carton and make sure that you have all parts listed (refer to parts list on page 2-3). If you are missing parts, please call GHP customer service at 1-877-447-4768. 1. Insert 3 dowels (CC) into predrilled holes in the left front panel (B).
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Secure the front panel (F) by inserting bolts (AA) through washers (BB) and into predrilled holes in the front panel (F) and tightening. 5. Slip the top panel (A) over completed assembly until snug. From inside, insert bolts (AA) through washers (BB), into predrilled holes in the front and sides of completed assembly and tighten.
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Slip 3 dowels (CC) into predrilled holes in the top edge and bottom edge of the back of assembly over dowels (CC) until snug and secure using bolts (AA) and washers (BB). 8. Set completed mantel in desired position against wall.
  • Página 7 ONE YEAR LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or obtain warranty service, call 1-877-447-4768, 8:30 a.m.
  • Página 8 HOGAR A GAS HERITAGE TAMAÑO STANDARD MODELO #PHIMD-2H ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ________________________________ Fecha de compra _________________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m.
  • Página 9: Contenido Del Empaque

    CONTENIDO DEL EMPAQUE CONTENIDO HARDWARE Perno Arandela Clavija Cant. 28 Cant. 28 Cant. 17...
  • Página 10: Descripcion

    CONTENIDO DEL EMPAQUE PIEZA DESCRIPCION CANT. NÚMERO DE PARTE Top Panel 80-06-062 Panel frontal izquierdo 80-06-063 Panel lateral izquierdo 80-06-064 Panel frontal derecho 80-06-065 Panel lateral derecho 80-06-066 Panel frontal 80-06-067 Base 80-06-068 Panel esquinero 80-06-069 Pata de soporte 80-06-070 Perno Arandela 80-09-501...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Retire con cuidado todas las piezas de la caja y asegúrese de que usted tiene todas las piezas de la lista (consulte a la lista de piezas en la página 9-10). Si le faltan piezas, por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente de GHP al 1-877-447-4768.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4. Asegure el panel frontal (F) insertando los pernos (AA) por las arandelas (BB) y por los agujeros en el panel frontal (F) y ajustándolas. 5. Deslice el panel superior (A) sobre el ensamblaje armado hasta que este bien ajustado.
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7. Deslice 3 clavijas (CC) por los agujeros perforados en el borde superior e inferior del trasero del ensamblaje del hogar. Deslice el panel esquinero sobre las clavijas (CC) hasta que esten bien ajustadas y asegúrelas usando pernos (AA) y arandelas (BB).
  • Página 14: Un Año De Garantía Limitada

    UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Si un lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplzaremos o repararemos sin cargos a nuestra discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4768, 8:30 a.m.
  • Página 15 MANTEAU DU FOYER À GAZ HERITAGE FULL-SIZE MODEL #PHIMD-2H JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de communiquer avec votre détaillant, adressez-vous au service à la clientèle au 877 447-4768, du lundi au vendredi de 8 h 30 à...
  • Página 16: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENU HARDWARE Boulon Rondelle Cheville Qte. 28 Qte. 28 Qte. 17...
  • Página 17 CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. Nº DE PIÈCE Top Panel 80-06-062 Panneau avant gauche 80-06-063 Panneau latéral gauche 80-06-064 Panneau avant droit 80-06-065 Panneau latéral droit 80-06-066 Panneau avant 80-06-067 Base 80-06-068 Panneau d’angle 80-06-069 Patte d’appui 80-06-070 Boulon Rondelle 80-09-501 Cheville...
  • Página 18 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Retirez soigneusement toutes les pièces de l’emballage et assurez-vous qu’il n’en manqué aucune (référez-vous à la liste des pièces de la pages 16-17). S’il y a des pièces manquantes, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de GHP au 1 877 447-4768.
  • Página 19 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4. Fixez le panneau avant (F) en insérant les boulons (AA) à travers les rondelles (BB) et dans les trous pré-percés dans le panneau avant (F), et serrez. 5. Glissez à fond le panneau supérieur (A) sur l’assemblage terminé.
  • Página 20 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 7. Glissez 3 chevilles (CC) dans les trous pré-percés dans les bords supérieur et inférieur de l’arrière de l’assemblage du foyer. Glissez à fond l’assemblage du panneau d’angle sur les chevilles (CC) et serrez à l’aide des boulons (AA) et des rondelles (BB).
  • Página 21 UN AN DE GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Si pendant un an à partir de la date d'achat originelle cet article ne fonctionne pas du fait d'un défaut de matériau ou de façon, nous le remplacerons ou le réparerons, à notre choix, gratuitement. Pour commander des pièces ou pour faire jouer la garantie, appelez le 1-877-447-4768, Lundi-Vendredi, 8 h 30 –...

Tabla de contenido