Descargar Imprimir esta página

Spirotech Spirotop Instrucciones De Instalación Y Empleo página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Quality, safety and environmental aspects are managed within certified Manage-
ment systems acc. to:
- NEN-EN-ISO 9001
- NEN-EN-ISO 14001
- OHSAS 18001
CAUTION
• Installation and maintenance may only be carried out by a qualified
installer.
• When working on the Spirotop always ensure there is no pressure in the
installation and let it cool down.
• Touching the product "in operation" may cause burns.
Installing the Spirotop
The Spirotop should be installed where trapped air is expected.
• Don't obstruct the vent valve .
• A tube can be fitted to the air vent  to lead away the released (smelly) air.
Excessive dirt particles or foam forming might cause a temporary leakage of
the vent valve .
• Maximum allowable hydraulic test pressure: 1,5 x maximum working pressure
(fig. 1, ).
• If the installation is tested with compressed air, the Spirotop should be shut
off temporarily with a cap R½ (not supplied) . Take care: cap R½ must be
removed before commissioning the installation.
Failures
• At initial use the vent valve  might drip a little. This will stop after a short
period of time.
• Always contact your installer in case of malfunction.
Guarantee
• 3 years after the date of purchase.
• Incorrect installation or incompetent use or repairs may render the guarantee
invalid.
• Damage or losses resulting from failures are not included in the guaran-
tee.
Alterations reserved.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y
EMPLEO DEL SPIROTOP
¡Enhorabuena! Con este Spirotop, usted ha adquirido un producto que mejorará
definitivamente la calidad de toda su instalación.
Estas instrucciones son aplicables a todos los tipos de producto que comienzan
con AB, excepto los ABS (fig. 1, ).
Fabricante: Spirotech bv, Helmond - Holanda
1 ES
11

Publicidad

loading