Dell PowerEdge R730 Manual Del Propietário
Dell PowerEdge R730 Manual Del Propietário

Dell PowerEdge R730 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R730:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell PowerEdge R730
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E31S Series
Tipo reglamentario: E31S001
July 2020
Rev. A05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R730

  • Página 1 Dell PowerEdge R730 Manual del propietario Modelo reglamentario: E31S Series Tipo reglamentario: E31S001 July 2020 Rev. A05...
  • Página 2 Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2017 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Capítulo 1: Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730............8 Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R730..................8 Panel frontal................................... 9 Chasis de unidades de disco duro de 3,5 pulgadas..................... 9 Chasis de unidades de disco duro de 2,5 pulgadas.....................11 Panel LCD..................................14...
  • Página 4 Detalles de System Setup (Configuración del sistema)....................42 BIOS del sistema................................43 Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)....................72 Device Settings (Configuración del dispositivo)......................73 Dell Lifecycle Controller..............................73 Administración de sistemas incorporados........................73 Boot Manager (Administrador de inicio)...........................73 Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)..................74 Boot Manager Main Menu (Menú...
  • Página 5 Extracción de un disipador de calor..........................101 Extracción de un procesador............................103 Instalación de un procesador............................106 Instalación de un disipador de calor........................... 108 Soporte de tarjeta PCIe..............................110 Extracción del soporte para tarjetas PCIe......................... 110 Instalación del soporte para tarjetas PCIe........................111 Apertura y cierre del pestillo del soporte de tarjeta PCIe..................
  • Página 6 Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema..............200 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager...........200 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller..........201 Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema....................201 Capítulo 8: Puentes y conectores....................202 Configuración del puente de la placa base........................202...
  • Página 7 Capítulo 10: Obtención de ayuda....................224 Cómo comunicarse con Dell EMC...........................224 Comentarios sobre la documentación..........................224 Acceso a la información del sistema mediante QRL..................... 225 Localizador de recursos rápido para los sistemas PowerEdge R730 y R730xd..........225 Tabla de contenido...
  • Página 8: Capítulo 1: Descripción General Del Sistema Dell Poweredge R730

    PowerEdge R730 Los sistemas Dell PowerEdge R730 son servidores de bastidor que admiten hasta dos procesadores Intel Xeon E5-2600 v3 o Xeon E5-2600 v4, hasta 24 módulos DIMM y 16 unidades de disco duro o unidades de estado sólido (SSD).
  • Página 9: Panel Frontal

    Ilustración 1. Configuraciones admitidas para el sistema PowerEdge R730 Identifier GUID-E9C3A2DE-C937-4A4A-AB2F-76DF042EC706 Version Status Translation Validated Panel frontal El panel frontal proporciona acceso a las funciones disponibles en la parte frontal del servidor, como, por ejemplo, el botón de encendido, botón NMI, system etiqueta de identificación, botón de identificación del sistema y USB y puertos VGA. El LED de diagnóstico o el panel LCD está...
  • Página 10: Descripción General Del Sistema Dell Poweredge R730

    ● Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC), mantenga presionado el botón (durante más de 15 segundos). Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 11: Chasis De Unidades De Disco Duro De 2,5 Pulgadas

    Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Ranura de tarjeta de memoria Permite introducir una tarjeta de memoria vFlash.
  • Página 12 BIOS. ● Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la configuración de F2 iDRAC), mantenga presionado el botón (durante más de 15 segundos). Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 13 Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las funciones de iDRAC directo. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals. Unidad óptica (opcional) Una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
  • Página 14: Panel Lcd

    El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que tiene un problema.sistema Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals >...
  • Página 15: Visualización De Pantalla De Inicio

    Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
  • Página 16: Menú View (Ver)

    6. Conector de vídeo 7. Puerto USB 8. Ranura para tarjetas de expansión PCIe de altura completa 9. Conector Ethernet 10. Unidad de fuente de alimentación 1 11. Unidad de fuente de alimentación 2 Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 17: Indicadores De Diagnóstico

    Unidad de sistema de alimentación (PSU2) 750 W o 1100 W Identifier GUID-5616D4DE-2A29-4BED-AA2B-06C9BE003AF3 Version Status Translation Validated Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico del sistema indican el estado de funcionamiento y de error. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 18: Indicadores De Diagnóstico Del Panel Frontal

    ● Cuando el sistema se encuentra mensajes de error, consulte la Guía de referencia de en espera. mensajes de error y eventos de Dell en Dell.com/ ● Si existe alguna condición de openmanagemanuals > Software OpenManage. error, por ejemplo, una unidad...
  • Página 19: Códigos De Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad Luz verde fija Unidad en línea Regeneración detenida Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar durante tres segundos y se apaga después de seis segundos Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 20: Códigos De Los Indicadores De Ssd Usata

    NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del vínculo. El indicador LED de actividad señala si la NIC está conectada o no. El LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 21: Códigos Indicadores De La Fuente De Alimentación

    Las fuentes de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador y las PSU de CC tienen un LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o ha fallado. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 22 (EPP) situada en la parte posterior. NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema. Amarillo parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
  • Página 23 PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir una discordancia. PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida máxima. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 24: Códigos Del Indicador Led De Idrac Directo

    La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su laptop y el cable (conexión de laptop). Tabla 12. Patrones de indicadores LED de iDRAC directo Patrón de indicador LED de iDRAC Estado directo Indica que la laptop está conectada. Luz verde fija durante dos segundos Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 25: Códigos De Los Indicadores De Quick Sync (Sincronización Rápida)

    Indica que la función Sincronización rápida se apaga. Utilice el botón de activación para activarla. Si al presionar el botón de activación las luces LED no se encienden, indica que la alimentación no se llega al bisel de la sincronización rápida. Descripción general del sistema Dell PowerEdge R730...
  • Página 26: Ubicación De La Etiqueta De Servicio En El Sistema

    De forma alternativa, puede que esta información se encuentre en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal correspondiente.
  • Página 27: Capítulo 2: Recursos De Documentación

    Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente: ● En el sitio web de soporte de Dell EMC: 1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
  • Página 28 User's Guide (Guía del usuario sobre el administrador de servidores Dell OpenManage). Para obtener más información sobre la instalación, el https://www.dell.com/openmanagemanuals uso y la solución de problemas de Dell OpenManage Enterprise, consulte la Guía del usuario de Dell OpenManage Enterprise. Para obtener información sobre la instalación y https://www.dell.com/serviceabilitytools...
  • Página 29: Capítulo 3: Especificaciones Técnicas

    Identifier GUID-C32A42E1-FBC4-4DFE-983D-DF4D34FF1E17 Version Status Translation Validated Especificaciones técnicas En esta sección se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Temas: • Dimensiones del chasis • Peso del chasis • Especificaciones del procesador • Especificaciones de PSU • Especificaciones de la batería del sistema •...
  • Página 30: Peso Del Chasis

    Ilustración 13. Dimensiones del chasis del sistema Dell PowerEdge R730 Tabla 15. Dimensiones del sistema Dell PowerEdge R730 Za (con bisel) Za (sin bisel) 482,4 mm 444,0 mm 87,3 mm 32,0 mm 18,0 mm 684,0 mm 723,0 mm Identifier GUID-ED049DA1-22AA-4FF1-9DF4-2FAF767722A5...
  • Página 31: Especificaciones Del Procesador

    Identifier GUID-CA9051EE-BAFB-47FC-AC10-83D3152BA59A Version Status Translation Validated Especificaciones del procesador El sistema PowerEdge R730 admite hasta dos procesadores de la familia de productos Intel Xeon E5-2600 v3 o Intel Xeon E5-2600 v4. Identifier GUID-C3EBB732-623E-40C8-8BCE-79EA6F060371 Version Status Translation Validated Especificaciones de PSU El sistema PowerEdge R730 admite hasta dos unidades de suministro de energía redundante CA o CC (PSU).
  • Página 32: Especificaciones De La Memoria

    Especificaciones de la memoria El sistema PowerEdge R730 admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4 y módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM). Las frecuencias de bus de memoria admitidas son 1333 MT/s, 1600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s.
  • Página 33: Unidad Óptica

    Conector serie El conector serie conecta un dispositivo de serie al sistema. El sistema PowerEdge R730 es compatible con un conector serie en el panel posterior, que es un conector de 9 patas, Equipo de terminal de datos (DTE), compatible con 16550.
  • Página 34: Puertos Vga

    Translation Validated Puertos VGA El puerto de tarjeta gráfica de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge R730 es compatible con dos puertos VGA de 15 patas en los paneles frontal y posterior.
  • Página 35: Especificaciones De La Contaminación Gaseosa Y De Partículas

    Tabla 24. Especificaciones de humedad relativa Humedad relativa Especificaciones Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento. En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
  • Página 36: Temperatura De Funcionamiento Estándar

    Tabla 29. Especificaciones de contaminación de partículas (continuación) Contaminación de partículas Especificaciones NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no se aplican a los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales como una oficina o una fábrica.
  • Página 37: Restricciones De La Temperatura De Funcionamiento Ampliada

    ● Es necesario el uso de unidades de suministro de energía redundantes. ● No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W. ● El chasis de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas admite procesadores de 120 W como máximo.
  • Página 38: Capítulo 4: Instalación Y Configuración Inicial Del Sistema

    El Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para mejorar la productividad de los administradores del sistema y mejorar la disponibilidad global de los sistemas de Dell EMC. El iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema, les ayuda a realizar la administración de sistema remota y a reducir la necesidad de acceder físicamente al sistema.
  • Página 39: Iniciar Sesión En Idrac

    Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.
  • Página 40: Métodos Para Descargar Firmware Y Controladores

    Status Translation Validated Descarga de controladores y firmware Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el sistema. Requisitos previos Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
  • Página 41: Capítulo 5: Aplicaciones De Administración Previas Al Sistema Operativo

    El sistema cuenta con las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo: ● Configuración del sistema ● Boot Manager (Administrador de inicio) ● Dell Lifecycle Controller ● Entorno de ejecución previa al inicio (PXE) Conceptos relacionados Configuración del sistema en la página 41...
  • Página 42: Visualización De System Setup (Configuración Del Sistema)

    UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
  • Página 43: Bios Del Sistema

    Identifier GUID-35CD97BF-2FD5-4CCF-8DC1-E7FA89CA394F Version Status Translation Validated BIOS del sistema Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden de inicio, la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, establecer el modo RAID y habilitar o deshabilitar puertos USB. Referencias relacionadas Detalles de configuración del BIOS del sistema en la página 44...
  • Página 44: Detalles De Configuración Del Bios Del Sistema

    Identifier GUID-5E09EEBE-3FEC-4D46-8D4F-25AC0A5765E3 Version Status Translation Validated Detalles de configuración del BIOS del sistema Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación: Opción Descripción Información del Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la etiqueta de sistema servicio.
  • Página 45: Visualización De Boot Settings (Configuración De Inicio)

    Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) en la página 45 Cambio del orden de inicio en la página 47 Identifier GUID-94395C04-ADE7-4BDD-B59F-233605CD7D12 Version Status Translation Validated Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio) Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos: Pasos 1.
  • Página 46: Settings (Opciones De Arranque)

    ● Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. ● Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles, visite Dell.com/ossupport. Referencias relacionadas Configuración de inicio...
  • Página 47: Cambio Del Orden De Inicio

    Identifier GUID-334369A4-CDAE-4C92-852D-BC139AC4CAB0 Version Status Translation Validated Cambio del orden de inicio Sobre esta tarea Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio). Pasos 1.
  • Página 48: Detalles De La Pantalla Network Settings (Configuración De Red)

    Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 49: Seguridad Del Sistema

    Identifier GUID-F288B290-5373-49C8-B2C5-D565790065F4 Version Status Translation Validated Visualización de la configuración de UEFI iSCSI Para ver la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración de UEFI iSCSI), realice estos pasos: Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a...
  • Página 50: Visualización De System Security (Seguridad Del Sistema)

    Identifier GUID-4D392CEA-E5CF-4A4D-A1B0-392246978565 Version Status Translation Validated Visualización de System Security (Seguridad del sistema) Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación: Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a...
  • Página 51: Creación De La Contraseña De Sistema Y De Configuración

    Opción Descripción Comando TPM PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo. Permite borrar todo el contenido del TPM. La opción Borrar el TPM está establecida en No de manera predeterminada.
  • Página 52: Uso De La Contraseña Del Sistema Para Proteger El Sistema

    Pasos 1. Para entrar a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema. 2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) >...
  • Página 53: Eliminación O Cambio De La Contraseña Del Sistema O De Configuración

    Identifier GUID-E60E41C8-6512-4D01-82C5-15CAE87DEB42 Version Status Translation Validated Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración Requisitos previos NOTA: No se puede eliminar ni cambiar una contraseña del sistema o de configuración existente si Password Status (Estado de la contraseña) está...
  • Página 54: Visualización De System Information (Información Del Sistema)

    Identifier GUID-3B8E4DC7-A04C-45F7-872F-937D58940233 Version Status Translation Validated Información del sistema La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS. Referencias relacionadas Detalles de System Information (Información del sistema) en la página 54 BIOS del sistema en la página 43...
  • Página 55: Manufacturer (Fabricante Del Sistema)

    Opción Descripción System Muestra la versión actual del firmware de Management Engine. Management Engine Version (Versión del motor de administración del sistema) System Service Especifica la etiqueta de servicio del sistema. Tag (Etiqueta de servicio del sistema) System Especifica el nombre del fabricante del sistema. Manufacturer (Fabricante del sistema)
  • Página 56: Visualización De Memory Settings (Configuración De La Memoria)

    ECC avanzada, Modo de duplicación, Modo de repuesto, Repuesto con modo de ECC avanzada, la memoria Modo resistente a fallas de Dell y Modo resistente a fallas de NUMA de Dell. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Optimizer Mode (Modo de optimizador).
  • Página 57: Configuración Del Procesador

    Opción Descripción críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del sistema puede usar este modo. Node Interleaving Especifica si la arquitectura de memoria no uniforme (NUMA) es compatible. Si este campo se establece en Enabled (Activado), se admitirá...
  • Página 58: Detalles De Configuración Del Procesador

    Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Turbo controlado Controla la participación turbo. Habilite esta opción solamente cuando Perfil del sistema esté establecido en de Dell Rendimiento. NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
  • Página 59: Configuración De Sata

    Opción Descripción Número de Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en Todos de manera núcleos por predeterminada. procesador Soporte para Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. 64 bits del procesador Velocidad de Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
  • Página 60: Detalles De Sata Settings (Configuración De Sata)

    Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 61 Opción Descripción Opción Descripción Model (Modelo) Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Drive Type (Tipo Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. de unidad) Capacity Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para (Capacidad) los dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
  • Página 62 Opción Descripción Opción Descripción Drive Type (Tipo Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA. de unidad) Capacity Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para (Capacidad) dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port G Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
  • Página 63: Dispositivos Integrados

    Opción Descripción Opción Descripción Capacity Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para (Capacidad) dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Referencias relacionadas Configuración de SATA en la página 59 Tareas relacionadas Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA) en la página 59 Identifier...
  • Página 64: Detalles De Integrated Devices (Dispositivos Integrados)

    Identifier GUID-0F237DCA-AE8A-4972-985B-69DA22BE42EA Version Status Translation Validated Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación: Opción Descripción Valor USB 3.0 Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0.
  • Página 65: Aplicaciones De Administración Previas Al Sistema Operativo

    Opción Descripción SR-IOV Global Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz Enable (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado). OS Watchdog Si el sistema deja de responder, este temporizador de vigilancia le permite recuperar el sistema operativo. Cuando Timer esta opción está...
  • Página 66: Comunicación Serie

    Opción Descripción ● Si se establece en x8x8 o x4x4x4x4, la ranura se bifurca a 2 o 4 enlaces, según la capacidad de la ranura. NOTA: La bifurcación de esta ranura es compatible solo con los sistemas de siete ranuras. ●...
  • Página 67: Detalles De Serial Communication (Comunicación Serie)

    3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema). 4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie). Referencias relacionadas Comunicación serie en la página 66 Tareas relacionadas...
  • Página 68: Configuración Del Perfil Del Sistema

    Referencias relacionadas Comunicación serie en la página 66 Tareas relacionadas Visualización de Serial Communication (Comunicación serie) en la página 66 Identifier GUID-0CC8F614-DBD3-4971-91CD-37D65FFAB985 Version Status Translation Validated Configuración del perfil del sistema Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del sistema específicos, como la administración de energía.
  • Página 69 Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera predeterminada, esta opción está configurada como Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado [DAPC]). DAPC corresponde a Dell Active Power Controller. NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles...
  • Página 70: Otros Ajustes

    Opción Descripción Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está configurada como Enabled (Activada) para todos los perfiles de sistema, salvo Custom (Personalizado), de forma predeterminada. NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom (Personalizado) está...
  • Página 71: Detalles De Miscellaneous Settings (Otros Ajustes)

    Tareas relacionadas Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) en la página 71 Identifier GUID-982AD1EF-9ED6-457F-8E44-AF6A9717AABD Version Status Translation Validated Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes) Sobre esta tarea Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación: Opción Descripción System Time...
  • Página 72: Utilidad Idrac Settings (Configuración De Idrac)

    Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en Dell.com/idracmanuals. Conceptos relacionados Device Settings (Configuración del dispositivo)
  • Página 73: Device Settings (Configuración Del Dispositivo)

    Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
  • Página 74: Visualización De Boot Manager (Administrador De Inicio)

    Identifier GUID-9A03D297-C202-4104-9623-7DB4EB128468 Version Status Translation Validated Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio) Para acceder a Boot Manager: Pasos 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje: F11 = Boot Manager Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 75: Menú De Inicio De Bios Único

    Translation Validated System Utilities (Utilidades del sistema) Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar: ● Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics) ● Explorador de archivos de actualización del BIOS/UEFI ● Reiniciar sistema NOTA: Según el modo de arranque seleccionado, puede que tenga el explorador de archivos de actualización del BIOS o de UEFI...
  • Página 76: Capítulo 6: Instalación Y Extracción De Los Componentes Del Sistema

    Identifier GUID-3F71258F-8E0B-4168-AFE4-2B88FB2F411E Version Status Translation Validated Instalación y extracción de los componentes del sistema Temas: • Instrucciones de seguridad • Antes de manipular el interior del sistema • Después de manipular el interior del sistema • Herramientas recomendadas • Bisel frontal (opcional) •...
  • Página 77: Antes De Manipular El Interior Del Sistema

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 78: Herramientas Recomendadas

    Tareas relacionadas Instalación de la cubierta del sistema en la página 82 Instalación del bisel frontal opcional en la página 80 Identifier GUID-57DAAFDD-3B9C-4E62-AD30-D9B54E8D025B Version Status Translation Validated Herramientas recomendadas Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación: ●...
  • Página 79 Ilustración 14. Extracción del bisel frontal opcional a. Pestillo de liberación b. cierre del bisel c. bisel frontal Ilustración 15. Extracción del bisel frontal opcional de sincronización rápida a. Pestillo de liberación b. cierre del bisel c. bisel de sincronización rápida Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 80: Instalación Del Bisel Frontal Opcional

    Identifier GUID-6C82E260-03CB-404E-81AD-39F8535F0726 Version Status Translation Validated Instalación del bisel frontal opcional Requisitos previos Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. Pasos 1. Localice y extraiga la llave del bisel. NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel. 2.
  • Página 81: Cubierta Del Sistema

    Ilustración 17. Instalación del embellecedor de Quick Sync (Sincronización rápida) a. cierre del bisel b. bisel de sincronización rápida Identifier GUID-E311E0CA-84B3-4588-8766-35E6D4D3CD69 Version Status Translation Validated Cubierta del sistema La cubierta del sistema protege los componentes del interior del sistema y ayuda a mantener el flujo de aire dentro del sistema. Extraer la cubierta del sistema activa el interruptor de intrusiones.
  • Página 82: Instalación De La Cubierta Del Sistema

    Ilustración 18. Extracción de la cubierta del sistema a. Cubierta del sistema b. Pestillo c. Cierre de liberación del seguro Siguientes pasos 1. Instale la cubierta del sistema. Referencias relacionadas Instrucciones de seguridad en la página 76 Identifier GUID-FF09ED17-2F02-4C50-AA99-190FFE9F2D70 Version Status Translation Validated Instalación de la cubierta del sistema...
  • Página 83: Interior Del Sistema

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 84 Ilustración 20. Interior del sistema 1. ventilador de refrigeración en el ensamblaje del ventilador de 2. Procesador 2 refrigeración (6) 3. DIMM (24) 4. Soporte de tarjeta PCIe 5. puerto USB interno 6. unidad de fuente de alimentación (2) 7. Soporte vertical para tarjetas de expansión 3 8.
  • Página 85: Cubierta De Refrigeración

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 86: Instalación De La Cubierta De Refrigeración

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 87: Ventiladores De Refrigeración

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 88: Instalación De Un Ventilador

    Ilustración 23. Extracción de un ventilador 1. Ensamblaje de ventiladores 2. Conector del ventilador (6) 3. Lengüeta de liberación del ventilador (6) 4. Ventilador (6) 5. Conector del ventilador en la tarjeta madre (6) Siguientes pasos 1. Instale el ventilador. 2.
  • Página 89: Ensamblaje De Ventiladores De Refrigeración

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 90: Instalación Del Ensamblaje De Ventiladores

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 91 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. PRECAUCIÓN: Compruebe que los cables estén correctamente instalados y bien sujetados por el soporte de retención de cables antes de instalar el ensamblaje de ventiladores.
  • Página 92: Memoria Del Sistema

    Identifier GUID-77D112E3-72CF-40BF-BCF6-6A61E3A2520D Version Status Translation Validated Memoria del sistema El sistema admite DIMM registrados DDR4 (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM). La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador. NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo. La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s de acuerdo con los siguientes factores: ●...
  • Página 93: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    Tabla 35. Canales de la memoria Procesado Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Procesador Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10 Ranuras A3, A7 y A11 Ranuras A4, A8 y A12 Procesador Ranuras B1, B5 y B9 Ranuras B2, B6 y B10 Ranuras B3, B7 y B11 Ranuras B4, B8 y B12...
  • Página 94: Pautas Específicas De Los Modos

    Identifier GUID-30ABB8BF-8DD5-4139-B67F-82BC5C5BE1F5 Version Status Translation Validated Pautas específicas de los modos Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones permitidas dependen del modo de memoria seleccionado. Identifier GUID-984F2B7A-CDB4-48AA-8EEA-9FB6EAF2F789 Version Status Translation Validated Código de corrección de errores avanzado El modo de código de corrección de errores avanzado (ECC) amplía la SDDC de DIMM basados en DRAM x4 a DRAM x4 y x8.
  • Página 95: Ejemplos De Configuraciones De Memoria

    Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes: ● Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología. ● Los módulos de memoria instalados en los zócalos de módulos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica a los zócalos con lengüetas de liberación negras y verdes.
  • Página 96 Tabla 38. Configuraciones de memoria: un solo procesador (continuación) Capacidad Tamaño del Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de DIMM del sistema DIMM (en DIMM DIMM (en GB) 1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11 2 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11 2 R, x4, 2400 MT/s...
  • Página 97: Extracción De Los Módulos De Memoria

    Tabla 39. Configuraciones de memoria: 2 procesadores (continuación) Capacidad Tamaño del Número de Rango, organización y frecuencia de los Ocupación de las ranuras de DIMM del sistema DIMM (en DIMM DIMM (en GB) 1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10 1 R, x8, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,...
  • Página 98 Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto. 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
  • Página 99: Instalación De Los Módulos De Memoria

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 100 Ilustración 28. Instalación del módulo de memoria a. Módulo de memoria b. Guía de alineación c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2) Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de refrigeración. 2. Si se ha extraído, instale el disipador de calor de 165 W. 3.
  • Página 101: Procesadores Y Disipadores De Calor

    Identifier GUID-41344D5D-E4CF-4B9D-845A-B530EBDCFF7E Version Status Translation Validated Procesadores y disipadores de calor NOTA: Si está utilizando el procesador Intel E5-2689 v4 (165 W): ● El uso de los soportes verticales PCIe 1 y 3 puede provocar errores térmicos. ● Debe extraer el disipador de calor de 165 W para sustituir el módulo de memoria. También debe volver a aplicar la pasta térmica cuando extraiga el disipador de calor.
  • Página 102 Ilustración 29. Extracción de un disipador de calor 1. Tornillo de retención (4) 2. Disipador de calor 3. Protector del procesador 4. Ranura del tornillo de retención (4) Ilustración 30. Extracción del disipador de calor de 165 W 1. Disipador de calor 2.
  • Página 103: Extracción De Un Procesador

    Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto. NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación. NOTA: Si está...
  • Página 104 NOTA: Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección en el socket que queda vacío a fin de proteger las patas de dicho socket y evitar que se llene de polvo. NOTA: Después de quitar el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para volver a utilizarlo, devolverlo o almacenarlo temporalmente.
  • Página 105 Ilustración 32. Extracción de un procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del primer socket 2. indicador de la pata 1 del procesador 3. Procesador 4. Ranura (4) 5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer socket 7.
  • Página 106: Instalación De Un Procesador

    3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2. 4. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
  • Página 107 9. Coloque el procesador en el zócalo de manera que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del zócalo. 10. Cierre el protector del procesador. 11. Baje la palanca de liberación del zócalo de primer cierre junto al icono de bloqueo y presiónela debajo de la pestaña para encajarla.
  • Página 108: Instalación De Un Disipador De Calor

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 109 3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador. 4. Apriete uno de los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. 5. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos. Ilustración 35. Instalación del disipador de calor 1.
  • Página 110: Soporte De Tarjeta Pcie

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 111: Instalación Del Soporte Para Tarjetas Pcie

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 112: Apertura Y Cierre Del Pestillo Del Soporte De Tarjeta Pcie

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 113: Soporte De Retención De Cables

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 114: Instalación Del Soporte De Retención De Cables

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 115: Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    Ilustración 42. Instalación del soporte de retención de cables 1. Pata de alineamiento (2) 2. ranura de cerradura 3. lengüeta 4. Soporte de retención de cables Siguientes pasos 1. Instale el soporte de la tarjeta PCIe. 2. Instale la cubierta de refrigeración. 3.
  • Página 116: Extracción De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 117: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 118 Ilustración 44. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada 1. Cable de la controladora de almacenamiento integrada 2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 3. Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento 4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada integrada en la placa base Siguientes pasos 1.
  • Página 119: Tarjetas De Expansión Y Tarjeta Vertical De Tarjetas De Expansión

    Identifier GUID-359893CB-0857-45B5-98C9-13085F21886A Version Status Translation Validated Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión Una tarjeta de expansión en el sistema es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al sistema a través del bus de expansión.
  • Página 120: Extracción De Una Tarjeta De Expansión Del Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión 2 O 3

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 121 Pasos 1. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. 2. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura de guía. 3. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector para tarjetas de expansión. 4.
  • Página 122: Instalación De Una Tarjeta De Expansión En El Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión 2 O 3

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 123 Ilustración 46. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o 3 1. Tarjeta de expansión 2. Pestillo de la tarjeta de expansión 3. Soporte vertical para tarjetas de expansión 4. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 5.
  • Página 124: Extracción De Una Tarjeta De Expansión Del Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión 1

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 125: Instalación De Una Tarjeta De Expansión En El Soporte Vertical Para Tarjetas De Expansión 1

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 126: Extracción Del Soporte Vertical De Relleno 1

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 127: Instalación Del Panel De Relleno De La Tarjeta Vertical 1

    2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema. 3. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión. Pasos Presione las pestañas en el panel de relleno del soporte vertical 1 y empújelo para extraerlo del chasis. Ilustración 49.
  • Página 128: Extracción De Los Soportes Verticales Para Tarjetas De Expansión

    Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto. Pasos Para instalar el panel de relleno del soporte vertical 1, alinee el panel de relleno con la ranura del chasis e insértelo en el chasis hasta que encaje en su lugar.
  • Página 129 Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 130 Ilustración 52. Identificación de los conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión 1 a. ranura de tarjeta de expansión 1 b. ranura de tarjeta de expansión 2 c. ranura de tarjeta de expansión 3 Ilustración 53. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 1.
  • Página 131 Ilustración 54. Identificación de los conectores del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 a. ranura de tarjeta de expansión 4 b. ranura de tarjeta de expansión 5 c. conector de alimentación (para tarjetas GPU) Ilustración 55. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 3 1.
  • Página 132: Instalación De Soportes Verticales Para Tarjetas De Expansión

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 133 Pasos 1. Alinee el soporte vertical para tarjetas de expansión con los conectores y las guías del soporte vertical en la tarjeta madre. 2. Introduzca el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo en el conector. Ilustración 57.
  • Página 134 Ilustración 58. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 1. conector de alimentación (para tarjetas GPU) 2. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2 3. guía posterior del soporte vertical 4. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 2 5.
  • Página 135: Pautas Para La Instalación De Tarjetas Gpu

    5. Conector del soporte vertical para tarjetas de expansión 3 Siguientes pasos 1. Instale las tarjetas de expansión en los soportes verticales para tarjetas de expansión 2 o 3. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 3.
  • Página 136: Instalación De Una Tarjeta Gpu

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 137: Idsdm

    4. Levante el pestillo de la tarjeta de expansión. 5. Extraiga los cubrerranuras para tarjetas GPU de anchura simple o doble. 6. Sustituya los soportes de relleno restantes con los soportes incluidos en el kit de GPU. 7. Alinee el conector de la tarjeta GPU con la ranura del soporte vertical. 8.
  • Página 138: Extracción De Una Tarjeta Sd Interna

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 139: Instalación De Una Tarjeta Sd Interna

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 140: Extracción Del Módulo Sd Dual Interno Opcional

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 141 NOTA: Etiquete cada tarjeta SD temporalmente con el número de ranura correspondiente antes de quitarlas. Reinstale las tarjetas SD en las ranuras correspondientes. Pasos 1. Localice el módulo SD dual interno (IDSDM) en la tarjeta madre. Para localizar el conector del módulo SD doble interno, consulte la sección Conectores de la tarjeta madre.
  • Página 142: Instalación Del Módulo Sd Dual Interno Opcional

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 143: Extracción De La Tarjeta Secundaria De Red

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 144: Instalación De La Tarjeta Secundaria De Red

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 145: Memoria Usb Interna (Opcional)

    Ilustración 66. Instalación de la tarjeta NDC 1. Zócalo de tornillo cautivo (2) 2. Conector en la placa base 3. Tornillo cautivo (2) 4. Punto de contacto (2) 5. Tarjeta secundaria de red (NDC) 6. Ranura en panel posterior para conectores Ethernet Siguientes pasos 1.
  • Página 146: Sustitución De La Llave De Memoria Usb Interna Opcional

    Para iniciar desde la memoria USB, debe configurarla con una imagen de inicio y luego especificarla en la secuencia de inicio de System Setup (Configuración del sistema). El puerto USB interno debe estar habilitado en la opción Internal USB Port (Puerto USB interno) de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup (Configuración del sistema).
  • Página 147: Batería Del Sistema

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 148 Ilustración 69. Extracción de la batería del sistema a. Batería del sistema b. Ranura de la batería del sistema 3. Para instalar una nueva batería del sistema, sostenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación.
  • Página 149: Unidades De Fuente De Alimentación (Psu)

    Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de la iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/idracmmanuals.
  • Página 150: Instalación De La Unidad De Fuente De Alimentación De Relleno (Psu)

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 151: Extracción De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Ca

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 152: Instalación De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Ca

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 153: Instrucciones De Cableado Para Una Fuente De Alimentación De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 154: Contenido Del Kit

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 155: Ensamblaje De Los Cables De Alimentación De Entrada De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 156: Extracción De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Cc

    Ilustración 77. Ensamblaje de los cables de alimentación de entrada de CC 1. Cable de CC RTN 2. Conector de alimentación de CC 3. Tornillo cautivo (2) 4. Cubierta de goma 5. Socket de alimentación de CC 6. Cable de CC de -48 V Ilustración 78.
  • Página 157: Instalación De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Cc

    Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
  • Página 158: Placa Base

    Pasos 1. Deslice la PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el seguro de liberación se asiente en su lugar. NOTA: Si desenganchó el brazo de administración de cables, vuelva a engancharlo. Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack.
  • Página 159: Extracción De La Placa Base

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 160: Siguientes Pasos

    Ilustración 81. Extracción de la placa base a. Pasador de liberación b. Placa base c. Soporte de la placa base Siguientes pasos 1. Coloque la placa base. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Referencias relacionadas Instrucciones de seguridad en la página 76...
  • Página 161: Instalación De La Placa Base

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 162 Ilustración 82. Instalación de la placa base a. Pasador de liberación b. Placa base c. Soporte de la placa base Siguientes pasos 1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información sobre cómo instalar el TPM, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura.
  • Página 163: Introducción De La Etiqueta De Servicio Del Sistema Mediante System Setup (Configuración Del Sistema)

    4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. 5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/esmmanuals.
  • Página 164: Restauración De La Etiqueta De Servicio Utilizando La Función Easy Restore (Restauración Fácil)

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 165: Inicialización Del Tpm Para Usuarios De Bitlocker

    PRECAUCIÓN: No intente quitar el módulo de plataforma segura (TPM) de la tarjeta madre. Una vez que el TPM esté instalado, se vincula de manera criptográfica a esa tarjeta madre específica. Cualquier intento de quitar un TPM instalado rompe la vinculación criptográfica y no se puede reinstalar o instalar en otra tarjeta madre. 1.
  • Página 166: Inicialización De Tpm Para Usuarios De Txt

    Para obtener más información sobre estas unidades de disco duro, consulte los documentos técnicos de los formatos de disco 512e y 4Kn, y las preguntas frecuentes sobre el HDD de sector 4K en Dell.com/poweredgemanuals. Todas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro se suministran en portaunidades de disco duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
  • Página 167: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 2,5 Pulgadas

    Realice reparaciones simples y solución de problemas según lo autorizado en la documentación del producto o según lo indique el equipo de servicio y soporte telefónico o en línea. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 168: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 3,5 Pulgadas

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 169: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 3,5 Pulgadas

    Ilustración 86. Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas a. Unidad de disco duro de relleno b. Botón de liberación Siguientes pasos Si procede, instale el bisel frontal. Referencias relacionadas Instrucciones de seguridad en la página 76 Tareas relacionadas Extracción del bisel frontal opcional en la página 78...
  • Página 170: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Directo O Unidad De Estado Sólido

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 171 Ilustración 88. Extracción de una unidad de disco duro o SSD de intercambio directo a. Botón de liberación b. Portaunidades de SSD o unidades de disco duro c. Asa de portaunidades del disco duro o SSD Ilustración 89. Extracción de un portaunidades de SSD uSATA de 1,8 pulgadas de intercambio activo a.
  • Página 172: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Activo O Unidad De Estado Sólido

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 173: Extracción De Una Unidad De Disco Duro O Unidad De Estado Sólido De Un Portaunidades De Disco Duro

    c. Asa de portaunidades del disco duro o SSD Ilustración 91. Instalación de un portaunidades de SSD uSATA de 1,8 pulgadas de intercambio directo a. Botón de liberación b. Portaunidades de la SSD c. Asa del portaunidades de SSD Tareas relacionadas Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 3,5 pulgadas en la página 168 Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas...
  • Página 174: Instalación De Una Unidad De Disco Duro O Unidades De Estado Sólido En Un Portaunidades De Disco Duro

    Tornillo (4) b. Unidad de disco duro c. Portaunidades de disco duro Vídeo relacionado http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD Siguientes pasos Si procede, instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro. Tareas relacionadas Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo o unidad de estado sólido en la página 170...
  • Página 175: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 1,8 Pulgadas

    Ilustración 93. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1. tornillo (4) 2. disco duro 3. portaunidades de disco duro Siguientes pasos Instale el portaunidades de disco duro intercambiable en caliente. Identifier GUID-0D9A3FFD-2C85-4283-8C6D-7A477EAE7F43 Version Status Translation Validated Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 1,8 pulgadas...
  • Página 176: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 1,8 Pulgadas

    b. Botón de liberación Siguientes pasos Si procede, instale el bisel frontal. Referencias relacionadas Instrucciones de seguridad en la página 76 Tareas relacionadas Extracción del bisel frontal opcional en la página 78 Instalación del bisel frontal opcional en la página 80 Identifier GUID-16475481-BD1D-498F-9718-E3F8B52BB58B Version...
  • Página 177: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De 1,8 Pulgadas Del Portaunidades De Disco Duro

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 178: Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 179 Pasos 1. Desconecte los cables de alimentación, señal y datos de SAS/SATA del backplane. 2. Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior hacia arriba y deslícelo hacia la parte posterior del chasis. Ilustración 98. Extracción del backplane de SAS/SATA de 2.5 pulgadas (x16) 1.
  • Página 180 Ilustración 99. Diagrama de cableado: backplane de SAS/SATA de 2.5 pulgadas (x16) 1. Expansor del plano posterior de la unidad de disco duro 2. Plano posterior de la unidad de disco duro 3. Conector de señal del plano posterior 1 4.
  • Página 181 3. Cable de alimentación del plano posterior 4. Cable SAS (2) 5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector de mini SAS (2) Ilustración 101. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas (opción 1) 1. Plano posterior de la unidad de disco duro 2.
  • Página 182 Ilustración 102. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x8) de 2,5 pulgadas (opción 2) 1. Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Conector de señal del plano posterior 1 3. Placa base 4. Conector SAS A de la placa base 5.
  • Página 183 Ilustración 103. Extracción del plano posterior SAS/SATA de 3,5 pulgadas (x8) 1. Lengüeta de liberación (2) 2. Cable SAS (2) 3. Conector de señales del plano posterior 4. Cable de alimentación del plano posterior 5. Conector del mini cable SAS 6.
  • Página 184 Ilustración 104. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas (option 1) 1. Plano posterior de la unidad de disco duro 2. Conector de señal del plano posterior 1 3. Placa base 4. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 185: Instalación Del Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 186 PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable flexible del panel de control después de introducirlo en el conector. Pasos 1. Utilice los ganchos del chasis a modo de guías para alinear el plano posterior de la unidad de disco duro. 2.
  • Página 187: Unidad De Copia De Seguridad De Cinta (Opcional)

    5. Cable de señal del plano posterior 6. Conector de mini SAS (2) Ilustración 108. Instalación del plano posterior SAS/SATA (x8) de 3,5 pulgadas 1. Lengüeta de liberación (2) 2. Cable SAS (2) 3. Conector de señales del plano posterior 4.
  • Página 188 Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 189: Instalación De La Unidad De Copia De Seguridad De Cinta

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 190: Unidad Óptica (Opcional)

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 191: Instalación De Una Unidad Óptica

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 192: Tarjeta Vflash Sd (Opcional)

    1. Localice la ranura de la tarjeta de memoria vFlash SD en el sistema. Para los sistemas PowerEdge R730, la tarjeta de memoria vFlash SD está ubicada en el panel frontal del sistema. 2. Para extraer la tarjeta de memoria vFlash SD, presiónela para soltarla y sáquela de la ranura.
  • Página 193: Ensamblaje Del Panel De Control

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 194 Ilustración 115. Extracción del panel de control: sistema de unidad de disco duro de 3.5 pulgadas 1. Panel de control 2. Placa del panel de control 3. cable del conector del panel de control 4. cable del conector USB 5. Tornillo 6.
  • Página 195 Ilustración 116. Extracción del panel de control: sistema de unidad de disco duro de 2.5 pulgadas 1. Panel de control 2. Placa del panel de control 3. cable del conector del panel de control 4. cable del conector USB 5. Tornillo (2) 6.
  • Página 196: Instalación Del Panel De Control

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 197 Ilustración 118. Instalación del panel de control: sistema de unidad de disco duro de 3.5 pulgadas 1. Panel de control 2. Placa del panel de control 3. cable del conector del panel de control 4. cable del conector USB 5. Tornillo 6.
  • Página 198 Ilustración 119. Instalación del panel de control: sistema de unidad de disco duro de 2.5 pulgadas 1. Panel de control 2. Placa del panel de control 3. cable del conector del panel de control 4. cable del conector USB 5. Tornillo (2) 6.
  • Página 199 Siguientes pasos Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema. Instalación y extracción de los componentes del sistema...
  • Página 200: Capítulo 7: Uso De Los Diagnósticos Del Sistema

    Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware del sistema sin necesidad de usar otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
  • Página 201: Ejecución De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema De Dell Lifecycle Controller

    GUID-0A3EEBD3-A15A-4F44-BA52-166762DACD9C Version Status Translation Validated Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Pasos 1. Mientras se inicia el sistema, presione F10. 2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware).
  • Página 202: Capítulo 8: Puentes Y Conectores

    Identifier GUID-B5356AF7-4EA2-4E01-B346-762771971379 Version Status Translation Validated Puentes y conectores Temas: • Configuración del puente de la placa base • Puentes y conectores de la placa base • Cómo deshabilitar la contraseña olvidada Identifier GUID-D2AE1C3F-32D1-4904-8679-5CC76F9A7856 Version Status Translation Validated Configuración del puente de la placa base Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección Deshabilitación de una contraseña olvidada.
  • Página 203: Puentes Y Conectores De La Placa Base

    Identifier GUID-F9627386-54DD-4436-AAC6-9DBF28DC52B7 Version Status Translation Validated Puentes y conectores de la placa base Ilustración 121. Puentes y conectores de la placa base Tabla 45. Conectores y puentes de la placa base Elemento Conector Descripción J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 J_PS_2 Conector del PSU 2 J_BP_SIG0...
  • Página 204 Tabla 45. Conectores y puentes de la placa base (continuación) Elemento Conector Descripción J_COM1 Conector serie J_IDRAC_RJ45 Conector de iDRAC8 J_CYC Conector de identificación del sistema CYC_ID Botón de identificación del sistema J_TPM_MODULE Conector del módulo de plataforma segura J_RISER_2AX Conector de soporte vertical 3 J_RISER_1AX Conector del soporte vertical 1...
  • Página 205: Cómo Deshabilitar La Contraseña Olvidada

    Identifier GUID-ACB6F1FF-8E38-420D-B8C5-79B856D5174E Version Status Translation Validated Cómo deshabilitar la contraseña olvidada Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de contraseña activa o desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas actualmente en uso. Requisitos previos Pasos 1.
  • Página 206: Capítulo 9: Solución De Problemas Del Sistema

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 207: Solución De Problemas De Las Conexiones Externas

    Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en pantalla. Identifier GUID-69388A15-9003-4F17-8D27-4AA6073BEDF2 Version Status Translation Validated Solución de problemas de las conexiones externas Antes de solucionar problemas de dispositivos externos, asegúrese de que todos los cables externos estén correctamente conectados en los conectores externos del sistema.
  • Página 208: Solución De Problemas De Idrac Direct: Configuración Xml De Usb

    Solución de problemas de iDRAC Direct: configuración XML de USB Para obtener información sobre el dispositivo de almacenamiento USB y la configuración del sistema, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals Pasos 1. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB esté conectado al puerto de administración de USB frontal, identificado mediante el icono 2.
  • Página 209: Solución De Problemas De Idrac Direct: Conexión De Laptop

    Translation Validated Solución de problemas de iDRAC Direct: conexión de laptop Para obtener información sobre la conexión USB de la laptop y la configuración del sistema, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals. Pasos 1.
  • Página 210: Solución De Problemas De Una Nic

    Pasos 1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serial. 2. Cambie el cable de interfaz en serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo de I/O en serie. Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones. 3.
  • Página 211: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 212: Solución De Problemas De Un Sistema Dañado

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 213: Solución De Problemas De Las Unidades De Fuente De Alimentación

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 214: Solución De Problemas De La Unidad De Fuente De Alimentación

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 215: Solución De Problemas De Los Ventiladores De Enfriamiento

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 216 Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 217: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 218: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 219: Solución De Problemas De Una Unidad O Ssd

    2. Si el sistema tiene una controladora RAID y sus unidades están configuradas en un arreglo RAID, realice lo siguiente: a. Reinicie el sistema, presione F10 durante el inicio sistemapara ejecutar Lifecycle Controller de Dell y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para verificar la configuración de RAID.
  • Página 220: Solución De Problemas De Una Controladora De Almacenamiento

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 221: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 222: Solución De Problemas De Los Procesadores

    Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se envían con el producto.
  • Página 223: Mensajes De Aviso

    Para obtener información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
  • Página 224: Capítulo 10: Obtención De Ayuda

    Cómo comunicarse con Dell EMC Dell EMC proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell EMC. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área.
  • Página 225: Acceso A La Información Del Sistema Mediante Qrl

    ● La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía ● Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas Pasos 1.
  • Página 226 Tema de Vídeo relacionado eliminación Extracción de http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/DIMMs los módulos de memoria Extracción de http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/PSU una fuente de alimentación de Extracción de una http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD unidad de disco duro o SSD intercambiable en caliente Extracción de http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/HDD una unidad de disco duro de un...

Este manual también es adecuado para:

Emc poweredge r730

Tabla de contenido