Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Utilización del Motor
Para los modelos de motor
3IRL2N
4IRQ2N
4IRS2N
4IRS2T
Doosan purchased Bobcat Company from Ingersoll-Rand Company in
2007. Any reference to Ingersoll-Rand Company or use of trademarks,
service marks, logos, or other proprietary identifying marks belonging
to Ingersoll-Rand Company in this manual is historical or nominative
in nature, and is not meant to suggest a current affiliation between
Ingersoll-Rand Company and Doosan Company or the products of
either.
Libro: 23184302 (Español - 09/2007)
Revised (10-12)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 3IRL2N

  • Página 1 Manual de Utilización del Motor Para los modelos de motor 3IRL2N 4IRQ2N 4IRS2N 4IRS2T Doosan purchased Bobcat Company from Ingersoll-Rand Company in 2007. Any reference to Ingersoll-Rand Company or use of trademarks, service marks, logos, or other proprietary identifying marks belonging...
  • Página 3: Información Del Motor

    Información del motor...
  • Página 4 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor Instrucciones de seguridad del motor Si no comprende o le queda alguna duda sobre algún aspecto de este manual de instrucciones, póngase en contacto con su agente para que le pueda dar una explicación o hacerle una demostración. •...
  • Página 5 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento • Desconecte la batería antes de llevar a cabo ningún trabajo de reparación para evitar un arranque accidental del motor. Coloque un aviso donde se prohiba intentar arrancar los mandos. • Utilice ÚNICAMENTE las técnicas de bloqueo del motor correctas para hacer girar manualmente al cigüeñal.
  • Página 6 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor • Algunos aceites inhibidores son inflamables. Asimismo, algunos son peligrosos si son inhalados. Asegúrese de que exista una buena ventilación. Utilice una máscara de protección para la inyección. • Evite que el aceite caliente entre en contacto con la piel. Antes de realizar ninguna acción, asegúrese de que el sistema ya no esté...
  • Página 7 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento Especificaciones de combustible, aceite y refrigerante Cuando están ajustados según los estándares de fábrica, estos motores funcionan correctamente con un combustible diésel que cumpla con alguna de las siguientes especificaciones: .BS 2869: 1988, clase A2 .BS EN590 : 1995, clase 1 .ASTM D-975-77 : calidad 2D Utilice combustible diésel disponible de forma comercial con un contenido en sulfuro inferior al 0,5 %.
  • Página 8 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor Especificaciones de aceite recomendadas Calidad El aceite debe ser el adecuado para los cambios de aceite tal y como se especifica en el programa de mantenimiento general. Las temperaturas recogidas en el cuadro de viscosidad de aceite que sigue son temperaturas de ambiente durante el arranque.
  • Página 9 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento Requisitos restrictivos para aceites de motor Si se lleva a cabo un programa de análisis del aceite usado para determinar el estado del aceite, consulte el cuadro que sigue. Cambie el aceite si no se cumple alguno de los siguientes requisitos. Nota: •...
  • Página 10: Especificaciones Del Refrigerante

    Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor Especificaciones del refrigerante La calidad del refrigerante ejerce un efecto significativo en el rendimiento y la vida útil del sistema de refrigeración. Las recomendaciones siguientes servirán de ayuda a los usuarios a la hora de mantener su sistema de refrigeración en buen estado gracias a una protección contra la congelación y/o la corrosión.
  • Página 11 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento Tipos recomendados de refrigerantes de larga duración (LLC) Se recomienda LLC para todo el año sin amina o equivalente. Características de marcas recomendadas • No contiene ninguna amina (metilaminas, etilaminas, n-propilaminas, etc., y todos los derivados del amoniaco, NH3).
  • Página 12: Mantenimiento Preventivo

    Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor MANTENIMIENTO PREVENTIVO Pese a que se mencionan operaciones específicas de mantenimiento regular dentro del programa de mantenimiento, tenga en cuenta que es el ambiente en el que se trabaja con el motor el que define el programa de mantenimiento.
  • Página 13: Tablero De Instrumentos

    Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento Programa de mantenimiento Cada 400/ 800/ 2 años si prec. Operaciones que deben llevarse a cabo horas horas horas 1000 MOTOR horas horas Compruebe el grado de obturación del filtro de aire Sustituya el aceite de lubricación y el filtro de aceite Lubrique todas las conexiones...
  • Página 14 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor Este resumen le ayudará a llevar un registro del mantenimiento realizado en su grupo electrógeno. Debe ser cumplimentado por el ingeniero que lleva a cabo las tareas de servicio de acuerdo al programa de mantenimiento general Horas de Fecha Mantenimiento...
  • Página 15 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento Descripción del motor Termostato de agua 13 Filtro de aceite Orificio de elevación 14 Tapón de drenaje del aceite Alternador de carga Varilla de medida Ventilador Polea del cigüeñal Correa trapezoidal Cuello de llenado del aceite Cárter de aceite Bomba de...
  • Página 16 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor Sustituya el aceite de lubricación y el filtro de aceite Cambie el aceite solamente cuando el motor esté a temperatura de funcionamiento pero estacionario (temperatura de aceite lubricante de unos 80 °C). Esta operación se lleva a cabo con el motor caliente y estacionario (sobre unos 80 °C).
  • Página 17 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento - Vuelva a instalar los tubos flexibles y apriete las dos abrazaderas. - Arranque el motor para llenar el filtro de combustible y purgar el aire de la bomba de inyección si fuese necesario. - Compruebe si existen fugas de combustible.
  • Página 18 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor - Para comprobar la tensión, quite el ventilador y las protecciones de la correa. - Mida la distorsión alcanzada al presionar con el dedo la parte recta más larga de la correa con la unidad estacionaria.
  • Página 19 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento La comprobación de las bujías incandescentes precisa de conocimiento especializado y del uso de herramientas especiales. La comprobación de los inyectores requiere un conocimiento especializado y el uso de herramientas especiales. Silenciador apagachispas - Compruebe que no existan fugas en el tubo.
  • Página 20 Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor - Compruebe que no haya fugas. Compruebe de manera visual que el depósito no gotea. Avería Origen Acción Avería Origen Acción El motor no se Fusible fundido Sustitúyalo No hay Aceite de viscosidad Cambie el aceite pone en potencia...
  • Página 21 Información del motor Manual de Utilización y Mantenimiento Avería Origen Acción Avería Origen Acción Temperatura No hay suficiente Añada más Elemento filtrante del aire Limpie o sustituya excesiva refrigerante en el sistema refrigerante obturado Fugas en el sistema de Reapriete o repare Holgura incorrecta de la Ajústela refrigeración...
  • Página 22: Arranque De La Batería

    Manual de Utilización y Mantenimiento Información del motor ALMACENAMIENTO (para periodos de inactividad prolongados) Si no va a usar su grupo electrógeno durante un periodo superior a un mes, deben tomarse medidas especiales para evitar daños. Limpie cuidadosamente el grupo electrógeno (si fuera necesario) y compruebe que esté operativo.
  • Página 23 © 2004 Ingersoll-Rand Company, Impreso en EE.UU.

Este manual también es adecuado para:

4irq2n4irs2n4irs2t

Tabla de contenido