Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MANUAL DE UTILIZACIÓN
INCLUYE: KITS DE REPARACIÓN, LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, LISTA DE PIEZAS, DESMONTAJE Y
NUEVO MONTAJE.
LEA ESTE MANUAL CON DETENIMIENTO ANTES DE PROCEDER A
LA INSTALACIÓN, USO O REPARACIÓN DE ESTE EQUIPO.
Es responsabilidad de la empresa poner la información contenida en este manual en manos del operador.
KITS DE REPARACIÓN
Utilice solo piezas auténticas de recambio ARO® para ase-
y
gurar la tasa de presión compatible y una vida más larga.
637489 para reparación general de todos los motores
y
neumáticos.
DESCRIPCIÓN GENERAL
NO SUPERE LA PRESIÓN MÁXIMA DE FUN-
ADVERTENCIA
CIONAMIENTO INDICADA EN LA PLACA DEL MODELO
DE BOMBA.
CONSULTE LA HOJA DE INFORMACIÓN GEN-
ADVERTENCIA
ERAL, DONDE PODRÁ ENCONTRAR PRECAUCIONES ADI-
CIONALES DE SEGURIDAD E INFORMACIÓN IMPORTANTE.
Este manual solo cubre la sección del motor neumático. Se
y
trata de uno de los cuatro documentos que contienen infor-
mación relativa a la bomba ARO. Se encuentran disponibles
copias adicionales de estos formularios previa solicitud.
 Manual de utilización del modelo de bomba.
 Información general sobre las bombas operadas
neumática o hidráulicamente.
 Manual de utilización del extremo de la bomba
inferior.
 Manual de utilización del motor neumático o hidráulico.
El motor neumático 12" es una unidad de potencia de propósito
y
general que se utiliza con numerosas bombas de control de corte
de dos bolas. Utiliza un diseño basado en barras de acoplamiento
para una distribución más sencilla y se conecta a los distintos
extremos inferiores a través de estas barras de acoplamiento para
facilitar el funcionamiento. Consulte el manual de utilización del
modelo de la bomba para obtener instrucciones específicas.
CUADRO DE DESCRIPCIÓN DEL MODELO
Diámetro del motor
neumático 12 - 12"
Longitud del recorrido
6 - 6"
Combinación de la varilla/base del motor neumático
0 - Base de la bomba separada con conexión rápida de la
varilla acoplada.
Opciones del motor neumático
01 – Regulador y válvula de encendido/apagado integrados
INGERSOLL RAND COMPANY INC
209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506
(800) 495-0276
FAX (800) 892-6276
arozone.com
12" MOTORES NEUMÁTICOS
6" RECORRIDO
También cubre 637489 los kits de reparación
ESTE MANUAL CUBRE LOS SIGUIENTES MODELOS
AF1260
A F 12 X X – XX
(Ver figura 3)
© 2021
CCN 46736930
MODELO
AF1260-01
AF1260
FUNCIONAMIENTO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
NO SUPERE LA PRESIÓN MÁXIMA DE ENTRADA DE AIRE
y
DE 6.2 BAR (90 PSI) O 75 CICLOS POR MINUTO.
PRECAUCION
Equipo de alta presión: desconecte
siempre el suministro de aire y libere la presión del
material antes de proceder a la reparación.
El motor neumático incluye una toma a tierra. Esta toma a
y
tierra permite conectar correctamente la bomba a tierra.
CÓDIGO DEL MATERIAL
[A]
= Aluminio
[B]
= Buna-nitrilo
[Br] = Latón
[Bz] = Bronce
[C]
= Acero al carbono
DESMONTAJE DEL MOTOR NEUMÁTICO
NOTA: todas las roscas son a derechas.
1. Levante el conjunto del pistón empujando la varilla (115)
hacia la parte superior del motor neumático.
2. Extraiga el silenciador (201)/conjunto del silenciador
para facilitar el desmontaje.
3. Quite los cuatro (138) tornillos de cabeza hueca desde el col-
ector principal (140) y toma el (138) Forma cabeza del tornil-
lo de la placa de cabeza (122). Retire el colector de la cabeza
(140) tirando hacia arriba y hacia fuera para eliminar de los
tubos (114) y (137).
4. Extraiga la junta principal (141) del colector de cabeza (140).
5. Retire los tubos (114) y (137) tirando hacia arriba.
6. Extraiga las cuatro juntas tóricas (113) de los tubos (114) y (137).
AF1260-XX
LIBERADO:
9-24-12
REVISADO:
2-26-21
(REV: D)
AF1260-01
Figura 1
[D]
= Acetal
[PP] = Polipropileno
[SS]
= Acero inoxidable
[Ef]
= Epoxi - Filamento de fibra de vidrio reforzado
[CK] = Cerámica
(continúa en la página 3)
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand ARO AF1260

  • Página 1 6. Extraiga las cuatro juntas tóricas (113) de los tubos (114) y (137). 01 – Regulador y válvula de encendido/apagado integrados (continúa en la página 3) INGERSOLL RAND COMPANY INC 209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506  (800) 495-0276 ...
  • Página 2: Lista De Piezas / Af1260-Xx

    LISTA DE PIEZAS / AF1260-XX Artículo Descripción (Cant.) N.º de ref. [Mtl] Base y cojinete 66507-1 148c Tuerca Y11-8-C (1/2” - 20)  111 Junta tórica Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) Cilindro 96941 [Ef] 143c  113 Junta tórica Y325-24 c147 (1/16”...
  • Página 3: Desmontaje Del Motor Neumático

    DESMONTAJE DEL MOTOR NEUMÁTICO 7. Alinee la muesca de la placa del cabezal (122) con el puer- to del conjunto de la base (101) y presione la placa del 7. Extraiga la placa de la válvula (142) y la válvula de desli- cabezal (122) hacia abajo hasta que se aloje contra el cilin- zamiento (143) del alojamiento de la válvula (144).
  • Página 4: Localización Y Solución De Problemas

    NUEVO MONTAJE DEL MOTOR NEUMÁTICO LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22. Instale la placa de la válvula piloto (147), con la marca de Pérdida de aire por el escape principal. identificación orientada hacia afuera, en el alojamiento Junta de carril (141) dañada. Sustituya la junta de carril (141). de la válvula (144) que cubre la pieza piloto (146).
  • Página 5: Datos De Dimensiones

    DATOS DE DIMENSIONES Las dimensiones se expresan solo para referencia, se indican en pulgadas. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Puerto De Escape Principal (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Puerto De Escape Piloto (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Puerto De Entrada De Aire (3/4-14 NPTF-1)
  • Página 6 AF1260-XX (es)
  • Página 7: Description Générale

    MANUEL D’UTILISATION AF1260-XX COMPREND : KITS D’ENTRETIEN, DÉPANNAGE, LISTE DES PIÈCES LIBÉRÉ: 9-24-12 MODIFIÉ: 2-26-21 DÉTACHÉES ET REMONTAGE. (REV: D) 12” MOTEURS PNEUMATIQUES 6” COURSE Couvre également les 637489 kits d’entretien LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’INSTALLER, D’UTILISER OU DE RÉPARER CET APPAREIL. Il est de la responsabilité...
  • Página 8 LISTE DES PIÈCES / AF1260-XX N° Description (Qté) Réf. [Mtl] 101 Base et palier (1) 66507-1 148c 109 Écrou (8) Y11-8-C (1/2” - 20)  111 Joint torique (2) Y325-277 [B] (1/8” X 1 3/4” OD) 112 Cylindre (1) 96941 [Ef] ...
  • Página 9 DÉMONTAGE D’UN MOTEUR PNEUMATIQUE 8. Passer les 8 boulons (121) dans la plaque de tête (122) et la base (101). 4. Enlever le joint principal (141) du distributeur de tête (140). 9. Visser les 8 écrous (109) aux boulons à tête hexagonale 5.
  • Página 10 DÉPANNAGE REMONTAGE D’UN MOTEUR PNEUMATIQUE 24. Faire passer la vanne D (143), avec la cavité vers l’extérieur, Fuite d’air sur l’échappement principal. au travers du boîtier de la vanne (144) et du tiroir (134). Rondelle d’alignement (141) endommagée. Remplacer la 25.
  • Página 11 Options disponibles pour les moteurs pneumatiques AF1260-XX 67445-5 (AF1260-01) Figure 4 AF1260-XX (fr)
  • Página 12 DIMENSIONS Les dimensions sont fournies à titre de référence uniquement. Elles sont indiquées en pouces (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Puerto De Escape Principal (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Puerto De Escape Piloto (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Puerto De Entrada De Aire (3/4-14 NPTF-1)
  • Página 13: Kit Di Manutenzione

    MANUALE D’USO AF1260-XX INCLUDE: KIT DI MANUTENZIONE, RISOLUZIONE DEI PROBLEMI, DATA DI RILASCIO : 9-24-12 REVISIONE : 2-26-21 ELENCO DEI COMPONENTI, SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO. (REV: D) 12” MOTORI PNEUMATICI 6” CORSA Contiene istruzioni sui 637489 kit di manutenzione PRIMA DI INSTALLARE, METTERE IN FUNZIONE O RIPARARE QUESTA APPARECCHIATURA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE.
  • Página 14 ELENCO COMPONENTI / AF1260-XX Componente Description (Q.tà) Codice art. [Mtl] 101 Base e cuscinetto (1) 66507-1 148c 109 Dado (8) Y11-8-C (1/2” - 20)  111 O-ring (2) Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 Cilindro (1) 96941 [Ef] ...
  • Página 15: Smontaggio Del Motore Pneumatico

    SMONTAGGIO DEL MOTORE PNEUMATICO 7. Allineare la tacca sulla piastra principale (122) con la porta presente sul gruppo della base (101) e premere la piastra 4. Rimuovere la guarnizione principale (141) dal collettore principale (122) verso il basso fino a collocarla contro il principale (140).
  • Página 16: Risoluzione Dei Problemi

    RIMONTAGGIO DEL MOTORE PNEUMATICO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 22. Installare la piastra della valvola pilota (147), con l’incre- Perdita d’aria dallo scarico principale. spatura identificativa rivolta verso l’esterno, nell’alloggia- Guarnizione dell’imboccatura danneggiata (141). Sostitu- mento della valvola (144), coprendo l’inserto pilota (146). ire la guarnizione dell’imboccatura (141).
  • Página 17 Opzioni disponibili per motori pneumatici AF1260-XX 67445-5 (AF1260-01) Figura 4 AF1260-XX (it)
  • Página 18: Dati Dimensionali

    DATI DIMENSIONALI Le dimensioni indicate hanno valore puramente indicativo e sono espresse in pollici. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Luce Di Scarico Principale (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Luce Di Scarico Pilota (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Ingresso Dell’aria (3/4-14 NPTF-1) (4.06)
  • Página 19 BEDIENERHANDBUCH AF1260-XX INHALT: SERVICE-KITS, FEHLERBEHEBUNG, TEILELISTE, DEMONTAGE RELEASED: 9-24-12 ÜBERARBEITET: 2-26-21 UND MONTAGE. (REV: D) 12” DRUCKLUFTMOTOREN 6” HUB Inkl. 637489 Service-Kits DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG LESEN, BEVOR DIE AUSRÜSTUNG INSTALLIERT, IN BETRIEB GENOMMEN ODER GEWARTET WIRD. Es liegt in der Verantwortung des Betreibers, diese Informationen dem Bedienungspersonal zukommen zu lassen. DIESES HANDBUCH BEZIEHT SICH AUF DIE FOLGENDEN MODELLE MODELL AF1260...
  • Página 20 TEILELISTE / AF1260-XX Kompo- Teilenum- [Ma- Komponente nente (Menge) terial] 148c 101 Basis und Lager 66507-1 109 Mutter Y11-8-C (1/2” - 20)  111 O-Ring Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 Zylinder 96941 [Ef] 143c c147 c146 142c ...
  • Página 21 DEMONTAGE DES DRUCKLUFTMOTORS 5. Die (115) Kolbenstange vorsichtig durch die (101) Basis- baugruppe führen, sodass die Lippen des (152) U-Bech- 6. Die vier (113) O-Ringe aus beiden Zuleitungen (114) und ers bzw. des (102) O-Rings nicht beschädigt werden. (137) entfernen. 6.
  • Página 22 MONTAGE DES DRUCKLUFTMOTORS FEHLERBEHEBUNG 20. “Die zwei (145) Inbusschrauben durch das (144) Ven- An der Hauptentlüftung tritt Luft aus. tilgehäuse einsetzen und durch die (122) Kopfplatte Beschädigte (141) Führungsdichtung. Die (141) Führungsdichtung verschrauben. Das (144) Ventilgehäuse muss ggf. leicht austauschen. gedreht werden, um die Bohrlöcher auszurichten.
  • Página 23 Verfügbare Optionen für AF1260-XX Druckluftmotoren 67445-5 (AF1260-01) Abbildung 4 AF1260-XX (de)
  • Página 24 MASSANGABEN Die angezeigten Maße dienen nur der Bezugnahme, sie sind in Zoll. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Hauptauslassanschuss (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Pilotauslassanschluss (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Lufteinlassan- schluss (3/4-14 NPTF-1) (4.06) Lufteinlassanschluss (7.90) (2.53) (21.00) (16.50) (23.08)
  • Página 25 GEBRUIKERSHANDLEIDING AF1260-XX INCLUSIEF: ONDERHOUDSKITS, PROBLEMEN OPLOSSEN, UITGEBRACHT: 9-24-12 HERZIEN: 2-26-21 ONDERDELENLIJST, (DE)MONTAGE. (REV: D) 12” PNEUMATISCHE MOTOREN 6” SLAG Inclusief 637489 onderhoudskits LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DEZE APPARATUUR INSTALLEERT, BEDIENT OF ONDERHOUDT. Het is de verantwoordelijkheid van de werkgever dat de gebruiker over deze informatie beschikt. DEZE HANDLEIDING BETREFT DE VOLGENDE MODELLEN MODEL AF1260...
  • Página 26 ONDERDELENLIJST / AF1260-XX Omschrijving (Aantal) Onderdeelnr. [Mtl] derdeel 148c 101 Grondplaat en lager 66507-1 109 Moer Y11-8-C (1/2” - 20)  111 O-ring Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 Cilinder 96941 [Ef] 143c c147 c146  113 O-ring Y325-24 142c (1/16”...
  • Página 27 PNEUMATISCHE MOTOR DEMONTEREN 6. Smeer de inwendige diameter van de (112) luchtcilinder en schuif deze over de (203) zuiger en op de (101) grond- 5. Verwijder leidingen (114) en (137) door deze naar boven plaat van de pneumatische motor. (zie afbeelding 2 op te trekken.
  • Página 28: Problemen Oplossen

    PNEUMATISCHE MOTOR OPNIEUW MONTEREN PROBLEMEN OPLOSSEN 22. Plaats de (147) geleideplaat van de klep met de bolling Lucht lekt uit de hoofduitlaat. naar buiten over (146) het geleide-inzetstuk in het (144) (141) Geleidepakking beschadigd. Vervang (141) geleide- klephuis. pakking. 23. Plaats de (148) geleidepakking in de (150) geleideklep Afdichting (116) zuiger versleten.
  • Página 29 Beschikbare opties voor AF1260-XX pneumatische motoren 67445-5 (AF1260-01) Afb. 4 AF1260-XX (nl)
  • Página 30 AFMETINGEN Afmetingen zijn alleen bedoeld ter referentie en worden weergegeven in inch. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Hoofduitlaatpoort (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Pilotuitlaatpoort (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Luchtinlaatpoort (3/4-14 NPTF-1) (4.06) Luchtinlaatpoort (7.90) (2.53) (21.00) (16.50) (23.08) Afb.
  • Página 31 MANUAL DO OPERADOR AF1260-XX INCLUINDO: KITS DE SERVIÇO, RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS, LISTA DE LANÇADO: 9-24-12 REVISTA: 2-26-21 PEÇAS, DESMONTAGEM E NOVA MONTAGEM. (REV: D) 12” MOTORES PNEUMÁTICOS 6” CURSO Também abrange 637489 kits de serviço LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE INSTALAR, OPERAR OU PROCEDER À...
  • Página 32 LISTA DE PEÇAS / AF1260-XX Item Descrição (Qtd) Peça Nº. [Mtl] 101 Base e rolamento (1) 66507-1 148c 109 Porca (8) Y11-8-C (1/2” - 20)  111 “O-Ring” (2) Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 Cilindro (1) 96941 [Ef] ...
  • Página 33: Nova Montagem Do Motor Pneumático

    DESMONTAGEM DO MOTOR PNEUMÁTICO 8. Monte os 8 (121) parafusos na placa principal (122) e no conjunto da base (101). 7. Remova a placa de válvulas (142) e a válvula D (143) da 9. Monte as 8 porcas (109) com parafusos de cabeça sexta- caixa de válvulas (144).
  • Página 34: Resolução De Problemas

    NOVA MONTAGEM DO MOTOR PNEUMÁTICO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 25. Instale a placa de válvulas grande (142), com a depressão Fuga de ar na exaustão principal. de identificação virada para fora, na caixa de válvulas Junta vedante da linha (141) danificada. Substitua a junta (144), cobrindo a válvula D (143).
  • Página 35 Opções disponíveis para motores pneumáticos AF1260-XX 67445-5 (AF1260-01) Figura 4 AF1260-XX (pt)
  • Página 36 INFORMAÇÕES DIMENSIONAIS As dimensões apresentadas são apenas para referência e são apresentadas em polegadas. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Porta Da Exaustão Principal (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Porta Da Exaustão Piloto (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Porta De Entrada De Ar (3/4-14 NPTF-1)
  • Página 37: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI AF1260-XX ZAWARTOŚĆ: ZESTAWY SERWISOWE, ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW, WYDANY: 9-24-12 ZAKTUALIZOWANY: 2-26-21 LISTA CZĘŚCI, DEMONTAŻ I MONTAŻ. (REV: D) 12” SILNIKI PNEUMATYCZNE 6” SUW Obejmuje również 637489 zestawy serwisowe PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA, INSTALACJI LUB SERWISOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ INSTRUKCJĄ. Obowiązkiem pracodawcy jest przekazanie tych informacji osobie obsługującej urządzenie.
  • Página 38 SPIS CZĘŚCI / AF1260-XX Element Opis (Ilość) Część nr [Mtl] 101 Podstawa i łożysko (1) 66507-1 148c 109 Nakrętka (8) Y11-8-C (1/2” - 20)  111 O-Ring (2) Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 Siłownik (1) 96941 [Ef] ...
  • Página 39 DEMONTAŻ SILNIKA PNEUMATYCZNEGO 7. Ustawić wycięcie w płycie czołowej (122) w jednej linii ze złączem w zespole podstawy (101) i nacisnąć w dół na 10. Wymontować płytę zaworu pilotowego (147) i wkładkę płytę czołową (122), aby osadzić ją na siłowniku pneu- pilota (146) z obudowy zaworu (144).
  • Página 40: Rozwiązywanie Problemów

    MONTAŻ SILNIKA PNEUMATYCZNEGO ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 22. Zamontować płytę zaworu pilotowego (147), wgłębi- Wypływ powietrza z głównego wylotu. eniem identyfikacyjnym zwróconym na zewnątrz, w Uszkodzona uszczelka prowadnicy (141). Wymienić uszc- obudowie zaworu (144), zakrywając wkładkę pilota (146). zelkę prowadnicy (141). 23. Włożyć uszczelkę pilota (148) w pokrywę pilota (150) i Zużyte uszczelnienie tłoka (116).
  • Página 41 Opcje dostępne dla silników pneumatycznych AF1260-XX 67445-5 (AF1260-01) Rysunek 4 AF1260-XX (pl)
  • Página 42 DANE WYMIAROWE Przedstawione wymiary mają charakter wyłącznie referencyjny. Wymiary te są podane w cale. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Główne Przyłącze Wylotowe (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) Przyłącze Wylotowe Sterowania (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Przyłącze Wlotu Powietrza (3/4-14 NPTF-1) (4.06)
  • Página 43 РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА AF1260-XX ВКЛЮЧАЕТ В СЕБЯ СЛЕДУЮЩЕЕ: РЕМОНТНЫЕ КОМПЛЕКТЫ, ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ Выпущен : 9-24-12 Редакция: 2-26-21 НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ, РАЗБОРКА И ПОВТОРНАЯ СБОРКА. (REV: D) 12” ПНЕВМОДВИГАТЕЛИ 6” ВЕЛИЧИНА ХОДА Также охватывает 637489 ремонтные комплекты ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ОБСЛУЖИВАНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ, ВНИМАТЕЛЬНО...
  • Página 44 ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ / AF1260-XX Поз. Наименование (К-во) № по кат. [Mtl] 101 Основание и подшипник 66507-1 148c 109 Гайка Y11-8-C (1/2” - 20)  111 Уплотнительное кольцо Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 Цилиндр 96941 [Ef]  113 Уплотнительное кольцо Y325-24 (1/16”...
  • Página 45 РАЗБОРКА ПНЕВМОДВИГАТЕЛЯ 3. Установите уплотнительное кольцо (111) в канавку на основании в сборе (101). 3. Удалите четыре винта с головками под торцевой ключ 4. Установите уплотнительное кольцо (116) в канавку на (138) из коллектора головки цилиндра (140) и один (138) поршне...
  • Página 46 ПОВТОРНАЯ СБОРКА ПНЕВМОДВИГАТЕЛЯ ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 19. “Установите корпус клапана (144) на двигатель в Утечка воздуха из главного выпускного канала. сборе, надвигая центральное отверстие на золотник Повреждена прокладка горловины (141). Замените (134) и муфту (126). Проследите, чтобы при этом не прокладку...
  • Página 47 Доступные опции для пневмодвигателей AF1260-XX 67445-5 (AF1260-01) Рисунок 4 AF1260-XX (ru)
  • Página 48 ДАННЫЕ О РАЗМЕРАХ ОБОРУДОВАНИЯ Размеры приводятся только для справки и указаны в и дюймах. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) Основное Выпускное (1.62) (2.25) Отверстие (1/4-18 NPTF-1) Управляющее Выпускное Отверстие (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) Впускной Клапан (3/4-14 NPTF-1) (4.06) Впускной...
  • Página 49 AF1260-XX 操作手册 内容:服务包、故障排除、零件清单、拆卸和重新组装。 发布: 9-24-12 修订: 2-26-21 (REV:D) 12”气动马达 6”行程 也包括 637489 服务包 在安装、操作或维修该设备之前,请仔细阅读本手册 雇主有责任向操作人员提供本手册。 本手册适用于以下型号。 型号 AF1260 AF1260-01 服务包 只使用真品 ARO 更换部件,以确保合适的工作压力 和最长的使用寿命。 637489 用于所有气动马达的维修。 一般说明 切勿超过泵铭牌上所标的最大操作压力。 警告 请了解通用信息表内包含的安全注意事项和重要 警告 信息。 本手册只适用于气马达部分。它是ARO泵的四个支持文 件之一。需要时这些文件的拷贝可以随时提供。  泵的操作手册。  气动或液动泵的通用信息。 AF1260 AF1260-01  下泵体操作手册。 图...
  • Página 50 零件清单 / AF1260-XX 项目 描述 (数量) 部件号 材料 101 底座和轴承 66507-1 148c 109 螺母 Y11-8-C (1/2″- 20)  111 O型圈 Y325-277 [B] (1/8″X 11 3/4″OD) 112 气缸 96941 [Ef]  113 O型圈 Y325-24 (1/16″X 3/4″OD) 143c c147 c146 142c 114 管子 96872 141c *115 连接杆...
  • Página 51 13. 将驱动装置(132)滑到连接杆组件(120)上。将驱 气动马达的拆卸 动块(132)的孔对准连接杆组件(120)上的孔,然 8. 拆 下 四 只 内 六 角 螺 钉 ( 1 3 8 ) 以 取 出 先 导 阀 盖 后插入销子(131)。. (150)。 14. 将 U 形杯(133) 装到短管(134)上。 注意 U 形杯 9. 从先导阀盖(150)中拆下先导阀垫片(148)。 (133)的杯缘应向下朝向缸头板(122)。 10. 从阀体(144)上的拆下导向阀板(147)和导向阀片 15. 将滑阀(134)滑到驱动块(132)上面的连接杆组件 (146)。 (120)上,将垫圈(130)插到其后面。用卡环钳将...
  • Página 52 故障排除 气马达基座及活塞杆组件 主排气管漏气。 密封圈(141)损坏。更换密封圈(141)。 活塞密封(116)磨损。更换活塞密封(116)。 从先导阀(149)排气口连续漏气。 U 形杯(136)磨损。密封垫(148)损坏。更换 U 形 杯(136)和密封垫(148)。 先导阀(149)排气口只在下冲程期间漏气。 U 形杯(133)磨损。O型圈(128)卷起或损坏。更换 U 形杯(133)和 O型圈(128)。 活塞杆(115)周围漏气。 U 形杯(152)磨损或损坏。更换 U 形杯(152)。 类型 -0- 分体式气动马达基座, 66507-1 快接头连接杆 67499 图 3 AF1260-XX 气动马达的可选件 可选 67445-5 消声器套件 可选自泄式球阀调节器 67442/节流阀 (AF1260-01) 图 4 AF1260-XX (zh)
  • Página 53 故障诊断 显示的尺寸仅供参考,以英寸显示。 (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) 主排气口 (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) 先导排气口 (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) 进气口 (3/4-14 NPTF-1) (4.06) 进气口 (7.90) (2.53) (21.00) (16.50) (23.08) 图 5 AF1260-XX (zh)
  • Página 54 AF1260-XX (zh)
  • Página 55 オペレータ用マニュアル AF1260-XX サービス キット、トラブルシューティング、部品リスト、分解/再組 リリース: 9-24-12 改訂: 2-26-21 立が含まれます。 (REV: D) 12” エア モータ 6” ストローク サービス キットも含まれます。- 637489 本装置の設置、操作、整備を行う場合はこのマニュアルを注意深く お読みください。 雇用者は、責任を持ってこの情報をオペレータが利用できる状態にし。 本マニュアルで取り扱うモデル モデル AF1260 AF1260-01 サービス キット 定格圧力に準拠し耐用年数を最大化するためにも、 純正の ARO® 交換部品のみを使用するようにしてくだ さい。 637489 すべてのエア モータの一般修理用の 一般的な説明 ポンプのモデル プレートに記載された最大動作 圧を超えないよう注意してください。 付加的な安全上の注意や重要情報については一 般情報シートを参照してください。 AF1260 AF1260-01 このマニュアルは ARO ポンプをサポートする全 4 文 図 1 書のうちの 1 つで、エア モータ セクションのみにつ...
  • Página 56 部品リスト / AF1260-XX アイテム 説明 (数) 部品番号 [Mtl] 101 ベース&ベアリング (1) 66507-1 148c 109 ナット (8) Y11-8-C (1/2” - 20)  111 O リング (2) Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 シリンダ (1) 96941 [Ef]  113 O リング (4) Y325-24 (1/16” X 3/4” OD) 143c c147 c146 142c 114 チューブ (1) 96872 141c *115 ロッド...
  • Página 57 エア モータの分解 エア モータの再組立 6. (113) 番 O リング 4 点を (114) 番/(137) 番の両方のチ 1. 設置前に、すべての O リング、U カップ、その他の ューブから取り外します。 ゴム製品にグリースを塗布します。 7. (142) 番バルブ プレートと (143) 番 D バルブを (144) 2. (152) 番 U カップ、(153) 番 ワッシャ、(154) 番スナ 番バルブ ハウジングから取り外します。 ップ リングを (101) 番ベース アセンブリに取り付け 8. (138) 番ソケット ヘッドねじ 4 点を取り外して (150) ます。 番パイロット カバーを取り出します。 3. (111) 番 O リングを (101) 番ベース アセンブリの溝部 9. (148) 番パイロット ガスケットを (150) 番パイロット に取り付けます。 カバーから取り外します。 4. (116) 番 O リングを (117) 番ピストンの溝部に取り付 10. (147) 番パイロット バルブ プレートと (146) 番パイロ けます。 ット インサートを (144) 番バルブ ハウジングから取 5. (115) 番ピストン ロッドを (101) 番ベース アセンブリ り外します。 に通し、(152) 番 U カップや (102) 番 O リングの縁を 11. (145) 番ソケット ヘッドねじ 2 点を (144) 番バルブ ハ 傷つけないよう注意しながら押し込みます。 ウジングから取り外します。 6. (112) 番エア シリンダの内側に潤滑剤を塗布し、 12.
  • Página 58 エア モータの再組立 トラブル シューティング 18. “ ( 1 3 6 ) 番 U カ ッ プ と ( 1 3 5 ) 番 排 気 ブ ッ 主要排気管から空気が漏れています。 シ ン グ を ( 1 4 4 ) 番 バ ル ブ ハ ウ ジ ン グ (141) 番トラック ガスケットが損傷しています。...
  • Página 59 AF1260-XX エア モータで利用可能なオプション オプション 67445-5 マフラ キッ ト 67442 自己排圧式ボール バルブ レギ ュレータ/停止 (オプション) (AF1260-01) 図 4 AF1260-XX (ja)
  • Página 60 寸法データ 示されている寸法は参考用であり、インチで表示されています。 (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) メジャーエキゾースト (1.62) (2.25) ポート (1/4-18 NPTF-1) パイロット排気ポート (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) エア吸気ポート (3/4-14 NPTF-1) (4.06) エア吸気ポート (7.90) (2.53) (21.00) (16.50) (23.08) 図 5 AF1260-XX (ja)
  • Página 61 작업자 안내서 AF1260-XX 수록 내용: 서비스 키트, 문제 해결, 부품 목록, 분해 및 재조립 출시: 9-24-12 개정: 2-26-21 (REV: D) 12” 공기 모터 6” 행정 서비스 키트 637489 도 포함 를 설치하기 전에주의 깊게이 설명서를 읽으십시오 운영 또는이 비 서비스 이...
  • Página 62 부품 목록 / AF1260-XX 품목 설명 (수량) 부품 번호 [Mtl] 101 베이스 및 베어링 66507-1 148c 109 너트 Y11-8-C (1/2” - 20)  111 O 링 Y325-277 [B] (1/8” X 11 3/4” OD) 112 실린더 96941 [Ef]  113 O 링 Y325-24 (1/16”...
  • Página 63 8. (122) 헤드판과 (101) 베이스 어셈블리에 8개의 (121) 공기 모터 재조립 볼트를 끼워 조립합니다. 7. (144) 밸브 하우징에서 (142) 밸브판과 (143) D 밸브를 9. 8 개의 (109) 너트를 (121) 육각 헤드 볼트에 조립한 제거합니다. 다음 지정된 토크 순서와 값에 따라 조입니다. 8. (150) 파일럿 커버를 빼내기 위해 4개의 (138) 소켓 헤 10. 공기 모터 어셈블리에서 (120) 트립 로드 어셈블리를 드 나사를 제거합니다. 최대한 멀리 당기고, (120) 트립 로드 어셈블리를 통 9. (150) 파일럿 커버에서 (148) 파일럿 가스켓을 제거합 해 (123) O 링을 밀어 내려 (122) 헤드판의 글랜드에 니다. 끼웁니다. 10. (144) 밸브 하우징에서 (147) 파일럿 밸브판과 (146) 11. (120) 트립 로드 어셈블리를 통해 (125) 캡을 밀어 내 파일럿 인서트를 제거합니다. 려 (122) 헤드판의 보어에 끼웁니다. 11. (144) 밸브 하우징에서 2개의 (145) 소켓 헤드 나사를 12. (129) 스냅링과 (130) 와셔를 차례로 (120) 트립 로드 제거합니다. 어셈블리에 밀어 넣습니다.
  • Página 64 공기 모터 재조립 문제해결 27. (122) 헤드판의 보어에 (137) 튜브를 느슨하게 설치 주 배기관에서 공기 누출 합니다. (141) 트랙 가스켓 손상. (141) 트랙 가스켓을 교체하 28. (101) 베이스 어셈블리의 보어에 (114) 튜브를 느슨 십시오. 하게 설치합니다. (116) 피스톤 실 마모. (116) 피스톤 실을 교체하십시오. 29. “ ( 1 4 1 ) 매 니 폴 드 가 스 켓 을 ( 1 4 0 ) 매 니 폴 (149) 파일럿...
  • Página 65 AF1260-XX 공기 모터에 사용 가능한 옵션 선택 사항 67445-5 머플러 키트 옵션 67442 자체 해제 볼 밸브 조절기/셧오프 (AF1260-01) 그림 4 AF1260-XX (ko)
  • Página 66 치수 데이터 표시된 치수는 참고 용이며 인치로 표시됩니다. (2.56) (2.75) (1 1/4 - 11 1/2 NPTF-1) 메이저 배기 포트 (1.62) (2.25) (1/4-18 NPTF-1) 파일럿 배기 포트 (3.80) (3.00) (2.00) (2.50) (1/2-14 NPTF-1) 공기 흡입 포트 (3/4-14 NPTF-1) (4.06) 공기 흡입 포트 (7.90) (2.53) (21.00) (16.50) (23.08) 그림 5 AF1260-XX (ko)
  • Página 67 AF1260-XX (ko)
  • Página 68 PN 97999-1609 AF1260-XX (ko)

Este manual también es adecuado para:

Aro af1260-01

Tabla de contenido