Fonction
• Systèmes d'exploitation possibles:
Märklin Transformer 6647, Märklin Delta,
Märklin Digital, Märklin Systems.
• Détection du mode d'exploitation: automatique.
• Motorisation compacte Sinus avec moteur sans entretien
• Adresses réglables (Control Unit): 01 – 80.
Adresse encodée en usine: 41.
• Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station.
Nom en codee en usine: RE 4/4 I 10023
• Temporisation d'accélération/de freinage réglable (ABV).
• Vitesse maximale réglable.
• Réglage des paramètres de la loco électroniquement à l'aide de la
Control Unit, de la Mobile Station ou de la Central Station.
• Feux de signalisation comprenant les "feux suisses".
Les travaux d'entretien occasionnels à effectueren exploitation normale
sont décrits plus loin. Pour toute réparation ou remplacement de
pièces, adressez-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une demande
de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par Märklin sont
intégrées dans les produits Märklin et / ou si les produits Märklin sont transformés
et que les pièces d'autres fabricants montées ou la transformation constituent la
cause des défauts et / ou dommages apparus. C'est à la personne et / ou la société
responsable du montage / de la transformation ou au client qu'incombe la charge
de prouver que le montage des pièces d'autres fabricants sur des produits Märklin
ou la transformation des produits Märklin n'est pas à l'origine des défauts et ou
dommages apparus.
Werking
• Mogelijke bedrijfssystemen:
Märklin Transformer 6647, Märklin Delta,
Märklin Digital, Märklin Systems.
• Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch.
• Compacte Sinus-aandrijving met onderhoudsvrije motor
• Instelbaar adres (Control Unit): 01 – 80.
Vanaf de fabriek: 41.
• Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station.
RE 4/4 I 10023
Naam af de fabriek:
• Instelbare optrekvertraging (ABV).
• Instelbare afremvertraging (ABV).
• Instelbare maximumsnelheid.
• Elektronische instelling van de locomotiefparameters via de Control
Unit, Mobile Station of Central Station.
• Frontsein met "Zwitserse lichtwisseling".
De in het normale bedrijf voorkomende onderhoudswerkzaamheden zijn
verderop beschreven. Voor reparatie of onderdelen kunt u zich tot uw
Märklin winkelier wenden.
Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten, wanneer in Mär-
klin-producten niet door Märklin vrijgegeven vreemde onderdelen ingebouwd en /
of Märklin-producten omgebouwd worden en de ingebouwde vreemde onderdelen
resp. de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en / of schade was. De
aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat de inbouw van vreemde onderde-
len in Märklin-producten of de ombouw van Märklin-producten niet de oorzaak van
opgetreden defecten en / of schade is geweest, berust bij de voor de inbouw en/of
ombouw verantwoordelijke persoon en / of firma danwel bij de klant.
7