Sony ZV-1 Guia De Ayuda
Ocultar thumbs Ver también para ZV-1:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de ayuda
Cámara Digital
ZV-1
Utilice este manual si encuentra algún problema, o si tiene alguna duda sobre su producto.
Búsqueda de información valiosa, como puntos esenciales en la toma (Tutoriales)
Este sitio web presenta funciones útiles, formas de uso y ejemplos de configuración. Consulte el
sitio web cuando configure la cámara. (Se abrirá otra ventana).
ZV-1 información de compatibilidad de accesorios
Este sitio web proporciona información sobre la compatibilidad de los accesorios. (Se abrirá otra
ventana).
Nombres de partes/Iconos e indicadores
Identificación de las partes
Operaciones básicas
Utilización de la rueda de control
Uso de los elementos de MENU
Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony ZV-1

  • Página 1 Este sitio web presenta funciones útiles, formas de uso y ejemplos de configuración. Consulte el sitio web cuando configure la cámara. (Se abrirá otra ventana). ZV-1 información de compatibilidad de accesorios Este sitio web proporciona información sobre la compatibilidad de los accesorios. (Se abrirá otra ventana).
  • Página 2: Preparación De La Cámara

    Utilizando el botón Fn (Función) (menú Función) Cómo utilizar el teclado Iconos e indicadores Lista de iconos en el monitor Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) Botón DISP Preparación de la cámara Comprobación de la cámara y los elementos suministrados Carga de la batería Inserción/extracción de la batería Carga de la batería mientras está...
  • Página 3: Enfoque Manual

    Control AF/MF Enfoque de ojos (Ajust. AF cara/ojos) Seguimiento del motivo (función de seguimiento) Color cuadro enfoq. Pre-AF (imagen fija) Desact. Aut. Área AF Mostr. área AF cont. Área detección fase Circul. punto enfoq. Enfoque manual Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Enfoque manual directo (DMF) Amplific.
  • Página 4 Captura de intervalo Func. capt. interv. Utilización de funciones táctiles Operación táctil Func. de oper. táctil: Obturador táctil Func. de oper. táctil: Enfoque táctil Func. de oper. táctil: Seguimiento táctil Selección del tamaño de imagen fija/calidad de imagen Formato archivo (imagen fija) Calidad JPEG (imagen fija) Tamañ...
  • Página 5 Compensar exp. Guía ajuste exposic. Filtro ND Modo medición Prior.cara mltmedic. Bloqueo AE Ajust.comp.exp. Ajuste de cebra Cambio del estilo de toma Present. producto Desenfocar el fondo Corrección automática del brillo y el contraste Opt.gama diná. (DRO) HDR automát. Selección de la sensibilidad ISO Utilización del zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Zoom...
  • Página 6: Grabación De Películas

    Encuadre autom. (imagen fija) Rango color (imagen fija) Ajustes de obturación Tipo de obturador (imagen fija) Liberar sin tarj. mem. Reducción de desenfoque SteadyShot (imagen fija) Reducción de ruido RR Exp.Larga (imagen fija) RR ISO Alta (imagen fija) Detección de caras Prior.
  • Página 7 Tam. img.(Dual Rec) Dual Rec automático Grabación proxy Grabación de sonido Visual. nivel aud. Nivel grabac. audio Reducc. ruido viento Perfil de imagen Asist. visual. Gamma Auto obtur. lento (película) Aum. inic. enfoq. (película) Velocidad AF (película) Sens. Seguim. AF (película) SteadyShot (película) Ajustes TC/UB Conmut.
  • Página 8: Personalización De La Cámara

    Reproducción de películas Capt. animac. video Aj. intervalo animac. Ajustes de volumen Toma fotográfica Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Mostrar como grupo Repr. cont. interv. Veloc.
  • Página 9 Personalización del MENU (Mi menú) Añadir elemento Ordenar elemento Borrar un elemento Borrar una página Borrar todo Mostrar de Mi Menú Comprobación de imágenes antes/después de grabar Rev.automática Visualiz. en directo Ajustes del monitor Línea de cuadrícula Brillo de monitor APAGAR con monit.
  • Página 10: Inicialización De La Cámara

    Selector NTSC/PAL Ajustes HDMI: Resolución HDMI Ajustes HDMI: Salida 24p/60p (película) (Solamente para modelos compatibles con 1080 60i) Ajustes HDMI: Mostrar infor. HDMI Ajustes HDMI: Salida TC (película) Ajustes HDMI: Control de REC (película) Ajustes HDMI: CTRL.POR HDMI Conexión USB Ajuste USB LUN Alimentación USB Idioma...
  • Página 11: Utilización De Un Ordenador

    Lectura de la información de ubicación desde un smartphone Ajust vínc info ubic Utilización de un controlador remoto con la comunicación Bluetooth M. a dist. Bluetooth Transferencia de imágenes a un televisor Ver en TV Cambio de la configuración de red Modo avión Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf.
  • Página 12 Calidad JPEG (imagen fija) Tamañ img JPEG (imagen fija) Relación aspecto (imagen fija) Panorama: tamaño Panorama: dirección RR Exp.Larga (imagen fija) RR ISO Alta (imagen fija) Rango color (imagen fija) Cambio de modos de toma (Modo de toma) Auto. inteligente Selección escena Modo manejo Ajustes de Variación...
  • Página 13: Ajustes De Cámara2

    Prior.cara mltmedic. Modo flash Compensac. flash Ajust.comp.exp. Balance blanco Ajuste prior en AWB Opt.gama diná. (DRO) HDR automát. Estilo creativo Efecto de foto Perfil de imagen Efecto piel suave Amplific. enfoque Tiempo aum. enfoq. Aum. inic. enfoq. (imagen fija) Asistencia MF (imagen fija) Ajuste de resalte Present.
  • Página 14 Grabar ajuste (película) Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) Calidad (Dual Rec) Tam. img.(Dual Rec) Dual Rec automático Grabación proxy Velocidad AF (película) Sens. Seguim. AF (película) Auto obtur. lento (película) Aum. inic. enfoq. (película) Grabación de sonido Nivel grabac.
  • Página 15: Reproducción

    Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Utilizando el botón Fn (Función) (menú Función) Func. de oper. táctil: Obturador táctil Func. de oper. táctil: Enfoque táctil Func. de oper. táctil: Seguimiento táctil Botón MOVIE Señales audio Inscribir fecha (imagen fija) Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Func Enviar a smart.: Con.
  • Página 16 Valoración Ajust. val.(tecl. pers) Especificación de imágenes a imprimir (Especific. Impresión) Efecto belleza Toma fotográfica Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic Aum. posic. inicial Aj. intervalo animac. Repr. cont. interv. Veloc. repr. interv. Reproducción de imágenes utilizando pase de diapositivas (Diapositivas) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Mostrar como grupo...
  • Página 17 Ajustes HDMI: Resolución HDMI Ajustes HDMI: Salida 24p/60p (película) (Solamente para modelos compatibles con 1080 60i) Ajustes HDMI: Mostrar infor. HDMI Ajustes HDMI: Salida TC (película) Ajustes HDMI: Control de REC (película) Ajustes HDMI: CTRL.POR HDMI Sel. de salida 4K (película) Conexión USB Ajuste USB LUN Alimentación USB...
  • Página 18: Precauciones/Este Producto

    Acerca de la limpieza Número de imágenes grabables Tiempos de película grabables Utilización del cargador de batería en el extranjero Formato AVCHD Licencia Especificaciones Marcas comerciales Si tiene problemas Solución de problemas Visualización de autodiagnóstico Mensajes de aviso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 19: Identificación De Las Partes

    Sin embargo, cuando el accesorio alcanza el extremo frontal de la zapata, se completa la conexión. Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. También se pueden utilizar los accesorios para la zapata para accesorios.
  • Página 20 Este terminal admite dispositivos compatibles con micro USB. Para ver detalles sobre accesorios compatibles para el terminal multi/micro USB, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 21: Utilización Del Parabrisas (Suministrado)

    Quite la tapa de la zapata de la cámara, y después coloque el parabrisas en la zapata de interfaz múltiple. Nota Cuando coloque el parabrisas, asegúrese de que no quede atrapado en la zapata de interfaz múltiple. Tenga cuidado de no perder la tapa de la zapata cuando la extraiga de la cámara. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 22: Guía De Ayuda

    Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control o girando la rueda de control. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 23: Uso De Los Elementos De Menu

    Puede moverse a la siguiente ficha del MENU pulsando el botón Fn. Puede volver a la pantalla anterior pulsando el botón MENU. Seleccione el valor de ajuste deseado, y pulse el centro para confirmar la selección. Tema relacionado Menú mosaico Añadir elemento Mostrar de Mi Menú 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 25 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Puede utilizar la función de tecla personalizada para asignar las funciones que utilice con más frecuencia a las teclas más fáciles de usar. Esto le permite saltarse el proceso de selección de elementos en MENU, con lo que puede invocar las funciones más rápidamente.
  • Página 26 )] a una tecla personalizada mediante el uso de [ Tecla person.], la cámara cambiará al modo de toma de imagen e invocará la función asignada cuando pulse la tecla en el modo de reproducción. Tema relacionado Utilizando el botón Fn (Función) (menú Función) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 27: Utilizando El Botón Fn (Función) (Menú Función)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Utilizando el botón Fn (Función) (menú Función) El menú Función es un menú de 12 funciones que se visualiza en la parte inferior de la pantalla cuando pulsa el botón Fn (Función) en el modo de toma de imagen. Puede acceder a funciones utilizadas con frecuencia más rápidamente si las registra en el menú...
  • Página 28: Para Hacer Ajustes Desde Las Pantallas De Ajuste Exclusivas

    [Línea de cuadrícula] y pulse el centro de la rueda de control. (Línea de cuadrícula) se mostrará en la ubicación anterior de (Modo manejo) en el menú de funciones. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 29: Cómo Utilizar El Teclado

    Mueve el cursor en la casilla de introducción hacia la derecha o hacia la izquierda. Borrar Borra el carácter que precede al cursor. (flecha hacia arriba) Cambia el siguiente carácter a una letra mayúscula o minúscula. (espacio) Introduce un espacio. Para cancelar la introducción, seleccione [Cancelar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 30: Lista De Iconos En El Monitor

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Lista de iconos en el monitor Los contenidos visualizados y sus posiciones mostrados abajo son solo como guía, y pueden variar de la visualización real. Las descripciones se ofrecen debajo de las indicaciones de los iconos.
  • Página 31 XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD Formato de archivo de las películas Ajuste de grabación de las películas 120p 100p 60p 50p 60i 50i 30p 25p 24p Velocidad de fotogramas de las películas Grabación proxy 240fps 250fps 480fps 500fps 960fps 1000fps Frecuencia de fotogramas para toma HFR Carga de flash en curso Efecto ajust.
  • Página 32 Present. producto Transm. por USB:Sin conectar / Transm. por USB:En espera / Transm. por USB:Salida Estado de la transmisión por USB Batería Batería restante Aviso de batería restante Suministro de alimentación USB Ajustes de toma de imagen Modo manejo Modo flash ±0.0 Compensac.
  • Página 33 Valor de abertura Desenfocar el fondo Compensación de exposición/Medida manual ISO400 ISO AUTO ISO400 Sensibilidad ISO Bloqueo AE Filtro ND está activado Guías/Otros Cancelac. seguimiento Visualización de guía para el seguimiento Sel. punto enfoque act/desact Visualización de guía para ajustar Área de enfoque Cancelar el enfoque Visualización de guía para cancelación del enfoque Regreso a Ajuste de toma...
  • Página 34: Iconos En La Pantalla De Reproducción

    Visual. nivel aud. Control de REC 00:00:00.00 Código de tiempo (horas: minutos: segundos. fotogramas) 00 00 00 00 Bit de usuario Iconos en la pantalla de reproducción Reproducción de una sola imagen Visualización de histograma Información básica Modo visualización Valoración Proteger DPOF DPOF ajustado...
  • Página 35 Consulte la sección “Iconos en la pantalla de toma de imagen” para informarse sobre otros iconos mostrados en esta área. Información de la imagen Información de latitud/longitud 2020-1-1 10:37PM Fecha de grabación 100-0003 Número de carpeta - Número de archivo C0003 Número de archivo de película Histograma (Luminancia/R/G/B) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 36: Cambio De La Visualización En Pantalla (Mientras Se Toma/Durante La Reproducción)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) Puede cambiar los contenidos visualizados en la pantalla. Pulse el botón DISP (Ajuste de visualización). Cada vez que pulse el botón DISP, la visualización de la pantalla cambiará.
  • Página 37 Cuando se toma un objeto de baja luminancia tal como una escena nocturna Sugerencia Para cambiar los modos de visualización que se cambian al pulsar el botón DISP, seleccione MENU → (Ajustes de cámara2) → [Botón DISP] y cambie el ajuste. Tema relacionado Botón DISP 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 38: Botón Disp

    Si inclina el producto hacia adelante o hacia atrás muchos grados, el error de nivel será grande. El producto puede tener un margen de error de casi ±1° aun cuando la inclinación sea corregida por el nivel. Tema relacionado Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 39: Comprobación De La Cámara Y Los Elementos Suministrados

    NP-BX1 Batería recargable (1) Cable micro USB (1) Parabrisas (1) (colocado en el adaptador de parabrisas) Adaptador de parabrisas (1) Tapa de zapata (1) (Colocada en la cámara) Guía de inicio (1) Guía de referencia (1) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 40: Inserción/Extracción De La Batería

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Inserción/extracción de la batería Abra la cubierta de la batería/tarjeta de memoria deslizando el interruptor de la misma. Inserte la batería mientras pulsa la palanca de bloqueo (A) con la punta de la batería hasta que la batería se bloquee en su sitio.
  • Página 41 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 42: Guía De Ayuda

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Carga de la batería mientras está insertada en la cámara Desconecte la alimentación. Asegúrese de que la batería está insertada y conecte la cámara a un adaptador de CA, etc. disponible en el mercado, utilizando el cable micro USB (suministrado). Después conecte el adaptador de CA a una toma de corriente de la pared.
  • Página 43 Si lo hace podrá ocasionar un deterioro del rendimiento de la batería. Cuando la carga haya finalizado, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente de la pared. Asegúrese de utilizar solamente baterías y cables USB genuinos de la marca Sony (suministrados). Tema relacionado Notas acerca de la batería...
  • Página 44: Carga Mediante La Conexión A Un Ordenador

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Carga mediante la conexión a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB. Apague el producto, y conéctelo al terminal USB del ordenador. Luz de carga en la cámara (naranja)
  • Página 45 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 46: Duración De La Batería Y Número De Imágenes Grabables

    Utilizando la batería a una temperatura ambiente de 25 °C Utilizando una tarjeta de memoria Sony SDXC (U3) (se vende por separado) Los números de imágenes al tomar imágenes fijas están basados en el estándar CIPA asumiendo las siguientes condiciones: (CIPA: Camera &...
  • Página 47 Cuando utilice un cargador portátil como fuente de alimentación, confirme que este está completamente cargado antes de utilizarlo. Además, tenga cuidado de la alimentación restante en el cargador portátil durante la utilización. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 48: Carga De La Batería

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Notas acerca de la batería Notas sobre la utilización de la batería Asegúrese de utilizar solamente baterías especificadas para este producto. Es posible que el indicador de batería restante correcto no se visualice en ciertas condiciones de funcionamiento o ambientales.
  • Página 49: Utilización Eficiente De La Batería

    La vida de servicio de la batería varía de acuerdo a cómo es almacenada y a las condiciones de funcionamiento y del ambiente en el que cada batería es utilizada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 50 Si la batería es del tipo especificado, retire la batería, reemplácela con una nueva u otra diferente y compruebe que la batería insertada nuevamente se está cargando correctamente. Si la batería recién insertada se está cargando correctamente, la batería insertada anteriormente podrá estar defectuosa. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 51: Inserción/Extracción De Una Tarjeta De Memoria

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Inserción/extracción de una tarjeta de memoria Explica cómo insertar una tarjeta de memoria (se vende por separado) en el producto. Abra la cubierta de la batería/tarjeta de memoria deslizando el interruptor de la misma.
  • Página 52: Para Retirar La Tarjeta De Memoria

    Abra la tapa de la tarjeta de memoria y asegúrese de que la luz de acceso (A) no está encendida, después empuje la tarjeta de memoria ligeramente hacia dentro una vez para retirarla. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Notas sobre la tarjeta de memoria Formatear 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 53: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Cuando utilice tarjetas de memoria microSD o soportes Memory Stick Micro con esta cámara, asegúrese de usar el adaptador apropiado. Tarjetas de memoria SD Formato de grabación...
  • Página 54 Número de imágenes grabables Tiempos de película grabables 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 55 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Notas sobre la tarjeta de memoria Si toma y borra imágenes repetidamente durante largo tiempo, podrá producirse una desfragmentación de los datos en un archivo de la tarjeta de memoria, y la grabación de película podrá interrumpirse en mitad de la toma. Si ocurre esto, guarde sus imágenes en un ordenador u otro lugar de almacenamiento, después ejecute [Formatear] utilizando...
  • Página 56 Se admite transferencia de datos a alta velocidad utilizando una interfaz en paralelo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 57: Ajuste Del Idioma, La Fecha Y La Hora

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajuste del idioma, la fecha y la hora La pantalla de ajuste para el idioma, la fecha y la hora se visualizará automáticamente cuando usted encienda este producto por primera vez, inicialice este producto o cuando la batería interna recargable de respaldo se descargue.
  • Página 58 Ajuste fecha/hora Configuración área Utilización de la rueda de control 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 59: Guía En La Cámara

    La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de MENU, elementos de Fn (Función), y ajustes. Seleccione el elemento MENU o Fn para el que quiera ver una descripción y después pulse el botón (Eliminar) (A). Se visualizará la descripción del elemento. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 60: Toma De Imágenes Fijas

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Toma de imágenes fijas Seleccione el modo de toma deseado pulsando el botón MODE (modo) y utilizando la rueda de control, y después pulse el centro de la rueda de control. Ajuste el ángulo del monitor, y sujete la cámara.
  • Página 61 Cuando el motivo está moviéndose, usted no puede bloquear el enfoque aunque [Modo de enfoque] haya sido ajustado a [AF automático]. Tema relacionado Cambio de modos de toma (Modo de toma) Reproducción de imágenes fijas Rev.automática Modo de enfoque Área de enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 63: Modo De Enfoque

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Modo de enfoque Selecciona el método de enfoque apropiado para el movimiento del motivo. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Modo de enfoque] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú (AF toma sencilla): El producto bloquea el enfoque una vez completado el enfoque.
  • Página 64 Solamente [AF continuo] y [Enfoque man.] están disponibles al tomar películas o cuando el modo de toma está ajustado en (Alta veloc. transmis.). Tema relacionado Enfoque manual directo (DMF) Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Asistencia MF (imagen fija) Detección de fase AF 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 65 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Área de enfoque Selecciona el área de enfoque. Utilice esta función cuando resulte difícil enfocar debidamente en el modo de enfoque automático. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Área de enfoque] → ajuste deseado.
  • Página 66 Cuando [Detección de motivo] para [Ajust. AF cara/ojos] está ajustado en [Animal], [Seguimiento] no se puede seleccionar como [Área de enfoque]. No se pueden realizar funciones asignadas a la rueda de control o al botón personalizado 2 mientras se mueve el cuadro de enfoque. Tema relacionado Operación táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 67: Detección De Fase Af

    Cuando el valor F es mayor que F8, no se puede usar la detección de fase AF. Solamente está disponible AF de contraste. Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], no se puede utilizar la detección de fase AF. Solamente está disponible AF de contraste. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 68: Estándar De Enfoque

    [Estándar de enfoque]. Nota La función [Estándar de enfoque] no se puede ajustar en [Func. botón izquierd.] ni en [Func. botón derecho]. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Área de enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 69: Detalles De Los Elementos De Menú

    Nota No se puede ajustar la función [Contr. AF/MF reten.] a [Func. botón izquierd.] o [Func. botón derecho] de la rueda de control. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 70 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Enfoque de ojos (Ajust. AF cara/ojos) [Ajust. AF cara/ojos] se utiliza para determinar si quiere o no que la cámara enfoque dando prioridad a las caras/ojos. Hay dos métodos para realizar [AF en los ojos], con algunas diferencias entre sus especificaciones. Seleccione el método apropiado de acuerdo con su propósito.
  • Página 71: Cuadro De Detección De Cara

    Independientemente de si [Priorid. cara/ojos AF] bajo [Ajust. AF cara/ojos] está ajustado a [Activar] o [Desactivar], puede utilizar [AF en los ojos] a través de una tecla personalizada mientras está pulsando la tecla personalizada a la que ha asignado [AF en los ojos]. MENU →...
  • Página 72: [Af En Los Ojos] Por Tecla Personalizada

    [AF en los ojos] por tecla personalizada La función AF en los ojos también puede utilizarse con la asignación de [AF en los ojos] a una tecla personalizada. La cámara puede enfocar los ojos mientras está pulsando la tecla. Esto resulta útil cuando quiera aplicar temporalmente la función AF en los ojos en toda la pantalla, independientemente del ajuste en [Área de enfoque].
  • Página 73 Cuando [Selección escena] está ajustado en [Retrato], [Priorid. cara/ojos AF] está bloqueado en [Activar] y [Detección de motivo] está bloqueado en [Humano]. Cuando [Selección escena] está ajustado en [Mascota], [Priorid. cara/ojos AF] está bloqueado en [Activar] y [Detección de motivo] está bloqueado en [Animal]. Cuando [Captador sonrisas] está...
  • Página 74 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 75: Seguimiento Del Motivo (Función De Seguimiento)

    Esta función está disponible cuando el [Modo de enfoque] está ajustado en [AF toma sencilla], [AF automático] o [AF continuo]. Tema relacionado Modo de enfoque Área de enfoque Func. de oper. táctil: Seguimiento táctil Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 76 (Ajustes de cámara1) → [Color cuadro enfoq.] → color deseado. Detalles de los elementos de menú Blanco: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en blanco. Rojo: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en rojo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 77: Guía De Ayuda

    Detalles de los elementos de menú Activar: Ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Desactivar: No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 78 (Ajustes de cámara1) → [Desact. Aut. Área AF] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: El área de enfoque desaparece automáticamente poco después de haberse conseguido el enfoque. Desactivar: El área de enfoque se visualiza todo el tiempo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 79 No visualiza el área de enfoque que está enfocada. Nota Cuando el [Área de enfoque] está ajustada en uno de los siguientes valores, los cuadros de enfoque del área que está enfocada se tornan verdes: [Centro] [Punto flexible] [Punto flex. expandid.] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 80: Área Detección Fase

    Formato archivo] está ajusado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], la Detección de fase AF no se puede utilizar. Solamente está disponible AF de contraste. Cuando grabe películas, el área de detección de fase AF no se visualizará. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 81 El cursor no se mueve cuando intenta mover el cuadro de enfoque más allá del final. Circula : El cursor salta al extremo contrario cuando intenta mover el cuadro de enfoque más allá del final. Tema relacionado Área de enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 82 Nota Las distancias de enfoque ajustadas manualmente se cancelarán cuando se reseleccione [Modo de enfoque]. La distancia de enfoque visualizada es solo una referencia. Tema relacionado Asistencia MF (imagen fija) Ajuste de resalte 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 83: Enfoque Manual Directo (Dmf)

    Gire la rueda de control para ajustar el enfoque. También puede cambiar la escala de aumento pulsando en el centro de la rueda de control. Tema relacionado Asistencia MF (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 84: Amplific. Enfoque

    Para salir de la función de amplificador de enfoque, toque de nuevo dos veces en el monitor. También puede salir de la función de amplificador de enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Tema relacionado Asistencia MF (imagen fija) Tiempo aum. enfoq. Aum. inic. enfoq. (imagen fija) Operación táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 85: Asistencia Mf (Imagen Fija)

    [Tiempo aum. enfoq.]. Nota No se puede utilizar [ Asistencia MF] cuando se toman películas. En su lugar, utilice la función [Amplific. enfoque]. Tema relacionado Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Enfoque manual directo (DMF) Tiempo aum. enfoq. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 86 2 seg.: Amplía las imágenes durante 2 segundo. 5 seg.: Amplía las imágenes durante 5 segundo. Sin límite: Amplía las imágenes hasta que pulsa el botón disparador. Tema relacionado Amplific. enfoque Asistencia MF (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 87 Aum. inic. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x5,3: Visualiza una imagen ampliada 5,3 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 88: Ajuste De Resalte

    Como el producto reconoce las áreas nítidas como que están enfocadas, el efecto de resalte variará, dependiendo del motivo. El contorno de los rangos de enfoque no se realza en dispositivos conectados mediante HDMI. Tema relacionado Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Enfoque manual directo (DMF) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 89: Modo Manejo

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Modo manejo Seleccione el modo apropiado para el motivo, tal como toma sencilla, toma continua o toma con variación. Seleccione (Modo manejo) de la rueda de control → ajuste deseado. También puede ajustar el modo de manejo seleccionando MENU →...
  • Página 90 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 91 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Captura continua Toma imágenes continuamente mientras mantiene pulsado el botón disparador. Seleccione (Modo manejo) de la rueda de control → [Captura continua]. También puede ajustar la toma continua seleccionando MENU→ (Ajustes de cámara1) → [Modo manejo].
  • Página 92 Modo de enfoque Tipo de obturador (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 93 (Ajustes de cámara1) → [Ajustes de Variación] → [Aut.disp dur. var.exp]. Nota El autodisparador no está disponible en las situaciones siguientes: El modo de toma está ajustado a [Barrido panorámico]. [Acción deportiva] en [Selección escena] [Captador sonrisas] Tema relacionado Señales audio 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 94 Pulse el botón disparador otra vez o pulse (Modo manejo) en la rueda de control para detener la cuenta atrás del autodisparador. Pulse (Modo manejo) en la rueda de control y seleccione (Captura única) para cancelar el autodisparador. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 95: Variación Exposición

    Cuando se utiliza el flash, el producto realiza toma de imagen con variación de flash, que cambia la cantidad de luz del flash aunque esté seleccionado [Variación exposición]. Pulse el botón disparador para cada imagen. Tema relacionado Ajustes de Variación Indicador durante la toma con variación 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 96: Var. Exp. Sencilla

    Cuando se compensa la exposición, esta cambia en función del valor compensado. La toma con variación no está disponible en los siguientes modos de toma: [Auto. inteligente] [Selección escena] [Barrido panorámico] Tema relacionado Ajustes de Variación Indicador durante la toma con variación 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 97: Indicador Durante La Toma Con Variación

    Durante la toma con variación, se visualizan guías igual al número de imágenes que se van a tomar encima/debajo del indicador de variación. Cuando usted comience la toma con variación sencilla, las guías desaparecerán una a una a medida que la cámara graba imágenes. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 98 "confundido". Nota La última toma se muestra en la revisión automática. Tema relacionado Ajustes de Variación 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 99 Graba una serie de tres imágenes con grandes cambios en el valor del optimizador de gama dinámica (Lv 1, Lv 3, y Lv Nota La última toma se muestra en la revisión automática. Tema relacionado Ajustes de Variación 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 100: Ajustes De Variación

    (OFF/2 seg./5 seg./10 seg.) Orden var.exp.: Ajusta el orden de variación de exposición y variación de balance blanco. (0→-→+/-→0→+) Tema relacionado Variación exposición Var. exp. sencilla Var.exp.Bal.Bla. Variación exp. DRO 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 101 Se toma una imagen después de 3 segundos utilizando la función del autodisparador. Sugerencia Si quiere utilizar otro modo de manejo distinto del modo de autodisparador de 3 segundos, primero ajuste [Autodisp./ autorretr.] en [Desactivar], y luego oriente el monitor hacia adelante. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 102 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func. capt. interv. Puede tomar una serie de imágenes fijas automáticamente con el intervalo de toma de imagen y el número de tomas que haya ajustado previamente (toma a intervalos). Después puede crear una película a partir de imágenes fijas producidas por la toma a intervalos utilizando el software de ordenador Imaging Edge (Viewer).
  • Página 103: Tema Relacionado

    Es posible que los tiempos de exposición que puede seleccionar varíen dependiendo del ajuste para [Tipo obturad. interv.]. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) Repr. cont. interv. Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 104: Operación Táctil

    Detalles de los elementos de menú Activar: Activa la operación táctil. Desactivar: Desactiva la operación táctil. Tema relacionado Func. de oper. táctil: Obturador táctil Func. de oper. táctil: Enfoque táctil Func. de oper. táctil: Seguimiento táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 105: Func. De Oper. Táctil: Obturador Táctil

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func. de oper. táctil: Obturador táctil La cámara enfoca automáticamente el punto que toque y toma una imagen fija. Ajuste MENU → (Ajustes) → [Operación táctil] en [Activar] de antemano. Seleccione MENU → (Ajustes de cámara2) → [Func. de oper. táctil] → [Obturador táctil].
  • Página 106 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 107: Func. De Oper. Táctil: Enfoque Táctil

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func. de oper. táctil: Enfoque táctil [Enfoque táctil] le permite especificar una posición en la que desee enfocar utilizando operaciones táctiles. Esta función está disponible cuando [Área de enfoque] está ajustado en un parámetro que no sea [Punto flexible], [Punto flex.
  • Página 108 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 109: Func. De Oper. Táctil: Seguimiento Táctil

    Cuando [Detección de motivo] bajo [Ajust. AF cara/ojos] está ajustado a [Animal] Cuando el [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S 4K] y la [ Grabación proxy] está ajustada en [Activar] Tema relacionado Operación táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 110: Formato Archivo (Imagen Fija)

    Si no tiene intención de editar las imágenes en su ordenador, se recomienda grabar en formato JPEG. No se pueden añadir marcas de registro DPOF (orden de impresión) a imágenes RAW. Tema relacionado Calidad JPEG (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 111: Guía De Ayuda

    Como la tasa de compresión aumenta de [Extrafina] a [Fina] a [Estándar], el tamaño de archivo disminuye en el mismo orden. Esto permite grabar más archivos en una tarjeta de memoria, pero la calidad de imagen es más baja. Tema relacionado Formato archivo (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 112 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Tamañ img JPEG (imagen fija) Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse.
  • Página 113 Tema relacionado Relación aspecto (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 114: Relación Aspecto (Imagen Fija)

    Detalles de los elementos de menú 3:2: Igual relación de aspecto que las películas de 35 mm 4:3: La relación de aspecto es 4:3. 16:9: La relación de aspecto es 16:9. 1:1: La relación horizontal y vertical es igual. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 115: Panorama: Tamaño

    Estándar: 3 872 × 2 160 Ancho: 5 536 × 2 160 Cuando [Panorama: dirección] está ajustado a [Izquier.] o [Derecha] Estándar: 8 192 × 1 856 Ancho: 12 416 × 1 856 Tema relacionado Barrido panorámico Panorama: dirección 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 116: Panorama: Dirección

    Mueva la cámara de izquierda hacia la derecha. Izquier.: Mueva la cámara de derecha hacia la izquierda. Arriba: Mueva la cámara de abajo hacia arriba. Abajo: Mueva la cámara de arriba hacia abajo. Tema relacionado Barrido panorámico 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 117: Cambio De Modos De Toma (Modo De Toma)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Cambio de modos de toma (Modo de toma) Puede ajustar el modo de toma de acuerdo con el motivo que quiera tomar o con la función que desee ajustar. Pulse el botón MODE (modo) y, a continuación, utilice la rueda de control para seleccionar el modo de toma deseado.
  • Página 118 Prior. tiempo expos. Exposición manual Barrido panorámico Selección escena Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) HFR (Alta veloc. transmis.): Modo de exposic. Película: Modo de exposic. Auto. inteligente (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 119: Auto. Inteligente

    Es posible que el producto no reconozca debidamente la escena en ciertas condiciones de toma de imagen. Para el modo [Auto. inteligente], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. Tema relacionado Acerca del reconocimiento de escena 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 120: Acerca Del Reconocimiento De Escena

    Cuando el producto reconoce ciertas condiciones, los iconos siguientes se visualizan en la segunda línea: (Trípode) (Caminar) (Mover) (Mover (Brillante)) (Mover (Oscuro)) * La condición (Caminar) se reconoce solamente cuando [ SteadyShot] está ajustado en [Activo]. Tema relacionado Auto. inteligente Auto. inteligente (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 121: Cambio De Programa

    Ajuste el modo de toma a uno distinto de “P” o desconecte la alimentación para cancelar el ajuste que ha hecho. Cuando el brillo cambia, también cambian la abertura (valor F) y el tiempo de exposición mientras que se mantiene el grado del cambio. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 122: Priorid. Abertura

    Ajuste el enfoque y tome el motivo. El tiempo de exposición se ajusta automáticamente para obtener la exposición apropiada. Nota El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 123 Sin embargo, no podrá tomar más imágenes mientras se realiza la reducción de ruido. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. Tema relacionado RR Exp.Larga (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 124: Exposición Manual

    El indicador de aviso SteadyShot no aparece en modo de exposición manual. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. No se puede ajustar [Filtro ND] a [Automático]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 125 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Toma Bulb Puede tomar una imagen con estela del movimiento de un motivo con una exposición larga. La toma BULB es apropiada para tomar estelas de estrellas o fuegos artificiales, etc. Botón MODE (Modo) → [Exposición manual] → pulse el centro de la rueda de control.
  • Página 126: Tema Relacionado

    Si utiliza las funciones de arriba cuando el tiempo de exposición está ajustado a [BULB], el tiempo de exposición se ajustará temporalmente a 30 segundo. Tema relacionado Exposición manual 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 127: Barrido Panorámico

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Barrido panorámico Le permite crear una sola imagen panorámica a partir de múltiples imágenes tomadas mientras mueve la cámara panorámicamente. Botón MODE (Modo) → [Barrido panorámico] → pulse el centro de la rueda de control.
  • Página 128 (B) Barra guía Nota Si no se consigue todo el ángulo de la toma panorámica en el tiempo ajustado, se producirá un área gris en la imagen compuesta. Si ocurre esto, mueva el producto más rápidamente para grabar la imagen panorámica completa. Cuando está...
  • Página 129 Tema relacionado Panorama: tamaño Panorama: dirección 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 130: Selección Escena

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Selección escena Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena. Botón MODE (Modo) → [Selección escena] → pulse el centro de la rueda de control. También puede ajustar el modo de toma seleccionando MENU →...
  • Página 131: Crepúsculo Manual

    Escena nocturna: Toma imágenes de escenas nocturnas sin perder la sensación de oscuridad. Crepúsculo manual: Toma imágenes de escenas nocturnas con menos ruido y desenfoque sin utilizar un trípode. Se toma una ráfaga de imágenes, y se aplica un procesamiento de imagen para reducir el desenfoque del motivo, el movimiento de la cámara, y el ruido de imagen.
  • Página 132 Fuegos artificiales: Le permite tomar imágenes de fuegos artificiales en todo su esplendor. Alta sensibilidad: Le permite tomar imágenes fijas incluso en lugares oscuros sin utilizar el flash, y reduce el desenfoque del motivo. También le permite tomar escenas de película oscuras con más brillo. Sugerencia Para cambiar la escena, gire la rueda de control en la pantalla de toma de imagen y seleccione una escena nueva.
  • Página 133 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 134 Recuperar] después de haber completado los ajustes de toma de imagen, se dará prioridad a los ajustes registrados y los ajustes originales podrán quedar invalidados. Compruebe los indicadores en la pantalla antes de tomar la imagen. Tema relacionado Memoria (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 135 Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición man.: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. Tema relacionado Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 136 Prior. tiempo expos.: Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición manual: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 137 Es posible que el producto no reconozca debidamente la escena en ciertas condiciones de toma de imagen. Para el modo [ Auto. inteligente], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. Tema relacionado Acerca del reconocimiento de escena 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 138 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Compensar exp. Normalmente, la exposición se ajusta automáticamente (exposición automática). En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición).
  • Página 139 Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o cuando utilice el flash, es posible que no pueda obtener un efecto satisfactorio. Tema relacionado Ajust.comp.exp. Variación exposición Var. exp. sencilla Ajuste de cebra 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 140 Puede ajustar si quiere visualizar una guía cuando usted cambia la exposición. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Guía ajuste exposic.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Desactivar: No se visualiza la guía. Activar: Se visualiza la guía. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 141: Guía De Ayuda

    Cuando el filtro ND está activado, el icono se visualiza en la parte inferior de la pantalla. Nota [Automático] no se puede seleccionar en el modo de película. Cuando se graban películas, el ajuste de [Filtro ND] se bloquea en el valor establecido al principio de la grabación de la película. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 142: Modo Medición

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Modo medición Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Modo medición] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 143 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 144 Auto. inteligente], [Prior.cara mltmedic.] se bloquea en [Activar]. Cuando [Priorid. cara/ojos AF] está ajustado a [Activar] y [Detección de motivo] está ajustado a [Animal] bajo [Ajust. AF cara/ojos], [Prior.cara mltmedic.] no responde. Tema relacionado Modo medición 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 145 La función [Retener AEL] no se puede ajustar en [Func. botón izquierd.] ni en [Func. botón derecho]. Nota Retener AEL] y [ Alternar AEL] no están disponibles cuando se utilizan funciones de zoom distintas del zoom óptico. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 146 Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz del flash y la luz ambiental. Sólo ambiente: Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz ambiental solamente. Tema relacionado Compensac. flash 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 147: Ajuste De Cebra

    Para comprobar la sobreexposición, ajuste un valor mínimo para el nivel de brillo. El patrón cebra aparecerá sobre áreas con un nivel de brillo igual al valor que usted ha ajustado o más alto. Nota El patrón cebra no se visualiza en dispositivos conectados mediante HDMI. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 148 [Present. producto] no está disponible en los modos de toma siguientes: [Barrido panorámico] [Selección escena] Los ajustes de [Present. producto] no se pueden cambiar durante la grabación de la película. Dado que [ SteadyShot] se ajusta en [Desactivar], se recomienda utilizar un trípode. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 149: Desenfocar El Fondo

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Desenfocar el fondo Puede cambiar el nivel de desenfoque en segundo plano simplemente pulsando una tecla mientras toma imágenes fijas o películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [ Tecla person.] o [ Tecla person.] → tecla deseada. A continuación, asigne la función [Desenfocar el fondo] a la tecla.
  • Página 150 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 151 Grabar ajuste] está ajustado a [120p 100M], [100p 100M], [120p 60M], o [100p 60M], [DRO/HDR automát.] cambia a [Desactivar]. Cuando se toma con [Opt.gama diná.], es posible que la imagen contenga ruido. Seleccione el nivel apropiado comprobando la imagen grabada, especialmente cuando realce el efecto. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 152 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 HDR automát. Toma tres imágenes utilizando diferentes exposiciones y combina las imágenes con exposición correcta, las partes brillantes de una imagen subexpuesta, y las partes oscuras de una imagen sobrexpuesta para crear imágenes con una rango de gradación mayor (High Dynamic Range).
  • Página 153 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 154: Rr Varios Fotogramas

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 La sensibilidad a la luz se expresa mediante el número ISO (índice de exposición recomendado). Cuanto mayor es el número, mayor es la sensibilidad. MENU → (Ajustes de cámara1) → [ISO] → ajuste deseado.
  • Página 155 Cuando seleccione [ISO AUTO] con el modo de toma ajustado a [P], [A], [S] o [M], la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente dentro del rango ajustado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 156: Las Funciones De Zoom Disponibles Con Este Producto

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Las funciones de zoom disponibles con este producto La función de zoom del producto proporciona un zoom de mayor aumento combinando varias funciones de zoom. El icono visualizado en la pantalla cambia, de acuerdo con la función de zoom seleccionada.
  • Página 157: Tema Relacionado

    Tema relacionado Zoom Ajuste de zoom Acerca de la escala de zoom Área de enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 158 Cuando seleccione algo distinto de [Solo zoom óptico] para [Ajuste de zoom], puede exceder el rango de zoom del zoom óptico para acercar con zoom las imágenes. Tema relacionado Ajuste de zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Velocidad del zoom 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 159: Ajuste De Zoom

    Ajuste [Solo zoom óptico] si quiere ampliar las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora. Tema relacionado Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 160: Acerca De La Escala De Zoom

    M: 10M Aprox. 1,4× Aprox. 2,8× Aprox. 5,6× S: 5.0M Aprox. 2,0× Aprox. 4,0× Aprox. 8,0× Tema relacionado Zoom Las funciones de zoom disponibles con este producto Ajuste de zoom Tamañ img JPEG (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 161: Velocidad Del Zoom

    Los ajustes de [Velocidad del zoom] también se utilizan cuando usted está accionando el zoom con un mando a distancia (se vende por separado) conectado a la cámara. Nota Al seleccionar [Rápido] aumenta la probabilidad de que el sonido del zoom sea grabado. Tema relacionado Zoom 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 162: Balance Blanco

    Se recomienda tomar imágenes usando un flash (se vende por separado) o seleccionar [Personalizado 1] a [Personalizado 3]. Tema relacionado Captura de un color blanco estándar para ajustar el balance blanco (balance blanco personalizado) Ajuste prior en AWB Var.exp.Bal.Bla. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 163: Ajuste Prior En Awb

    Prioriza el tono de color de la fuente de luz. Esto resulta útil cuando se quiere producir una atmósfera cálida. Blanco: Prioriza una reproducción de color blanco cuando la temperatura de color de la fuente de luz es baja. Tema relacionado Balance blanco 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 164: Captura De Un Color Blanco Estándar Para Ajustar El Balance Blanco (Balance Blanco Personalizado)

    Si utiliza un flash (se vende por separado) cuando capture un color blanco básico, el balance de blancos personalizado se registrará con la luz del flash. Asegúrese de utilizar un flash siempre que tome imágenes con ajustes invocados que se hayan registrado con un flash. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 165: Estilo Creativo

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Estilo creativo Le permite ajustar el procesamiento de imagen deseado y ajustar finamente el contraste, la saturación y la nitidez para cada estilo de imagen. Puede ajustar la exposición (tiempo de exposición y abertura) como desee con esta función, a diferencia de con [Selección escena], donde el producto ajusta la exposición.
  • Página 166 [Efecto de foto] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. [Perfil de imagen] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. Cuando esta función está ajustada a [Blanco y negro] o [Sepia], [Saturación] no se puede ajustar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 167: Efecto De Foto

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Efecto de foto Seleccione el filtro de efecto deseado para lograr imágenes más impresionantes y artísticas. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Efecto de foto] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 168 Esta función no está disponible en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] [Selección escena] [Barrido panorámico] Auto. inteligente] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG], esta función no está disponible. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 169: Efecto Piel Suave

    Cuando el modo de toma es [Película] o [ Auto. inteligente] y [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S 4K], el efecto no se aplica a la imagen que aparece en el monitor durante la toma sino a la imagen grabada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 170: Encuadre Autom. (Imagen Fija)

    [DRO/HDR automát.] está ajustado a [HDR automát.]. Otras funciones de zoom distintas del zoom óptico Cuando se toma en modo de enfoque manual [Efecto de foto] está ajustado a [Enfoque suave], [Pintura HDR], [Monocr. tonos ricos], [Miniatura], [Acuarela], o [Ilustración]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 171: Guía De Ayuda

    Adobe RGB. Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en dispositivos no compatibles con Adobe RGB las imágenes se visualizarán con una saturación baja. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 172: Tipo De Obturador (Imagen Fija)

    Si ocurre esto, ajuste el [ Tipo de obturador] a [Obturador mecánico]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 173 No libera el obturador cuando no ha sido insertada tarjeta de memoria. Nota Cuando no haya sido insertada tarjeta de memoria, las imágenes tomadas no serán guardadas. El ajuste predeterminado es [Habilitar]. Se recomienda seleccionar [Inhabilitar] antes de la toma real. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 174: Steadyshot (Imagen Fija)

    (Ajustes de cámara2) → [ SteadyShot] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Utiliza [ SteadyShot]. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Se recomienda ajustar la cámara a [Desactivar] cuando utilice un trípode. Tema relacionado SteadyShot (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 175 RR Exp.Larga] no se puede ajustar a [Desactivar] en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] [Selección escena] Dependiendo de las condiciones de la toma, es posible que la cámara no realice la reducción de ruido, aunque el tiempo de exposición sea de 1/3 segundo o más. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 176: Rr Iso Alta (Imagen Fija)

    [Auto. inteligente] [Selección escena] [Barrido panorámico] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW], esta función no está disponible. RR ISO Alta] no funciona para imágenes RAW cuando la [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 177 Para utilizar la función [Prior. rostros registr.], ajuste de la forma siguiente. [Priorid. cara/ojos AF] bajo [Ajust. AF cara/ojos]: [Activar] [Detección de motivo] bajo [Ajust. AF cara/ojos]: [Humano] Tema relacionado Enfoque de ojos (Ajust. AF cara/ojos) Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 178: Captador Sonrisas

    Si [Func. de oper. táctil] está ajustado en [Seguimiento táctil] y toca una cara en el monitor para realizar el seguimiento mientras [Captador sonrisas] está activado, la detección de sonrisas solamente se aplicará a esa cara. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 179: Registro De Rostros (Nuevo Registro)

    Tome la imagen de la cara de frente y en un lugar bien iluminado. Es posible que la cara no se registre correctamente si está oscurecida por un sombrero, máscara, gafas de sol, etc. Tema relacionado Prior. rostros registr. Captador sonrisas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 180: Registro De Rostros (Cambiar Orden)

    MENU → (Ajustes de cámara1) → [Registro de rostros] → [Cambiar orden]. Seleccione una cara para cambiar el orden de prioridad. Seleccione el destino. Tema relacionado Prior. rostros registr. Captador sonrisas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 181: Registro De Rostros (Borrar)

    Si selecciona [Borrar todo], puede borrar todas las caras registradas. Nota Aunque ejecute [Borrar], los datos de la cara registrada permanecerán en el producto. Para borrar los datos de las caras registradas del producto, seleccione [Borrar todo]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 182: Utilización Del Flash (Se Vende Por Separado)

    Cuando utilice un flash externo para hacer la toma, podrán aparecer franjas claras y oscuras en la imagen si el tiempo de exposición está ajustado a menos de 1/4 000 segundo. En tal caso, Sony recomienda hacer la toma en el modo de flash manual...
  • Página 183: Modo Flash

    Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Tema relacionado Modo flash 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 184: Flash Automático

    Nota El ajuste predeterminado depende del modo de toma de imagen. Algunos ajustes de [Modo flash] no estarán disponibles, dependiendo del modo de toma. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 185: Compensac. Flash

    Si el motivo está muy cerca, es posible que el menor efecto del flash (lado -) no sea visible. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 186: Toma De Películas

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Toma de películas Puede grabar películas pulsando el botón MOVIE (Película). Pulse el botón MOVIE para comenzar a grabar. Como el [Botón MOVIE] está ajustado a [Siempre] en el ajuste predeterminado, la grabación de película se puede comenzar desde cualquier modo de toma.
  • Página 187 Utilice PlayMemories Home cuando importe películas XAVC S y películas AVCHD a un ordenador. Tema relacionado Botón MOVIE Pelíc. c. disparador Formato archivo (película) Tiempos de película grabables Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Área de enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 189 Cuando [Pelíc. c. disparador] está ajustado a [Activar], puede usar el botón disparador para iniciar o detener la grabación de películas en un dispositivo de grabación/reproducción externo usando [ Control de REC]. Tema relacionado Toma de películas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 190: Formatos De Grabación De Películas

    El formato AVCHD tiene un alto grado de compatibilidad con otros dispositivos de almacenamiento además de con los ordenadores. La velocidad en bits es la cantidad de datos procesados dentro de un periodo de tiempo dado. Tema relacionado Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) Formato AVCHD 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 191: Formato Archivo (Película)

    Formato archivo] está ajustado a [AVCHD], el tamaño de archivo de película está limitado a aprox. 2 GB Si el tamaño del archivo de película alcanza aprox. 2 GB durante la grabación, se crea un archivo de película nuevo automáticamente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 192: Grabar Ajuste (Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Grabar ajuste (película) Selecciona la frecuencia de fotogramas y la velocidad de bits para la grabación de películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [ Grabar ajuste] → ajuste deseado. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de imagen.
  • Página 193: Cuando [ Formato Archivo] Está Ajustado En [Avchd]

    Grabar ajuste] lleva mucho tiempo, porque es necesario convertir la calidad de imagen de las películas. Si quiere almacenar películas sin convertirlas, utilice un disco Blu-ray. [120p]/[100p] no se puede seleccionar para los ajustes siguientes. [Auto. inteligente] [Selección escena] Auto. inteligente] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 194: Toma De Películas A Cámara Superlenta (Ajustes Hfr)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) Tomando con una frecuencia de fotogramas más alta que el formato de grabación, usted puede grabar una película uniforme a cámara superlenta. Botón MODE (Modo) → [Alta veloc. transmis.] → pulse el centro de la rueda de control.
  • Página 195: Detalles De Los Elementos De Menú

    Cuando [ Temporiz. GRAB.] está ajustado en [Inicio Activador]: Se inicia la captura de película (toma). Cuando se pulsa de nuevo el botón MOVIE, o cuando ha transcurrido el intervalo de tiempo grabable, la captura de película finaliza y la cámara empieza a grabar la película capturada en la tarjeta de memoria.
  • Página 196: Para Hacer De Nuevo La Toma

    (C): grabación en curso en la tarjeta de memoria (no se puede comenzar la siguiente sesión de toma). [Fin Activador]/[Fin activador mitad] El almacenamiento en búfer (captura temporal de una película en la cámara) comienza una vez que la cámara entra en modo de espera de toma.
  • Página 197: Tiempo De Reproducción

    Es posible que la grabación lleve tiempo en terminar después de que usted pulse el botón MOVIE. Espere a que la cámara entre en el modo de espera de toma para comenzar la siguiente sesión de toma. Tema relacionado HFR (Alta veloc. transmis.): Modo de exposic. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 198: Transmisión En Vivo De Vídeo Y Audio (Transm. Por Usb) (Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Transmisión en vivo de vídeo y audio (Transm. por USB) (película) Puede conectar un ordenador, etc., a la cámara y utilizar el vídeo y el audio de la cámara para los servicios de transmisión en vivo o de conferencia en línea.
  • Página 199 Transición a la pantalla de reproducción Captura de un balance de blancos personalizado Función PC remoto Ctrl con smartphone Las funciones siguientes están deshabilitadas mientras la [ Transm. por USB] está en ejecución. Hora inic. ahor. ener. DESACT. monit. aut. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 200: Captura De Imágenes Fijas Mientras Se Graban Películas (Dual Rec)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Captura de imágenes fijas mientras se graban películas (Dual Rec) Puede capturar imágenes fijas mientras graba películas sin detener la grabación. Utilice Dual Rec cuando quiera grabar películas e imágenes fijas al mismo tiempo.
  • Página 201 Calidad (Dual Rec) Tam. img.(Dual Rec) Dual Rec automático 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 202 Selecciona la calidad de las imágenes fijas que se van a tomar mientras se graban películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Calidad (Dual Rec)] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Extrafina/Fina/Estándar 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 203 Selecciona el tamaño de las imágenes fijas que se van a tomar mientras se graban películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Tam. img.(Dual Rec)] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú L: 17M/M: 7.5M/S: 4.2M 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 204: Dual Rec Automático

    Dependiendo de las condiciones de grabación, es posible que las imágenes fijas no se tomen en el momento óptimo. Dual Rec automático no está disponible cuando se toman películas verticalmente. Tema relacionado Captura de imágenes fijas mientras se graban películas (Dual Rec) Calidad (Dual Rec) Tam. img.(Dual Rec) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 205: Grabación Proxy

    Tema relacionado Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Formatos de grabación de películas Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 206: Grabación De Sonido

    Ajusta si se graba sonido cuando se toman películas. Seleccione [Desactivar] para evitar grabar los sonidos del objetivo y de la cámara funcionando. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Grabación de sonido] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Graba sonido (estéreo). Desactivar: No graba sonido. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 207 Cuando DISP (Ajuste de visualización) está ajustado a [Sin información]. Durante la toma con frecuencia de fotogramas alta El nivel de audio también se visualiza mientras se está en espera de toma de imagen en modo de grabación de película. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 208: Nivel Grabac. Audio

    Independientemente de los ajustes de [Nivel grabac. audio], el limitador siempre responderá. [Nivel grabac. audio] está disponible solamente cuando el modo de toma de imagen está ajustado a modo película. [Nivel grabac. audio] no está disponible durante la toma con frecuencia de fotogramas alta. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 209: Reducc. Ruido Viento

    Si se ajusta este elemento a [Activar] donde el viento no sopla con la fuerza suficiente podrá ocasionar que el sonido normal se grabe con un volumen muy bajo. Cuando se utilice un micrófono externo (se vende por separado), [Reducc. ruido viento] no funcionará. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 210: Perfil De Imagen

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Perfil de imagen Le permite cambiar los ajustes para el color, la gradación, etc. Personalización del perfil de imagen Puede personalizar la calidad de imagen ajustando elementos de perfil de imagen como [Gamma] y [Detalle]. Cuando vaya a ajustar estos parámetros, conecte la cámara a un televisor o monitor, y ajústelos mientras observa la imagen en...
  • Página 211: Nivel Negro

    admita Hybrid Log-Gamma (HLG). De este modo, incluso escenas con un amplio rango de brillo pueden grabarse y visualizarse fielmente sin dar la impresión de estar subexpuestas o sobrexpuestas. HLG se utiliza en la producción de programas de televisión HDR, según se define en la recomendación estándar internacional ITU-R BT.2100. Elementos del perfil de imagen Nivel negro Ajusta el nivel de negro.
  • Página 212: Modo Color

    Still: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [Still]. Cinema: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [Cine1] o [Cine2]. Pro: Tonos de color similares a la calidad de imagen estándar de las cámaras profesionales de Sony (cuando se combina con gamma ITU709) Matriz ITU709: Colores correspondientes al estándar ITU709 (cuando se combina con gamma ITU709)
  • Página 213 Si ajusta [Inclinación] en +5 en [Ajuste manual], en [Inflexión], se deshabilitará [Inflexión]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, y S-Gamut3 son espacios de color exclusivos de Sony. Sin embargo, el ajuste S-Gamut de esta cámara no admite todo el espacio de color de S-Gamut; este es un ajuste para lograr una reproducción de color equivalente a S- Gamut.
  • Página 214: Guía De Ayuda

    [Perfil de imagen]. [Asist. visual. Gamma] no se aplica a películas cuando se visualizan en un televisor o monitor conectado a la cámara. Tema relacionado Perfil de imagen 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 215: Auto Obtur. Lento (Película)

    Nota Auto obtur. lento] no funciona en las situaciones siguientes: Durante la toma con frecuencia de fotogramas alta (Prior. tiempo expos.) (Exposición manual) Cuando [ISO] está ajustado a algo distinto de [ISO AUTO] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 216 Aum. inic. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x4,0: Visualiza una imagen ampliada 4,0 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 217: Velocidad Af (Película)

    Ajusta la velocidad AF a lento. Con este modo, el enfoque cambia uniformemente cuando el motivo que se va a enfocar cambia. Nota Cuando [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], [ Velocidad AF] no se puede usar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 218 Ajusta la sensibilidad AF a normal. Este modo resulta útil cuando hay obstáculos enfrente del motivo o en lugares llenos de gente. Nota Cuando [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], [ Sens. Seguim. AF] no se puede usar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 219: Steadyshot (Película)

    Reduce el movimiento de la cámara en condiciones de toma de película estables. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Nota Si cambia el ajuste para [ SteadyShot], cambiará el ángulo de visión. Tema relacionado SteadyShot (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 220: Cómo Ajustar El Código De Tiempo (Tc Preset)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajustes TC/UB La información de código de tiempo (TC) y bit de usuario (UB) se puede grabar como datos adjuntos a películas. MENU → (Ajustes) → [Ajustes TC/UB] → valor de ajuste que quiere cambiar.
  • Página 221: Cómo Restaurar El Bit De Usuario

    Lee el último código de tiempo de la grabación anterior en el soporte de grabación y graba el nuevo código de tiempo consecutivamente desde el último código de tiempo. El código de tiempo avanza en modo [Rec Run] independientemente del ajuste de [TC Run]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 222 Cuando se voltea el monitor mientras se está en modo de toma, como ocurre durante la toma de autorretrato, la información TC/UB no se visualiza. En el modo de reproducción, la información TC/UB se visualiza incluso si el monitor está volteado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 223: Botón Movie

    Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE en cualquier modo. (excepto cuando el modo de toma está ajustado en (Alta veloc. transmis.).) Solo modo Película: Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE solamente si el modo de toma está ajustado en [Película] o [ Auto. inteligente]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 224 Los marcadores se visualizan durante el modo de espera de toma de película, o durante la grabación de películas. No se pueden visualizar marcadores cuando se utiliza [Amplific. enfoque]. Los marcadores se visualizan en el monitor. (Los marcadores no se pueden emitir.) Tema relacionado Ajustes marcador (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 225: Ajustes Marcador (Película)

    Ajusta si se visualiza o no la guía de encuadre. Puede verificar si el motivo está nivelado o perpendicular al suelo. [Desactivar]/[Activar] Sugerencia Puede visualizar varios marcadores al mismo tiempo. Ponga el motivo en el punto de cruce de la [Guía de encuadre] para hacer una composición equilibrada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 226: Detalles De Los Elementos De Menú

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Sel. de salida 4K (película) Puede ajustar cómo grabar películas y realizar emisión HDMI cuando su cámara está conectada a dispositivos de grabación/reproducción externos, etc., compatibles con 4K. Ajuste el modo de toma en [Película] o [ Auto.
  • Página 227 Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) Ajustes HDMI: Mostrar infor. HDMI 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 228: Indicador Grabación

    La lámpara de grabación no se ilumina durante la grabación. Sugerencia Ajuste [Indicador grabación] en [Desactivar] si la luz de la lámpara de grabación reflejada por un objeto, como por ejemplo un cristal, es capturada por la cámara. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 229: Reproducción De Imágenes Fijas

    También puede ampliar una imagen tocando dos veces el monitor. Además, puede arrastrar y mover la porción ampliada de la imagen en el monitor. Ajuste [Operación táctil] en [Activar] de antemano. Tema relacionado Recuperar BD imág. Mostrar como grupo 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 230: Ampliación De La Imagen Que Se Está Reproduciendo (Aumentar)

    También puede ampliar una imagen tocando dos veces el monitor. Además, puede arrastrar y mover la porción ampliada de la imagen en el monitor. Ajuste [Operación táctil] a [Activar] de antemano. Nota No se pueden ampliar películas. Tema relacionado Operación táctil Aum. aumento inic Aum. posic. inicial 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 231 [Rotar], la imagen se visualizará en conformidad. Desactivar: Las imágenes siempre se visualizan horizontalmente. Nota Las películas tomadas verticalmente se reproducen horizontalmente en la pantalla o el visor de la cámara. Tema relacionado Giro de una imagen (Rotar) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 232: Giro De Una Imagen (Rotar)

    Aunque gire un archivo de película, este se reproducirá horizontalmente en el monitor de la cámara. Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 233: Reproducción De Imágenes Panorámicas

    Para volver a la visualización de la imagen entera, pulse el botón MENU. Nota Las imágenes panorámicas tomadas con otro producto podrán visualizarse en un tamaño diferente del tamaño real, o podrán no desplazarse correctamente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 234 Visualiza una imagen con el aumento anterior. El aumento anterior está almacenado incluso después de salir del modo de zoom de reproducción. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. posic. inicial 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 235 Amplía la imagen desde el punto de enfoque durante la toma. Centro: Amplía la imagen desde el centro de la pantalla. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 236: Reproducción De Películas

    Es posible que las películas grabadas utilizando otros productos no se puedan reproducir en esta cámara. Nota Aunque tome la película verticalmente, esta se visualizará horizontalmente en el monitor de la cámara. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 237: Capt. Animac. Video

    Las imágenes hechas con [Capt. animac. video] no se pueden guardar como archivo de película. Si el movimiento del motivo es muy lento o si el motivo no se mueve lo suficiente, el producto podrá no crear la imagen. Tema relacionado Aj. intervalo animac. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 238 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Aj. intervalo animac. Puede ajustar el intervalo del seguimiento del movimiento del motivo. MENU → (Reproducc.) → [Aj. intervalo animac.] → ajuste deseado. Tema relacionado Capt. animac. video 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 239: Ajuste Del Volumen Durante La Reproducción

    Ajuste del volumen durante la reproducción Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 240 Pulse (Toma fotográfica) para capturar la escena elegida. La escena se guarda como imagen fija. Tema relacionado Toma de películas Reproducción de películas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 241: Reproducción De Imágenes En La Pantalla De Índice De Imágenes (Índice Imágenes)

    Mientras la barra está seleccionada, puede visualizar la pantalla de calendario o la pantalla de selección de carpeta pulsando el centro. Además, puede cambiar el modo de visualización seleccionando un icono. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 242: Cambio Entre Imágenes Fijas Y Películas (Modo Visualización)

    Visualiza solamente imágenes fijas. Ver AVCHD: Visualiza solamente películas de formato AVCHD. Ver XAVC S HD: Visualiza solamente películas de formato XAVC S HD. Ver XAVC S 4K: Visualiza solamente películas de formato XAVC S 4K. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 243: Mostrar Como Grupo

    [Ver fecha], las imágenes no se pueden agrupar y visualizar, aunque [Mostrar como grupo] esté ajustado a [Activar]. Si elimina el grupo, se eliminarán todas las imágenes del grupo. Tema relacionado Captura continua Func. capt. interv. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 244: Guía De Ayuda

    MENU → (Reproducc.) → [Veloc. repr. interv.]. También puede reproducir de forma continua imágenes tomadas con toma continua. Tema relacionado Func. capt. interv. Veloc. repr. interv. Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 245 Ajusta la velocidad de reproducción para imágenes fijas durante la [Repr. cont. interv.]. MENU → (Reproducc.) → [Veloc. repr. interv.] → ajuste deseado. Sugerencia También puede cambiar la velocidad de reproducción girando la rueda de control durante [Repr. cont. interv.]. Tema relacionado Repr. cont. interv. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 246: Reproducción De Imágenes Utilizando Pase De Diapositivas (Diapositivas)

    Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control. Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 247: Efecto Belleza

    Para utilizar el Efecto belleza en dos o más caras, seleccione la misma imagen otra vez después de haber aplicado el efecto una vez, y después utilice el efecto en otra cara. El [Efecto belleza] podrá no funcionar debidamente con algunas imágenes. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 248: Protección De Imágenes (Proteger)

    Si selecciona un grupo en [Múlt. imágenes], se protegerán todas las imágenes del grupo. Para seleccionar y proteger imágenes particulares dentro del grupo, ejecute [Múlt. imágenes] mientras visualiza las imágenes del grupo. Nota Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 249 El nivel de (Valoración) cambia cada vez que se pulsa la tecla personalizada. Nota Solo se pueden asignar valoraciones a imágenes fijas. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Ajust. val.(tecl. pers) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 250 (verificación) en el nivel de (valoración) que desee activar. Puede seleccionar el número marcado al ajustar la [Valoración] utilizando la tecla personalizada. Tema relacionado Valoración Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 251 La posición o tamaño de la fecha (dentro o fuera de la imagen) puede variar dependiendo de la impresora. Nota No se puede añadir la marca DPOF a los archivos siguientes: Imágenes RAW El número de copias no se puede especificar. Algunas impresoras no admiten la función de impresión de fecha. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 252: Borrado De Una Imagen Visualizada

    Visualice la imagen que quiere borrar. Pulse el botón (Borrar). Seleccione [Borrar] utilizando la rueda de control. Nota Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Tema relacionado Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 253: Borrado De Múltiples Imágenes Seleccionadas (Borrar)

    Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. Tema relacionado Mostrar como grupo Borrado de una imagen visualizada Formatear 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 255 Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. MENU → (Ajustes) → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar": [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 256: Visionado De Imágenes En Un Televisor Utilizando Un Cable Hdmi

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI Para ver imágenes almacenadas en este producto utilizando un televisor, se requieren un cable HDMI (se vende por separado) y un televisor HD equipado con una toma HDMI.
  • Página 257 Puede conectar este producto a dispositivos compatibles con Sony PhotoTV HD con un terminal USB mediante el cable USB. El PhotoTV HD permite una expresión fotográfica muy detallada de sutiles texturas y colores.
  • Página 258: Elementos Que Se Pueden Registrar

    Cambie el ajuste al ajuste deseado y vuelva a registrar el ajuste al mismo número de modo. Nota M1 al M4 se pueden seleccionar solamente cuando hay una tarjeta de memoria insertada en el producto. El cambio de programa no se puede registrar. Tema relacionado Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 259 (Mi Menú). Nota Los siguientes elementos no pueden agregarse a (Mi Menú). Cualquier elemento ubicado en MENU → (Reproducc.) [Ver en TV] Tema relacionado Ordenar elemento Borrar un elemento Uso de los elementos de MENU 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 260 (Mi Menú) → [Ordenar elemento]. Seleccione un elemento que desee mover usando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Seleccione un destino usando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Tema relacionado Añadir elemento 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 261: Borrar Un Elemento

    Para eliminar todos los elementos de una página, seleccione MENU → (Mi Menú) → [Borrar una página]. Puede eliminar todos los elementos agregados a (Mi Menú) seleccionando MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Tema relacionado Borrar una página Borrar todo Añadir elemento 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 262: Borrar Una Página

    Seleccione una página que desee eliminar con los lados izquierdo/derecho de la rueda de control, y luego pulse el centro de la rueda de control para eliminar los elementos. Tema relacionado Añadir elemento Borrar todo 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 263: Borrar Todo

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Borrar todo Puede eliminar todos los elementos de menú agregados a (Mi Menú) en MENU. MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Seleccione [Aceptar]. Tema relacionado Añadir elemento Borrar una página 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 264: Mostrar De Mi Menú

    (Mi Menú) → [Mostrar de Mi Menú] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá primero Mi menú. Desactivar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá el menú visualizado más recientemente. Tema relacionado Añadir elemento 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 265 Cuando utilice una función que ejecute procesamiento de imágenes, puede visionarse temporalmente la imagen antes del procesamiento seguida por la imagen después del procesamiento. Los ajustes de DISP (Ajuste de visualización) se aplican para la visualización de revisión automática. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 266: Visualiz. En Directo

    [Alta veloc. transmis.] [Selección escena] Auto. inteligente] Cuando [Visualiz. en directo] está ajustado a [Efecto ajust. desact.], el brillo de la imagen tomada no será el mismo que el mostrado en la visualización en directo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 267: Línea De Cuadrícula

    Cuad. diag.+cuadr.: Sitúe un motivo sobre la línea diagonal para expresar una impactante sensación de verticalidad. Desactivar: No se visualiza la línea de cuadrícula. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 268: Brillo De Monitor

    Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p]. El brillo del monitor se bloquea en [-2] cuando se toma una película utilizando las funciones Wi-Fi. El brillo del monitor se bloquea en [-2] cuando se visualiza un aviso de recalentamiento. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 269 Sugerencia Cuando quiera seguir tomando imágenes con el monitor cerrado y orientado hacia el interior, tal como durante la toma a intervalos o la grabación de películas, ajuste [APAGAR con monit.] en [No se APAGA]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 270 En los casos en los que la función de ahorro de energía no se activará (como excepción, [DESACT. monit. aut.] se activará cuando [M. a dist. Bluetooth] esté ajustado en [Activar]). Durante la [ Transm. por USB] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 271: Guía De Ayuda

    Durante [Verificac. luminosa], es posible que el tiempo de exposición sea más largo que el normal mientras se toma en lugares oscuros. Además, debido a que el rango de brillo medido se expande, la exposición puede cambiar. Tema relacionado Visualiz. en directo 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 272 Puede llevar unos pocos minutos completar el formateo, dependiendo de la tarjeta de memoria. No se puede formatear la tarjeta de memoria si la carga de batería restante es de menos de 1%. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 273 MENU→ (Ajustes)→[Selec. carpeta grab.]→carpeta deseada. Nota La carpeta no se puede seleccionar cuando [Nombre carpeta] bajo [ Aj. archiv./carpet.] está ajustado a [Forma fecha]. Tema relacionado Aj. archiv./carpet. (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 274: Carpeta Nueva

    En una carpeta se pueden almacenar en total hasta 4 000 imágenes. Cuando se exceda la capacidad de una carpeta, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 275: Número Archivo

    Solamente se pueden introducir letras mayúsculas, números y líneas subrayadas para [Establ. nombre arch.]. Para el primer carácter, no se puede utilizar una línea subrayada. Los tres caracteres especificados utilizando [Establ. nombre arch.] solamente se aplican a archivos grabados después de hacer el ajuste. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 276: Ajustes Archivo (Película)

    Si está utilizando una tarjeta de memoria SDHC, [Form. nombr. archiv.] está bloqueado en [Estándar]. Si hay números sin usar debido al borrado de archivos, etc., estos números se volverán a utilizar cuando el número de archivo de película llegue a “9999”. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 277: Ver Info Del Soporte

    Ver info del soporte Visualiza el tiempo grabable de películas para la tarjeta de memoria insertada. También visualiza el número grabable de imágenes fijas para la tarjeta de memoria insertada. MENU → (Ajustes) → [Ver info del soporte]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 278 Si la batería está muy agotada, los archivos de la base de datos de imagen no se podrán reparar. Utilice una batería suficientemente cargada. Las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria no se eliminan mediante [Recuperar BD imág.]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 279: Señales Audio

    Los sonidos se producen, por ejemplo, cuando se consigue el enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Act: solo obturador: Solamente se produce el sonido del obturador. Desactivar: No se producen sonidos. Nota Si [Modo de enfoque] está ajustado a [AF continuo], la cámara no emitirá pitidos cuando enfoque un motivo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 280: Inscribir Fecha (Imagen Fija)

    Si cuando imprima las imágenes utilizando un PC o una impresora ajusta el producto para que imprima las fechas las fechas se imprimirán doblemente. La hora de grabación de la imagen no se puede superponer en la imagen. Inscribir fecha] no está disponible para imágenes RAW. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 281: Menú Mosaico

    Selecciona si quiere visualizar siempre la primera pantalla del menú cuando pulsa el botón MENU. MENU → (Ajustes) → [Menú mosaico] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Siempre se visualiza la primera pantalla del menú (Menú de mosaico). Desactivar: Desactiva el menú de mosaico. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 282 Mientras se está suministrando alimentación a través de USB Mientras se reproducen pases de diapositivas Mientras se graban películas Mientras está conectado a un ordenador o televisor Cuando [M. a dist. Bluetooth] está ajustado en [Activar] Durante la [ Transm. por USB] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 283 4K: XAVC S 4K (24p 60M/25p 60M, cuando la cámara no está conectada a través de Wi-Fi) Nota Aunque [Temp. APAGA auto] esté ajustado a [Alto], dependiendo de las condiciones o la temperatura de la cámara, el tiempo grabable para películas puede no variar. Tema relacionado Tiempos de película grabables 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 284 Si quiere grabar utilizando otro sistema, vuelva a formatear la tarjeta de memoria o utilice otra tarjeta de memoria. Cuando realice [Selector NTSC/PAL], y el ajuste predeterminado sea cambiado, aparecerá un mensaje "Activo en NTSC." o "Activo en PAL." en la pantalla de inicio. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 285: Ajustes Hdmi: Resolución Hdmi

    Emite señales en calidad de imagen HD (1080i). Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i], [1080p] o bien [2160p/1080p], en función del televisor que se va a conectar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 286 Detalles de los elementos de menú 60p: Las películas se emiten como 60p. 24p: Las películas se emiten como 24p. Nota Los pasos 1 y 2 se pueden ajustar en cualquier orden. Tema relacionado Grabar ajuste (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 287: Desactivado

    En el televisor se visualiza solamente la imagen grabada, mientras que en el monitor de la cámara se visualizan la imagen grabada y la información de toma de imagen. Nota Cuando la cámara está conectada a un dispositivo HDMI mientras [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S 4K], el ajuste cambia a [Desactivado]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 288 El código de tiempo no se emite a otros dispositivos. Nota Cuando [ Salida TC] está ajustado a [Activar], es posible que la imagen no se emita debidamente al televisor o dispositivo de grabación. En como caso, ajuste [ Salida TC] a [Desactivar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 289: Ajustes Hdmi: Control De Rec (Película)

    (REC), es posible que la grabadora o el reproductor externo no responda debidamente dependiendo de los ajustes o el estado de la grabadora o el reproductor. Compruebe si la grabadora/reproductor externo responde debidamente antes de utilizarlo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 290 Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor cuando el producto sea conectado a un televisor de otro fabricante utilizando una conexión HDMI, seleccione MENU → (Ajustes) → [Ajustes HDMI] → [CTRL.POR HDMI] → [Desactivar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 291: Conexión Usb

    Establece una conexión MTP entre este producto, un ordenador, y otros dispositivos USB. Nota Es posible que lleve algún tiempo hacer la conexión entre este producto y un ordenador cuando [Conexión USB] está ajustado a [Automático]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 292: Ajuste Usb Lun

    Mejora la compatibilidad limitando las funciones de conexión USB. MENU → (Ajustes) → [Ajuste USB LUN] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Multi: Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 293: Alimentación Usb

    Reproducción de imágenes Disponible Conexiones Wi-Fi/Bluetooth Disponible Carga de una batería No disponible Encender la cámara sin una batería insertada No disponible Nota Inserte la batería en el producto para suministrar alimentación por medio del cable USB. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 294 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. MENU → (Ajustes) → [ Idioma] → idioma deseado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 295: Ajuste Fecha/Hora

    Para cargar la batería interna recargable de respaldo, inserte una batería cargada, y deje el producto durante 24 hora o más con la alimentación desconectada. Si el reloj se restaura cada vez que se carga la batería, es posible que la batería interna recargable de respaldo esté gastada. Consulte con la oficina de servicio local. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 296: Configuración Área

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Configuración área Ajusta el área donde usted está utilizando el producto. MENU → (Ajustes) → [Configuración área] → área deseada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 297 MENU → (Ajustes) → [Versión]. Nota La actualización se puede realizar solamente cuando el nivel de la batería es (3 barras de batería restantes) o más. Utilice una batería suficientemente cargada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 298: Modo Demostración

    Ajuste el modo de visualización a [Ver AVCHD], y proteja el archivo de película con la fecha y hora grabadas más antiguas. Desactivar: No muestra la demostración. Nota Cuando no haya películas AVCHD protegidas en la tarjeta de memoria, no se podrá seleccionar [Activar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 299: Restablecer Ajuste

    Inicializa todos los ajustes a los valores predeterminados. Nota Asegúrese de no expulsar la batería mientras hace la restauración. Los valores ajustados de [Perfil de imagen] no se reajustarán ni siquiera cuando se ejecute [Reponer ajustes de cámara] o [Inicializar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 300 Imaging Edge Mobile desde la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si Imaging Edge Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre Imaging Edge Mobile, consulte la página de soporte (https://www.sony.net/iem/). Nota Dependiendo de las actualizaciones en las próximas versiones, los procedimientos de operación o las visualizaciones en...
  • Página 301: Ctrl Con Smartphone

    Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 302: Control De La Cámara Utilizando Un Smartphone Android (Qr Code)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Control de la cámara utilizando un smartphone Android (QR Code) Puede controlar este producto con su smartphone conectando el smartphone a la cámara con el QR Code. Asegúrese de que [Ctrl con smartphone] está ajustado a [Activar] seleccionando MENU →...
  • Página 303 Tema relacionado Imaging Edge Mobile Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 304: Control De La Cámara Utilizando Un Smartphone Android (Ssid)

    Bluetooth del smartphone. Si hace esto, la función de vínculo de la información de ubicación no estará disponible. Cuando grabe películas utilizando un smartphone como mando a distancia, el monitor del producto se volverá más oscuro. Tema relacionado Imaging Edge Mobile 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 306: Control De La Cámara Utilizando Un Iphone O Ipad (Qr Code)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Puede conectar un iPhone o iPad a la cámara utilizando el QR Code y operar la cámara utilizando el iPhone o iPad. Asegúrese de que [Ctrl con smartphone] está ajustado a [Activar] seleccionando MENU →...
  • Página 307 Imaging Edge Mobile Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 308: Control De La Cámara Utilizando Un Iphone O Ipad (Ssid)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Puede controlar la cámara utilizando un iPhone o iPad conectando el iPhone o iPad a la cámara utilizando el SSID y la contraseña. Asegúrese de que [Ctrl con smartphone] está ajustado a [Activar] seleccionando MENU →...
  • Página 309 Bluetooth del smartphone. Si hace esto, la función de vínculo de la información de ubicación no estará disponible. Cuando grabe películas utilizando un smartphone como mando a distancia, el monitor del producto se volverá más oscuro. Tema relacionado Imaging Edge Mobile 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 310: Detalles De Los Elementos De Menú

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Puede transferir imágenes fijas, películas XAVC S o películas de alta frecuencia de fotogramas a un smartphone, y luego verlas. La aplicación Imaging Edge Mobile debe estar instalada en su smartphone.
  • Página 311: Tema Relacionado

    Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Modo avión 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 312 Si va a transferir grandes cantidades de imágenes o películas largas, le recomendamos que suministre alimentación a la cámara desde una toma de corriente de la pared utilizando un adaptador de CA, etc. Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Grabación proxy 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 313: Cómo Examinar/Transferir Imágenes En El Smartphone

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func Enviar a smart.: Con. mientr. APAG. Establece si se aceptan o no conexiones Bluetooth desde un smartphone mientras la cámara está apagada. Cuando [Con. mientr. APAG.] está ajustado en [Activar], puede examinar imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara y transferir imágenes de la cámara a un smartphone desde el smartphone.
  • Página 314 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 315: Preparativos Por Adelantado

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajust vínc info ubic Puede utilizar la aplicación Imaging Edge Mobile para obtener la información de ubicación desde un smartphone que esté conectado con su cámara utilizando la comunicación Bluetooth. Puede grabar la información de ubicación obtenida cuando toma imágenes.
  • Página 316: Iconos Visualizados Cuando Se Obtiene La Información De Ubicación

    Borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en Imaging Edge Mobile. Ejecute [Restablecer conf. red] de la cámara. Para ver instrucciones más detalladas, consulte la página de soporte siguiente. https://www.sony.net/iem/btg/ Nota Cuando usted inicialice la cámara, la información de emparejamiento también se borrará. Antes de realizar el emparejamiento otra vez, borre primero la información de emparejamiento correspondiente a la cámara registrada en los ajustes Bluetooth del...
  • Página 317: Smartphones Admitidos

    Para ver detalles sobre las versiones de Bluetooth compatibles con su smartphone, visite el sitio web de su smartphone. Tema relacionado Imaging Edge Mobile Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ajustes Bluetooth M. a dist. Bluetooth 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 318 Puede operar la cámara utilizando un controlador remoto Bluetooth (se vende por separado). Para más detalles sobre controladores remotos compatibles, visite el sitio web de Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 319 Mientras [M. a dist. Bluetooth] está ajustado a [Activar], la cámara no se pone en modo de ahorro de energía. Cambie el ajuste a [Desactivar] cuando haya terminado de utilizar el controlador remoto por Bluetooth. Tema relacionado Ajustes Bluetooth 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 320: Ajustes De Pase De Diapositivas

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ver en TV Puede ver imágenes en un televisor que admita conexión a red transfiriéndolas desde el producto sin conectar el producto y el televisor con un cable. Para algunos televisores, es posible que necesite realizar operaciones en el televisor.
  • Página 321 Cuando [Mostrar como grupo] está ajustado en [Activar], solamente se transfiere la primera imagen del grupo al televisor. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 322: Modo Avión

    Cuando embarque en un avión, etc., puede inhabilitar temporalmente todas las funciones relacionadas con la función inalámbrica incluyendo Wi-Fi. MENU → (Red) → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 323 En tal caso, cambie la ubicación del producto o acerque más el producto al punto de acceso. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 324: Otros Elementos De Ajuste

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
  • Página 325 Si ha ajustado [Ajuste dirección IP] a [Manual], introduzca cada dirección conforme a su entorno de red. Nota Para dar prioridad en el futuro al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] a [Activar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Cómo utilizar el teclado 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 326 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajustes Wi-Fi: Muestra info Wi-Fi Visualiza información Wi-Fi para la cámara, tal como la dirección MAC, dirección IP, etc. MENU → (Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Muestra info Wi-Fi]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 327 (Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Rest. SSID/Cntrsñ] → [Aceptar]. Nota Si conecta este producto a un smartphone después de restaurar la información de conexión, deberá reconfigurar de nuevo el smartphone. Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ctrl con smartphone 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 328: Ajustes Bluetooth

    Muestra la pantalla para emparejar la cámara y el smartphone o el controlador remoto por Bluetooth. Mostr. direcc. dispos: Visualiza la dirección BD de la cámara. Tema relacionado Ajust vínc info ubic M. a dist. Bluetooth 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 329 Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo→[Aceptar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) Cómo utilizar el teclado 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 330: Restablecer Conf. Red

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. MENU → (Red) → [Restablecer conf. red] → [Intro]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 331: Entorno De Ordenador Recomendado

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Entorno de ordenador recomendado Puede confirmar el entorno de ordenador para la utilización del software en la URL siguiente: https://www.sony.net/pcenv/ 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 332: Conexión A Un Ordenador

    USB entre el ordenador y la cámara. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Antes de encender/apagar o reiniciar el ordenador, o reanudarlo del modo de ahorro de energía, desconecte la cámara del ordenador. Tema relacionado Identificación de las partes Conexión USB Ajuste USB LUN 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 333: Desconexión De La Cámara Del Ordenador

    Es posible que el icono de desconexión no aparezca en algunos ordenadores. En ese caso, puede omitir los pasos de arriba. No retire el cable micro USB de la cámara mientras la luz de acceso está encendida. Los datos podrán dañarse. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 334: Introducción Al Software De Ordenador (Playmemories Home/Imaging Edge)

    RAW grabadas con la cámara. Para ver detalles sobre cómo utilizar Imaging Edge, consulte la página de soporte. https://www.sony.net/disoft/help/ Instalación de Imaging Edge en el ordenador Descargue e instale el software accediendo a la URL siguiente: https://www.sony.net/disoft/d/ 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 335: Importación De Imágenes Al Ordenador Sin Utilizar Software De Ordenador

    No borre o copie películas AVCHD o películas XAVC S de la tarjeta de memoria desde el ordenador. Sony no se hace responsable de las consecuencias que puedan resultar de tales operaciones a través de un ordenador.
  • Página 336: Enviar A Ordenador

    Si quiere transferir imágenes a otro ordenador, conecte el producto y el ordenador a través de una conexión USB y siga las instrucciones en PlayMemories Home. No se pueden transferir películas proxy. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 337: Funcionamiento De La Cámara Desde Un Ordenador (Función Pc Remoto)

    Mientras se esté reproduciendo una imagen fija en la cámara, no podrá tomar imágenes con [PC remoto]. [Gua. img PC RAW+J] solo se puede seleccionar cuando [ Formato archivo] esté ajustado en [RAW & JPEG]. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 338: Transmisión En Vivo De Vídeo Y Audio (Transm. Por Usb) (Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Transmisión en vivo de vídeo y audio (Transm. por USB) (película) Puede conectar un ordenador, etc., a la cámara y utilizar el vídeo y el audio de la cámara para los servicios de transmisión en vivo o de conferencia en línea.
  • Página 339 Transición a la pantalla de reproducción Captura de un balance de blancos personalizado Función PC remoto Ctrl con smartphone Las funciones siguientes están deshabilitadas mientras la [ Transm. por USB] está en ejecución. Hora inic. ahor. ener. DESACT. monit. aut. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 340 Puede moverse a la siguiente ficha del MENU pulsando el botón Fn. Puede volver a la pantalla anterior pulsando el botón MENU. Seleccione el valor de ajuste deseado, y pulse el centro para confirmar la selección. Tema relacionado Menú mosaico Añadir elemento Mostrar de Mi Menú 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 342 Si no tiene intención de editar las imágenes en su ordenador, se recomienda grabar en formato JPEG. No se pueden añadir marcas de registro DPOF (orden de impresión) a imágenes RAW. Tema relacionado Calidad JPEG (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 343 Como la tasa de compresión aumenta de [Extrafina] a [Fina] a [Estándar], el tamaño de archivo disminuye en el mismo orden. Esto permite grabar más archivos en una tarjeta de memoria, pero la calidad de imagen es más baja. Tema relacionado Formato archivo (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 344 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Tamañ img JPEG (imagen fija) Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse.
  • Página 345 Tema relacionado Relación aspecto (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 346 Detalles de los elementos de menú 3:2: Igual relación de aspecto que las películas de 35 mm 4:3: La relación de aspecto es 4:3. 16:9: La relación de aspecto es 16:9. 1:1: La relación horizontal y vertical es igual. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 347 Estándar: 3 872 × 2 160 Ancho: 5 536 × 2 160 Cuando [Panorama: dirección] está ajustado a [Izquier.] o [Derecha] Estándar: 8 192 × 1 856 Ancho: 12 416 × 1 856 Tema relacionado Barrido panorámico Panorama: dirección 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 348 Mueva la cámara de izquierda hacia la derecha. Izquier.: Mueva la cámara de derecha hacia la izquierda. Arriba: Mueva la cámara de abajo hacia arriba. Abajo: Mueva la cámara de arriba hacia abajo. Tema relacionado Barrido panorámico 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 349 RR Exp.Larga] no se puede ajustar a [Desactivar] en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] [Selección escena] Dependiendo de las condiciones de la toma, es posible que la cámara no realice la reducción de ruido, aunque el tiempo de exposición sea de 1/3 segundo o más. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 350 [Auto. inteligente] [Selección escena] [Barrido panorámico] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW], esta función no está disponible. RR ISO Alta] no funciona para imágenes RAW cuando la [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 351 Adobe RGB. Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en dispositivos no compatibles con Adobe RGB las imágenes se visualizarán con una saturación baja. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 352 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Cambio de modos de toma (Modo de toma) Puede ajustar el modo de toma de acuerdo con el motivo que quiera tomar o con la función que desee ajustar. Pulse el botón MODE (modo) y, a continuación, utilice la rueda de control para seleccionar el modo de toma deseado.
  • Página 353 Prior. tiempo expos. Exposición manual Barrido panorámico Selección escena Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) HFR (Alta veloc. transmis.): Modo de exposic. Película: Modo de exposic. Auto. inteligente (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 354 Es posible que el producto no reconozca debidamente la escena en ciertas condiciones de toma de imagen. Para el modo [Auto. inteligente], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. Tema relacionado Acerca del reconocimiento de escena 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 355 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Selección escena Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena. Botón MODE (Modo) → [Selección escena] → pulse el centro de la rueda de control. También puede ajustar el modo de toma seleccionando MENU →...
  • Página 356 Escena nocturna: Toma imágenes de escenas nocturnas sin perder la sensación de oscuridad. Crepúsculo manual: Toma imágenes de escenas nocturnas con menos ruido y desenfoque sin utilizar un trípode. Se toma una ráfaga de imágenes, y se aplica un procesamiento de imagen para reducir el desenfoque del motivo, el movimiento de la cámara, y el ruido de imagen.
  • Página 357: Tema Relacionado

    Fuegos artificiales: Le permite tomar imágenes de fuegos artificiales en todo su esplendor. Alta sensibilidad: Le permite tomar imágenes fijas incluso en lugares oscuros sin utilizar el flash, y reduce el desenfoque del motivo. También le permite tomar escenas de película oscuras con más brillo. Sugerencia Para cambiar la escena, gire la rueda de control en la pantalla de toma de imagen y seleccione una escena nueva.
  • Página 358 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 359 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Modo manejo Seleccione el modo apropiado para el motivo, tal como toma sencilla, toma continua o toma con variación. Seleccione (Modo manejo) de la rueda de control → ajuste deseado. También puede ajustar el modo de manejo seleccionando MENU →...
  • Página 360 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 361 (OFF/2 seg./5 seg./10 seg.) Orden var.exp.: Ajusta el orden de variación de exposición y variación de balance blanco. (0→-→+/-→0→+) Tema relacionado Variación exposición Var. exp. sencilla Var.exp.Bal.Bla. Variación exp. DRO 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 362 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func. capt. interv. Puede tomar una serie de imágenes fijas automáticamente con el intervalo de toma de imagen y el número de tomas que haya ajustado previamente (toma a intervalos). Después puede crear una película a partir de imágenes fijas producidas por la toma a intervalos utilizando el software de ordenador Imaging Edge (Viewer).
  • Página 363 Es posible que los tiempos de exposición que puede seleccionar varíen dependiendo del ajuste para [Tipo obturad. interv.]. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) Repr. cont. interv. Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 364 Recuperar] después de haber completado los ajustes de toma de imagen, se dará prioridad a los ajustes registrados y los ajustes originales podrán quedar invalidados. Compruebe los indicadores en la pantalla antes de tomar la imagen. Tema relacionado Memoria (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 365 Cambie el ajuste al ajuste deseado y vuelva a registrar el ajuste al mismo número de modo. Nota M1 al M4 se pueden seleccionar solamente cuando hay una tarjeta de memoria insertada en el producto. El cambio de programa no se puede registrar. Tema relacionado Recuperar (Ajustes de cámara1/Ajustes de cámara2) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 366 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Modo de enfoque Selecciona el método de enfoque apropiado para el movimiento del motivo. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Modo de enfoque] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú (AF toma sencilla): El producto bloquea el enfoque una vez completado el enfoque.
  • Página 367 Solamente [AF continuo] y [Enfoque man.] están disponibles al tomar películas o cuando el modo de toma está ajustado en (Alta veloc. transmis.). Tema relacionado Enfoque manual directo (DMF) Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Asistencia MF (imagen fija) Detección de fase AF 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 368: Área De Enfoque

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Área de enfoque Selecciona el área de enfoque. Utilice esta función cuando resulte difícil enfocar debidamente en el modo de enfoque automático. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Área de enfoque] → ajuste deseado.
  • Página 369 Cuando [Detección de motivo] para [Ajust. AF cara/ojos] está ajustado en [Animal], [Seguimiento] no se puede seleccionar como [Área de enfoque]. No se pueden realizar funciones asignadas a la rueda de control o al botón personalizado 2 mientras se mueve el cuadro de enfoque. Tema relacionado Operación táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 370 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Enfoque de ojos (Ajust. AF cara/ojos) [Ajust. AF cara/ojos] se utiliza para determinar si quiere o no que la cámara enfoque dando prioridad a las caras/ojos. Hay dos métodos para realizar [AF en los ojos], con algunas diferencias entre sus especificaciones. Seleccione el método apropiado de acuerdo con su propósito.
  • Página 371 Independientemente de si [Priorid. cara/ojos AF] bajo [Ajust. AF cara/ojos] está ajustado a [Activar] o [Desactivar], puede utilizar [AF en los ojos] a través de una tecla personalizada mientras está pulsando la tecla personalizada a la que ha asignado [AF en los ojos]. MENU →...
  • Página 372 [AF en los ojos] por tecla personalizada La función AF en los ojos también puede utilizarse con la asignación de [AF en los ojos] a una tecla personalizada. La cámara puede enfocar los ojos mientras está pulsando la tecla. Esto resulta útil cuando quiera aplicar temporalmente la función AF en los ojos en toda la pantalla, independientemente del ajuste en [Área de enfoque].
  • Página 373 Cuando [Selección escena] está ajustado en [Retrato], [Priorid. cara/ojos AF] está bloqueado en [Activar] y [Detección de motivo] está bloqueado en [Humano]. Cuando [Selección escena] está ajustado en [Mascota], [Priorid. cara/ojos AF] está bloqueado en [Activar] y [Detección de motivo] está bloqueado en [Animal]. Cuando [Captador sonrisas] está...
  • Página 374 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 375 Detalles de los elementos de menú Activar: Ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Desactivar: No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 376 (Ajustes de cámara1) → [Color cuadro enfoq.] → color deseado. Detalles de los elementos de menú Blanco: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en blanco. Rojo: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en rojo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 377 (Ajustes de cámara1) → [Desact. Aut. Área AF] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: El área de enfoque desaparece automáticamente poco después de haberse conseguido el enfoque. Desactivar: El área de enfoque se visualiza todo el tiempo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 378 No visualiza el área de enfoque que está enfocada. Nota Cuando el [Área de enfoque] está ajustada en uno de los siguientes valores, los cuadros de enfoque del área que está enfocada se tornan verdes: [Centro] [Punto flexible] [Punto flex. expandid.] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 379 Formato archivo] está ajusado a [XAVC S HD] y [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], la Detección de fase AF no se puede utilizar. Solamente está disponible AF de contraste. Cuando grabe películas, el área de detección de fase AF no se visualizará. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 380 El cursor no se mueve cuando intenta mover el cuadro de enfoque más allá del final. Circula : El cursor salta al extremo contrario cuando intenta mover el cuadro de enfoque más allá del final. Tema relacionado Área de enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 381 Nota Las distancias de enfoque ajustadas manualmente se cancelarán cuando se reseleccione [Modo de enfoque]. La distancia de enfoque visualizada es solo una referencia. Tema relacionado Asistencia MF (imagen fija) Ajuste de resalte 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 382 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Compensar exp. Normalmente, la exposición se ajusta automáticamente (exposición automática). En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición).
  • Página 383 Si toma un motivo en condiciones de mucho brillo u oscuridad, o cuando utilice el flash, es posible que no pueda obtener un efecto satisfactorio. Tema relacionado Ajust.comp.exp. Variación exposición Var. exp. sencilla Ajuste de cebra 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 384 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 La sensibilidad a la luz se expresa mediante el número ISO (índice de exposición recomendado). Cuanto mayor es el número, mayor es la sensibilidad. MENU → (Ajustes de cámara1) → [ISO] → ajuste deseado.
  • Página 385 Cuando seleccione [ISO AUTO] con el modo de toma ajustado a [P], [A], [S] o [M], la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente dentro del rango ajustado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 386 Cuando el filtro ND está activado, el icono se visualiza en la parte inferior de la pantalla. Nota [Automático] no se puede seleccionar en el modo de película. Cuando se graban películas, el ajuste de [Filtro ND] se bloquea en el valor establecido al principio de la grabación de la película. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 387: Modo Medición

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Modo medición Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Modo medición] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 388 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 389 Auto. inteligente], [Prior.cara mltmedic.] se bloquea en [Activar]. Cuando [Priorid. cara/ojos AF] está ajustado a [Activar] y [Detección de motivo] está ajustado a [Animal] bajo [Ajust. AF cara/ojos], [Prior.cara mltmedic.] no responde. Tema relacionado Modo medición 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 390 Nota El ajuste predeterminado depende del modo de toma de imagen. Algunos ajustes de [Modo flash] no estarán disponibles, dependiendo del modo de toma. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 391 Si el motivo está muy cerca, es posible que el menor efecto del flash (lado -) no sea visible. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 392 Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz del flash y la luz ambiental. Sólo ambiente: Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz ambiental solamente. Tema relacionado Compensac. flash 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 393 Se recomienda tomar imágenes usando un flash (se vende por separado) o seleccionar [Personalizado 1] a [Personalizado 3]. Tema relacionado Captura de un color blanco estándar para ajustar el balance blanco (balance blanco personalizado) Ajuste prior en AWB Var.exp.Bal.Bla. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 394 Prioriza el tono de color de la fuente de luz. Esto resulta útil cuando se quiere producir una atmósfera cálida. Blanco: Prioriza una reproducción de color blanco cuando la temperatura de color de la fuente de luz es baja. Tema relacionado Balance blanco 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 395: Detalles De Los Elementos De Menú

    Grabar ajuste] está ajustado a [120p 100M], [100p 100M], [120p 60M], o [100p 60M], [DRO/HDR automát.] cambia a [Desactivar]. Cuando se toma con [Opt.gama diná.], es posible que la imagen contenga ruido. Seleccione el nivel apropiado comprobando la imagen grabada, especialmente cuando realce el efecto. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 396 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 HDR automát. Toma tres imágenes utilizando diferentes exposiciones y combina las imágenes con exposición correcta, las partes brillantes de una imagen subexpuesta, y las partes oscuras de una imagen sobrexpuesta para crear imágenes con una rango de gradación mayor (High Dynamic Range).
  • Página 397 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 398 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Estilo creativo Le permite ajustar el procesamiento de imagen deseado y ajustar finamente el contraste, la saturación y la nitidez para cada estilo de imagen. Puede ajustar la exposición (tiempo de exposición y abertura) como desee con esta función, a diferencia de con [Selección escena], donde el producto ajusta la exposición.
  • Página 399 [Efecto de foto] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. [Perfil de imagen] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. Cuando esta función está ajustada a [Blanco y negro] o [Sepia], [Saturación] no se puede ajustar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 400 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Efecto de foto Seleccione el filtro de efecto deseado para lograr imágenes más impresionantes y artísticas. MENU → (Ajustes de cámara1) → [Efecto de foto] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 401 Esta función no está disponible en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] [Selección escena] [Barrido panorámico] Auto. inteligente] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW] o [RAW & JPEG], esta función no está disponible. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 402 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Perfil de imagen Le permite cambiar los ajustes para el color, la gradación, etc. Personalización del perfil de imagen Puede personalizar la calidad de imagen ajustando elementos de perfil de imagen como [Gamma] y [Detalle]. Cuando vaya a ajustar estos parámetros, conecte la cámara a un televisor o monitor, y ajústelos mientras observa la imagen en...
  • Página 403 admita Hybrid Log-Gamma (HLG). De este modo, incluso escenas con un amplio rango de brillo pueden grabarse y visualizarse fielmente sin dar la impresión de estar subexpuestas o sobrexpuestas. HLG se utiliza en la producción de programas de televisión HDR, según se define en la recomendación estándar internacional ITU-R BT.2100. Elementos del perfil de imagen Nivel negro Ajusta el nivel de negro.
  • Página 404 Still: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [Still]. Cinema: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [Cine1] o [Cine2]. Pro: Tonos de color similares a la calidad de imagen estándar de las cámaras profesionales de Sony (cuando se combina con gamma ITU709) Matriz ITU709: Colores correspondientes al estándar ITU709 (cuando se combina con gamma ITU709)
  • Página 405 Si ajusta [Inclinación] en +5 en [Ajuste manual], en [Inflexión], se deshabilitará [Inflexión]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, y S-Gamut3 son espacios de color exclusivos de Sony. Sin embargo, el ajuste S-Gamut de esta cámara no admite todo el espacio de color de S-Gamut; este es un ajuste para lograr una reproducción de color equivalente a S- Gamut.
  • Página 406 Cuando el modo de toma es [Película] o [ Auto. inteligente] y [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S 4K], el efecto no se aplica a la imagen que aparece en el monitor durante la toma sino a la imagen grabada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 407 Para salir de la función de amplificador de enfoque, toque de nuevo dos veces en el monitor. También puede salir de la función de amplificador de enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Tema relacionado Asistencia MF (imagen fija) Tiempo aum. enfoq. Aum. inic. enfoq. (imagen fija) Operación táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 408 2 seg.: Amplía las imágenes durante 2 segundo. 5 seg.: Amplía las imágenes durante 5 segundo. Sin límite: Amplía las imágenes hasta que pulsa el botón disparador. Tema relacionado Amplific. enfoque Asistencia MF (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 409 Aum. inic. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x5,3: Visualiza una imagen ampliada 5,3 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 410 [Tiempo aum. enfoq.]. Nota No se puede utilizar [ Asistencia MF] cuando se toman películas. En su lugar, utilice la función [Amplific. enfoque]. Tema relacionado Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Enfoque manual directo (DMF) Tiempo aum. enfoq. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 411: Guía De Ayuda

    Como el producto reconoce las áreas nítidas como que están enfocadas, el efecto de resalte variará, dependiendo del motivo. El contorno de los rangos de enfoque no se realza en dispositivos conectados mediante HDMI. Tema relacionado Enfoque man. (Ajuste el enfoque) Enfoque manual directo (DMF) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 412 [Present. producto] no está disponible en los modos de toma siguientes: [Barrido panorámico] [Selección escena] Los ajustes de [Present. producto] no se pueden cambiar durante la grabación de la película. Dado que [ SteadyShot] se ajusta en [Desactivar], se recomienda utilizar un trípode. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 413 Tome la imagen de la cara de frente y en un lugar bien iluminado. Es posible que la cara no se registre correctamente si está oscurecida por un sombrero, máscara, gafas de sol, etc. Tema relacionado Prior. rostros registr. Captador sonrisas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 414 MENU → (Ajustes de cámara1) → [Registro de rostros] → [Cambiar orden]. Seleccione una cara para cambiar el orden de prioridad. Seleccione el destino. Tema relacionado Prior. rostros registr. Captador sonrisas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 415 Si selecciona [Borrar todo], puede borrar todas las caras registradas. Nota Aunque ejecute [Borrar], los datos de la cara registrada permanecerán en el producto. Para borrar los datos de las caras registradas del producto, seleccione [Borrar todo]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 416 Para utilizar la función [Prior. rostros registr.], ajuste de la forma siguiente. [Priorid. cara/ojos AF] bajo [Ajust. AF cara/ojos]: [Activar] [Detección de motivo] bajo [Ajust. AF cara/ojos]: [Humano] Tema relacionado Enfoque de ojos (Ajust. AF cara/ojos) Registro de rostros (Nuevo registro) Registro de rostros (Cambiar orden) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 417 Si [Func. de oper. táctil] está ajustado en [Seguimiento táctil] y toca una cara en el monitor para realizar el seguimiento mientras [Captador sonrisas] está activado, la detección de sonrisas solamente se aplicará a esa cara. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 418 [DRO/HDR automát.] está ajustado a [HDR automát.]. Otras funciones de zoom distintas del zoom óptico Cuando se toma en modo de enfoque manual [Efecto de foto] está ajustado a [Enfoque suave], [Pintura HDR], [Monocr. tonos ricos], [Miniatura], [Acuarela], o [Ilustración]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 419 Se toma una imagen después de 3 segundos utilizando la función del autodisparador. Sugerencia Si quiere utilizar otro modo de manejo distinto del modo de autodisparador de 3 segundos, primero ajuste [Autodisp./ autorretr.] en [Desactivar], y luego oriente el monitor hacia adelante. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 420 Prior. tiempo expos.: Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición manual: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 421 Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición man.: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. Tema relacionado Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 422: Seleccione Menu

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Transmisión en vivo de vídeo y audio (Transm. por USB) (película) Puede conectar un ordenador, etc., a la cámara y utilizar el vídeo y el audio de la cámara para los servicios de transmisión en vivo o de conferencia en línea.
  • Página 423 Transición a la pantalla de reproducción Captura de un balance de blancos personalizado Función PC remoto Ctrl con smartphone Las funciones siguientes están deshabilitadas mientras la [ Transm. por USB] está en ejecución. Hora inic. ahor. ener. DESACT. monit. aut. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 424 Formato archivo] está ajustado a [AVCHD], el tamaño de archivo de película está limitado a aprox. 2 GB Si el tamaño del archivo de película alcanza aprox. 2 GB durante la grabación, se crea un archivo de película nuevo automáticamente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 425: Descripción

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Grabar ajuste (película) Selecciona la frecuencia de fotogramas y la velocidad de bits para la grabación de películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [ Grabar ajuste] → ajuste deseado. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la calidad de imagen.
  • Página 426 Grabar ajuste] lleva mucho tiempo, porque es necesario convertir la calidad de imagen de las películas. Si quiere almacenar películas sin convertirlas, utilice un disco Blu-ray. [120p]/[100p] no se puede seleccionar para los ajustes siguientes. [Auto. inteligente] [Selección escena] Auto. inteligente] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 427 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Toma de películas a cámara superlenta (Ajustes HFR) Tomando con una frecuencia de fotogramas más alta que el formato de grabación, usted puede grabar una película uniforme a cámara superlenta. Botón MODE (Modo) → [Alta veloc. transmis.] → pulse el centro de la rueda de control.
  • Página 428 Cuando [ Temporiz. GRAB.] está ajustado en [Inicio Activador]: Se inicia la captura de película (toma). Cuando se pulsa de nuevo el botón MOVIE, o cuando ha transcurrido el intervalo de tiempo grabable, la captura de película finaliza y la cámara empieza a grabar la película capturada en la tarjeta de memoria.
  • Página 429 (C): grabación en curso en la tarjeta de memoria (no se puede comenzar la siguiente sesión de toma). [Fin Activador]/[Fin activador mitad] El almacenamiento en búfer (captura temporal de una película en la cámara) comienza una vez que la cámara entra en modo de espera de toma.
  • Página 430 Es posible que la grabación lleve tiempo en terminar después de que usted pulse el botón MOVIE. Espere a que la cámara entre en el modo de espera de toma para comenzar la siguiente sesión de toma. Tema relacionado HFR (Alta veloc. transmis.): Modo de exposic. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 431 Selecciona la calidad de las imágenes fijas que se van a tomar mientras se graban películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Calidad (Dual Rec)] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Extrafina/Fina/Estándar 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 432 Selecciona el tamaño de las imágenes fijas que se van a tomar mientras se graban películas. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Tam. img.(Dual Rec)] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú L: 17M/M: 7.5M/S: 4.2M 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 433 Dependiendo de las condiciones de grabación, es posible que las imágenes fijas no se tomen en el momento óptimo. Dual Rec automático no está disponible cuando se toman películas verticalmente. Tema relacionado Captura de imágenes fijas mientras se graban películas (Dual Rec) Calidad (Dual Rec) Tam. img.(Dual Rec) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 434 Tema relacionado Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Formatos de grabación de películas Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 435 Ajusta la velocidad AF a lento. Con este modo, el enfoque cambia uniformemente cuando el motivo que se va a enfocar cambia. Nota Cuando [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], [ Velocidad AF] no se puede usar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 436 Ajusta la sensibilidad AF a normal. Este modo resulta útil cuando hay obstáculos enfrente del motivo o en lugares llenos de gente. Nota Cuando [ Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p], [ Sens. Seguim. AF] no se puede usar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 437 Nota Auto obtur. lento] no funciona en las situaciones siguientes: Durante la toma con frecuencia de fotogramas alta (Prior. tiempo expos.) (Exposición manual) Cuando [ISO] está ajustado a algo distinto de [ISO AUTO] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 438 Aum. inic. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x4,0: Visualiza una imagen ampliada 4,0 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 439 Ajusta si se graba sonido cuando se toman películas. Seleccione [Desactivar] para evitar grabar los sonidos del objetivo y de la cámara funcionando. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Grabación de sonido] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Graba sonido (estéreo). Desactivar: No graba sonido. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 440 Independientemente de los ajustes de [Nivel grabac. audio], el limitador siempre responderá. [Nivel grabac. audio] está disponible solamente cuando el modo de toma de imagen está ajustado a modo película. [Nivel grabac. audio] no está disponible durante la toma con frecuencia de fotogramas alta. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 441: Guía De Ayuda

    Cuando DISP (Ajuste de visualización) está ajustado a [Sin información]. Durante la toma con frecuencia de fotogramas alta El nivel de audio también se visualiza mientras se está en espera de toma de imagen en modo de grabación de película. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 442 Si se ajusta este elemento a [Activar] donde el viento no sopla con la fuerza suficiente podrá ocasionar que el sonido normal se grabe con un volumen muy bajo. Cuando se utilice un micrófono externo (se vende por separado), [Reducc. ruido viento] no funcionará. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 443 Reduce el movimiento de la cámara en condiciones de toma de película estables. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Nota Si cambia el ajuste para [ SteadyShot], cambiará el ángulo de visión. Tema relacionado SteadyShot (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 444: Tema Relacionado

    Los marcadores se visualizan durante el modo de espera de toma de película, o durante la grabación de películas. No se pueden visualizar marcadores cuando se utiliza [Amplific. enfoque]. Los marcadores se visualizan en el monitor. (Los marcadores no se pueden emitir.) Tema relacionado Ajustes marcador (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 445 Ajusta si se visualiza o no la guía de encuadre. Puede verificar si el motivo está nivelado o perpendicular al suelo. [Desactivar]/[Activar] Sugerencia Puede visualizar varios marcadores al mismo tiempo. Ponga el motivo en el punto de cruce de la [Guía de encuadre] para hacer una composición equilibrada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 446 La lámpara de grabación no se ilumina durante la grabación. Sugerencia Ajuste [Indicador grabación] en [Desactivar] si la luz de la lámpara de grabación reflejada por un objeto, como por ejemplo un cristal, es capturada por la cámara. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 447 Cuando [Pelíc. c. disparador] está ajustado a [Activar], puede usar el botón disparador para iniciar o detener la grabación de películas en un dispositivo de grabación/reproducción externo usando [ Control de REC]. Tema relacionado Toma de películas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 448 Si ocurre esto, ajuste el [ Tipo de obturador] a [Obturador mecánico]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 449 No libera el obturador cuando no ha sido insertada tarjeta de memoria. Nota Cuando no haya sido insertada tarjeta de memoria, las imágenes tomadas no serán guardadas. El ajuste predeterminado es [Habilitar]. Se recomienda seleccionar [Inhabilitar] antes de la toma real. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 450 (Ajustes de cámara2) → [ SteadyShot] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Utiliza [ SteadyShot]. Desactivar: No utiliza [ SteadyShot]. Se recomienda ajustar la cámara a [Desactivar] cuando utilice un trípode. Tema relacionado SteadyShot (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 451 Ajuste [Solo zoom óptico] si quiere ampliar las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora. Tema relacionado Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 452 Los ajustes de [Velocidad del zoom] también se utilizan cuando usted está accionando el zoom con un mando a distancia (se vende por separado) conectado a la cámara. Nota Al seleccionar [Rápido] aumenta la probabilidad de que el sonido del zoom sea grabado. Tema relacionado Zoom 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 453: Detalles De Los Elementos De Menú

    Si inclina el producto hacia adelante o hacia atrás muchos grados, el error de nivel será grande. El producto puede tener un margen de error de casi ±1° aun cuando la inclinación sea corregida por el nivel. Tema relacionado Cambio de la visualización en pantalla (mientras se toma/durante la reproducción) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 454 Para comprobar la sobreexposición, ajuste un valor mínimo para el nivel de brillo. El patrón cebra aparecerá sobre áreas con un nivel de brillo igual al valor que usted ha ajustado o más alto. Nota El patrón cebra no se visualiza en dispositivos conectados mediante HDMI. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 455 Cuad. diag.+cuadr.: Sitúe un motivo sobre la línea diagonal para expresar una impactante sensación de verticalidad. Desactivar: No se visualiza la línea de cuadrícula. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 456 Puede ajustar si quiere visualizar una guía cuando usted cambia la exposición. MENU → (Ajustes de cámara2) → [Guía ajuste exposic.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Desactivar: No se visualiza la guía. Activar: Se visualiza la guía. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 457 [Alta veloc. transmis.] [Selección escena] Auto. inteligente] Cuando [Visualiz. en directo] está ajustado a [Efecto ajust. desact.], el brillo de la imagen tomada no será el mismo que el mostrado en la visualización en directo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 458 Cuando utilice una función que ejecute procesamiento de imágenes, puede visionarse temporalmente la imagen antes del procesamiento seguida por la imagen después del procesamiento. Los ajustes de DISP (Ajuste de visualización) se aplican para la visualización de revisión automática. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 459 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Puede utilizar la función de tecla personalizada para asignar las funciones que utilice con más frecuencia a las teclas más fáciles de usar. Esto le permite saltarse el proceso de selección de elementos en MENU, con lo que puede invocar las funciones más rápidamente.
  • Página 460: Tema Relacionado

    )] a una tecla personalizada mediante el uso de [ Tecla person.], la cámara cambiará al modo de toma de imagen e invocará la función asignada cuando pulse la tecla en el modo de reproducción. Tema relacionado Utilizando el botón Fn (Función) (menú Función) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 461 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Utilizando el botón Fn (Función) (menú Función) El menú Función es un menú de 12 funciones que se visualiza en la parte inferior de la pantalla cuando pulsa el botón Fn (Función) en el modo de toma de imagen. Puede acceder a funciones utilizadas con frecuencia más rápidamente si las registra en el menú...
  • Página 462 [Línea de cuadrícula] y pulse el centro de la rueda de control. (Línea de cuadrícula) se mostrará en la ubicación anterior de (Modo manejo) en el menú de funciones. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 463 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func. de oper. táctil: Obturador táctil La cámara enfoca automáticamente el punto que toque y toma una imagen fija. Ajuste MENU → (Ajustes) → [Operación táctil] en [Activar] de antemano. Seleccione MENU → (Ajustes de cámara2) → [Func. de oper. táctil] → [Obturador táctil].
  • Página 464 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 465 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func. de oper. táctil: Enfoque táctil [Enfoque táctil] le permite especificar una posición en la que desee enfocar utilizando operaciones táctiles. Esta función está disponible cuando [Área de enfoque] está ajustado en un parámetro que no sea [Punto flexible], [Punto flex.
  • Página 466 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 467 Cuando [Detección de motivo] bajo [Ajust. AF cara/ojos] está ajustado a [Animal] Cuando el [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S 4K] y la [ Grabación proxy] está ajustada en [Activar] Tema relacionado Operación táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 468 Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE en cualquier modo. (excepto cuando el modo de toma está ajustado en (Alta veloc. transmis.).) Solo modo Película: Inicia la grabación de película cuando se pulsa el botón MOVIE solamente si el modo de toma está ajustado en [Película] o [ Auto. inteligente]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 469 Los sonidos se producen, por ejemplo, cuando se consigue el enfoque pulsando el botón disparador hasta la mitad. Act: solo obturador: Solamente se produce el sonido del obturador. Desactivar: No se producen sonidos. Nota Si [Modo de enfoque] está ajustado a [AF continuo], la cámara no emitirá pitidos cuando enfoque un motivo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 470 Si cuando imprima las imágenes utilizando un PC o una impresora ajusta el producto para que imprima las fechas las fechas se imprimirán doblemente. La hora de grabación de la imagen no se puede superponer en la imagen. Inscribir fecha] no está disponible para imágenes RAW. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 471: Guía De Ayuda

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Puede transferir imágenes fijas, películas XAVC S o películas de alta frecuencia de fotogramas a un smartphone, y luego verlas. La aplicación Imaging Edge Mobile debe estar instalada en su smartphone.
  • Página 472 Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Func Enviar a smart.: Objetivo de envío (películas proxy) Modo avión 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 473 Si va a transferir grandes cantidades de imágenes o películas largas, le recomendamos que suministre alimentación a la cámara desde una toma de corriente de la pared utilizando un adaptador de CA, etc. Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Grabación proxy 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 474 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Func Enviar a smart.: Con. mientr. APAG. Establece si se aceptan o no conexiones Bluetooth desde un smartphone mientras la cámara está apagada. Cuando [Con. mientr. APAG.] está ajustado en [Activar], puede examinar imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara y transferir imágenes de la cámara a un smartphone desde el smartphone.
  • Página 475 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 476 Si quiere transferir imágenes a otro ordenador, conecte el producto y el ordenador a través de una conexión USB y siga las instrucciones en PlayMemories Home. No se pueden transferir películas proxy. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 477 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ver en TV Puede ver imágenes en un televisor que admita conexión a red transfiriéndolas desde el producto sin conectar el producto y el televisor con un cable. Para algunos televisores, es posible que necesite realizar operaciones en el televisor.
  • Página 478 Cuando [Mostrar como grupo] está ajustado en [Activar], solamente se transfiere la primera imagen del grupo al televisor. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 479 Control de la cámara utilizando un smartphone Android (SSID) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (QR Code) Control de la cámara utilizando un iPhone o iPad (SSID) Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 480 Mientras se esté reproduciendo una imagen fija en la cámara, no podrá tomar imágenes con [PC remoto]. [Gua. img PC RAW+J] solo se puede seleccionar cuando [ Formato archivo] esté ajustado en [RAW & JPEG]. Tema relacionado Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 481 Cuando embarque en un avión, etc., puede inhabilitar temporalmente todas las funciones relacionadas con la función inalámbrica incluyendo Wi-Fi. MENU → (Red) → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 482 En tal caso, cambie la ubicación del producto o acerque más el producto al punto de acceso. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 483 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
  • Página 484 Si ha ajustado [Ajuste dirección IP] a [Manual], introduzca cada dirección conforme a su entorno de red. Nota Para dar prioridad en el futuro al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] a [Activar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Cómo utilizar el teclado 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 485 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajustes Wi-Fi: Muestra info Wi-Fi Visualiza información Wi-Fi para la cámara, tal como la dirección MAC, dirección IP, etc. MENU → (Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Muestra info Wi-Fi]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 486 (Red) → [Ajustes Wi-Fi] → [Rest. SSID/Cntrsñ] → [Aceptar]. Nota Si conecta este producto a un smartphone después de restaurar la información de conexión, deberá reconfigurar de nuevo el smartphone. Tema relacionado Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ctrl con smartphone 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 487: Ajustes Bluetooth

    Muestra la pantalla para emparejar la cámara y el smartphone o el controlador remoto por Bluetooth. Mostr. direcc. dispos: Visualiza la dirección BD de la cámara. Tema relacionado Ajust vínc info ubic M. a dist. Bluetooth 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 488 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajust vínc info ubic Puede utilizar la aplicación Imaging Edge Mobile para obtener la información de ubicación desde un smartphone que esté conectado con su cámara utilizando la comunicación Bluetooth. Puede grabar la información de ubicación obtenida cuando toma imágenes.
  • Página 489 Borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en Imaging Edge Mobile. Ejecute [Restablecer conf. red] de la cámara. Para ver instrucciones más detalladas, consulte la página de soporte siguiente. https://www.sony.net/iem/btg/ Nota Cuando usted inicialice la cámara, la información de emparejamiento también se borrará. Antes de realizar el emparejamiento otra vez, borre primero la información de emparejamiento correspondiente a la cámara registrada en los ajustes Bluetooth del...
  • Página 490 Para ver detalles sobre las versiones de Bluetooth compatibles con su smartphone, visite el sitio web de su smartphone. Tema relacionado Imaging Edge Mobile Func Enviar a smart.: Enviar a smartphone Ajustes Bluetooth M. a dist. Bluetooth 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 491 Puede operar la cámara utilizando un controlador remoto Bluetooth (se vende por separado). Para más detalles sobre controladores remotos compatibles, visite el sitio web de Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 492 Mientras [M. a dist. Bluetooth] está ajustado a [Activar], la cámara no se pone en modo de ahorro de energía. Cambie el ajuste a [Desactivar] cuando haya terminado de utilizar el controlador remoto por Bluetooth. Tema relacionado Ajustes Bluetooth 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 493 Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo→[Aceptar]. Tema relacionado Ajustes Wi-Fi: WPS Push Ajustes Wi-Fi: Conf. punto acceso Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) Cómo utilizar el teclado 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 494 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. MENU → (Red) → [Restablecer conf. red] → [Intro]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 495 Si selecciona un grupo en [Múlt. imágenes], se protegerán todas las imágenes del grupo. Para seleccionar y proteger imágenes particulares dentro del grupo, ejecute [Múlt. imágenes] mientras visualiza las imágenes del grupo. Nota Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 496 Aunque gire un archivo de película, este se reproducirá horizontalmente en el monitor de la cámara. Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 497 Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. Tema relacionado Mostrar como grupo Borrado de una imagen visualizada Formatear 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 499 El nivel de (Valoración) cambia cada vez que se pulsa la tecla personalizada. Nota Solo se pueden asignar valoraciones a imágenes fijas. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) Ajust. val.(tecl. pers) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 500 (verificación) en el nivel de (valoración) que desee activar. Puede seleccionar el número marcado al ajustar la [Valoración] utilizando la tecla personalizada. Tema relacionado Valoración Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Tecla person.) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 501 La posición o tamaño de la fecha (dentro o fuera de la imagen) puede variar dependiendo de la impresora. Nota No se puede añadir la marca DPOF a los archivos siguientes: Imágenes RAW El número de copias no se puede especificar. Algunas impresoras no admiten la función de impresión de fecha. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 502 Para utilizar el Efecto belleza en dos o más caras, seleccione la misma imagen otra vez después de haber aplicado el efecto una vez, y después utilice el efecto en otra cara. El [Efecto belleza] podrá no funcionar debidamente con algunas imágenes. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 503 Pulse (Toma fotográfica) para capturar la escena elegida. La escena se guarda como imagen fija. Tema relacionado Toma de películas Reproducción de películas 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 504 También puede ampliar una imagen tocando dos veces el monitor. Además, puede arrastrar y mover la porción ampliada de la imagen en el monitor. Ajuste [Operación táctil] a [Activar] de antemano. Nota No se pueden ampliar películas. Tema relacionado Operación táctil Aum. aumento inic Aum. posic. inicial 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 505 Visualiza una imagen con el aumento anterior. El aumento anterior está almacenado incluso después de salir del modo de zoom de reproducción. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. posic. inicial 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 506 Amplía la imagen desde el punto de enfoque durante la toma. Centro: Amplía la imagen desde el centro de la pantalla. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 507 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Aj. intervalo animac. Puede ajustar el intervalo del seguimiento del movimiento del motivo. MENU → (Reproducc.) → [Aj. intervalo animac.] → ajuste deseado. Tema relacionado Capt. animac. video 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 508 MENU → (Reproducc.) → [Veloc. repr. interv.]. También puede reproducir de forma continua imágenes tomadas con toma continua. Tema relacionado Func. capt. interv. Veloc. repr. interv. Introducción al software de ordenador (PlayMemories Home/Imaging Edge) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 509 Ajusta la velocidad de reproducción para imágenes fijas durante la [Repr. cont. interv.]. MENU → (Reproducc.) → [Veloc. repr. interv.] → ajuste deseado. Sugerencia También puede cambiar la velocidad de reproducción girando la rueda de control durante [Repr. cont. interv.]. Tema relacionado Repr. cont. interv. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 510 Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control. Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 511 Visualiza solamente imágenes fijas. Ver AVCHD: Visualiza solamente películas de formato AVCHD. Ver XAVC S HD: Visualiza solamente películas de formato XAVC S HD. Ver XAVC S 4K: Visualiza solamente películas de formato XAVC S 4K. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 512: Detalles De Los Elementos De Menú

    Mientras la barra está seleccionada, puede visualizar la pantalla de calendario o la pantalla de selección de carpeta pulsando el centro. Además, puede cambiar el modo de visualización seleccionando un icono. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 513 [Ver fecha], las imágenes no se pueden agrupar y visualizar, aunque [Mostrar como grupo] esté ajustado a [Activar]. Si elimina el grupo, se eliminarán todas las imágenes del grupo. Tema relacionado Captura continua Func. capt. interv. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 514 [Rotar], la imagen se visualizará en conformidad. Desactivar: Las imágenes siempre se visualizan horizontalmente. Nota Las películas tomadas verticalmente se reproducen horizontalmente en la pantalla o el visor de la cámara. Tema relacionado Giro de una imagen (Rotar) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 515 Grabar ajuste] está ajustado a [120p]/[100p]. El brillo del monitor se bloquea en [-2] cuando se toma una película utilizando las funciones Wi-Fi. El brillo del monitor se bloquea en [-2] cuando se visualiza un aviso de recalentamiento. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 516 [Perfil de imagen]. [Asist. visual. Gamma] no se aplica a películas cuando se visualizan en un televisor o monitor conectado a la cámara. Tema relacionado Perfil de imagen 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 517 Ajuste del volumen durante la reproducción Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 518 Selecciona si quiere visualizar siempre la primera pantalla del menú cuando pulsa el botón MENU. MENU → (Ajustes) → [Menú mosaico] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Siempre se visualiza la primera pantalla del menú (Menú de mosaico). Desactivar: Desactiva el menú de mosaico. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 519 Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. MENU → (Ajustes) → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar": [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 520 En los casos en los que la función de ahorro de energía no se activará (como excepción, [DESACT. monit. aut.] se activará cuando [M. a dist. Bluetooth] esté ajustado en [Activar]). Durante la [ Transm. por USB] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 521 Mientras se está suministrando alimentación a través de USB Mientras se reproducen pases de diapositivas Mientras se graban películas Mientras está conectado a un ordenador o televisor Cuando [M. a dist. Bluetooth] está ajustado en [Activar] Durante la [ Transm. por USB] 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 522 Sugerencia Cuando quiera seguir tomando imágenes con el monitor cerrado y orientado hacia el interior, tal como durante la toma a intervalos o la grabación de películas, ajuste [APAGAR con monit.] en [No se APAGA]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 523 4K: XAVC S 4K (24p 60M/25p 60M, cuando la cámara no está conectada a través de Wi-Fi) Nota Aunque [Temp. APAGA auto] esté ajustado a [Alto], dependiendo de las condiciones o la temperatura de la cámara, el tiempo grabable para películas puede no variar. Tema relacionado Tiempos de película grabables 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 524 Si quiere grabar utilizando otro sistema, vuelva a formatear la tarjeta de memoria o utilice otra tarjeta de memoria. Cuando realice [Selector NTSC/PAL], y el ajuste predeterminado sea cambiado, aparecerá un mensaje "Activo en NTSC." o "Activo en PAL." en la pantalla de inicio. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 525: Operación Táctil

    Detalles de los elementos de menú Activar: Activa la operación táctil. Desactivar: Desactiva la operación táctil. Tema relacionado Func. de oper. táctil: Obturador táctil Func. de oper. táctil: Enfoque táctil Func. de oper. táctil: Seguimiento táctil 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 526 Ajuste el modo de visualización a [Ver AVCHD], y proteja el archivo de película con la fecha y hora grabadas más antiguas. Desactivar: No muestra la demostración. Nota Cuando no haya películas AVCHD protegidas en la tarjeta de memoria, no se podrá seleccionar [Activar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 527 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Ajustes TC/UB La información de código de tiempo (TC) y bit de usuario (UB) se puede grabar como datos adjuntos a películas. MENU → (Ajustes) → [Ajustes TC/UB] → valor de ajuste que quiere cambiar.
  • Página 528 Lee el último código de tiempo de la grabación anterior en el soporte de grabación y graba el nuevo código de tiempo consecutivamente desde el último código de tiempo. El código de tiempo avanza en modo [Rec Run] independientemente del ajuste de [TC Run]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 529 Emite señales en calidad de imagen HD (1080i). Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i], [1080p] o bien [2160p/1080p], en función del televisor que se va a conectar. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 530 Detalles de los elementos de menú 60p: Las películas se emiten como 60p. 24p: Las películas se emiten como 24p. Nota Los pasos 1 y 2 se pueden ajustar en cualquier orden. Tema relacionado Grabar ajuste (película) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 531 En el televisor se visualiza solamente la imagen grabada, mientras que en el monitor de la cámara se visualizan la imagen grabada y la información de toma de imagen. Nota Cuando la cámara está conectada a un dispositivo HDMI mientras [ Formato archivo] está ajustado en [XAVC S 4K], el ajuste cambia a [Desactivado]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 532 El código de tiempo no se emite a otros dispositivos. Nota Cuando [ Salida TC] está ajustado a [Activar], es posible que la imagen no se emita debidamente al televisor o dispositivo de grabación. En como caso, ajuste [ Salida TC] a [Desactivar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 533 (REC), es posible que la grabadora o el reproductor externo no responda debidamente dependiendo de los ajustes o el estado de la grabadora o el reproductor. Compruebe si la grabadora/reproductor externo responde debidamente antes de utilizarlo. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 534 Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor cuando el producto sea conectado a un televisor de otro fabricante utilizando una conexión HDMI, seleccione MENU → (Ajustes) → [Ajustes HDMI] → [CTRL.POR HDMI] → [Desactivar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 535 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Sel. de salida 4K (película) Puede ajustar cómo grabar películas y realizar emisión HDMI cuando su cámara está conectada a dispositivos de grabación/reproducción externos, etc., compatibles con 4K. Ajuste el modo de toma en [Película] o [ Auto.
  • Página 536 Formato archivo (película) Grabar ajuste (película) Ajustes HDMI: Mostrar infor. HDMI 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 537 Establece una conexión MTP entre este producto, un ordenador, y otros dispositivos USB. Nota Es posible que lleve algún tiempo hacer la conexión entre este producto y un ordenador cuando [Conexión USB] está ajustado a [Automático]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 538 Mejora la compatibilidad limitando las funciones de conexión USB. MENU → (Ajustes) → [Ajuste USB LUN] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Multi: Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 539 Reproducción de imágenes Disponible Conexiones Wi-Fi/Bluetooth Disponible Carga de una batería No disponible Encender la cámara sin una batería insertada No disponible Nota Inserte la batería en el producto para suministrar alimentación por medio del cable USB. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 540 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. MENU → (Ajustes) → [ Idioma] → idioma deseado. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 541 Para cargar la batería interna recargable de respaldo, inserte una batería cargada, y deje el producto durante 24 hora o más con la alimentación desconectada. Si el reloj se restaura cada vez que se carga la batería, es posible que la batería interna recargable de respaldo esté gastada. Consulte con la oficina de servicio local. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 542 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Configuración área Ajusta el área donde usted está utilizando el producto. MENU → (Ajustes) → [Configuración área] → área deseada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 543 Puede llevar unos pocos minutos completar el formateo, dependiendo de la tarjeta de memoria. No se puede formatear la tarjeta de memoria si la carga de batería restante es de menos de 1%. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 544 MENU→ (Ajustes)→[Selec. carpeta grab.]→carpeta deseada. Nota La carpeta no se puede seleccionar cuando [Nombre carpeta] bajo [ Aj. archiv./carpet.] está ajustado a [Forma fecha]. Tema relacionado Aj. archiv./carpet. (imagen fija) 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 545 En una carpeta se pueden almacenar en total hasta 4 000 imágenes. Cuando se exceda la capacidad de una carpeta, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 546: Número Archivo

    Solamente se pueden introducir letras mayúsculas, números y líneas subrayadas para [Establ. nombre arch.]. Para el primer carácter, no se puede utilizar una línea subrayada. Los tres caracteres especificados utilizando [Establ. nombre arch.] solamente se aplican a archivos grabados después de hacer el ajuste. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 547 Si está utilizando una tarjeta de memoria SDHC, [Form. nombr. archiv.] está bloqueado en [Estándar]. Si hay números sin usar debido al borrado de archivos, etc., estos números se volverán a utilizar cuando el número de archivo de película llegue a “9999”. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 548 Si la batería está muy agotada, los archivos de la base de datos de imagen no se podrán reparar. Utilice una batería suficientemente cargada. Las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria no se eliminan mediante [Recuperar BD imág.]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 549 Ver info del soporte Visualiza el tiempo grabable de películas para la tarjeta de memoria insertada. También visualiza el número grabable de imágenes fijas para la tarjeta de memoria insertada. MENU → (Ajustes) → [Ver info del soporte]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 550 MENU → (Ajustes) → [Versión]. Nota La actualización se puede realizar solamente cuando el nivel de la batería es (3 barras de batería restantes) o más. Utilice una batería suficientemente cargada. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 551 Inicializa todos los ajustes a los valores predeterminados. Nota Asegúrese de no expulsar la batería mientras hace la restauración. Los valores ajustados de [Perfil de imagen] no se reajustarán ni siquiera cuando se ejecute [Reponer ajustes de cámara] o [Inicializar]. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 552 (Mi Menú). Nota Los siguientes elementos no pueden agregarse a (Mi Menú). Cualquier elemento ubicado en MENU → (Reproducc.) [Ver en TV] Tema relacionado Ordenar elemento Borrar un elemento Uso de los elementos de MENU 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 553 (Mi Menú) → [Ordenar elemento]. Seleccione un elemento que desee mover usando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Seleccione un destino usando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Tema relacionado Añadir elemento 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 554 Para eliminar todos los elementos de una página, seleccione MENU → (Mi Menú) → [Borrar una página]. Puede eliminar todos los elementos agregados a (Mi Menú) seleccionando MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Tema relacionado Borrar una página Borrar todo Añadir elemento 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 555 Seleccione una página que desee eliminar con los lados izquierdo/derecho de la rueda de control, y luego pulse el centro de la rueda de control para eliminar los elementos. Tema relacionado Añadir elemento Borrar todo 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 556 Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Borrar todo Puede eliminar todos los elementos de menú agregados a (Mi Menú) en MENU. MENU → (Mi Menú) → [Borrar todo]. Seleccione [Aceptar]. Tema relacionado Añadir elemento Borrar una página 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 557 (Mi Menú) → [Mostrar de Mi Menú] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá primero Mi menú. Desactivar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá el menú visualizado más recientemente. Tema relacionado Añadir elemento 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 558: Acerca De Las Especificaciones De Datos Descritas En Este Manual

    Sony no puede otorgar ninguna garantía en caso de fallo de grabación, o pérdida o daños en las imágenes grabadas o datos de audio, debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc. Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos importantes.
  • Página 559: Error De Archivo De Base De Datos

    Error de archivo de base de datos Cuando se inserta en el producto una tarjeta de memoria que no contiene un archivo de base de datos de imagen y se conecta la alimentación, el producto crea automáticamente un archivo de base de datos de imagen utilizando algo de la capacidad de la tarjeta de memoria.
  • Página 560: Acerca Del Almacenamiento

    Es posible que la imagen grabada sea diferente de la imagen que ha observado antes de grabar. Acerca del almacenamiento Para cámaras con objetivo integrado Coloque siempre la tapa del objetivo cuando no esté utilizando la cámara. (Solamente para modelos suministrados con una tapa de objetivo) Para cámaras con objetivo intercambiable Coloque siempre la tapa delantera del objetivo o la tapa de caja cuando no esté...
  • Página 561: Acerca De La Compatibilidad De Los Datos De Imagen

    Notas sobre la conexión a Internet Conecte la cámara a la red a través de un enrutador, o conéctela a un puerto LAN con la misma función. Si se conecta utilizando un método diferente, pueden producirse problemas de seguridad. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 562: Acerca De La Limpieza

    Si limpia el monitor enérgicamente utilizando un pañuelo de papel, etc., podrá rayar el recubrimiento. Si el monitor se ensucia con huellas dactilares o polvo, retire el polvo de la superficie con cuidado, y después limpie el monitor utilizando un paño suave. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 563: Número De Imágenes Grabables

    El número de imágenes que se pueden grabar en una tarjeta de memoria La tabla de abajo muestra el número aproximado de imágenes que se pueden grabar en una tarjeta de memoria formateada con esta cámara. Los valores han sido definidos utilizando tarjetas de memoria de Sony estándar para las pruebas.
  • Página 564: Tiempos De Película Grabables

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Tiempos de película grabables La tabla siguiente muestra los tiempos de grabación totales aproximados utilizando una tarjeta de memoria formateada con esta cámara. Los valores pueden variar dependiendo de las condiciones de la toma y el tipo de tarjeta de memoria utilizado.
  • Página 565 Los tiempos mostrados son tiempos grabables utilizando una tarjeta de memoria de Sony. Notas sobre la grabación de película continua La grabación de película de alta calidad y la toma continua a alta velocidad requieren gran cantidad de alimentación. Por lo tanto, si continúa tomando imágenes, la temperatura dentro de la cámara subirá, especialmente la del sensor de imagen.
  • Página 566: Utilización Del Cargador De Batería En El Extranjero

    Dependiendo del país/región, es posible que necesite un adaptador de clavija para conectar a una toma de corriente de la pared. Consulte con una agencia de viajes, etc., y prepare por adelantado. Nota No utilice un transformador de tensión electrónico, porque es posible que ocasione un malfuncionamiento. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 567: Formato Avchd

    Como el formato AVCHD utiliza tecnología de codificación de compresión, la imagen podrá ser inestable en escenas donde la pantalla, el ángulo de visión, o el brillo, etc., cambian drásticamente, pero esto no es un malfuncionamiento. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 568: Acerca Del Software Aplicado Gnu Gpl/Lgpl

    GPL/LGPL suministrada. El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la URL siguiente para descargarlo. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el contenido del código fuente. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 569: Especificaciones

    921 600 puntos [Formato de grabación] Formato de archivo Cumple con JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.31, MPF Baseline), RAW (formato ARW 2.3 de Sony) Película (Formato XAVC S) Cumple con el formato MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S ver.1.0 Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: LPCM 2 canales (48 kHz 16 bits) Película (Formato AVCHD)
  • Página 570: Formato Admitido

    Audio: Dolby Digital 2 canales, equipado con Dolby Digital Stereo Creator Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. [Soporte de grabación] Memory Stick, tarjetas SD [Terminales de entrada/salida] Terminal multi/micro USB* Hi-Speed USB (USB 2.0) Admite dispositivos compatibles con micro USB. HDMI Toma micro HDMI tipo D Terminal...
  • Página 571: Tensión Nominal

    2,4 GHz Batería recargable NP-BX1 Tensión nominal 3,6 V El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 572: Marcas Comerciales

    “Zapata de interfaz múltiple” es una marca comercial de Sony Corporation. AVCHD y el logotipo de AVCHD son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Mac es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 573: Solución De Problemas

    Consulte con el distribuidor o con la oficina de servicio local autorizada. En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes. https://www.sony.net/ Tema relacionado Visualización de autodiagnóstico Restablecer ajuste 5-016-934-42(1) Copyright 2020 Sony Corporation...
  • Página 574: Visualización De Autodiagnóstico

    Si no puede resolver el problema incluso después de intentar las siguientes acciones correctivas unas cuantas veces, es posible que el producto necesite ser reparado. Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 575: Mensajes De Aviso

    Guía de ayuda Cámara Digital ZV-1 Mensajes de aviso Ajustar área/fecha/hora. Ajuste el área, la fecha y la hora. Si no ha utilizado el producto durante un tiempo prolongado, cargue la batería interna recargable de respaldo. No se puede utilizar tarj. memoria. ¿Formatear? La tarjeta de memoria ha sido formateada en un ordenador y el formato de archivo se ha modificado.
  • Página 576 Error de cámara. Apague y encienda. Retire la batería, y después vuelva a insertarla. Si el mensaje aparece con frecuencia, consulte con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Error archivo base datos imagen. ¿Recuperar? No se puede grabar y reproducir una película AVCHD porque el archivo de base de datos de imagen está dañado.
  • Página 577: Páginas Recomendadas

    Este sitio web presenta funciones útiles, formas de uso y ejemplos de configuración. Consulte el sitio web cuando configure la cámara. (Se abrirá otra ventana). ZV-1 información de compatibilidad de accesorios Este sitio web proporciona información sobre la compatibilidad de los accesorios. (Se abrirá otra ventana).

Tabla de contenido