13. DADOS TÉCNICOS..................17 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que terá...
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA! Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade...
Página 4
Se instalar o secador de roupa por cima de uma • máquina de lavar roupa, utilize o kit de empilhamento. O kit de empilhamento está disponível nos concessionários autorizados e pode ser utilizado apenas nos aparelhos especificados nas instruções fornecidas com o acessório.
PORTUGUÊS Não utilize o aparelho sem o filtro. Limpe o filtro de • cotão antes ou após cada utilização. Não utilize o secador de roupa para secar peças não • lavadas. Todas as peças que estejam contaminadas com • substâncias como óleo alimentar, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes...
• A superfície posterior do aparelho deve • Utilize este aparelho apenas em ficar encostada à parede. ambiente doméstico. • Quando o aparelho estiver colocado na • Não seque peças descosidas que sua posição definitiva, verifique se está contenham forros ou enchimentos.
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Depósito de água Painel de comandos Porta do aparelho Filtro principal Botão da porta do condensador Ranhuras de circulação de ar Pés reguláveis Porta do condensador Tampa do condensador Trincos da tampa do condensador Placa de características A porta pode ser instalada no lado oposto pelo utilizador.
Botão táctil Inicio/Pausa Toque com um dedo nas áreas tácteis com o símbolo ou o nome da opção. Não utilize luvas quando tocar no painel de comandos. Certifique-se de que o painel de comandos está sempre limpo e seco.
Página 9
PORTUGUÊS Carga (máx.) Programas Tipo de carga Etiqueta do teci- Seco Armar- Nível de secagem: seco para guardar. 7 kg/ 2)3) Seco Plancha/ Nível de secagem: aplicável para engo- 7 kg/ mar. Engomar Sintét. Nível de secagem: extra seco. Extra Seco 3 kg/ Nível de secagem: seco para guardar.
Carga (máx.) Programas Tipo de carga Etiqueta do teci- Tecidos delicados que requerem uma passagem a ferro mínima. Os resultados da secagem podem variar consoante os 1 kg (ou 5 cami- diferentes tipos de tecido. Deve sacudir a Fácil roupa antes de a colocar no aparelho.
7.2 Ajuste do nível de humidade Activar a opção de bloqueio restante na roupa para crianças: Para alterar o nível predefinido de 1. Utilize o selector de programas para humidade restante na roupa: seleccionar um programa qualquer. 1. Utilize o selector de programas para 2.
PORTUGUÊS 9.3 Alterar um programa Quando a fase de protecção anti-rugas estiver concluída: 1. Rode o selector de programas para a • O indicador fica aceso, sem piscar. posição OFF 2. Seleccione o programa. • O indicador fica aceso, sem piscar. •...
Etiqueta de te- Descrição cido Roupa que não pode ser secada no secador de roupa. 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 11.1 Limpar o filtro 5. 1) 1) Se necessário, limpe o filtro com água quente. 11.2 Esvaziar o depósito de água...
PORTUGUÊS Pode utilizar a água do reservatório de água como alternativa à água destilada (por ex.: para engomar a vapor). Antes de utilizar a água, remova os resíduos de sujidade com um filtro. 11.3 Limpar o condensador...
11.4 Limpar o tambor Utilize um pano macio para limpar. Seque as superfícies limpas com um pano ADVERTÊNCIA! macio. Desligue o aparelho antes de CUIDADO! o limpar. Não limpe o aparelho com produtos de limpeza de Utilize um detergente normal neutro para móveis ou outros que...
PORTUGUÊS Problema Solução possível O aparelho pára durante o funcionamento. Certifique-se de que o depósito de água está vazio. Prima Inicio/Pausa para iniciar o programa novamente. O visor apresenta uma duração de progra- Certifique-se de que o peso da roupa está correcto para a duração do programa.
Voltagem 230 V Frequência 50 Hz Fusível necessário 16 A Potência total 2800 W Classe de eficiência energética 4,29 kWh Consumo de energia 504 kWh Consumo anual de energia Consumo de potência no modo On (liga- 0,41 W Consumo de potência no modo Off (desli-...
PORTUGUÊS 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos símbolo . Coloque a embalagem nos domésticos. Coloque o produto num contentores indicados para reciclagem. ponto de recolha para reciclagem local ou Ajude a proteger o ambiente e a saúde contacte as suas autoridades municipais.
13. DATOS TÉCNICOS..................35 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o...
Página 22
Si la secadora está colocada sobre una lavadora, utilice • el kit de torre. El kit de apilado, disponible en su proveedor autorizado, solamente puede usarse con el aparato especificado en las instrucciones que se suministran con el accesorio. Léalas atentamente antes de la instalación (consulte el folleto de instalación).
ESPAÑOL No utilice el aparato sin un filtro. Limpie el filtro de • pelusas antes o después de cada uso. No utilice la secadora para secar prendas no lavadas. • Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias • como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, keroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la...
De no estarlo, ajuste las patas • Seque únicamente prendas aptas para hasta que lo esté. secar a máquina. Siga las instrucciones de la etiqueta de la 2.2 Conexión eléctrica prenda. • Si ha lavado la ropa con un ADVERTENCIA! quitamanchas, deberá...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Depósito de agua Panel de control Puerta del aparato Filtro principal Tecla para la puerta del condensador Ranuras de ventilación Patas ajustables Puerta del condensador Cubierta del condensador Bloqueos para la tapa del condensador Placa de características El usuario puede instalar la puerta de carga en el lado opuesto.
Toque las placas táctiles con el dedo en el área con el símbolo o nombre de la opción. Cuando utilice el panel de control no debe llevar guantes. Asegúrese de que el panel de control esté siempre limpio y seco.
Página 27
ESPAÑOL Carga (máx.) Programas Tipo de carga Marca de tejido Seco Plancha/ Nivel de secado: aplicable a la plancha. 7kg/ Engomar Sintét. Nivel de secado: extra seco. Extra Seco 3kg/ Nivel de secado: seco armario. 3kg/ Seco Armario Seco Plancha/ Nivel de secado: aplicable a la plancha.
6. OPCIONES 6.1 Tiempo/Tempo tejidos que tengan el símbolo en la etiqueta (por ejemplo, acrílicos, viscosa). Esta opción solo es aplicable al programa Tiempo/Tempo. Puede ajustar la duración 6.3 Alarma/Alarme del programa, desde un mínimo de 10 minutos a un máximo de 2 horas. El ajuste se puede oír la señal acústica:...
ESPAÑOL Programas Refrescar ■ ■ Lana/Lãs ■ ■ Delicados ■ ■ Sport ■ ■ Fácil 1) Junto con el programa se pueden ajustar 1 o más opciones. Para activarlas o desactivarlas, pulse la placa táctil correspondiente. 7. AJUSTES Activación de la opción de bloqueo de seguridad para niños: 1.
Se enciende uno de estos indicadores: • colada seca estándar • colada seca máxima 4. Pulse repetidamente la tecla (E) hasta que se ilumine el indicador del nivel • colada más seca correcto. 5. Para confirmar los ajustes, mantenga pulsadas simultáneamente durante...
ESPAÑOL 9.5 Función de espera • El indicador Inicio/Pausa se apaga. 1. Gire el mando de programas hasta la Para reducir el consumo de energía, esta posición función desactiva automáticamente el 2. Abra la puerta del aparato. aparato: 3. Retire las prendas. •...
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 11.1 Limpieza del filtro 5. 1) 1) Si es necesario limpie el filtro con agua caliente. 11.2 Vaciado del depósito de agua...
ESPAÑOL Puede utilizar el agua del depósito como alternativa al agua destilada (por ejemplo para planchas de vapor). Antes de utilizar el agua, elimine los residuos de suciedad con un filtro. 11.3 Limpieza del condensador 11.4 Limpieza del tambor del tambor y sus aristas. Seque las superficies limpias con un paño suave.
11.5 Limpieza del panel de 11.6 Limpieza de las ranuras de control y la carcasa ventilación Utilice un detergente de jabón neutro Utilice una aspiradora para eliminar la estándar para limpiar el panel de control y pelusa de las ranuras de ventilación.
ESPAÑOL Problema Posible solución La pantalla muestra Err. Si desea ajustar un nuevo programa, apa- gue y encienda el aparato. Asegúrese de que las opciones son ade- cuadas para el programa. La pantalla muestra (por ejemplo E51). Encienda y apague el aparato. Inicie un programa nuevo.
Tipo de uso Doméstico Temperatura ambiente permitida + 5°C a + 35°C El nivel de protección contra la entrada de IPX4 partículas sólidas y humedad está garanti- zado por la tapa protectora, excepto si el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad.