Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Antes de encender el electrodoméstico: Advertencia Comprobar que no haya daños visibles en el electrodoméstico. No poner en ¡Riesgo de muerte! marcha el electrodoméstico si presenta Los niños y otras personas que daños. Si hay algún problema, ponerse no son conscientes de los en contacto con un distribuidor riesgos que implica el uso del...
Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de muerte! ¡Irritación de los ojos/piel! Los niños podrían quedar El contacto con detergentes o encerrados dentro de aditivos puede producir electrodomésticos y poner en irritación en los ojos o la piel. peligro sus vidas. Aclarar los ojos y la piel con abundante agua en caso de No instalar el...
Página 7
Instrucciones de seguridad La instalación ha de tener Advertencia ■ una sección transversal ¡Peligro de incendio/daños adecuada. materiales/daños en el El enchufe de red debe electrodoméstico! ■ quedar accesible en todo La utilización de alargadores o momento. Si no es posible, regletas podría provocar un para cumplir con la incendio debido al...
Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Peligro de lesiones! Peligro de daños materiales/ El electrodoméstico es muy daños en el electrodoméstico ■ pesado. Su elevación podría Si la presión del agua es ■ producir lesiones. demasiado alta o demasiado Levantar el electrodoméstico baja, el electrodoméstico siempre con ayuda.
Instrucciones de seguridad Para realizar el transporte, el Aclarar las prendas con ■ ■ electrodoméstico se sujeta abundante agua caliente y con los seguros de detergente antes de secarlas transporte. Si los seguros de en la máquina. transporte no se retiran No colocar las prendas en el ■...
Página 10
Instrucciones de seguridad Si existe polvo de carbón o Advertencia ■ harina en el aire alrededor ¡Riesgo de intoxicación! del electrodoméstico, se Ciertos agentes de limpieza podría producir una que contienen disolventes, p. explosión. ej., disolventes de limpieza, Asegurarse de que la zona pueden emitir vapores tóxicos.
Instrucciones de seguridad La espuma y la Advertencia ■ gomaespuma podrían ¡Irritación de los ojos/piel! deformarse o fundirse si se Los detergentes y aditivos secan en el podrían salirse si el electrodoméstico. compartimento para detergente No secar las prendas que se abre cuando el contengan espuma o electrodoméstico está...
Página 12
Instrucciones de seguridad Cuando se desconecte el Advertencia ■ enchufe de la toma de ¡Peligro de lesiones/daños corriente, agarrar siempre materiales/daños en el por el propio enchufe y electrodoméstico! nunca por el cable de red, ya El uso de piezas de recambio y que se podría dañar.
Protección del medio ambiente Consejos para el ahorro Protección del medio ambiente Utilizar la cantidad de ropa máxima ■ para cada programa. Cuadro sinóptico de los programas E mbalaje y aparato antiguo ~ Página 37 P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e Lavar la ropa con un grado de ■...
Instalación y conexión 0 Bolsa: Instalación y conexión Instrucciones de montaje y ■ V olumen de suministro Directorio de ubicación del I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n ■...
Instalación y conexión Montaje seguro de la máquina La superficie de apoyo debe ser ■ firme y plana. No se consideran superficies Advertencia ■ apropiadas los suelos o ¡Peligro de lesiones! revestimientos de suelo blandos. La lavadora-secadora tiene un peso ■...
Instalación y conexión Con objeto de evitar daños en la Advertencia ■ lavadora en caso de un posterior ¡Peligro de quemaduras! transporte, es indispensable montar Durante el ciclo de secado sale del previamente los seguros para el aparato aire caliente a una temperatura transporte.
Instalación y conexión Longitud de las mangueras y Conexión a la toma de agua del cable de conexión a la red Advertencia eléctrica ¡Peligro de descarga eléctrica! Peligro de muerte en caso de contacto Conexión en el lado izquierdo de los componentes conductores de tensión con el agua.
Instalación y conexión Toma de agua del aparato – Aqua-Stop Notas No doblar, aplastar, modificar ni ■ cortar la manguera de alimentación de agua (su resistencia no quedaría garantizada). Apretar manualmente las uniones ■ roscadas. En caso de apretar Abrir completamente el grifo de excesivamente las uniones roscadas agua y verificar la estanqueidad de con una herramienta (llave inglesa,...
Instalación y conexión ¡Atención! Conexión Daños causados por el agua En caso de que la manguera de desagüe se deslice del lavabo a causa de la elevada presión del agua durante el proceso de desagüe, pueden producirse daños por el vertido de agua.
Instalación y conexión Apretar firmemente la contratuerca Los valores de la tensión de ■ contra el cuerpo del aparato. conexión que figuran en la placa de Sujetar a tal efecto las patas sin características del aparato deberán modificar su altura. coincidir con los de la red eléctrica en el lugar de emplazamiento del aparato.
Instalación y conexión Antes del primer lavado/ Transporte del aparato secado Trabajos preparatorios: Cerrar el grifo de agua. Antes de abandonar nuestra fábrica, la Evacuar la presión de la manguera lavadora-secadora ha sido sometida a de alimentación. unos exhaustivos controles de El filtro en la toma de agua está...
Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir el cable de Abrir la puerta de la Seleccionar el...
Presentación del aparato Presentación del aparato L avadora-secadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Tapa de mantenimiento y Salida de aire caliente entrada de aire frío Panel de mando Puerta con asa 9S Apertura de la puerta...
Presentación del aparato Panel de mando t em p. cent rifug. opc. selec. secar pr.diferida Modificar en caso dado los ajustes predefinidos del 8 Seleccionar las teclas opc. (Opción) y selec. programa seleccionado o seleccionar funciones (Seleccionar) para las funciones adicionales. adicionales: ~ Página 43 @ Iniciar el programa.
Presentación del aparato Panel indicador Indicaciones del programa ( temperatura del programa Temperatura en °C Ž (frío) - 90° de lavado 0 velocidad de centrifugado Velocidad de centrifugado en revoluciones $ –1400 para cada programa de por minuto; $ (parada de aclarado = sin lavado centrifugado final;...
Página 26
Presentación del aparato Seguro para niños w se enciende Conectado cuando el seguro para niños está activado ~ Página 34 w parpadea El seguro para niños está activado, se ha movido el mando selector de programas o se han tocado las teclas. Secado Activado si se seleccionó...
Prendas Símbolos en las etiquetas de ■ Prendas cuidado P reparación de la colada para Adecuado para un lavado P r e n d a s el lavado normal; p. ej., programa algodón/ algodão Clasificar la ropa según: Requiere un lavado suave; p.
Prendas Vaciar todos los bolsillos. Retirar los Preparación de la colada para ■ cuerpos extraños. el secado Notas Para garantizar un secado ■ homogéneo, clasificar las prendas por tipo de tejido y programa de secado. Clasificar las prendas según los ■...
Manejo del aparato Notas Manejo del aparato Antes de proceder al secado de las ■ prendas lavadas a mano, P reparar la lavadora-secadora centrifugarlas a una velocidad de M a n e j o d e l a p a r a t o La lavadora-secadora se ha sometido a centrifugado adecuada.
Manejo del aparato Selección de un programa y Adaptación del programa de conexión de la lavadora lavado Se pueden utilizar los ajustes Nota: predefinidos mostrados o adaptar el Si se tiene activado el seguro para programa seleccionado como mejor niños, este se debe desactivar antes de convenga para las prendas ajustar un programa.
Manejo del aparato Modificación de las funciones Cambiar los ajustes predefinidos de adicionales de un programa de lavado, un programa de secado: p. ej., selección de Seleccionar la tecla secar para ■ (SpeedPerfect): ajustar el modo o el tiempo de secado deseados (solo posible para mantener pulsada opc.
Manejo del aparato Colocación de las prendas en Dosificación y llenado de la el tambor cubeta con detergente y suavizante Advertencia ¡Peligro de muerte! ¡Atención! Las prendas que hubieran sido tratadas Daños en el aparato previamente con detergentes que Los detergentes y productos utilizados contengan disolventes, por ejemplo, para el tratamiento previo de las agentes quitamanchas o aguarrás...
Manejo del aparato Añadir detergente o suavizante. Volver a encajar la cubeta en su posición. Cámara I Detergente para el prelavado. No utilizar el dosificador con Nota: detergentes en forma de gel o en polvo Suavizante, almidón. No Cámara i ni con programas con prelavado, o si sobrepasar la cantidad máxima.
Manejo del aparato Seguro para niños Notas Cuando el nivel de agua o la ■ La lavadora se puede asegurar contra temperatura son muy elevados o cambios involuntarios de las opciones y cuando el tambor está girando, la funciones ajustadas. Para ello, activar el puerta permanece bloqueada por seguro para niños tras el inicio del razones de seguridad y no se puede...
Manejo del aparato Interrupción o finalización del Notas El programa prosigue con el vaciado programa ■ del agua y el centrifugado de la ropa (la velocidad de centrifugado En los programas con temperaturas estándar se puede modificar elevadas: previamente). Seleccionar inicio/pausa + carga. Si solo debe vaciarse el agua, pulsar ■...
Manejo del aparato Tras el ciclo de lavado/secado Abrir la puerta de carga y retirar la ropa. Colocar el mando selector en Û stop. El aparato se desconecta. Cerrar el grifo de agua. En los modelos con Aqua-Stop, esto no es necesario. Notas No olvidar ninguna prenda en el ■...
Cuadro sinóptico de los programas Cuadro sinóptico de los programas P rogramas del mando C u a d r o s i n ó p t i c o d e l o s p r o g r a m a s selector de programas Programa/tipo de ropa Opciones/advertencias...
Página 38
Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de ropa Opciones/advertencias lana/lã h Máx. 2,0 kg/– Prendas de lana o de mezcla de lana que se pueden lavar a mano y en Ž (frío) – 40 °C la lavadora. Programa de lavado particularmente cuidadoso con la $ –...
Página 39
Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de ropa Opciones/advertencias retirar pelusas/fios 0,0 kg Programa especial para mantener limpio el tambor o para retirar pelu- Ž (frío) , 40 , 90 °C sas. 400 – 1000 r. p. m. 90 °C = programa antibacterias, no utilizar detergente. –...
Cuadro sinóptico de los programas Tabla de secado Algodón/ropa de color (prendas de algodón o lino, como por ejemplo ropa interior, camisetas, sudaderas, pantalones y paños de cocina) Peso de la ropa seca, 0,5 ~1,0 1,0 ~ 2,0 2,0 ~ 3,0 3,0 ~ 4,0 ~ 0,5 ~ 1,0 ~ 2,0 ~ 2,5 en kg Tiempo de secado ajusta-...
Modificación de los ajustes predefinidos de los programas Almidonado de prendas Modificación de los ajustes predefinidos Las prendas no deberán tratarse Nota: con suavizante. de los programas El almidonado de la ropa con almidón P uede modificar los ajustes líquido se puede realizar en todos los M o d i f i c a c i ó...
Modificación de los ajustes predefinidos de los programas secar Pulsar la tecla secar y activar la función Aut1 o Aut2. 8: con esta tecla se puede activar, No superar la carga máxima para desactivar y ajustar la función de secado. secado.
Selección de funciones adicionales z (Agua Plus) Selección de Mayor nivel de agua y tiempo de lavado funciones adicionales prolongado. Aplicación en zonas con agua muy blanda o para mejorar el S eleccionar las funciones adicionales resultado del aclarado. S e l e c c i ó n d e f u n c i o n e s a d i c i o n a l e s deseadas con la tecla opc.(Opción): mantener pulsada la tecla hasta que l (Aclarado extra)
Limpieza y cuidados del aparato Tambor de lavado Limpieza y cuidados Utilizar productos de limpieza que no del aparato contengan cloro. No emplear nunca estropajos de acero. Advertencia L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o ¡Peligro de descarga eléctrica! Descalcificación Peligro de muerte en caso de entrar en...
Limpieza y cuidados del aparato Bomba de desagüe obstruida Montar la tapa de la bomba en su sitio y enroscarla. El asidero de la tapa de mantenimiento tiene que Advertencia estar en posición vertical. ¡Peligro de quemaduras! Al lavar con programas a elevadas temperaturas, el agua de lavado se calienta mucho.
Limpieza y cuidados del aparato El filtro en la toma de agua Empalmar nuevamente la manguera y cerciorarse de que no se producen está obstruido fugas de agua. Advertencia Filtro de aire obstruido ¡Peligro de muerte! No sumergir el dispositivo de seguridad Colocar el selector de programas en Aqua-Stop en agua (lleva integrada una la posición Û...
¿Qué hacer en caso de avería? ¡Atención! ¿Qué hacer en caso de Daños causados por el agua avería? Las fugas de agua pueden causar daños. D esbloqueo de emergencia, No abrir la puerta de la lavadora- ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? secadora si se ve agua a través del por ejemplo, en caso de corte cristal.
¿Qué hacer en caso de avería? Indicaciones en la pantalla de visualización Indicador Causa/solución La puerta debe cerrarse inmediatamente a causa del aumento del nivel del agua. A:01 En caso de una interrupción, se muestran alternativamente A:01 y OPEN en la pantalla.
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Se producen fugas de Fijar correctamente la manguera de desagüe o sustituirla. ■ agua. Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua. ■ El aparato no carga agua.
Página 51
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El indicador de estado o ¿Se ha usado demasiado detergente? parpadea. Puede salir Diluir una cucharada de suavizante en ½ l de agua y verter la mezcla en la ■ espuma por la cubeta del cámara II.
Página 52
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El programa de secado ¿Programa de secado no seleccionado? Cuadro sinóptico de los progra- ■ no arranca. mas ~ Página 37 ¿Está cerrada correctamente la puerta? ■ ¿Está obstruida la bomba? Limpiar la bomba de desagüe. ~ Página 46 ■...
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica S i no puede solucionar la avería usted S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a mismo, consultar el apartado Averías y cómo solucionarlas.
Datos técnicos Datos técnicos D imensiones: D a t o s t é c n i c o s 848 x 598 x 590 mm (altura x anchura x profundidad) Peso: 86 kg Conexión a la red eléctrica: Tensión nominal 220 - 240 V, 50 Hz Protección de instalación mínima (c) Potencia nominal 2200 - 2400 W Presión del agua:...
Valores de consumo Valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Programa Opción Carga Consumo de Consumo de Duración del (kg) energía * (kWh) agua * (l) programa * algodón/algodão 0,23 2 ¾...
Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001357913 www.balay.es es (9901)