Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora-secadora
3TW9104B
es Manual de instrucciones e instrucciones
de montaje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BALAY 3TW9104B

  • Página 1 Lavadora-secadora 3TW9104B es Manual de instrucciones e instrucciones de montaje...
  • Página 2 Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3 Índice e s M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s e i n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e Preparación de la colada para el Uso previsto .
  • Página 4 Uso previsto Ajustes del Uso previsto electrodoméstico ... 43 Este aparato está diseñado ■ Sensores ....44 U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado doméstico.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Los niños no deben jugar Instrucciones de ■ con este aparato. seguridad No permitir que los niños ■ realicen tareas de limpieza o A continuación se detallan mantenimiento del aparato I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de sin supervisión.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de asfixia! Advertencia No permitir que los niños ¡Peligro de descarga eléctrica/ jueguen con el embalaje/ incendio/daños materiales/ plástico o con piezas del daños en el aparato! embalaje, ya que podrían Si el aparato no se instala quedar enredados o cubrirse la correctamente, se pueden cabeza con ellos y asfixiarse.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Advertencia ■ quedar accesible en todo ¡Peligro de incendio/daños momento. Si esto no es materiales/daños en el posible, para cumplir con la aparato! normativa de seguridad La utilización de alargadores o pertinente, se debe integrar regletas podría provocar un un interruptor (desconexión incendio debido al...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Si se modifican o se dañan Advertencia ■ las mangueras de agua, ¡Riesgo de lesiones! pueden producirse daños El aparato es muy pesado. ■ materiales o daños en el Su elevación podría producir aparato. lesiones. Las mangueras de agua no Levantar el aparato siempre se deben doblar, aplastar, con ayuda.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Algunos objetos podrían Funcionamiento ¡Ri e sgo de expl o si ó n/i n cendi o ! ■ inflamarse durante el secado Advertencia o incluso provocar que el ¡Riesgo de explosión/ electrodoméstico se incendio! incendie o explote. Las prendas que han estado en Retirar mecheros y cerillas contacto con disolventes,...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad No apagar el Advertencia ■ electrodoméstico antes de ¡Riesgo de quemaduras! que haya terminado el ciclo Si se lava a altas temperaturas, de secado, a menos que el contacto con el agua caliente todas las prendas se retiren (p.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡Atención! Limpieza/mantenimiento Peligro de daños materiales/ Advertencia daños en el electrodoméstico ¡Riesgo de muerte! Si la cantidad de prendas en ■ El aparato funciona con el electrodoméstico supera electricidad. Existe peligro de su capacidad de carga descarga eléctrica si se tocan máxima, este podría no componentes conectados a la funcionar correctamente o...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Riesgo de envenenamiento! Peligro de daños materiales/ daños en el aparato Ciertos agentes de limpieza que contienen disolventes, Los agentes de limpieza y los p. ej., disolventes de limpieza, agentes para pretratar las pueden emitir vapores tóxicos. prendas (p.
  • Página 13 Protección del medio ambiente Debe añadirse detergente Protección del medio ~ Página 29 en función del grado de suciedad de la ropa. ambiente Para ropa con una suciedad de ■ E mbalaje/electrodoméstico ligera a normal es suficiente con una P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e pequeña cantidad de detergente.
  • Página 14 Instalar y conectar Modo de ahorro energético Si el aparato no se toca durante un periodo prolongado de tiempo (aprox. 5 minutos), este pasa automáticamente al modo de ahorro energético, la iluminación de la pantalla del panel se apaga antes de que se inicie el programa y, una vez que este ha terminado, ~ (Lámpara indicadora del botón 4) parpadea.
  • Página 15 Instalar y conectar Además, se necesita una abrazadera ¡Atención! (24-40 mm de diámetro, disponible en Daños por agua comercios al por menor especializados) Los puntos de conexión para la manguera de suministro de agua y la de para conectar la manguera de desagüe están sometidos a una elevada evacuación de agua a un sifón.
  • Página 16 Instalar y conectar Cómo montar el Guardar los tornillos y los Nota: manguitos en un lugar seguro. electrodoméstico integrado en un mueble Advertencia ¡Riesgo de muerte! Existe peligro de descarga eléctrica si se tocan componentes aún conectados a la corriente. No retirar la placa que cubre el electrodoméstico.
  • Página 17 Instalar y conectar b) Retirar los manguitos. Quitar las guías de fijación Desatornillar y quitar todos los tornillos de las guías de fijación verticales. Instalar las tapas. Retirar las guías de fijación. Fijar bien las tapas en su sitio ejerciendo presión sobre los enganches de encastre.
  • Página 18 Instalar y conectar Longitud de las mangueras y Prolongación para Aqua-Stop o para ■ la manguera de suministro de agua del cable de conexión a la red fría (aprox. 2,50 m); núm. de eléctrica pedido WZ10131 Una manguera de suministro mayor ■...
  • Página 19 Instalar y conectar Conectar también un filtro Presión óptima del agua en la red de Consejo: de agua externo (en función del suministro modelo) entre la manguera de Al menos 100 kPa (1 bar) entrada de agua y el grifo. El filtro Máximo 1000 kPa (10 bar) elimina las partículas de suciedad del agua.
  • Página 20 Instalar y conectar Asegurarse de que: Desagüe en una tubería de plástico ■ El tapón no obstruye el desagüe del con cubierta de goma o en un foso ■ lavabo. de desagüe El extremo de la manguera de ■ desagüe no está sumergida en el agua desaguada.
  • Página 21 Instalar y conectar Comprobar la nivelación del Para desenchufar el cable de la red ■ electrodoméstico con un nivel de eléctrica, hacerlo agarrando el burbuja y ajustarla en caso enchufe y no tirando nunca del necesario.Modificar la altura girando cable, puesto que esto podría las patas del electrodoméstico.
  • Página 22 Instalar y conectar Antes del primer lavado Transporte El aparato se revisó a fondo antes de P. ej., al mudarse a otra casa salir de fábrica. Para eliminar todo tipo Trabajos previos: de agua residual de las pruebas, la Cerrar la toma de agua. primera vez que se use el aparato Reducir la presión del agua de la seleccionar el programa Algodón 90°C...
  • Página 23 Instalar y conectar Introducir los cuatro manguitos. Antes de volver a encender el aparato: Notas Las guías de fijación deben ■ quitarse. ~ "Quitar las guías de fijación" en la página 17 Los seguros de transporte deben ■ retirarse. ~ "Retirar los seguros de transporte"...
  • Página 24 Descripción del electrodoméstico Descripción del electrodoméstico E lectrodoméstico D e s c r i p c i ó n d e l e l e c t r o d o m é s t i c o Compartimento para detergente Cuadro de mandos Puerta de carga Tapa de mantenimiento...
  • Página 25 Descripción del electrodoméstico Cuadro de mandos Pueden modificarse los ajustes predefinidos de programa. Vista general de todos los ajustes predefinidos de programa ~ Página 36 Pueden seleccionarse ajustes adicionales de programa. Vista general de todos los ajustes adicionales de programa ~ Página 37 Botón 4 (Inicio/Pausa) para iniciar un programa, interrumpirlo (p.
  • Página 26 Descripción del electrodoméstico Pantalla del panel Ajustes adicionales de programa Ajustes predefinidos del programa Pantalla Ajuste Opc.secar #/~/ƒ Pantalla Ajuste Descripción Anti manchas //1/*/" e - 90° Temperatura Temperatura que Prelav. + puede ajustarse en °C Menos ƒ ƒ e = Frío + rápido ÿ...
  • Página 27 Colada Sacudir la arena de bolsillos y ■ Colada cuellos. Retirar los enganches de las ■ P reparación de la colada para cortinas o incluirlos dentro de la red/ C o l a d a el lavado bolsa. Clasificación de prendas Protegiendo su colada y su electrodoméstico Clasificar las prendas de acuerdo con...
  • Página 28 Colada Símbolos en las etiquetas de Notas ■ cuidado Antes de secar, los tejidos lavados a ■ mano deben centrifugarse a la Adecuado para un lavado velocidad de centrifugado normal, adecuada. p. ej., programa Algodón Antes de secar, centrifugar a la ■...
  • Página 29 Detergentes y productos de cuidado Notas Detergentes y Utilizar únicamente detergentes ■ productos de cuidado líquidos que sean fluidos No mezclar diferentes detergentes ■ líquidos P uede proteger su electrodoméstico y No mezclar detergente y suavizante D e t e r g e n t e s y p r o d u c t o s d e c u i d a d o su ropa seleccionando los detergentes ■...
  • Página 30 Vista general de los programas Vista general de los programas P rograma seleccionable V i s t a g e n e r a l d e l o s p r o g r a m a s Programa/tipo de prendas Opciones/información Nombre del programa Carga máx.
  • Página 31 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Eco 40-60 10,0 kg/6,0 kg Adecuado para lavar tejidos de algodón, lino o tejidos mixtos con suciedad normal, así como para secarlos para guardarlos 400 - 1400 r. p. m. inmediatamente en el armario. Anti manchas, Prelav.
  • Página 32 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Super rápido 15'/Lava+seca 60' 2,0 kg/1,0 kg Para pequeñas cantidades de prendas poco sucias de algodón, e - 40 °C lino y tejidos sintéticos o mixtos. Aprox. 15 min de lavado. Si 400 - 1000 r.
  • Página 33 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Vapor -/1,0 kg Programa para la eliminación de olores y arrugas apropiado para trajes y prendas de lana, lino, etc., que no precisan un lavado frecuente. Notas Se recomienda colgar la ropa durante 3-5 min en un Opc.secar - ■...
  • Página 34 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Secar intensivo -/6,0 kg Programa de secado normal separado para el secado de pren- das a mayor temperatura: - seleccionando # para un secado automático plus que deje las prendas secas para el armario Opc.secar è...
  • Página 35 Vista general de los programas Tabla de secado Tiempo de secado estimado (min) Programa de secado recomendado Carga de ƒ (Seco ~ (Seco # (Seco secado (kg) plancha) armario) armario+) 1,0-2,0 45-60 50-80 65-100 Secar intensivo 2,0-4,0 60-90 80-140 100-160 4,0-6,0 90-140 140-200...
  • Página 36 Ajustes predefinidos de programa Progr.diferida Ajustes predefinidos Antes de que comience el programa, de programa puede preseleccionarse la finalización del mismo («Finish in») en incrementos L os ajustes predefinidos para los de 0,5 h (h = hora) (entre «tiempo A j u s t e s p r e d e f i n i d o s d e p r o g r a m a programas seleccionados se pueden mínimo de finalización que puede modificar.
  • Página 37 Ajustes adicionales del programa El proceso de secado se ejecutará Ajustes adicionales después del proceso de lavado si Opc.secar está activado.Si solo del programa necesita el programa de secado individual, puede seleccionar Secar En la vista general, se pueden N ota: intensivo, Secar delicado o Mi tiempo.
  • Página 38 Manejo del electrodoméstico Prelav. + Manejo del Prelavado para prendas con un alto electrodoméstico grado de suciedad. P reparar el electrodoméstico Pulsar Prelav. + para activarlo o M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o desactivarlo.
  • Página 39 Manejo del electrodoméstico Abrir la puerta del aparato. Colocar las prendas en el tambor Abrir la puerta, colocar la ropa en el tambor y asegurarse de que no hay prendas atrapadas entre la puerta y la junta de goma antes de cerrar la puerta. Seleccionar programa/ encender el aparato Si se ha activado el seguro para...
  • Página 40 Manejo del electrodoméstico Dosificación y llenado de la Echar el detergente o el producto de limpieza. cubeta con detergente y suavizante ¡Atención! Daños en el aparato Los detergentes y agentes para pretratar la ropa (p. ej., quitamanchas, aerosoles de prelavado, etc.) pueden dañar las superficies de la lavadora- secadora.
  • Página 41 Manejo del electrodoméstico Iniciar el programa Dosificador A* para detergente líquido *en función del modelo Pulsar y mantener pulsado el botón 4 (Inicio/Pausa) durante Colocar el dosificador A para medir la 1~2 segundos. A continuación, soltar el cantidad correcta de detergente líquido: botón.
  • Página 42 Manejo del electrodoméstico Añadir/sacar prendas Cancelar el programa Una vez ha comenzado el programa Para programas que lavan a altas (solo para lavado), se pueden añadir o temperaturas: sacar prendas en caso necesario. Presionar el botón 4 (Inicio/ Pausa). Presionar el botón 4 (Inicio/Pausa). El Para enfriar las prendas: seleccionar electrodoméstico comprueba si es posible volver a cargarlo.
  • Página 43 Ajustes del electrodoméstico Si no se saca la ropa en los 15 min Esperar siempre hasta que haya ■ ■ posteriores a la finalización del finalizado el programa, ya que el proceso de secado, comenzará el aparato todavía podría estar proceso de protección antiarrugas bloqueado.
  • Página 44 Sensores Modificar el volumen y la información Limpieza y de cuidado del tambor mantenimiento Debe utilizarse el botón Progr.diferida para modificar los siguientes ajustes en Advertencia las posiciones correspondientes del L i m p i e z a y m a n t e n i m i e n t o selector de programa: ¡Riesgo de muerte! Existe peligro de descarga eléctrica si...
  • Página 45 Limpieza y mantenimiento Tambor Vaciar el compartimiento de detergente, limpiar el Advertencia compartimento de detergente ¡Peligro de lesiones/daños materiales y su carcasa y en el aparato! El lavado con temperaturas bajas y una Si el aparato contiene residuos de falta de ventilación del aparato detergente o suavizante: constantes pueden dañar el tambor y Extraer el cajón para detergente.
  • Página 46 Limpieza y mantenimiento Colocar el accesorio hasta que Abrir la tapa de mantenimiento. encaje (presionar el cilindro en el pasador de guía). Extraer la manguera de desagüe del Cerrar el cajón para detergente. enganche. Retirar la tapa de sellado y vaciar el agua en un recipiente adecuado.
  • Página 47 Limpieza y mantenimiento Reajustar y atornillar la tapa de la Limpiar la manguera de desagüe y bomba. El asa debe estar en el racor de empalme del sifón. posición vertical. Conectar de nuevo la manguera de Cerrar la tapa de mantenimiento. desagüe y fijar el punto de conexión utilizando la abrazadera.
  • Página 48 ¿Qué hacer en caso de avería? Limpiar los filtros: ¿Qué hacer en caso de Desconectar la manguera de la avería? parte trasera del aparato. D esbloqueo de emergencia ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? P.
  • Página 49 ¿Qué hacer en caso de avería? Abrir la tapa de mantenimiento. Desaguar. ~ Página 46 Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con una herramienta y soltarlo. Después puede abrirse la puerta. Información en el panel del display Pantalla Causa/solución Parpadeo rápido + señal: la puerta estaba abierta y el nivel de agua es dema- ■...
  • Página 50 ¿Qué hacer en caso de avería? Pantalla Causa/solución E:36 La tubería o la manguera de desagüe están obstruidas. Limpiar la tubería de ■ alternando con desagüe o la manguera de evacuación de agua. La tubería o la manguera de desagüe están enganchadas o atascadas. Com- ■...
  • Página 51 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El electrodoméstico no se ¿No se inicia el programa? ■ llena de agua. ¿Está abierto el grifo? ■ ¿Puede estar obstruido el filtro en el suministro de agua? No se dispensa el deter- ■...
  • Página 52 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El detergente/suavizante Vaciar el/los dispensador(es), limpiarlo(s) y llenarlo(s) con el producto se ha solidificado en los correcto. dispensadores. Puede salir espuma por el ¿Se ha usado demasiado detergente? compartimento para Mezclar una cucharada sopera de suavizante con ½ litro de agua y verter en el detergente.
  • Página 53 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Ruidos fuertes, vibracio- ¿Está nivelado el electrodoméstico? ~ "Nivelación" en la página 20 ■ nes y «movimiento» del ¿Están fijadas las patas del electrodoméstico? Fijar las patas del electro- ■ electrodoméstico durante doméstico.
  • Página 54 Servicio de atención al cliente Averías Causa/solución El resultado del secado Al final del programa la ropa parece más húmeda de lo que está real- ■ no es satisfactorio (las mente.Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. prendas no están suficien- La temperatura ambiente es excesiva (por encima de 30 °C) o la ventila- ■...
  • Página 55 Servicio de atención al cliente En caso de reclamaciones cubiertas Número de producto (E-Nr.) y por la garantía nos aseguraremos de número de fabricación (FD) que su aparato sea reparado por técnicos formados del servicio de Puede encontrar el número de atención al cliente utilizando piezas producto (E-Nr.) y el número de originales, incluso después de que haya...
  • Página 56 Valores de consumo Valores de consumo L a siguiente información se ofrece conforme a la regulación sobre diseño V a l o r e s d e c o n s u m o ecológico de la UE.Los valores dados para los programas, además de Eco 40-60, solo son orientativos y se han determinado conforme a los estándares aplicables EN60456 y EN62512.
  • Página 57 Datos técnicos Datos técnicos Garantía AquaStop D imensiones: S olo para electrodomésticos con D a t o s t é c n i c o s G a r a n t í a A q u a S t o p AquaStop 84,8 cm x 59,8 cm x 59,0 cm (altura x anchura x profundidad)
  • Página 60 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001548111 www.balay.es es (0005)