Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora-secadora
3TW994B
es Manual de instrucciones e instrucciones
de montaje

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BALAY 3TW994B

  • Página 1 Lavadora-secadora 3TW994B es Manual de instrucciones e instrucciones de montaje...
  • Página 2 Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3 Índice e s M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s e i n s t r u c c i o n e s d e m o n t a j e Preparación de la colada para el Uso previsto .
  • Página 4 Uso previsto Ajustes del Uso previsto electrodoméstico ... 43 Este aparato está diseñado ■ Sensores ....44 U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado doméstico.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Los niños no deben jugar Instrucciones de ■ con este aparato. seguridad No permitir que los niños ■ realicen tareas de limpieza o A continuación se detallan mantenimiento del aparato I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de sin supervisión.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de asfixia! Advertencia No permitir que los niños ¡Peligro de descarga eléctrica/ jueguen con el embalaje/ incendio/daños materiales/ plástico o con piezas del daños en el aparato! embalaje, ya que podrían Si el aparato no se instala quedar enredados o cubrirse la correctamente, se pueden cabeza con ellos y asfixiarse.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Advertencia ■ quedar accesible en todo ¡Peligro de incendio/daños momento. Si esto no es materiales/daños en el posible, para cumplir con la aparato! normativa de seguridad La utilización de alargadores o pertinente, se debe integrar regletas podría provocar un un interruptor (desconexión incendio debido al...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Si se modifican o se dañan Advertencia ■ las mangueras de agua, ¡Riesgo de lesiones! pueden producirse daños El aparato es muy pesado. ■ materiales o daños en el Su elevación podría producir aparato. lesiones. Las mangueras de agua no Levantar el aparato siempre se deben doblar, aplastar, con ayuda.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Algunos objetos podrían Funcionamiento ¡Ri e sgo de expl o si ó n/i n cendi o ! ■ inflamarse durante el secado Advertencia o incluso provocar que el ¡Riesgo de explosión/ electrodoméstico se incendio! incendie o explote. Las prendas que han estado en Retirar mecheros y cerillas contacto con disolventes,...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad No apagar el Advertencia ■ electrodoméstico antes de ¡Riesgo de quemaduras! que haya terminado el ciclo Si se lava a altas temperaturas, de secado, a menos que el contacto con el agua caliente todas las prendas se retiren (p.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡Atención! Limpieza/mantenimiento Peligro de daños materiales/ Advertencia daños en el electrodoméstico ¡Riesgo de muerte! Si la cantidad de prendas en ■ El aparato funciona con el electrodoméstico supera electricidad. Existe peligro de su capacidad de carga descarga eléctrica si se tocan máxima, este podría no componentes conectados a la funcionar correctamente o...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Advertencia ¡Atención! ¡Riesgo de envenenamiento! Peligro de daños materiales/ daños en el aparato Ciertos agentes de limpieza que contienen disolventes, Los agentes de limpieza y los p. ej., disolventes de limpieza, agentes para pretratar las pueden emitir vapores tóxicos. prendas (p.
  • Página 13 Protección del medio ambiente Para ropa con una suciedad de ■ Protección del medio ligera a normal es suficiente con una pequeña cantidad de detergente. ambiente Debe observarse la recomendación de dosificación del fabricante del E mbalaje/electrodoméstico detergente. P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e usado Debe reducirse la temperatura de Desechar el embalaje de...
  • Página 14 Instalar y conectar Modo de ahorro energético Instalar y conectar Si el aparato no se toca durante un V olumen de suministro periodo prolongado de tiempo (aprox. I n s t a l a r y c o n e c t a r 5 minutos), este pasa automáticamente Comprobar el electrodoméstico Nota:...
  • Página 15 Instalar y conectar Instrucciones de seguridad Conductor de red eléctrica Bolsa: Advertencia Instrucciones de montaje y ■ ¡Riesgo de lesiones! El electrodoméstico es muy pesado. Directorio de ubicación del ■ ■ Tener cuidado durante el izado/ servicio de atención al cliente* transporte del aparato.
  • Página 16 Instalar y conectar Superficie de montaje Notas Ancho necesario para el hueco: ■ El electrodoméstico debe estar 60 cm. Nota: nivelado de forma estable para que no Instalar el aparato solo debajo de ■ se mueva. una encimera continua que esté La superficie de montaje debe ser enganchada de forma segura a los ■...
  • Página 17 Instalar y conectar Sacar las mangueras de los Instalar las tapas. soportes. Fijar bien las tapas en su sitio ejerciendo presión sobre los enganches de encastre. Desatornillar y retirar los cuatro tornillos del soporte de transporte. Quitar las guías de fijación a) Retirar el cable de alimentación Desatornillar y quitar todos los de los soportes.
  • Página 18 Instalar y conectar Desatornillar y quitar los tornillos de Conexión en el lateral derecho la guía de fijación horizontal. Retirar la guía de fijación. ( ~ 85 cm 0 ~ 195 cm 8 ~ 135 cm @ 60 cm ~ 100 cm Las siguientes están Consejo: disponibles en distribuidores...
  • Página 19 Instalar y conectar – Modelo: AquaSecure Notas Manejar el electrodoméstico ■ utilizando únicamente agua de suministro fría. No conectar el electrodoméstico al ■ grifo mezclador de un calentador de agua caliente no presurizado. No utilizar una manguera de ■ suministro usada. Utilizar únicamente la manguera de suministro suministrada o una que –...
  • Página 20 Instalar y conectar Salida de agua Conexión Evacuación del agua en un sifón Advertencia ■ El punto de empalme tiene que estar ¡Riesgo de escaldaduras! asegurado con una abrazadera de Si se está lavando a altas temperaturas, manguera de 24–40 mm de hay peligro de escaldarse si se entra en diámetro (puede adquirirse en un contacto con el agua caliente (p.
  • Página 21 Instalar y conectar Nivelación Apretar la tuerca de seguridad contra el bastidor. Nivelar el electrodoméstico utilizando Mientras se aprieta, sujetar la pata un nivel de burbuja. firmemente y no ajustar su altura. Las tuercas de seguridad de las Si está incorrectamente nivelado, ello cuatro patas deben atornillarse puedo traducirse en un ruido intenso, firmemente contra el bastidor.
  • Página 22 Instalar y conectar El enchufe de la red eléctrica encaja Seleccionar el programa Algodón ■ en el enchufe. 90°C. El sistema de toma a tierra está Abrir el compartimento para ■ instalado de forma adecuada. detergente. Solo un electricista cualificado Verter aprox.
  • Página 23 Instalar y conectar b) Insertar y apretar los tornillos. Instalar los seguros de transporte: Retirar las tapas y guardarlas en un lugar seguro. Utilizar un destornillador si Nota: fuese necesario. c) Fijar bien las mangueras en los soportes. Antes de volver a encender el aparato: Introducir los cuatro manguitos.
  • Página 24 Descripción del electrodoméstico Descripción del electrodoméstico E lectrodoméstico D e s c r i p c i ó n d e l e l e c t r o d o m é s t i c o Compartimento para detergente Cuadro de mandos Puerta de carga Tapa de mantenimiento...
  • Página 25 Descripción del electrodoméstico Cuadro de mandos Pueden modificarse los ajustes predefinidos de programa. Vista general de todos los ajustes predefinidos de programa ~ Página 36 Pueden seleccionarse ajustes adicionales de programa. Vista general de todos los ajustes adicionales de programa ~ Página 37 Botón 4 (Inicio/Pausa) para iniciar un programa, interrumpirlo (p.
  • Página 26 Descripción del electrodoméstico Pantalla del panel Ajustes adicionales de programa Ajustes predefinidos del programa Pantalla Ajuste Opc.secar #/~/ƒ Pantalla Ajuste Descripción Anti manchas //1/*/" e - 90° Temperatura Temperatura que Prelav. + puede ajustarse en °C Menos ƒ ƒ e = Frío + rápido ÿ...
  • Página 27 Colada Clasificación de prendas Colada Clasificar las prendas de acuerdo con P reparación de la colada para las instrucciones de cuidado y la C o l a d a información del fabricante en las el lavado etiquetas, según: Tipo de tejido/fibra Protegiendo su colada y su ■...
  • Página 28 Colada Preparación de la colada para No planchar inmediatamente tras el ■ secado la ropa lavada. Se el secado recomienda enrollar primero la ropa lavada para distribuir uniformemente Para garantizar un resultado de Nota: la humedad residual. secado uniforme, clasificar la ropa de Para garantizar un buen rendimiento ■...
  • Página 29 Detergentes y productos de cuidado Notas Detergentes y Utilizar únicamente detergentes ■ productos de cuidado líquidos que sean fluidos No mezclar diferentes detergentes ■ líquidos P uede proteger su electrodoméstico y No mezclar detergente y suavizante D e t e r g e n t e s y p r o d u c t o s d e c u i d a d o su ropa seleccionando los detergentes ■...
  • Página 30 Vista general de los programas Vista general de los programas P rograma seleccionable V i s t a g e n e r a l d e l o s p r o g r a m a s Programa/tipo de prendas Opciones/información Nombre del programa Carga máx.
  • Página 31 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Eco 40-60 9,0 kg/6,0 kg Adecuado para lavar tejidos de algodón, lino o tejidos mixtos con suciedad normal, así como para secarlos para guardarlos 400 - 1400 r. p. m. inmediatamente en el armario. Anti manchas, Prelav.
  • Página 32 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Super rápido 15'/Lava+seca 60' 2,0 kg/1,0 kg Para pequeñas cantidades de prendas poco sucias de algodón, e - 40 °C lino y tejidos sintéticos o mixtos. Aprox. 15 min de lavado. Si 400 - 1000 r.
  • Página 33 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Vapor -/1,0 kg Programa para la eliminación de olores y arrugas apropiado para trajes y prendas de lana, lino, etc., que no precisan un lavado frecuente. Notas Se recomienda colgar la ropa durante 3-5 min en un Opc.secar - ■...
  • Página 34 Vista general de los programas Programa/tipo de prendas Opciones/información Secar intensivo -/6,0 kg Programa de secado normal separado para el secado de pren- das a mayor temperatura: - seleccionando # para un secado automático plus que deje las prendas secas para el armario Opc.secar è...
  • Página 35 Vista general de los programas Tabla de secado Tiempo de secado estimado (min) Programa de secado recomendado Carga de ƒ (Seco ~ (Seco # (Seco secado (kg) plancha) armario) armario+) 1,0-2,0 45-60 50-80 65-100 Secar intensivo 2,0-4,0 60-90 80-140 100-160 4,0-6,0 90-140 140-200...
  • Página 36 Ajustes predefinidos de programa Progr.diferida Ajustes predefinidos Antes de que comience el programa, de programa puede preseleccionarse la finalización del mismo («Finish in») en incrementos L os ajustes predefinidos para los de 0,5 h (h = hora) (entre «tiempo A j u s t e s p r e d e f i n i d o s d e p r o g r a m a programas seleccionados se pueden mínimo de finalización que puede modificar.
  • Página 37 Ajustes adicionales del programa El proceso de secado se ejecutará Ajustes adicionales después del proceso de lavado si Opc.secar está activado.Si solo del programa necesita el programa de secado individual, puede seleccionar Secar En la vista general, se pueden N ota: intensivo, Secar delicado o Mi tiempo.
  • Página 38 Manejo del electrodoméstico Prelav. + Manejo del Prelavado para prendas con un alto electrodoméstico grado de suciedad. P reparar el electrodoméstico Pulsar Prelav. + para activarlo o M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o desactivarlo.
  • Página 39 Manejo del electrodoméstico Abrir la puerta del aparato. Colocar las prendas en el tambor Abrir la puerta, colocar la ropa en el tambor y asegurarse de que no hay prendas atrapadas entre la puerta y la junta de goma antes de cerrar la puerta. Seleccionar programa/ encender el aparato Si se ha activado el seguro para...
  • Página 40 Manejo del electrodoméstico Dosificación y llenado de la Echar el detergente o el producto de limpieza. cubeta con detergente y suavizante ¡Atención! Daños en el aparato Los detergentes y agentes para pretratar la ropa (p. ej., quitamanchas, aerosoles de prelavado, etc.) pueden dañar las superficies de la lavadora- secadora.
  • Página 41 Manejo del electrodoméstico Iniciar el programa Dosificador A* para detergente líquido *en función del modelo Pulsar y mantener pulsado el botón 4 (Inicio/Pausa) durante Colocar el dosificador A para medir la 1~2 segundos. A continuación, soltar el cantidad correcta de detergente líquido: botón.
  • Página 42 Manejo del electrodoméstico Añadir/sacar prendas Cancelar el programa Una vez ha comenzado el programa Para programas que lavan a altas (solo para lavado), se pueden añadir o temperaturas: sacar prendas en caso necesario. Presionar el botón 4 (Inicio/Pausa). Para enfriar las prendas: seleccionar Presionar el botón 4 (Inicio/Pausa).
  • Página 43 Ajustes del electrodoméstico Sacar la colada y apagar el Ajustes del electrodoméstico electrodoméstico Colocar el selector de programa en S e pueden modificar los siguientes Û (O). A j u s t e s d e l e l e c t r o d o m é s t i c o ajustes: Abrir la puerta y retirar las prendas.
  • Página 44 Sensores Modificar el volumen y la información Limpieza y de cuidado del tambor mantenimiento Debe utilizarse el botón Progr.diferida para modificar los siguientes ajustes en las posiciones correspondientes del Advertencia L i m p i e z a y m a n t e n i m i e n t o selector de programa: ¡Riesgo de muerte! Existe peligro de descarga eléctrica si...
  • Página 45 Limpieza y mantenimiento Tambor Vaciar el compartimiento de detergente, limpiar el Advertencia compartimento de detergente ¡Peligro de lesiones/daños materiales y su carcasa y en el aparato! El lavado con temperaturas bajas y una Si el aparato contiene residuos de falta de ventilación del aparato detergente o suavizante: constantes pueden dañar el tambor y Extraer el cajón para detergente.
  • Página 46 Limpieza y mantenimiento Colocar el accesorio hasta que La bomba de desagüe está encaje (presionar el cilindro en el obstruida pasador de guía). Cerrar el grifo de agua para Nota: evitar que entre más agua y comprobar que se evacua mediante la bomba de desagüe.
  • Página 47 Limpieza y mantenimiento Desatornillar con cuidado la tapa de La manguera de desagüe del la bomba, puede salir agua residual. sifón está bloqueada Limpiar el interior, la rosca de la tapa de la bomba y la carcasa de la Girar el selector de programa hasta bomba.
  • Página 48 ¿Qué hacer en caso de avería? Limpiar los filtros: ¿Qué hacer en caso de Desconectar la manguera de la avería? parte trasera del aparato. D esbloqueo de emergencia ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? P.
  • Página 49 ¿Qué hacer en caso de avería? Abrir la tapa de mantenimiento. Desaguar. ~ Página 46 Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con una herramienta y soltarlo. Después puede abrirse la puerta. Información en el panel del display Pantalla Causa/solución Parpadeo rápido + señal: la puerta estaba abierta y el nivel de agua es dema- ■...
  • Página 50 ¿Qué hacer en caso de avería? Pantalla Causa/solución E:36 La tubería o la manguera de desagüe están obstruidas. Limpiar la tubería de ■ alternando con desagüe o la manguera de evacuación de agua. La tubería o la manguera de desagüe están enganchadas o atascadas. Com- ■...
  • Página 51 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El electrodoméstico no se ¿No se inicia el programa? ■ llena de agua. ¿Está abierto el grifo? ■ ¿Puede estar obstruido el filtro en el suministro de agua? No se dispensa el deter- ■...
  • Página 52 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El detergente/suavizante Vaciar el/los dispensador(es), limpiarlo(s) y llenarlo(s) con el producto se ha solidificado en los correcto. dispensadores. Puede salir espuma por el ¿Se ha usado demasiado detergente? compartimento para Mezclar una cucharada sopera de suavizante con ½ litro de agua y verter en el detergente.
  • Página 53 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Ruidos fuertes, vibracio- ¿Está nivelado el electrodoméstico? ~ "Nivelación" en la página 21 ■ nes y «movimiento» del ¿Están fijadas las patas del electrodoméstico? Fijar las patas del electro- ■ electrodoméstico durante doméstico.
  • Página 54 Servicio de atención al cliente Averías Causa/solución El resultado del secado Al final del programa la ropa parece más húmeda de lo que está real- ■ no es satisfactorio (las mente.Extender la ropa y dejar que se disipe el calor. prendas no están suficien- La temperatura ambiente es excesiva (por encima de 30 °C) o la ventila- ■...
  • Página 55 Servicio de atención al cliente En caso de reclamaciones cubiertas Número de producto (E-Nr.) y número por la garantía nos aseguraremos de de fabricación (FD) que su aparato sea reparado por Puede encontrar el número de técnicos formados del servicio de producto (E-Nr.) y el número de atención al cliente utilizando piezas fabricación (FD) en la placa de...
  • Página 56 Valores de consumo Valores de consumo L a siguiente información se ofrece conforme a la regulación sobre diseño V a l o r e s d e c o n s u m o ecológico de la UE.Los valores dados para los programas, además de Eco 40-60, solo son orientativos y se han determinado conforme a los estándares aplicables EN60456 y EN62512.
  • Página 57 Datos técnicos Datos técnicos Garantía AquaStop D imensiones: S olo para electrodomésticos con D a t o s t é c n i c o s G a r a n t í a A q u a S t o p AquaStop 84,8 cm x 59,8 cm x 59,0 cm (altura x anchura x profundidad)
  • Página 60 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001527590 www.balay.es es (0005)