DICKIE TOYS DT-H2 HURRICANE Manual Del Usuario página 24

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
A
Гелікоптер
1 Балансувальна лопать
2 Лопаті несного гвинта
3 Кермовий гвинт
4 Посадкові шасі
5 Перемикач On/off (увімк./вимк.)
6 Контрольний світлодіод
7 Гніздо для зарядження
B
Джойстик дистанційного керування
1 Важіль керування (вгору/вниз)
2 Перемикач On/o (увімк./вимк.)
3 Контрольний світлодіод
4 Точне керування (поворот вліво/вправо)
5 Кнопка автопілота
6 Важіль керування
(вперед/назад/поворот вліво/поворот вправо)
C
Зарядження через USB-кабель
Вимкніть гелікоптер. Вставте зарядний USB-кабель
в USB-гніздо. Після підключення до гелікоптера
лампочка зарядного кабелю погасне. Як тільки
лампочка загориться, це значить, що акумулятор
повністю заряджений. Зарядження триває близько
45 хвилин.
Після зарядження кабель слід вийняти з
гелікоптера.
D
Увімкнення
1 Увімкніть гелікоптер і поставте його на рівну
поверхню.
2 Встановіть важіль точного керування в середнє
положення, потім увімкніть джойстик.
3 Почніть з найнижчого положення, натискайте
важіль газу до найвищого положення (a.), а потім
поверніть його до найнижчого положення (b.).
Світлодіодний індикатор перестане блимати, що
вказує на те, що гелікоптер знаходиться у
передпольотному стані.
Керування гелікоптером
E
Автопілот
F
1 Один раз натисніть на кнопку автопілота.
Гелікоптер почне літати автоматично за
попередньо встановленими рухами.
2 Користувач може контролювати та регулювати
висоту польоту.
G
Точне керування
Утилізація акумулятора
H
22
UA
Шановний покупець!
Ми щиро вдячні вам за придбання деталізованої високоякісної
Ми щиро вдячні вам за придбання деталізованої високоякісної
іграшки! Щоб іграшка прослужила вам якомога довше, поводьтеся
іграшки! Щоб іграшка прослужила вам якомога довше, поводьтеся
з нею дбайливо, намагайтеся не пошкодити чутливі зовнішні
з нею дбайливо, намагайтеся не пошкодити чутливі зовнішні
елементи. Щоб запобігти випадковому вмиканню, виймайте
елементи. Щоб запобігти випадковому вмиканню, виймайте
батарейки, коли іграшка не використовується. Сподіваємося, ви
батарейки, коли іграшка не використовується. Сподіваємося, ви
отримаєте справжнє задоволення від гри!
Гелікоптер не працює?
• Перевірте, чи увімкнений перемикач на передавачі та
гелікоптері у положення УВІМК (ON).
• Чи правильно вставлені у передавач батареї?
• Чи повністю заряджений пристрій?
• Можливо, забруднені або деформовані контакти батарейок.
• Можливо, батарейки розрядились або пошкоджені.
Гелікоптер на працює належним чином;
занадто коротка дальність?
• Перевірте рівень заряду батарейок?
Увага!
!
Виробник не несе відповідальності за перешкоди проходженню
телевізійного і радіосигналу, спричинені внесенням недозволених
змін у конструкцію іграшки. Внесення таких змін може призвести
до втрати власником права на користування іграшкою.
Заява про відповідність
директиві ЕС 2014/53/EU (RED) Компанія Dickie-Spielzeug GmbH
& Co. KG заявляє, що продукт відповідає основним вимогам та
іншим положенням директиви ЄС 2014/53/EU.
Оригінал декларації про відповідність можна переглянути в
Інтернеті за наступною адресою:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з
Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з
експлуатації. Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні
експлуатації. Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні
утилізуватися разом із побутовим сміттям. Здавши прилад до
утилізуватися разом із побутовим сміттям. Здавши прилад до
відповідного пункту прийому, ви зробите посильний внесок у
відповідного пункту прийому, ви зробите посильний внесок у
справу захисту навколишнього середовища і раціонального
справу захисту навколишнього середовища і раціонального
використання природних ресурсів. Для отримання відповідної
використання природних ресурсів. Для отримання відповідної
інформації звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до
спеціалізованих закладів торгівлі.
Акумулятор гелікоптера не замінюється.
Застережні заходи
!
(будь ласка, не викидайте!)
1. УВАГА! Для дітей старше 8 років. Зберігайте інструкцію для
1.
подальшого використання. Можлива зміна кольору і техніч-
них характеристик. Для зняття захисних елементів упаковки
необхідна допомога дорослих.
2. Перед першим запуском прочитайте інструкцію для корис-
тувача разом із дитиною.
3. Експлуатація та безпечне використання мають бути поясне-
ні (переважно графічними зображеннями).
4. Керування польотом вимагає навиків і діти мають бути
навчені під безпосереднім наглядом дорослих.
5. Примітка для дорослих : Переконайтеся, що іграшка складе-
на відповідно до інструкції. Складання має провадитись під
наглядом дорослого.
6. Руки, волосся й одяг тримайте подалі від пропелера
(гвинта).
7. Не вносить зміни і не модифікуйте гелікоптер!
8. Заради безпеки приміщення, де використовується іграшка,
має бути достатньо просторим. З нього необхідно прибрати
всі перешкоди.
9. Цю іграшку можна використовувати тільки в домашніх
умовах (у будинку або в саду).
10. Увага! Не запускайте гелікоптер та не давайте йому літати,
якщо будь-які особи, тварини або інші перешкоди зна-
ходяться у межах польоту гелікоптера. (30m)
11. Обережно: є ризик травмувати очі! Щоб уникнути травм, не
допускайте польоту іграшки біля обличчя.
12. Ніколи не піднімайте гелікоптер, поки лопаті ще обертають-
ся.
13. Щоб запобігти випадковому вмиканню, виймайте батарейки,
коли іграшка не використовується.
14. Щоб запобігти непередбаченому використанню, вмикайте
спочатку передавач, а потім транспортний засіб. Вимикання
у зворотній послідовності: спочатку транспортний засіб, а
потім передавач.
+
15. Використовуйте тільки вказані батареї! Встановлюйте по-
люси батареї належним чином! Не викидайте використані
батареї разом із побутовим сміттям. Здавайте їх тільки до
-
спеціальних пунктів прийому або викидайте у спеціальні
смітники. Виймайте розряджені батареї з іграшки. Не нама-
гайтеся заряджати батареї, що не перезаряджаються. Перед
заряджанням витягніть акумуляторні батареї з іграшки. За-
ряджання акумуляторних батарей повинно здійснюватись
тільки під наглядом дорослих. Не встановлюйте разом нові
та використані батарейки. Не замикайте клеми батарей на-
коротко. Не встановлюйте разом старі та нові батарейки. Не
використовуйте разом лужні, звичайні (вігульно-цинкові) ба-
тареї та акумулятори.
16. вихідні гнізда проводи не вставлен.
17. Регулярно перевіряйте зарядний пристрій на наявність по-
шкоджень. Забороняється використовувати пошкоджений
зарядний пристрій до проведення ремонту. Заряджання
треба проводити в сухому приміщені. Бережіть прилад від
вологи.
18. Ми не несемо відповідальність за втрату даних або пошко-
дження програмного забезпечення або іншого пошкоджен-
ня комп'ютера або аксесуарів, що виникли через заряджен-
ня акумулятора.
19. Іграшку можна підключати виключно до обладнання класу II,
що має наступний символ.
Сервіс:
При виявленні несправностей у виробі, впевнено звертайтесь
до торгового підприємства, де Ви придбали іграшку. У випадку,
якщо і там Вам не зможуть допомогти, скористайтесь з нашого
сервісу в інтернеті за адресою
http://service.dickietoys.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

201119430

Tabla de contenido