Prólogo Prólogo Advertencias y Precauciones Muchas gracias por adquirir esta motocicleta Voge 300 R. Lea detenidamente este manual y retenga lo esencial. En el manual se emplean palabras como ‘Advertencia’ o Este manual del usuario le introduce en las características ‘Precaución’...
Índice Índice FUNCIONAMIENTO ............15 ..........15 ERRADURA DE CONTACTO ..........15 EPOSTAJE DEL COMBUSTIBLE PRÓLOGO................ 1 ............... 16 RRANQUE ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ........1 ........... 16 RRANQUE CON EL MOTOR FRÍO ÍNDICE ................2 ............16 PAGADO DEL MOTOR ............
Página 5
REVISIÓN A LA ENTREGA ..........44 ..........32 OMPROBACIÓN DE LA BATERÍA ............. 33 AMBIO DE LOS FUSIBLES POLÍTICA DE GARANTÍA VOGE........45 ..............34 EUMÁTICOS SELLOS DE REVISIONES ..........48 ..........34 RESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS ..............
El para Voge el control directo de su calidad y compatibilidad. peso adicional sobre el tren delantero puede disminuir Los accesorios inadecuados pueden poner en peligro al la sensibilidad en la dirección, provocar una sobrecarga...
Conducción segura Sujete firmemente las empuñaduras del manillar con las Conducción segura de la manos y apoye los pies en las estriberas en marcha. motocicleta El portabultos se emplea principalmente para llevar Compruebe la motocicleta antes de arrancar el motor objetos ligeros y se deben fijar firmemente para que no para evitar que se dañen las piezas y evitar accidentes.
Equipamiento Equipamiento Para garantizar su seguridad personal, utilice un equipo Advertencia protección como un casco, pantalla, gafas No se permite modificar el cableado eléctrico. protectoras y guantes. No se permite cambiar un fusible fundido por un cable El silenciador alcanza altas temperatura en marcha. Por de cobre u otro fusible de diferente amperaje.
Comprobaciones previas Comprobaciones antes de iniciar la Consejos de conducción marcha Advertencia En caso de usar por primera vez esta motocicleta, le Compruebe minuciosamente los elementos de la siguiente aconsejamos encontrar una carretera sin tráfico y que tabla antes de iniciar la marcha: se familiarice con los mandos y funcionamiento.
Característica técnicas Características técnicas Voge 300AC Voge 300R Longitud máxima 2.024 mm Pendiente máxima > 25º superable Anchura máxima 788 mm Diámetro por carrera 78 x 61,2 mm Altura máxima 1.087 mm Cilindrada exacta 292 cc Distancia entre ejes 1.360 mm Relación de compresión...
Página 11
Característica técnicas Voge 300AC Voge 300R Relaciones caja de Fusibles 15A, 10ª cambios Faro 12V 16,5/24W LED 1ª velocidad 3,000 Piloto/Luz de freno 12V 1,2/2,34W LED 2ª velocidad 2,000 Luz de posición 12V 2,6W LED 3ª velocidad 1,500 delantera 4ª velocidad...
Componentes Componentes de la motocicleta Maneta de embrague Retrovisor izquierdo Cuadro de instrumentos Cerradura de contacto Retrovisor derecho Maneta freno delantero Empuñadura izquierda Piña conmutadores izquierda Tapón depósito gasolina 10. Piña conmutadores derecha 11. Empuñadura del acelerador...
Página 13
Componentes Faro Retrovisor Tapón depósito gasolina Intermitente trasero Rueda trasera Amortiguador trasero Tipo de motor y nº identificación Palanca de cambios Horquilla Freno de disco delantero Rueda delantera 12. Placa VIN (a la izquierda de la pipa de la dirección)
Página 14
Componentes Disco de freno trasero Silenciador Asiento Pedal de freno trasero Número de bastidor VIN (a la derecha de la pipa de dirección)
Cuadro de instrumentos Cuadro de instrumentos Advertencia Habitúese a señalizar con los intermitentes antes de cambiar de carril o hacer un giro, y apáguelos cuando termine la maniobra. Nº Denominación Nota Velocímetro Muestra la velocidad en km/h Cuentakilómetros Muestra la distancia recorrida por la motocicleta “F”...
Sistema de control de vapores de combustible Sistema de control de vapores de combustible El sistema de control de vapores de combustible funciona como se explica a continuación: Cuando se calienta la gasolina del depósito, los vapores de la gasolina se evaporan y pasan por un conducto del depósito a través de la válvula de volcado, y luego serán absorbidos por el cánister.
Funcionamiento Funcionamiento Repostaje del combustible El depósito de gasolina tiene capacidad para 15 litros de Cerradura de contacto combustible. Cuando vaya a repostar, apoye primero la moto en su caballete lateral, y luego abra el tapón. Tras el repostaje, alinee el símbolo del tapón con el del depósito y cierre el tapón.
Arranque Arranque Apagado del motor Introduzca la llave de contacto en la cerradura y gírela a Libere el acelerador y baje el régimen del motor. la posición “ ”. Ponga el cambio en punto muerto. Ponga el interruptor cortacorrientes en la posición “ ”.
Piña de conmutadores derecha Piña de conmutadores derecha Botón de arranque eléctrico El botón de arranque eléctrico se encuentra debajo del conmutador de luces, cuando el interruptor cortacorrientes está en “ ” y el cambio en punto muerto, pulse este botón y el motor se pondrá...
Piña de conmutadores izquierda Piña de conmutadores izquierda Conmutador luces corta-largas “ ”: En esta posición la luz del faro conmuta al haz de luces largas o de carretera. “ ”: En esta posición la luz del faro conmuta al haz de luces cortas o de cruce.
Cambio de marchas Cambio de marchas Caliente el motor para garantizar un funcionamiento normal. Cuando el motor está a ralentí, accione la maneta del embrague, pise hacia abajo la palanca de cambios engranando la primera velocidad. Acelere el motor y libere lentamente la maneta de embrague con coordinación para iniciar la marcha.
Atención especial Atención especial en la conducción Advertencia Evite llevar el motor poco revolucionado (marchas largas) en autopistas para no forzarlo en par motor. Si circula a altas velocidades, significa que necesitará una larga distancia para detenerse. Circule a una El embrague funciona en estado de semi-separación lo velocidad adecuada estimando una distancia de que lleva al desgaste de los discos de fricción.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Comprobación del nivel de aceite motor Compruebe el nivel de aceite motor antes de iniciar la marcha. Compruébelo en una superficie llana con la moto en vertical y verifique el nivel a través de la mirilla en la parte inferior derecha del motor.
Limpie cada parte. Esta tarea debería hacerla el equipo de profesionales del taller de su Vendedor Autorizado Voge. No arranque el Vuélvalo a montar apretando el tornillo de drenaje y motor cuando el nivel de aceite es insuficiente. Al añadir vierta aceite motor nuevo.
Consulte con su Vendedor Autorizado Voge en el caso que quiera adoptar otro tipo de bujía con diferente resistencia térmica ya que una bujía no adecuada puede dañar el motor.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Comprobación y cambio del filtro del aire El filtro del aire empleado es especial ya que incluye una boquilla de drenaje y una entrada de aire suplementario que mejora el flujo del aire así como la eficiencia de filtrado. La boquilla de drenaje está...
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Ajuste del cable del acelerador Cuerpo de mariposa 1. Compruebe que el acelerador funciona con 1. Válvula de mariposa normalidad. Actúe sobre el tensor del cable, 2. El sistema de inyección se ocupa del ajuste liberando primero la contratuerca. automático del control del régimen de ralentí.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Introduzca una galga entre el extremo de la Comprobación y ajuste del juego de válvula y el tornillo de ajuste (taqué) para medir el válvulas juego de válvulas. Demasiado juego de válvulas puede producir ruido en 4.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Ajuste de la maneta del embrague Ajuste del pedal de freno Se debe hacer el ajuste de la maneta de embrague Apoye la moto sobre su caballete lateral para con el motor parado. comprobar el freno. La distancia del juego libre de la maneta del embrague 1.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Caballete lateral y Asideros Mantenimiento de los frenos de disco Líquido de frenos. Este modelo solo equipa caballete lateral (1). Este elemento Compruebe si el nivel de líquido de frenos está por encima cuenta con un interruptor de seguridad que impide que de la marca “LOWER”...
Página 31
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Procedimiento para el cambio del líquido de frenos. freno) hasta que fluya sin burbujas. Vuelva a apretar la válvula. Primero drene completamente el líquido de frenos usado y siga estos pasos: Accione varias veces la maneta y repita el paso (b) hasta que note la maneta dura.
Página 32
Precaución: Cuando sangre la pinza, añada líquido de Precaución: frenos en la bomba manteniendo el nivel alto. Evite exponer Utilice solo recambios originales Voge. Para cualquier el líquido de frenos demasiado tiempo al aire. reparación o mantenimiento del sistema de frenado Advertencia contacto con su vendedor autorizado Voge.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Después del ajuste de la tensión compruebe que ambos Ajuste de la tensión de la cadena tensores de los extremos del basculante se encuentran en la Comprobación del desgaste, tensión y engrase de la cadena misma posición. Apoye la motocicleta sobre su caballete lateral.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Ajuste del pulsador de luz de freno Comprobación de la batería trasero Abra el asiento Después de comprobar el funcionamiento del freno Limpie la suciedad y las impurezas corrosivas de la trasero, verifique que se ilumina la luz de freno al actuar superficie de la batería.
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Esta batería no requiere mantenimiento del electrolito. Cambio de los fusibles La batería contiene ácido sulfúrico que, en contacto con Gire la llave de contacto a la posición OFF. El cambio los ojos o la piel puede producir graves daños. Si esto de fusible se debería hacer sustituyendo el fusible ocurre, lávese con agua abundante durante 5 minutos y fundido por otro nuevo del mismo amperaje: 15A para el...
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Neumáticos Presión de los neumáticos Una presión insuficiente de los neumáticos no sólo acelera el desgaste sino que también afecta a una conducción estable. Por el contrario, una alta presión disminuye la zona de contacto del neumático con el firme lo que lleva a provocar derrapadas y pérdida de control de la motocicleta.
Par de N Posición Par de * Debería realizarlo el taller de un vendedor autorizado apriete (Nm) apriete Voge. Puede hacerlo usted mismo si dispone de (Nm) destreza, recambios, herramientas especiales y Sujeciones Manillar y eje M8x1.25: (30~40) M6x1.25: (10~14)
Página 38
Comprobaciones, ajustes y mantenimiento Frecuencia Frecuencia Distancia recorrida km (Nota 2) Elementos 1.000 km 4.000 km 8.000 km 12.000 km Circuito sistema de alimentación Filtro de gasolina Funcionamiento del acelerador Elemento filtrante filtro del aire Nota 1 Bujía Juego de válvulas Aceite motor Cada año R Tamiz filtro de aceite...
Limpieza 2. Seque la motocicleta al aire y luego engrase Limpieza de la motocicleta la cadena, y gírela durante unos minutos. Una limpieza periódica de la motocicleta evita que los 3. Compruebe varias veces el sistema de frenos colores se hagan más pálidos. También es conveniente para antes de iniciar la marcha.
Mantenimiento en un período prolongado Saque la bujía y añada 15~20 ml de aceite motor nuevo Mantenimiento en un período por el orificio de la bujía y luego vuélvala a enroscar. prolongado Retire la bujía y guárdela en un lugar fresco y ventilado. Almacenamiento y mantenimiento Se sugiere que la recargue una vez al mes.
Arranque eléctrico Introducción al arranque eléctrico El arranque eléctrico de esta motocicleta es un nuevo modelo diseñado y desarrollado sobre la base teórica de la puesta en marcha de la motocicleta con componentes eléctricos mejorados. Este modelo es para arranque eléctrico solo con baterías del tipo 12V 7Ah.
Sistema de inyección Esquema del sistema de inyección EFI Batería Cuadro de instrumentos Relé bomba gasolina Regulador presión gasolina Bomba de gasolina Filtro de gasolina Inyector Bobina AT Bujía Sensor Controlador régimen ralentí Cánister Cuerpo de mariposa Sensor posición cigüeñal Sensor temperatura refrigerante Sonda lambda Silenciador (con catalizador)
Sistema de inyección Funcionamiento y mantenimiento del sistema de inyección EFI Para la primera vez que arranque la motocicleta se recomienda girar la llave de contacto de OFF a ON 3 veces durante 5 segundos antes de proceder al arranque. Esta medida se realiza para gastar completamente los gases retenidos en el sistema de combustible y aumentar la presión del mismo.
Atención Preste especial atención a Deje reposar la batería surante aproximadamente 1 Compruebe la tensión entre los bornes + y - de la hora y luego comprueba la tensión entre sus bornes. Si batería, y cárguela si la tensión es superior a 5 V. la tensión supera los 12 V, significa que la batería está...
Revisión a la entrega Revisión a la entrega La inspección a la entrega del vehículo se la llevado a cabo según las instrucciones de Voge. El cliente declara que ha recibido la documentación asociada al vehículo. El vehículo fue entregado en perfectas condiciones.
Quedará exento de garantía todo aquel vehículo que: a. No haya sido mantenido en un punto de venta oficial o taller autorizado por VOGE siguiendo el programa de mantenimiento periódico tal y como especifica el manual del propietario. La omisión de cualquiera de las revisiones periódicas dará...
Página 48
Daños causados por la instalación de piezas o accesorios que no sean fabricados o suministrados por VOGE. g. Aquellos fenómenos naturales tales como ruidos o filtraciones de aceite, por considerar que no afecta en modo alguno a la calidad, funcionamiento o comportamiento del vehículo.
Página 49
Para obtener el servicio de garantía, el propietario del vehículo deberá solicitar la intervención en garantía a un punto de venta oficial o taller autorizado VOGE en un plazo no mayor de 15 días, llevando el vehículo y aportando los siguientes documentos: a.
Sellos de revisiones Sellos de revisiones Las revisiones deben llevarse a cabo antes de los 100 kilómetros de la distancia indicada, pero nunca más tarde de un año después de la revisión previa. Las revisiones son obligatorias para cualquier reclamación de la garantía. (* Lo que ocurra primero) Revisión 1.000 km o 3 meses* Revisión 4.000 km o 12 meses*...
Página 51
Sellos de revisiones Revisión 16.000 km o 48 meses* Revisión 20.000 km o 60 meses* Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado Revisión 24.000 km o 72 meses* Revisión 28.000 km o 84 meses* Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello...
Página 52
Sellos de revisiones Revisión 32.000 km o 96 meses* Revisión 36.000 km o 108 meses* Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado Revisión 40.000 km o 120 meses* Revisión 44.000 km o 132 meses* Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello...
Página 53
Sellos de revisiones Revisión 48.000 km o 144 meses* Revisión 52.000 km o 156 meses* Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello Vendedor autorizado Vendedor autorizado Revisión 56.000 km o 168 meses* Revisión 60.000 km o 180 meses* Fecha Fecha Firma y sello Firma y sello...