Página 1
Technische Änderungen vorbehalten Hella Item No. Subject to alteration without notice Hella Réf. art. Sous réserve de modifications techniques 1FO 008 671-811 Hella Hella bestnr Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar Hella Artikelnr. Technische wijzigingen voorbehouden 1NL 008 383-871 Hella Nº...
Página 2
D - Inhaltsverzeichnis I - Contenuto Allgemeine Information Seite Informazioni generali Pagina 4 Lieferumfang Nachrüstsatz Xenon Fernscheinwerfer Seite Kit di fornitura faro abbagliante Xeno Pagina 6 Benötigtes Werkzeug Xenon Fernscheinwerfer Seite Attrezzi necessari per faro abbagliante Xeno Pagina 7 A1-36 Montage Xenon Fernscheinwerfer Seite A1-36 Montaggio faro abbagliante Xeno Pagina 8...
Página 3
Minusleitung von Batterie abklemmen. Staccare il cavo negativo della batteria. Teile gemäß Abbildung montieren. Montare le parti come indicato nelle illustrazioni. Zur Vermeidung von Beschädigungen an der Leitungsisolation vermeiden Sie Per evitare danni all’isolamento dei cavi, evitare che vengano a contatto con Berührung mit scharfen Kanten.
Página 4
Lieferumfang Nachrüstsatz Xenon Fernscheinwerfer Benötigte Montagewerkzeuge Scope of supply xenon driving lamp retrofit kit Installation tools required Fourniture Kit de projecteurs route au xénon Outillage de montage requis Inhoud inbouwset xenon verstralers Benodigd gereedschap Kit di fornitura faro abbagliante Xeno Attrezzi necessari per il montaggio Leveransomfattning eftermonteringssats Xenon fjärrstrålkastare Nödvändiga monteringsverktyg...
Página 11
Lieferumfang Nachrüstsatz Nebelscheinwerfer Benötigte Montagewerkzeuge Scope of supply fog lamp retrofit kit Installation tools required Fourniture Kit de projecteurs antibrouillard Outillage de montage requis Inhoud inbouwset mistlampen Benodigd gereedschap Kit di fornitura faro antinebbia Attrezzi necessari per il montaggio Leveransomfattning eftermonteringssats dimstrålkastare Nödvändiga monteringsverktyg Volumen de suministro reequipamiento faros antiniebla Herramientas de montaje necesarias...
Página 12
Antennenkabel im Randbereich des Motorraumes in Sendernähe sauber verle- Far correre il cavo dell' antenna lungo il bordo del vano motore in prossimità del gen und mit Kabelbindern sichern (möglichst kein Kontakt zur Karosserie). transmettitore assicurandolo con fascette (se possibile evitare il contatto con la carrozzeria).
Página 20
Do you Om du har frågor eller problem med monteringen: Ring Hella have spare bulbs and fuses in your vehicle? If you have any que- kundtjänst.