Página 1
Módulo de control Manuel del usuario 06/03 AWB2528-1423E T hink future. Switch to green.
Página 2
Se reservan todos los derechos, incluidos los de la traducción. Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de Moeller GmbH, Bonn, bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento (impreso, fotocopia, micro- film o cualquier otro), la duplicación así...
Página 3
¡Advertencia! Peligro. Alta tensión. Antes de instalar • Conecte los dispositivos con la • Tome las medidas de seguridad alimentación eléctrica desconectada. adecuadas, tanto en hardware como en software, para el interface I/O, de modo • Asegúrese de que los dispositivos no que una ruptura de línea o cable en la puedan conectarse de forma accidental.
Página 4
• Tome medidas para volver a poner en • En lugares donde posibles errores en los marcha de modo adecuado los programas dispositivos de automatización puedan que han sido interrumpidos por un bajón o ocasionar daños personales o materiales, fallo de tensión. Evite en todo momento deben tomarse medidas que aseguren o cualquier situación de peligro y, en caso de fuercen un estado operativo seguro,...
– Guía de menú y entrada de valores Seleccionar el menú principal y especial Pantallas de menú easy800 – Pantalla de estado para ampliación local – Pantalla de estado ampliada easy800 – Indicador LED easy800 Estructura del menú – Seleccionar o saltar entre opciones de menú...
06/03 AWB2528-1423E Índice Aparatos base DC – Aparatos de ampliación DC EASY...-DC-.E Protección de los cables Conexión de las entradas Conexión de entradas AC-easy – Conexión de las entradas easy-DC Conexión de las salidas – Conexión de las salidas de relé –...
Página 7
06/03 AWB2528-1423E Índice Cablear con easy800 Manejo del easy800 – Teclas para el esquema de contactos y procesamiento de los módulos de función Sistemática de mando – Relé y módulos de función utilizables (bobinas) 91 – Marca, operandos analógicos – Formatos numéricos Pantalla de esquema de contactos –...
Página 8
06/03 AWB2528-1423E Índice – Filtro de señales – GET, Tomar valor de la red de interconexión – reloj temporizador semanal – Escalado de valores – Saltos – Reinicio maestro Convertidor numérico – Contador de tiempo de servicio – PUT, ajustar el valor en la red de interconexión 222 –...
Página 9
06/03 AWB2528-1423E Índice Indicación de estado de otros participantes Tipos de mensaje de los participantes Comportamiento de la transferencia – Estado de los distintos participantes y diagnósticos Seguridad de la transmisión en la red de interconexión Configuraciones easy Protección por password –...
Página 10
– Retardos en aparatos base easy-DC – Retardo en aparatos base easy-AC Comportamiento con y sin retardo Indicación de cortocircuito /sobrecarga en EASY..-D.-T.. ampliar easy800 – ¿Cómo se reconoce una ampliación? – Comportamiento de la transferencia Monitorización del buen funcionamiento de la ampliación Salida analógica QA...
Página 11
06/03 AWB2528-1423E Índice Anexo Características técnicas – Generalidades – Alimentación eléctrica – Entradas Salidas por relé – Salidas de transistor – Salida analógica – Red de interconexión easy-NET Lista de los módulos de función – Módulos Bobinas modulares – Contactos modulares –...
Acerca de este manual El presente manual describe la instalación, puesta en servicio y programación (elaboración de un esquema de contactos) del módulo de control easy800. La puesta en servicio y la elaboración del esquema de contactos requieren conocimientos profesionales de electro- técnica.
06/03 AWB2528-1423E Acerca de este manual • easy-AC para – EASY8..-AC-... – EASY412-AC-.. – EASY6..-AC-RC(X) • easy-DC para – EASY8..-.DC-... – EASY412-DC-.. – EASY620/621-DC-.C(X) • easy-DA para EASY412-DA-RC Leyendas Los símbolos utilizados en este manual tienen el siguiente significado: Muestra las instrucciones de funcionamiento. ¡Atención!Advierte de daños materiales leves.
06/03 AWB2528-1423E Acta de modificaciones Acta de modificaciones Fecha de Página Palabra clave nuevo Modi- nada redacción fica- ción 06/03 Destinatarios, Uso adecuado 24, 26 Teclas de función Número de conexiones Longitud de cable y secciones Impedancia sección "Calcular la longitud de cable si se sabe la resistencia del cable"...
Página 16
06/03 AWB2528-1423E Acerca de este manual Fecha de Página Palabra clave nuevo Modi- nada redacción fica- ción sección "Consumo de espacio de memoria del reloj temporizador semanal" Consumo de memoria 68 bytes sección "Consumo de espacio en memoria del reloj temporizador anual" Consumo de memoria 68 bytes Escalado de valores Convertidor numérico...
Página 17
06/03 AWB2528-1423E Acta de modificaciones Fecha de Página Palabra clave nuevo Modi- nada redacción fica- ción Lista de los módulos de función Salidas de módulo (operandos) HW, HY: espacio necesario en la salida del módulo Consumo de espacio de memoria 21/22 Pantallas de menú...
06/03 AWB2528-1423E easy800 Destinatarios El montaje y la conexión del easy sólo puede llevarlos a cabo un especialista en electrónica o una persona con experiencia en instalaciones electrotécnicas. La puesta en servicio del easy y la creación de los esquemas de contactos requieren conocimientos profesionales en elec- trotécnica.
• Funciones aritméticas • Reguladores PID • Funciones de manejo y visualización easy800 es un aparato de mando y de entrada de datos todo en uno. Mediante easy800 resolverá las tareas de técnica doméstica y de construcción de aparatos y maquinaria.
Página 21
06/03 AWB2528-1423E Introducción • Seleccionar relés temporizadores con distintas funciones: – temporización de trabajo, – temporización de trabajo con conexión aleatoria, – temporización de reposo, – temporización de reposo con conexión aleatoria, – temporización de trabajo y de reposo, – temporización de trabajo y reposo con conexión alea- toria, –...
• Supervisar el flujo en el esquema de contactos. • Cargar, guardar o proteger mediante password un esquema de contactos. Si desea cablear easy800 a través de su PC, emplee EASY-SOFT versión 4.0 o superior o EASY-SOFT-PRO. Con EASY-SOFT (-PRO) creará y comprobará su esquema de contactos en el PC.
06/03 AWB2528-1423E Gama easy Código de referencia easy - x x x - x x - x x x Pantalla LCD: X = sin pantalla Reloj temporizador: C = Incluido; E = Ampliación Tipo de salida: R = Relé T = Transistor Tensión de alimentación, aparato y entradas AC = Tensión alterna DC = Tensión continua...
06/03 AWB2528-1423E easy800 Sistemática de mando de Teclado easy DEL: Borrar en el esquema de contactos ALT: Funciones especiales en el esquema de contactos, pantalla de estado ú í ÍÚ Teclas de cursor : Mover el cursor, seleccionar opciones de menú, ajustar cifras, contactos y valores OK: Seguir, guardar ESC: Atrás, cancelar...
06/03 AWB2528-1423E Sistemática de mando de easy Seleccionar el menú principal y especial Pantallas de menú I .2..5..LU 02:00 Q..34..STOP S .2...6.. password PROGRAMA... SEGURIDAD... La selección STOPå RUN SISTEMA... actual parpadea PARAMETROS IDIOMA MENU... en el menú de REGULAR RELOJ...
Día de la semana/hora S 1..8 STOP Salidas On: R1, 12; S1, 8 / off:... RS = La ampliación funciona correctamente Pantalla de estado ampliada easy800 I 12...6.89..12 I NT1 AC P- Remanencia/Función contra Ampliación AC ok/Teclas P LU 14:42 rebotes I/Participante...
Sistemática de mando de easy Indicador LED easy800 El easy800 posee en la cara delantera dos LEDs, que indican el estado de la tensión de alimentación (POW) así como del modo operativo RUN o STOP (a Fig. 1, página 18).
06/03 AWB2528-1423E easy800 Estructura del menú Menú principal sin protección por password Accionando OK se accede al menú principal. STOP: Pantalla de esquema de contactos RUN: Indicador de flujo de Menú principal corriente PROGRAMA... PROGRAMA... ESQUEMA CONTACT. STOPå RUN BORRAR PROGRAMA...
Página 29
06/03 AWB2528-1423E Sistemática de mando de easy Menú principal PROGRAMA... BORRAR PROGRAMA TARJETA... APARATO-TARJETA REEMPLAZAR? TARJETA-APARATO BORRAR? PROGRAMA... APARATO-TARJETA STOP RUN å TARJETA-APARATO REEMPLAZAR? PARAMETROS BORRAR TARJETA? REGUL RELOJ... APARATO-TARJETA TARJETA-APARATO BORRAR? BORRAR TARJETA? Pantalla de parámetros PROGRAMA... PARAMETROS Registro de REGUL RELOJ...
Página 30
STOP RUNå Entrar password PARAMETROS xxxxxx REGULAR RELOJ... entrada correcta Pantalla de estado PASSWORD... Menú del sistema del easy800 Accionando simultáneamente DEL y ALT se accede al menú de sistema. Configurar password Menú especial Entrada del password SEGURIDAD... PASSWORD... ENTRAR PASSWORD ACTIVAR PASSWORD SISTEMA...
Página 31
06/03 AWB2528-1423E Sistemática de mando de easy Menú especial SEGURIDAD... REBOTES ENTRADå Æ REBOTES ENTRADå Æ SISTEMA... TECLAS P TECLAS P å IDIOMA MENU... MODO: MODO: RUN å CONFIGURADOR... MODO: TARJETA æ MODO: TARJETA å æ ILUMINACION ILUMINACION REMANENCIA REMANENCIA INFORMACION INFORMACION REBOTES ENTRAD å...
Página 32
06/03 AWB2528-1423E easy800 Menú especial SEGURIDAD... REBOTES ENTRADå Æ REBOTES ENTRADå Æ SISTEMA... TECLAS P TECLAS P å IDIOMA MENU... MODO: MODO: RUN å CONFIGURADOR... MODO: TARJETA æ MODO: TARJETA å æ ILUMINACION ILUMINACION REMANENCIA... REMANENCIA... REBOTES ENTRAD å TECLAS P Æ...
Página 33
06/03 AWB2528-1423E Sistemática de mando de easy Menú especial PARAMETROS-RED.. NET-ID : __ Æ PARTICIPANTE... BAUDRATE: ____KB CONFIGURAR... BUSDELAY: __ SEND IO: æ REMOTE RUN REMOTE IO NET-ID : 01 Æ BAUDRATE: 1000KB BUSDELAY: 08 SEND IO: å æ REMOTE RUN å...
06/03 AWB2528-1423E easy800 Seleccionar o saltar entre opciones de menú ÍÚ PROGRAMA... Cursor STOP PARAMETROS REGULAR RELOJ... seleccionar o saltar Pantalla de cursor HH:MM '4:23 El cursor parpadea alternativamente. DD.MM 03.10 ê ANO: 2002 Cursor completo ú í • Mover el cursor con ÍÚ...
06/03 AWB2528-1423E Instalación El montaje y la conexión del easy sólo puede llevarlos a cabo personal cualificado o una persona con experiencia en insta- laciones electrotécnicas. ¡Peligro de muerte por electrocución! No realice trabajos eléctricos en el aparato con la alimen- tación eléctrica conectada.
Página 36
06/03 AWB2528-1423E Instalación En caso de utilizar el easy con ampliaciones, conecte la ampliación antes del montaje (a Pagina 34). Para facilitar el cableado del easy mantener una distancia mínima de 3 cm entre los bornes del easy y la pared o aparatos colindantes.
Página 37
06/03 AWB2528-1423E Montaje Montaje con tornillos Para el montaje con tornillos se necesitan pies de sujeción, que pueden colocarse en la parte posterior del easy. Los pies de sujeción se suministran como accesorio. EASY2..-..: easy600, easy800: Figura 3: Montaje con tornillos...
"Características técnicas", página 324. Después de conectar la tensión de alimentación, los aparatos easy800 realizan un chequeo del sistema durante 1 segundo. Transcurrido este segundo se ejecuta, según se haya predeterminado, el modo operativo RUN o...
06/03 AWB2528-1423E Instalación Aparatos base AC 115/230 V Figura 5: Tensión de alimentación en los aparatos base AC Aparatos de ampliación AC EASY...-AC-.E E+ E- 115/230 V Figura 6: Tensión de alimentación en los aparatos de amplia- ción AC ¡Atención!En el primer momento de conexión se produce un pequeño impulso de corriente.
06/03 AWB2528-1423E Conexión de la tensión de alimentación Aparatos base DC L01 + L01 – ...V DC : +24 V Figura 7: Tensión de alimentación en aparatos base DC Aparatos de ampliación DC EASY...-DC-.E L01+ L01- E+ E- 24 V Figura 8: Tensión de alimentación en aparatos de ampliación El easy DC está...
06/03 AWB2528-1423E Instalación Protección de los cables Para easy AC y DC debe preverse una protección (F1) de los cables como mínimo de 1 A (T). Al realizar la primera conexión, la tensión de alimentación del easy se comporta de forma capacitiva. Por este motivo, se debe prever el dispositivo de conmutación o aparato de alimentación adecuado para la conexión de la tensión de alimentación;...
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las entradas Conexión de entradas AC-easy ¡Cuidado! Conecte las entradas AC-easy según las normas de seguridad VDE, CEI, UL y CSA con las mismas fases principales que suministra la tensión de alimenta- ción. De lo contrario, el easy no detectará el nivel de conmutación o bien se dañará...
Página 44
06/03 AWB2528-1423E Instalación Conecte las entradas, p. ej. con pulsadores, interruptores o con contactos de relé o de contactores. Margen de tensiones de las señales de entrada • Señal OFF: 0 hasta 40 V • Señal ON: 79 hasta 264 V Intensidad de entrada •...
Página 45
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las entradas E+ E– R11 R12 115/230 V h Figura 12: easy-AC con diodo en las entradas Puede conectar en I7 e I8 lámparas de neón con una inten- sidad residual máxima de 2 mA/1 mA a 230 V/115 V. Utilice lámparas de neón que funcionen con conexión neutra independiente.
06/03 AWB2528-1423E Instalación Aumento de la intensidad de entrada Para evitar las interferencias y para usar detectores de proxi- midad bifilares, puede utilizar la siguiente conexión de entrada: 100 nF/275 V h 115/230 V h Figura 13: Aumento de la intensidad de entrada El tiempo de caída de la señal de entrada se alarga durante 80 (66.6) ms a 50 (60) Hz si ponemos un conden- sador de 100 nF.
Puede solicitar aparatos preparados para aumentar la inten- sidad de entrada mediante la referencia EASY256-HCI. 1 kO 115/230 V h Figura 15: easy800 con easy256-HCI Al aumentar la capacidad, el tiempo de caída de la señal aumenta en unos 40 ms. Conexión de las entradas easy-DC...
Página 48
06/03 AWB2528-1423E Instalación Intensidad de entrada • I1 hasta I6, I9, I10, R1 hasta R12: 3.3 mA a 24 V • I7, I8, I11, I12: 2.2 mA a 24 V ...V Figura 16: easy-DC L01 + L01 – E+ E– R11 R12 +24V 24 V H...
Página 49
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las entradas Conexión de las entradas analógicas A través de las entradas I7, I8, I11 e I12 pueden conectarse también señales analógicas dentro de un margen de 0 V a 10 V. Rige: • I7 = IA01 •...
06/03 AWB2528-1423E Instalación Los siguientes cinco circuitos muestran ejemplos de aplica- ciones con procesado de valores analógicos. Cree una conexión galvánica del potencial de referencia. Conecte los 0 V del bloque de alimentación de los poten- ciómetros de señal o de los distintos sensores represen- tados en los ejemplos con los 0 V de la tensión de alimen- tación de easy.
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las entradas 12 V 0...10 V +12 V 24 V Figura 20: Sensor de luminosidad Sensor de temperatura +24 V H +24 V H –35...55 ˚C –35...55 ˚C 0...10 V 0...10 V 24 V 0 V –...
Página 52
06/03 AWB2528-1423E Instalación Sensor 20-mA Mediante una resistencia externa de 500 O, la conexión de un sensor de 4 a 20 mA (0 a 20 mA) no representa ningún problema. 4...20 mA 500 O 24 V Figura 22: Sensor 20-mA a Sensor analógico Se dan los siguientes valores: •...
Figura 23: Contador rápido Conexión de un indicador de valor incremental El easy800 ofrece la posibilidad de contar rápidamente indi- cadores de valor incremental en las entradas I1, I2 e I3, I4, independientemente del tiempo de ciclo. El indicador de valor incremental debe generar dos señales de onda rectan-...
06/03 AWB2528-1423E Instalación L01 + L01 – L02 + ...V 24 V H Figura 24: Conexión de un indicador de valor incremental Conexión de las salidas Las salidas Q... funcionan de forma interna en el easy como contactos libres de potencial. Figura 25: Salida “Q”...
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las salidas Mediante las salidas de relé o transistor se pueden conectar cargas, como por ejemplo lámparas fluorescentes, lámparas de filamento, contactores, relés o motores. Antes de la insta- lación deben consultarse los valores límites y los datos de las salidas (a Capítulo "Características técnicas", página 330).
06/03 AWB2528-1423E Instalación A diferencia de las entradas, en las salidas de relé pueden conectarse distintas fases principales. No supere el límite de tensión máximo de 250 V AC en el contacto de un relé. Una tensión superior podría ocasionar una sobrecarga en el contacto y con ello la destrucción del aparato o de la carga conectada.
Página 57
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las salidas ¡Cuidado! Sólo se pueden conectar las salidas en paralelo si son de un mismo grupo (Q1 hasta Q4 o Q5 hasta Q8, S1 hasta S4 o S5 hasta S8); p. ej. Q1 y Q3 o Q5, Q7 y Q8. Las salidas conectadas en paralelo se deben activar al mismo tiempo.
06/03 AWB2528-1423E Instalación Comportamiento en caso de cortocircuito/sobrecarga En caso de generarse un cortocircuito o una sobrecarga en una salida de transistor, esta salida se desconecta. Una vez transcurrido el tiempo de refrigeración, que depende de la temperatura ambiente y de la intensidad, la salida se conecta de nuevo hasta la temperatura máxima.
06/03 AWB2528-1423E Conexión de las salidas Conexión de una servoválvula L01 + L01 – 0 V QA1 ...V 24 V H Figura 30: Conexión de una servoválvula Definición del punto de consigna para un acciona- miento L01 + L01 – 0 V QA1 24 V 24 V H...
06/03 AWB2528-1423E Instalación Conexión de la red de easy800 permite el montaje de un red de interconexión interconexión easy-NET easy-NET. Como máximo se pueden conectar ocho easy800 a esta red de interconexión. Para más información le rogamos consulte el capítulo "Red de interconexión easy-NET", página 253.
06/03 AWB2528-1423E Conexión de la red de interco- nexión easy-NET Tabla 3: Cables preconfeccionados, conector RJ45 a ambos extremos Longitud de Designación de cable referencia EASY-NT-30 EASY-NT-80 EASY-NT-150 Cable de libre preconfección 100 m 4 x 0.18 mm : EASY-NT-CAB Alicates de engarzar necesarios para el conector RJ45: EASY-RJ45-TOOL.
06/03 AWB2528-1423E Instalación Longitud de cable y secciones Para un funcionamiento correcto de la red de interconexión es necesario que la longitud de cable, la sección y la resis- tencia del cable se correspondan con las siguientes tablas. Longitud de cable Resistencia del cable Sección mO/m...
Página 63
06/03 AWB2528-1423E Conexión de la red de interco- nexión easy-NET Calcular la longitud de cable si se sabe la resistencia del cable Si se conoce la resistencia del cable por unidad de longitud (resistencia lineica R’ en O/m), la resistencia total del cable R no deberá...
12.4 máx Conexión y desconexión de los cables de red easy800 dispone de dos conectores de red tipo RJ-45. El conector hembra 1 del primer participante es para alojar la resistencia de terminal de bus.Para los demás participantes de la red de interconexión, el conector hembra 1 sirve para el alojamiento del cable entrante.
Página 65
Q 1 - 6 I 1 - 12 Q 1 - 8 Figura 34: Resistencias de terminal de bus a primer easy800 en easy-NET b Resistencia de terminal de bus c últimoeasy800 en easy-NET Lugar geográfico, posición Número de participante...
, . Figura 35: Conexión y desconexión de un cable Ampliación de entradas/ Para aumentar el número de entradas/salidas, se pueden salidas conectar aparatos de ampliación en todas las referencias easy800: Aparatos base easy Aparatos de ampliación ampliables EASY8..-..-R.. EASY618-..-RE •...
EASY6..-..-RE.. EASY82.-DC-T.. EASY6..-..-TE.. EASY2... Figura 36: Conexión de ampliaciones locales con easy800 Entre el aparato base EASY8..-..-.C. y el aparato de ampliación existe el aislamiento eléctrico siguiente (aisla- miento siempre en la conexión local de la ampliación) • Aislamiento simple 400 V AC (+10 %) •...
E+ E– = 300/ 500 VEASY…- Figura 37: Conexión de ampliaciones descentralizadas en easy800 Los bornes E+ y E– del EASY200-EASY están protegidos contra cortocircuito y polarización inversa. El funciona- miento sólo será correcto cuando E+ está conectado con E+ y E– con E–.
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio Conexión Antes de realizar la conexión, debe comprobarse si se han realizado correctamente las conexiones de la alimentación eléctrica, de las entradas, de las salidas y de la conexión a la red: • Versión de 24-V-DC: –...
• Debe conectarse una tarjeta de memoria con el esquema de contactos. • El aparato arrancará. Si easy800 no contiene ningún esquema de contactos, el esquema de contactos que se encuentra en la tarjeta de memoria se cargará automáticamente y easy800 ejecutará el...
06/03 AWB2528-1423E Introducir el primer esquema de contactos Introducir el primer En el siguiente esquema de circuitos podrá realizar, paso a esquema de contactos paso, el cableado de su primer esquema de contactos easy. Además, aprenda rápidamente todas las reglas necesarias para utilizar el easy en proyectos individuales.
Página 72
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio En el siguiente ejemplo, easy realiza el cableado y asume las funciones de los componentes conectados arriba indicados. L01 + L01 – +24V 0V I 01----I 02- --Ä Q 01 L01 – Figura 39: Accionamiento de lámparas por medio de easy...
06/03 AWB2528-1423E Introducir el primer esquema de contactos Punto de inicio Pantalla de estado Después de la conexión, easy visualiza la pantalla de estado. I .... La pantalla de estado informa del estado de conexión de las salidas y entradas y muestra si easy está ejecutando un LU 02:00 esquema de contactos.
Valor de inicio 7944, para ello se instalan las tres primeras vías lógicas. El esquema de contactos easy800 soporta 4 contactos y una bobina en serie. La pantalla easy800 muestra 6 campos del esquema del esquema de contactos.
06/03 AWB2528-1423E Introducir el primer esquema de contactos Del primer contacto a la bobina de salida La dirección del cableado en el easy es de entrada a salida. I 01 El primer contacto de entrada es Pulse OK. I 01 I 01 easy predefine el primer contacto en la posición del...
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio Cableado easy ofrece en el esquema de contactos una herramienta propia para el cableado, el puntero de cableado Activar el puntero mediante ALT y desplazarlo mediante las ÍÚ ú í teclas de cursor ALT posee según la posición del cursor dos funciones más: •...
Página 77
06/03 AWB2528-1423E Introducir el primer esquema de contactos í Pulse de nuevo la tecla de cursor El cursor pasa al campo de bobinas. Pulse OK. --------Ä Q 01 Q 01 easy predetermina la bobina de relé . La función de Ä...
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio Comprobar el esquema de contactos Cambie al menú principal y seleccione la opción de menú PROGRAMA... STOP RUN. STOP å RUN Mediante una marca de confirmación en RUN o STOP se PARAMETROS conectan los modos operativos RUN o STOP. REGULAR RELOJ...
06/03 AWB2528-1423E Introducir el primer esquema de contactos Pulsar S2 conectado en función de apertura. Se interrumpe el flujo de corriente y el relé Q1 cae. I 01====I 02-------------------Ä Q 01 L: 1 C:1 RUN Figura 44: Indicador de flujo de corriente: la entrada I1 está cerrada, I2 está...
Página 80
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio Pulsar S2 conectado en función de apertura. Se interrumpe el flujo de corriente y el relé Q1 cae. â==#--------Ä# L: 001 I 01 ÍÚ ú í Con las teclas de cursor podrá moverse de contacto a contacto o bobina.
06/03 AWB2528-1423E Introducir el primer esquema de contactos Borrar el esquema de contactos Cambie easy al modo operativo STOP. Para ampliar, borrar o modificar el esquema de contactos, es necesario que easy se encuentre en el modo operativo STOP. Cambiar a través de PROGRAMA... en el menú principal al siguiente nivel de menú.
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio Configuración de la red de Si desea trabajar con la red de interconexión easy-NET y interconexión easy-NET comunicarse con varios participantes, deberá configurar la red de interconexión. Prosiga del siguiente modo: Establezca una conexión entre todos los participantes en la red de interconexión.
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Vaya a la primera posición física (posición 1). Este partici- pante tiene la resistencia de terminal en el conector hembra 1. Las siguientes operaciones sólo son posibles en el modo operativo STOP. Introduzca el número de participante de la red de interconexión Pulse a la vez, a partir de la pantalla de estado, DEL y ALT.
06/03 AWB2528-1423E Puesta en servicio Insertar el participante de red Sólo el participante de red en la posición física 1 con el número de participante 1 posee una lista de participantes. La columna izquierda es la posición física. Sólo se puede asignar una posición física a números de participantes no usados.
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Configuración de la red de interconexión easy-NET La red de interconexión NET sólo puede ser configurada por el participante 1. Condición previa: Todos los participantes están conectados a la red de manera ordenada y las resistencias de terminales se han conectado.
A conti- nuación, se podrán asignar de nuevo los números de parti- cipante. (easy800 coloca a cero todos los números de participante que poseen una posición física detrás del primer cero.) Í...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Este capítulo le informará de toda la gama de funciones del easy800. Manejo del easy800 Teclas para el esquema de contactos y procesamiento de los módulos de función Borrar una conexión, un contacto, un relé o una vía lógica vacía...
Mediante ESC se sale de la pantalla de esquema de contactos y de parámetros. easy800 realiza gran parte de este cambio de cursor de forma automática. easy800 cambiará el cursor al modo “Mover” cuando ya no sea posible ninguna entrada o conexión en la posición de cursor escogida.
06/03 AWB2528-1423E Manejo del easy800 Programa Un programa es una secuencia de órdenes que el easy800 procesa en el modo operativo RUN de manera cíclica. Un programa easy800 se compone como mínimo de un esquema de contactos o de un módulo de función. Normal- mente, un programa se compone de un esquema de contactos, módulos de función y configuraciones easy.
Página 90
Contacto de apertura, cerrado , … en estado de reposo otros contactos a Tabla El easy800 funciona con diferentes contactos que pueden ser utilizados en el orden deseado en los campos de contacto del esquema de contactos. Tabla 5: Contactos...
Página 91
EASY * = Número de participante de 1 a 8 Salida easy800 … – *ï Salida easy800 de la ampliación de un … participante de la red * = Número de participante de 1 a 8 ï Ampliación salida easy800 …...
Página 92
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Contacto Contacto de Contacto de Número Página cierre apertura AR X ZE aî X ZE X=01 Módulo de función valor aritmético … cero (zero) BC X E1 BC X E1 X=01 Módulo de función comparador …...
Página 93
06/03 AWB2528-1423E Manejo del easy800 Contacto Contacto de Contacto de Número Página cierre apertura C X CY c X CY X=01 Módulo de función contador, el valor … real ha sobrepasado el margen numé- rico (carry) CF X OF CF X OF X=01 Módulo de función contador de...
Página 94
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Contacto Contacto de Contacto de Número Página cierre apertura CI X CY CI X CY X=01 Módulo de función contador de valor … incremental, el valor real ha sobrepa- sado el margen numérico (carry) CP X LT...
Módulo de función relé temporizador … Relé y módulos de función utilizables (bobinas) easy800 pone a su disposición distintos tipos de relés, así como módulos de función con sus correspondientes bobinas para el cableado de un esquema de contactos. Relé/módulo de función Pantalla Número...
Página 96
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Relé/módulo de función Pantalla Número Bobina Parámetro easy800 Módulos de función Módulo de función comparador de … – valores analógicos Módulo de función aritmética … – BC X EN 01 32 Comparador bloque de datos, activar...
Página 97
06/03 AWB2528-1423E Manejo del easy800 Relé/módulo de función Pantalla Número Bobina Parámetro easy800 CI X RE X=01 Módulo de función contador de valor … incremental, resetear el valor numé- rico X=01 Módulo de función comparador … – D X EN X=01 Módulo de función activar la salida de...
Página 98
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Relé/módulo de función Pantalla Número Bobina Parámetro easy800 PT X T_ X=01 Módulo de función envío a la … red (easy-NET), disparo PW X EN X=01 Módulo de función activar modula- … ción de duración de impulsos...
06/03 AWB2528-1423E Manejo del easy800 Tabla 6: Marca Marca Indica- Número Margen ción easy800 valores Marca 32 bits … 32 bits Marca 16 bits … 16 bits Marca 8 bits … 8 bits Marca 1 bit … 1 bit IA X...
Página 100
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Rige para Izquierda = bit, Derecha = bit, byte, MD, MW, byte, palabra de palabra de valor MB,M valor máximo mínimo 16 bits 8 bits MB16 MB15 MB14 MB13 32 bits 16 bits MW10 8 bits...
06/03 AWB2528-1423E Manejo del easy800 Formatos numéricos Easy calcula con un valor de 31 bit con signos. El margen de valores es: de –2147483648 a +2147483647 Con un valor de 31 bits, el bit 32 es el bit de signo.
La función de bobina indica el modo de funcionamiento de la bobina. • Cada línea del esquema de contactos crea una vía lógica. En un esquema de contactos en el easy800 se pueden cablear hasta 256 vías lógicas Campos de contacto (1 a 4) Campo de bobina (5) I 01----I 02----CP01GT---------Ä...
Pantalla de esquema de contactos easy800 Por motivos de legibilidad, en la pantalla del esquema de I 01----I 02--- contactos del easy800 verá dos contactos o un contacto por Q 01----HY01Q1k vía lógica más las bobinas en serie. En total se muestran al mismo tiempo 16 caracteres por vía lógica y tres vías lógicas...
Página 104
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Según el modelo y la configuración el easy800 se comporta de la siguiente manera. Condición previa: En la tarjeta se halla un esquema de contactos válido. Variante con visualizador: Vaya al menú TARJETA y cargue en el modo operativo STOP con “TARJETA r APARATO”...
Entrar o cambiar módulos de función de contacto y relé Contactos I 02 La selección de un contacto de entrada se realiza en el easy800 mediante los nombres de contacto y el número de contacto. Nombre de contacto Ejemplo: contacto de entrada Número de contacto CP01GT Un contacto de un relé...
Página 106
Los valores para los campos de contacto y bobina se cambian en el modo “Entrar”. El valor que debe modificarse parpadea. En la entrada en un campo vacío, easy800 predetermina I 01 Ä Q 01 el contacto...
Página 107
OK a la siguiente posición. ÍÚ Mediante cambiar el valor en la posición deseada. El easy800 finaliza el modo de entrada al abandonar un ú í campo de contacto o de bobina mediante o OK . Cambiar en el campo de...
Establecer y cambiar conexiones Conectar los contactos y bobinas de relé mediante el puntero de cableado en el modo “Conectar”. En este modo, easy800 representa el cursor como puntero. ú í ÍÚ Mover el cursor con sobre el campo de contactos o bobinas a partir del cual se quiera crear una conexión.
Página 109
Salir del modo “Conectar” con ALT. easy800 sale automáticamente del modo al mover el puntero a un campo de contactos o de bobinas definido. En una vía lógica, easy800 conecta automáticamente los contactos y la conexión a la bobina de relé, siempre y cuando no existan campos vacíos en medio.
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Si existen varias vías lógicas conectadas entre sí, easy800 borra primero la conexión en vertical. Pulsar de nuevo DEL para eliminar también la conexión en horizontal. Las conexiones que el easy800 ha creado automática- mente no pueden borrarse.
06/03 AWB2528-1423E Trabajar con contactos y relés Proteger el esquema de contactos Para proteger un esquema de contactos pulse ESC. El menú adjunto estará visible en la barra de estado. I 01----I 02--- Q 01----HY01Q1k Al pulsar OK se guardará todo el programa, el esquema de Æ...
“Ir a” una vía lógica Con el fin de conseguir una vía lógica rápidamente, el editor del esquema de contactos easy800 pone a su disposición la función “Ir a”. Pulsar ESC y seleccionar el menú IR A con las teclas de ÍÚ...
06/03 AWB2528-1423E Trabajar con contactos y relés Conectar con las teclas de cursor easy800 ofrece la posibilidad de poder utilizar adicional- mente las cuatro teclas de cursor en el esquema de contactos como entradas cableadas de forma fija. Las teclas se cablean en el esquema de contactos como...
I 02--u------------------------S Q 01 I 03--k Figura 54: Conexión en paralelo Conecte el easy800 a través del menú principal en el modo operativo RUN. Volver a cambiar a la pantalla de esquema de contactos. Ahora no puede modificarse el esquema.
Editor de módulos de función Para poder editar módulos de función sin esquema de contactos, easy800 posee la opción de menú MÓDULOS. Los módulos de función son componentes del programa.
Página 116
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Llamada de los módulos de función mediante el menú MÓDULOS Función, función especial, pantalla de parámetros Visualización '''' ''' ''' ' de los módulos '''' ''' utilizados '''' L:001 B:'''' Línea actual del cursor Espacio de memoria libre en bytes Figura 56: Leyenda de la pantalla de módulos...
Página 117
06/03 AWB2528-1423E Trabajar con contactos y relés Si no hay ningún módulo disponible, aparecerá la pantalla adjunta. L:001 B:7898 El cursor parpadea. Pulse la tecla OK. Se visualizará el editor para la entrada de un módulo de función. ÍÚú í Seleccione con las teclas de cursor el módulo de AR01...
Página 118
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Asignación de operandos a una entrada >... de un módulo de función Sólo se pueden asignar a una entrada de un módulo de función las siguientes variables: • constantes, p. ej.: 42, • marcas como MD, MW, MB, •...
06/03 AWB2528-1423E Trabajar con contactos y relés Se borrará el módulo. AR01 ADD T 18 ?X Controlar módulos de función L:001 Puede controlar los módulos de función como el esquema de contactos. El aparato se encuentra en el modo operativo Controlar en el esquema de contactos: Coloque el cursor sobre un contacto o bobina del módulo deseado.
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Se mostrará el operando. AR01 ADD >I1 C 01QV • >I1= Valor real del contador C 01 >I2 1095 • >I2= Constante 1095 QV>MD 56 • QV> = Marca de doble palabra MD56 Pulse de nuevo la tecla ALT .
Página 121
06/03 AWB2528-1423E Trabajar con contactos y relés Reglas para el cableado de las bobinas de relé. Relés con función de protección Con el fin de que mantenga el sinóptico sobre los estados de los relés, active una bobina sólo una vez. Las funciones ä...
Página 122
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 ä Relé telerruptor A cada cambio de la señal de entrada, la bobina de relé cambia el estado de conexión de “0” a “1”. El relé se comporta como un circuito relé biestable. Figura 59: Diagrama de comportamiento relé de impulsos Cuando se producen caídas de tensión o cuando el modo...
06/03 AWB2528-1423E Trabajar con contactos y relés Si se excitan ambas bobinas al mismo tiempo, como puede verse en “B” en el diagrama de comportamiento, tendrá prioridad la bobina que posea el número de vía lógica más elevado del esquema de contactos. I 05---------------------------S Q 01 I 10---------------------------R Q 01 Q 01...
Página 124
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 È Examinar flancos positivos (impulso de ciclo) Si la bobina sólo debe conectarse con un flanco positivo, se utilizará esta función. En caso de un aumento del estado de la bobina de “0” a “1”, la bobina conecta sus contactos de cierre al estado “1”...
Módulos de función Con los módulos de funciones puede reproducir aparatos conocidos empleados habitualmente en la técnica de control y de regulación en su esquema de contactos. easy800 dispone de los siguientes módulos de función: • Comparador de valor analógico/Interruptor de valor umbral (sólo con las variantes easy80024-V-DC...
Página 126
Para los módulos de función rige: Los valores reales actuales se borran cuando se desco- necta la tensión de alimentación o cuando el easy800 se conecta en el modo operativo STOP. Excepción: Los datos remanentes mantienen su estado (a Sección "Rema- nencia", página 291).
Comparador de valor analógico/interruptor valor umbral easy800 pone a su disposición 32 comparadores de valor analógico de A 01 hasta A 32. Con un comparador o disparador de valor analógico se pueden comparar, p. ej., valores de entrada analógicos con un valor teórico.
Página 128
Cablear con easy800 I 01----A 01Q1-----------------Ä Q 01 I 02--u-A 02Q1-----------------S Q 02 h-A 03Q1-----------------R Q 03 Figura 65: Esquema de contactos easy800 con comparadores de valor analógico Pantalla de parámetros y registro de parámetros para A 02 GT comparador de valor analógico: >I1...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Modos operativos del comparador de valor analógico Parámetro Función >I1 >I2 mayor que >I1 >I2 igual a >I1 inferior que >I2 Contactos A 01Q1 hasta A 32Q1 Consumo del espacio de memoria del comparador de valor analógico El módulo de función comparador de valor analógico precisa 68 bytes de espacio de memoria más 4 bytes por constante...
– Cuando el valor real es descendente y no se alcanza el límite de histéresis. Módulo aritmético easy800 dispone de 32 módulos aritméticos de AR01 a AR32. El módulo aritmético sirve para realizar cálculos. Se incluyen los cuatro tipos de cálculo: •...
Página 131
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 – IA03: Borne I11 – IA04: Borne I12 • Salida analógica QA01 • Valor real QV>...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modos operativos del módulo aritmético Parámetro Función >I1 >I2 Suma del valor sumando más el sumando >I1 >I2 Resta del minuendo menos el minuendo >I1 >I2 Multiplicación del factor por el factor >I1 >I2 División del dividendo...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Suma 42 + 1000 = 1042 2147483647 + 1 = último valor válido antes de esta opera- ción de cálculo debido a exceso (CARRY) AR..CY = estado “1” –2048 +1000 = –1048 Resta 1134 – 42 =1092 –2147483648 –...
Este módulo de funciones está disponible a partir de la versión de aparato 04. easy800 posee 32 módulos de BC01 a BC32 para comparar valores de dos márgenes de marcas continuas cada vez. La comparación se realiza en formato de byte. Pueden compa- rarse los siguientes tipos de marcas: •...
Página 135
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Entradas >I1, >I2 >NO Las entradas de módulo pueden poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 –...
Página 136
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Contactos De BC01E1 a BC32E1: El número de los elementos de comparación sobrepasa uno de los márgenes de compara- ción. De BC01E2 a BC32E2: Ambos márgenes de comparación se solapan. De BC01E3 a BC32E3: El offset indicado de los márgenes de comparación se encuentra fuera del margen permitido.
Página 137
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo: Comparación de bloques de marca, indicación directa de los márgenes de referencias Deben compararse dos bloques de marca. El bloque 1 empieza en MB10, el bloque 2 empieza en MB40. Cada bloque tiene 10 bytes de longitud. Parámetro del módulo BC01: >I1 MB10 Margen de comparación 1:...
Página 138
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ejemplo: Comparación de bloques de marca, indicación de un margen con offset Deben compararse dos bloques de marca. El bloque 1 empieza en MB15, el bloque 2 empieza en MB65. Cada bloque tiene 4 bytes de longitud.
Página 139
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Parámetro del módulo BC01: >I1 Margen de comparación 1: >I2 MD80 Margen de comparación 2: >NO Número de bytes: Se comparan por byte. MD80 posee 4 bytes. Por eso también se comparan los dos primeros bytes de MD81. Margen de Valor marca Margen de...
Página 140
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ejemplo: Comparación de bloques de marca, error por sobrepasar el margen. Deben compararse dos bloques de marca. El bloque 1 empieza en MD60, el bloque 2 empieza en MD90. Cada bloque tiene 30 bytes de longitud.
Este módulo de funciones está disponible a partir de la versión de aparato 04. easy800 posee 32 módulos de BT01 a BT32 para transmitir valores de un margen de referencias a otro (copiar datos). Además, los márgenes de referencia se pueden describir en un valor (inicializar datos).
Página 142
I 05--------------------------Ä BT07T_ BT07E1o BT07E2s BT07E3j-----------------------Ä M 42 Figura 68: Esquema de contactos easy800 con la autorización del módulo de transmisión bloque de datos Pantalla de parámetros y registro de parámetros para un BT07 INI módulo de transmisión bloque de datos: >I1...
Página 143
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función – IA03: Borne I11 – IA04: Borne I12 • Salida analógica QA01 • Valor real QV> de otro módulo de función … Indicar margen de referencias sin offset >I1 Si se indican tanto en la como en la >I2 las marcas MB, MW o MD, el número de la marca es válido como margen de origen o margen final.
Página 144
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Transferir consumo de espacio de memoria del módulo de bloque de datos El módulo de función de transmisión bloque de datos precisa 48 bytes de espacio de memoria más 4 bytes por constante en las entradas de módulo.
Página 145
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo: Inicialización de bloques de marca, indicación directa de los márgenes de referencias Debe transmitirse el valor del byte de marca 10 a los bytes de marca de 20 a 29. Parámetro del módulo BT01: >I1 MB10 Margen de origen: >I2 MB20...
Página 146
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ejemplo: Inicialización de bloques de marca, indicación de un margen con offset Debe transmitirse el contenido del byte de marca MB15 a los bytes de marca de MB65 a MB68. Parámetro del módulo BT01: >I1 MB15 Margen de origen: >I2...
Página 147
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo: Inicializar bloques de marca, indicación de un margen en otro formato. Debe transmitirse el valor del byte de marca MB60 a MD80 y MD81. Parámetro del módulo BT01: >I1 MB60 Margen de origen: >I2 MD80 Margen final: >NO Número de bytes:...
Página 148
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ejemplo: Transmisión de byte de marca, error por sobrepasar el margen final Debe transmitirse el valor del byte de marca MB96 a MD93, MD94, MD95 y MD96. La longitud es de 16 bytes. Parámetro del módulo BT01: >I1 MD96...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Modo operativo CPY Copiar márgenes de referencias Existe un margen de origen y un margen final. El margen de >I1 origen se fija mediante el parámetro de . El margen final >I2 se fija mediante el parámetro de .
Página 150
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Después de que la bobina BT01T_ realice un cambio de flanco de “0” a “1”, el contenido de MB10 a MB19 se copia de MB20 a MB29. Ejemplo: Copia de bloques de marca, indicación de un margen con offset.
Página 151
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo: Copia de bloques de marca, indicación de un margen en otro formato. El valor del byte de marca de MD60 a MD62 debe copiarse de MW40 a MW45. Parámetro del módulo BT01: >I1 MD60 Margen de origen: >I2 MW40 Margen final:...
Página 152
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Cuando la bobina BT01T_ realiza un cambio de flanco de “0” a “1”, los valores se copian en el margen correspon- diente. Ejemplo: Copia del byte de marca, error por sobrepasar el margen final Debe transmitirse el valor del byte de marca de MB81 a MB96 a MD93, MD94, MD95 y MD96.
Página 153
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo: Copia de bytes de marca, error por offset no válido. Debe copiarse empezando por MW40 a MW54 y siguiente. La longitud de bloque se indicó mediante el valor del contador C 01QV. Parámetro del módulo BT01: >I1 MW40 Margen de comparación 1: >I2 MW54...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Operaciones lógicas easy800 posee 32 módulos de BV01 a BV32 para la opera- ción lógica de valores. El módulo de operaciones lógicas le ofrece las siguientes posibilidades: • Enmascarar bits a partir de un valor, •...
Página 155
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Entradas >I1 >I2 Las entradas de módulo pueden poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 – IA03: Borne I11 –...
Página 156
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modo de funcionamiento del módulo de operaciones lógicas El módulo realiza las operaciones en función del modo operativo. Si se une un valor negativo p. ej.: –10 la CPU forma el complemento a dos del total.
I 05---------------------------Ä C 20C_ I 06---------------------------Ä C 20RE I 07---------------------------Ä C 20D_ I 08---------------------------Ä C 20SE C 20OF-------------------------Ä Q 01 C 20FB-------------------------Ä Q 02 C 20ZE-------------------------Ä Q 03 C 20CY-------------------------S M 42 Figura 69: Esquema de contactos easy800 con relé contador...
Página 158
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Pantalla de parámetros y registro de parámetros C 20 para relés contadores: >SH C 20 Módulo de función relé contador número 20 >SL >SV Aparece en la pantalla de parámetros QV> >SH Valor teórico superior >SL...
Página 159
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función • Valor real QV> de otro módulo de función … Valor real QV> … Al valor real QV> se le pueden asignar los siguientes … operandos: • Marcas MD, MW, MB, • Salida analógica QA01 Mostrar el registro de parámetros en el menú...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Bobinas • C 01C_ hasta C 32C_: Bobina de contaje, cuenta en flanco positivos • C 01D_ hasta C 32D_: Opción de dirección del contador, estado “0” = contar hacia delante, estado “1” = contar hacia atrás...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Modo de funcionamiento del módulo contador ....Figura 70: Diagrama de comportamiento contador 1: Bobina de contador C..C_ >SH 2: valor teórico superior >SV 3: Valor real predefinido >SL 4: Valor teórico inferior 5: Dirección de contaje, bobina C..D_ 6: Aceptar el valor real predefinido, bobina C..SE...
Página 162
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 7: Bobina de reinicio C..RE 8: Contacto (contacto de cierre) C..OF Se ha alcanzado/sobrepa- sado por debajo del valor teórico superior 9: Contacto (contacto de cierre) C..FB Se ha alcanzado/sobrepa- sado por debajo del valor teórico inferior...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Contador rápido easy800 ofrece distintas funciones de contaje rápido. Estos módulos contadores están acoplados directamente a entradas digitales. Las funciones de contaje rápido sólo están disponibles en el EASY8..-DC.. . Son posibles las siguientes funciones: •...
Todos los módulos se toman en I1. Sólo CH01 proporciona el valor correcto. Contador de frecuencia easy800 permite elegir entre cuatro contadores de frecuencia de CF01 a CF04. Los contadores de frecuencia le permiten medir frecuencias. Puede introducir valores umbrales infe- riores o superiores como valores comparativos.
Página 165
El relé contador posee distintas bobinas y contactos. I 05---------------------------Ä CF01EN CF01OF-------------------------Ä Q 01 CF01FB-------------------------Ä Q 02 CF01ZE-------------------------Ä q 03 Figura 71: Esquema de contactos easy800 con contador de frecuencia Pantalla de parámetros y registro de parámetros para conta- CF01 dores de frecuencia: >SH >SL...
Página 166
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Entradas >SH >SL Las entradas de módulo pueden poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 – IA03: Borne I11 –...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Remanencia El contador de frecuencia no posee valores reales rema- nentes, ya que la frecuencia se mide constantemente. Modo de funcionamiento del módulo contador de frecuencia Figura 72: Diagrama de comportamiento contador de frecuencia 1: Entrada del contador de I01 a I04 >SH 2: valor teórico superior >SL...
• Si se anula la señal de autorización CF..EN, el valor de salida se coloca a cero. Contador rápido easy800 permite seleccionar cuatro contadores progresivos/ regresivos rápidos de CH01 a CH04. Las entradas de contador rápidas están bien cableados con las entradas digitales I1 hasta I4.
Página 169
I 07---------------------------Ä CH01D_ I 08---------------------------Ä CH01SE CH01OF-------------------------Ä Q 01 CH01FB-------------------------Ä Q 02 CH01ZE-------------------------Ä Q 03 CH01CY-------------------------S M 94 Figura 73: Esquema de contactos easy800 con contador rápido Pantalla de parámetros y registro de parámetros para CH01 contador rápido: >SH >SL CH01 Módulo de función de contador rápido número 01...
Página 170
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Entradas >SH >SL >SV Las entradas de módulo pueden poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 –...
Página 171
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Bobinas • CH01EN hasta CH04EN: Autorización del contador • CH01D hasta CH04D: Definición de dirección del contador, estado “0” = contar hacia adelante, estado “1” = contar hacia atrás • CH01RE hasta CH04RE: Retroceder el valor real a cero •...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modo de funcionamiento del módulo contador rápido ....Figura 74: Diagrama de comportamiento contador rápido 1: Entrada del contador de I01 a I04 >SH 2: valor teórico superior >SV 3: Valor real predefinido >SL 4: Valor teórico inferior...
Página 173
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función 8: Bobina de retroceso CH..RE 9: Contacto (contacto de cierre) CH..OF Valor teórico superior alcanzado/sobrepasado 10: Contacto (contacto de cierre) CH..FB Se ha alcanzado/no se ha alcanzado el valor teórico inferior 11: Contacto (contacto de cierre) CH..ZE valor real igual a cero •...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Contador del indicador de valor incremental rápido easy800 permite la selección de dos contadores de indicador de valor incremental rápidos CI01 y CI02. Las entradas de contador rápidas están bien cableados con las entradas digi- tales I1, I2, I3 y I4.
Página 175
CI01OF-------------------------Ä Q 01 CI01FB-------------------------Ä Q 02 CI01ZE-------------------------Ä Q 03 CI01CY-------------------------S M 94 Figura 75: Esquema de contactos easy800 con contador rápido de indicador de valor incremental Pantalla de parámetros y registro de parámetros para CI01 contador rápido de indicador de valor incremental: >SH...
Página 176
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 El contador ha contado 21000 impulsos. Comportamiento al exceder el margen de valores • El módulo coloca el contacto de maniobra CI..CY en el estado "1". • El módulo guarda el valor de la última operación válida.
Página 177
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Mostrar el registro de parámetros en el menú PARA- METROS • + Acceso permitido • – Acceso no permitido Contactos • De CI01OF a CI02OF:Valor real f Valor teórico superior • De CI01FB a CI02FB:Valor real F Valor teórico inferior •...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modo de funcionamiento del módulo contador rápido de valor incremental Figura 76: Diagrama de comportamiento contador rápido indi- cador de valor incremental 1: Entrada contador canal A 2: Entrada contador canal B >SH 3: Valor teórico superior >SV...
Página 179
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función 7: Aceptar valor real predefinido, bobina CI..EN 8: Bobina de reinicio CI..RE 9: Contacto (contacto de cierre) CI..OF Valor teórico superior alcan- zado, excedido 10: Contacto (contacto de cierre) CI..FB Valor teórico inferior alcan- zado, no alcanzado 11: Contacto (contacto de cierre) CI..ZE Valor real igual a cero 12: Contacto (contacto de cierre) CI..CY margen de valores exce- dido o no alcanzado...
Superior igual Inferior CP32LT-------------------------S Q 01 CP32EQ-------------------------S Q 02 CP32GT------------------------uR Q 01 hR Q 02 Figura 77: Esquema de contactos easy800 con comparador Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el CP02 módulo comparador: >I1 >I2 CP02 Módulo de función comparador de valor analógico número 02...
4 bytes por constante en las entradas de módulo. Módulo de salida de texto easy800 puede visualizar 32 textos de libre edición. En estos textos se pueden visualizar valores reales de módulos de función y valores de marca (MB, MW, MD). Los valores teóricos de los módulos de función, así...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Consumo de espacio de memoria del módulo de la salida de texto El módulo de función de salida de texto precisa 160 bytes de espacio de memoria. Esto es independiente del tamaño del texto. Pantalla MANIOBRAR Pueden visualizarse 16 caracteres por línea en un máximo de...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Modo de funcionamiento En el módulo de salida de texto D = Display, la pantalla de texto actúa en el esquema de contactos como una marca M normal. Si se añade un texto a una marca, éste se visualizará con el estado “1”...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Contador con valor real Valor analógico como valor de D1 como mensaje de error en temperatura escalado caso de fusible fundido NUMERO PIEZAS TEMPERATURA FUSIBLE FUNDIDO PIEZA: 0042 -010 GRAD CONTAR! +018 GRAD CASA 1 CALENTAR..
De este modo se pueden guardar valores teóricos para módulos de función. GT01Q1---------------------------Ä DB16T DB16Q1---------------------------S D 02EN Figura 80: Esquema de contactos easy800 con módulo de datos: Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el DB16 módulo de datos: >I1...
Página 186
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Entradas >I1 La entrada de módulo puede poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 – IA03: Borne I11 –...
Regulador PID Este módulo de funciones está disponible a partir de la versión de aparato 04. easy800 permite seleccionar 32 reguladores PID de DC01 a DC32. Con el regulador PID puede encargarse de la regula- ción. ¡Cuidado! Para utilizar el regulador PID debe poseer conocimientos sobre técnica de regulación.
Página 188
M 51--------------------------uÄ DC02EN dÄ DC02EP dÄ DC02EI vÄ DC02ED M 52---------------------------Ä DC02SE DC02LI-------------------------S M 96 Figura 82: Esquema de contactos easy800 con regulador PID Pantalla de parámetros y registro de parámetros DC02 UNP para el regulador PID: >I1 DC02 Módulo de función regulador PID número 02 >I2...
Página 189
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función >TC Tiempo de exploración >MV Especificación magnitud de ajuste manual QV> Magnitud de ajuste En la pantalla de parámetros de un regulador PID se ajusta el modo operativo, los valores teóricos y la autorización de la pantalla de parámetros.
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Margen de valores de entradas y salidas Margen de valores Resolución/ Unidad >I1 Valor teórico del regulador de –32 768 a +32767 >I2 Valor real del regulador, de –32 768 a +32767 >KP Amplificación proporcional K...
Página 191
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Bobinas • De DC01EN a DC32EN:autorización regulador, • De DC01EP a DC32EP:activación de la parte proporcional; • De DC01EI a DC32EI:activación de la parte integral; • De DC01ED a DC32ED:activación de la parte diferencial; • De DC01SE a DC32SE:activación de la magnitud de ajuste manual Consumo de espacio de memoria del regulador PID El módulo de función regulador PID precisa 96 bytes de...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ecuación regulador PID: Y(t) = Y (t) + Y (t) + Y Y(t) = magnitud de ajuste calculada en el tiempo de exploración t (t) = Valor de la parte proporcional de la magnitud de ajuste en el tiempo de exploración t...
Página 193
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función La parte diferencial en el regulador PID La parte diferencial Y es proporcional a la modificación de la diferencia de regulación. Para evitar modificaciones de paso o saltos en la magnitud de ajuste al modificar el valor teórico con motivo de la conducta diferencial, se calculará...
FT32. El módulo le permite aplanar señales de entrada ruidosas. Cableado de un filtro de señales Se integra un filtro de señales en la conexión como bobina. M 48----------------------------Ä FT17EN Figura 83: Esquema de contactos easy800 con módulo de filtro de señales...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Pantalla de parámetros y registro de parámetros FT17 para el módulo FT: >I1 FT17 Módulo de función FT módulo de filtro de señales PT1, >TG número 17 >KP Aparece en la pantalla de parámetros QV> >I1 Valor de entrada >TG...
Página 196
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Margen de valores de entradas y salidas Margen de valores Resolución/ Unidad >I1 Valor de entrada del módulo de –32 768 a +32767 >TG Período transitorio T de 0 a 65535 en 100/ms >KP Amplificación proporcional...
(get = tomar, conseguir, obtener). El módulo GET toma los datos que facilita otro participante mediante el módulo de función PUT en la red de interconexión easy-NET. GT01Q1---------------------------Ä DB16T Figura 84: Esquema de contactos easy800 con módulo GET...
Página 198
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el GT01 02 20 módulo GET: QV> GT01 Módulo de función GET (toma un valor de la red de interconexión), número 01 número de participante del cual se envía el valor.
1: GT..Q1 2: Valor en GT..QV> reloj temporizador semanal easy800 está provisto de un reloj de tiempo real que puede emplear en el esquema de contactos como reloj tempori- zador semanal y anual. Encontrará los pasos para el ajuste de la hora en el sección "Ajuste de la fecha, la hora y el cambio horario",...
Página 200
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 ¡Cuidado! En los aparatos easy800 con versión de aparato inferior o igual a 03 el reloj temporizador semanal posee la siguiente característica. Condición previa: • El módulo se ha introducido directamente en el easy800. • No se han colocado parámetros como mínimo en un canal.
Cableado de un reloj temporizador semanal Un reloj temporizador semanal se integra en el esquema de contactos como contacto. HW14Q1---------------------------Ä Q 01 Figura 86: Esquema de contactos easy800 con reloj temporizador semanal Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el HW14 módulo reloj temporizador semanal HW:...
Página 202
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 • – Acceso no permitido Contactos De HW01Q1 a HW32Q1 Consumo de espacio de memoria del reloj tempori- zador semanal El módulo de función reloj temporizador semanal precisa 68 bytes de espacio de memoria más 4 bytes por canal utili- zado.
Página 203
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Conectar fin de semana El reloj temporizador HW02 se conecta los viernes a las 16:00 h. y se desconecta los lunes a las 6:00 h. HW02 A HW02 B >DY1 VI >DY1 LU >DY2 >DY2 >ON 16:00 >ON...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Si el tiempo de desconexión está antes del tiempo de conexión, easy se desconecta al día siguiente. Superposiciones temporales Las configuraciones de hora de un reloj temporizador se superponen. La hora de conexión seleccionada los lunes es a las 16:00 , los martes y miércoles es a las 10:00 .
Página 205
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Comportamiento con corte de corriente Entre las 15:00 y las 17:00 horas se corta la corriente. El relé cae y espera a que vuelva la corriente; en el primer canal se dará la conexión al haberse superado las 16:00 horas. HW05 B HW05 A >DY1 LU...
Página 206
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 reloj temporizador anual easy800 está provisto de un reloj de tiempo real que puede emplear en el esquema de contactos como reloj tempori- zador semanal y anual. Encontrará los pasos para el ajuste de la hora en el sección "Ajuste de la fecha, la hora y el cambio horario",...
Página 207
Cableado de un reloj temporizador anual Un reloj temporizador anual se integra en el esquema de contactos como contacto. HY30Q1---------------------------Ä S 08 Figura 90: Esquema de contactos easy800 con reloj temporizador anual Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el HY30 módulo reloj temporizador anual HY:...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Contactos De HY01Q1 a HY32Q1 Consumo de espacio en memoria del reloj tempori- zador anual El módulo de función reloj temporizador anual precisa 68 bytes de espacio de memoria más 4 bytes por canal utili- zado.
Página 209
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo 1 HY01 Seleccionar campo de año El reloj temporizador anual HY01 >ON --.--.02 debe conectarse el 1 de enero de 2002 a las 00:00 h. y >OFF --.--.05 mantenerse conectado hasta el 31 de diciembre de 2005 a las 23:59 h.
Cableado de un módulo de escalado Se integra un módulo de escalado de valores en la conexión como bobina. M 48----------------------------Ä LS27EN Figura 91: Esquema de contactos easy800 con escalado de valores LS...
Página 211
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Pantalla de parámetros y registro de parámetros LS27 para el módulo LS: >I1 LS27 Módulo de función LS escalar valor, número 27 >X1 >Y1 Aparece en la pantalla de parámetros >X2 >I1 Valor de entrada, valor real margen de origen >Y2 >X1 Valor inferior margen de origen...
Página 212
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Margen de valores de entradas y salidas Margen de valores >I1 Valor de entrada del módulo de 2147483648 a +2147483647 >X1 Valor inferior margen de origen >X2 Valor inferior margen final >Y1 Valor superior margen de origen >Y2...
Página 213
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función = valor superior margen de origen = valor inferior margen final = valor superior margen final Figura 92: Módulo de función escalado de valores – Minimizar margen de valores a Margen de origen b Margen final Figura 93: Módulo de función escalado de valores –...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ejemplo 1: El margen de origen es un valor de 10 bits de anchura, el origen es la entrada analógica IA01. El margen final es de 12 bits. Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el LS01 módulo LS01...
Página 215
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Elementos de esquema de contactos para saltos Contacto Contacto de cierre De 01 Números Ä Bobinas De 01 Números Ä, Å, ä, È, è Función de bobina 1) sólo aplicable como primer contacto izquierdo Modo de funcionamiento Si se excita la bobina de salto, no se procesarán las siguientes vías lógicas.
Página 216
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 ¡Atención! Si se saltan vías lógicas, se mantienen los estados de las bobinas. El tiempo del relé temporizador iniciado sigue corriendo. Indicador de flujo de corriente Los márgenes saltados se reconocen en los indicadores de flujo de corriente de las bobinas.
Según el modo operativo del módulo, deben situarse en posición inicial sólo las salidas, sólo las marcas, o bien ambas. Se dispone de 32 módulos. M 96-----------------------------Ä MR16T Figura 94: Esquema de contactos easy800 con módulo reinicio maestro Pantalla de parámetros y registro de parámetros MR16 para el módulo reinicio maestro:...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modos operativos • Q: Actúa sobre las salidas Q.., *Q.., S.., *S.., *SN.., QA01; *: número participante red • M: Actúa sobre el margen de referencias de MD01 a MD48. • ALL: Actúa sobre Q y M.
Cableado de un convertidor numérico Un convertidor numérico posee en el esquema de contactos sólo la bobina de disparo. I 05---------------------------Ä NC02EN Figura 95: Esquema de contactos easy800 con convertidor numérico Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el NC02 BCD convertidor numérico:...
Página 220
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modos operativos del convertidor numérico Parámetro Modo operativo Conversión valores de codificación binaria en valores decimales Conversión de valor decimal en valores codificados en binario Margen numérico Valor Sistema numérico de 161061273 a +161061273 Decimales...
Página 221
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Entradas >I1 La entrada de módulo puede poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 – IA03: Borne I11 –...
Página 222
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Modo de funcionamiento del módulo “convertidor numérico” Para que el módulo convertidor numérico funcione, debe estar autorizado. La bobina NC..EN está activada. Si la bobina NC..EN no está activada, se desactiva todo el módulo y se sitúa en la posición inicial. El valor de salida se pone a cero.
Página 223
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Ejemplo 5: Valor de entrada >I1: -61673 Valor binario: 10000000000000001111000011101001 Valor decimal QV>: -9099 El bit 32 se adopta como bit de signo. Bit 32 = 1 r signo = menos. Ejemplo 6: Valor de entrada >I1: 2147483647 Valor binario: 01111111111111111111111111111111 Valor decimal QV>: 9999999 Los valores superiores a 161061273 se editan como...
Página 224
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Ejemplo 3: Valor de entrada >I1: 19 Valor binario BCD: 00011001 Valor hexadecimal: 00011001 Valor decimal QV>: 25 (1 + 8 + 16) Ejemplo 4: Valor de entrada >I1: 9999999 Valor binario BCD: 1001100110011001100110011001 Valor hexadecimal: 1001100110011001100110011001 Valor decimal QV>: 161061273...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Contador de tiempo de servicio easy800 posee 4 contadores de tiempo de servicio indepen- dientes. Las indicaciones del contador también se mantienen en el estado sin tensión. Mientras la bobina de disparo del contador de tiempo de servicio esté activada, el easy800 cuenta las horas por minutos.
El módulo PUT pone a disposición en la red de interconexión NET datos que otro participante desea leer mediante el módulo GET. T 01Q1---------------------------Ä PT16T PT16Q1---------------------------Ä C 01C Figura 97: Esquema de contactos easy800 con módulo PUT...
Página 227
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el PT01 11 módulo PUT: >I1 PT01 Módulo de función PUT (fija un valor en la red de inter- conexión), número 11 No aparece en la pantalla de parámetros >I1 Valor teórico que se fijará...
Este módulo de funciones está disponible a partir de la versión de aparato 04. easy800 permite seleccionar entre 2 módulos de funciones de modulación de duración de impulsos de PW01 y PW02. Los módulos están conectados directamente con las salidas.
Página 229
Evitar estados de conexión imprevistos. Colocar sólo una vez cada bobina de un relé en el esquema de contactos. M 95---------------------------Ä PW01EN PW01E1-------------------------Ä M 96 Figura 99: Esquema de contacto easy800 con modulación de duración de impulsos Pantalla de parámetros y registro de parámetros PW02 para la modulación de duración de impulsos:...
Página 230
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Entradas >SV >PD >ME Las entradas de módulo pueden poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 –...
Página 231
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Modo de funcionamiento del módulo modulación de duración de impulsos Para que el módulo modulación de duración de impulsos funcione, debe estar autorizado. La bobina PW..EN está activada. Si la bobina PW..EN no está activada, se desac- tiva todo el módulo y se sitúa en la posición inicial.
Todo el resto de partici- pantes de red guardan la fecha y la hora del participante que envía. El nombre del módulo es SC01 (send clock). HW01QW1---------------------------Ä SC01T Figura 100: Esquema easy800 con módulo SC...
Página 233
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Pantalla de parámetros y registro de parámetros para el módulo SC El módulo SC01 no tiene parámetros, ya que en este caso se trata de un servicio de sistema. Bobina SC01T: Bobina de disparo Consumo del espacio de memoria del módulo SC El módulo de función SC precisa 20 bytes de espacio de memoria.
Este módulo de funciones está disponible a partir de la versión de aparato 04. easy800 pone a su disposición un módulo de función de tiempo de ciclo nominal ST01. El módulo de tiempo de ciclo nominal es un módulo adicional para el regulador PID.
Página 235
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Entradas >I1 La entrada de módulo puede poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 – IA03: Borne I11 –...
Excepción: todos los módulos que trabajan inde- pendientemente del tiempo de ciclo. Relé temporizador easy800 permite seleccionar 32 relés temporizadores de T 01 a T 32. Con el relé temporizador puede cambiarse el tiempo de conexión y la hora de conexión y desconexión de un contacto de maniobra.
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Pantalla de parámetros y registro de parámetros para relés T 02 X M:S + temporizadores: >I1 >I2 T 02 Módulo de función relé temporizador número 02 QV> Modo operativo temporización de trabajo Margen de tiempo minuto: segundo Aparece en la pantalla de parámetros >I1 Valor teórico temporal 1...
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Parámetro Función del contacto ü Conectar con generación de impulso Ü Conectar con tren de impulsos, síncrono, 2 valores asignados temporales Ü Conectar con tren de impulsos, asíncrono, 2 valores asignados temporales Margen de tiempos Parámetro...
Página 239
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Salidas Valor real QV> … Al valor real QV> se le pueden asignar los siguientes … operandos: • Marcas MD, MW, MB, • Salida analógica QA01 Valores asignados variables Comportamiento del valor teórico, cuando se utilizan valores variables.
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Bobinas • De T 01EN a T 32EN: bobina de disparo; • De T 01RE a T 32RE: bobina de reinicio; • De T 01ST a T 32ST: bobina de parada. Consumo del espacio de memoria del relé tempori- zador El módulo de función relé...
Página 241
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Modo de funcionamiento del módulo “relé temporizador” Relé temporizador, temporización de trabajo con y sin conexión aleatoria Conexión aleatoria El contacto del relé temporizador se conecta casualmente dentro del margen del valor teórico. Figura 103: Diagrama de comportamiento relé temporizador con temporización de trabajo (con/sin conexión aleatoria) 1: Bobina de disparo T..EN 2: Bobina de parada T..ST...
Página 242
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Figura 104: Diagrama de comportamiento relé temporizador con temporización de trabajo (con/sin conexión aleatoria) • Margen D: La bobina de parada no tiene efecto una vez transcurrido el tiempo • Margen E: La bobina de reinicio resetea el relé y el contacto •...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Relé temporizador, temporización de reposo con y sin conexión aleatoria Interruptor aleatorio, con o sin redisparo El contacto del relé temporizador se conecta casualmente dentro del margen del valor teórico. Redisparo Si el tiempo corre y la bobina de disparo se excita y se desexcita de nuevo, el valor real se pone a cero.
Página 244
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Figura 106: Diagrama de comportamiento relé temporizador con temporización de trabajo (con/sin conexión aleatoria, con/sin redisparo) • Margen E: La bobina de activación se desexcita dos veces. El tiempo nominal t se compone de t más t...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Relé temporizador, temporización de trabajo y de reposo con y sin conexión aleatoria Valor temporal >I1: tiempo de trabajo Valor temporal >I2: tiempo de reposo Conexión aleatoria El contacto del relé temporizador se conecta casualmente dentro del margen del valor teórico.
Página 246
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Figura 108: Diagrama de comportamiento relé temporizador, temporización de trabajo y reposo 2 • Margen E: La bobina de parada para el transcurso de la temporización de reposo. • Margen F: La bobina de reinicio resetea el relé una vez transcurrida la temporización de trabajo...
Página 247
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Relé temporizador, generación de un impulso a partir de una señal Figura 110: Diagrama de comportamiento, generación de un impulso a partir de una señal 1 1: Bobina de disparo T..EN 2: Bobina de parada T..ST 3: Bobina de reinicio T..RE 4: Contacto de maniobra (contacto de cierre) T..Q1 •...
Página 248
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Figura 111: Diagrama de comportamiento relé temporizador, generación de un impulso a partir de una señal 2 • Margen D: La bobina de reinicio resetea el relé temporizador. • Margen E: La bobina de reinicio resetea el relé temporizador.
Este módulo de funciones está disponible a partir de la versión de aparato 04. easy800 permite elegir entre 32 módulos de limitación de valores de VC01 a VC32. El módulo limitación de valores le permite limitar valores. Puede indicar un valor límite superior y uno inferior.
Página 250
06/03 AWB2528-1423E Cablear con easy800 Entradas >I1, >SH >SL Las entradas de módulo pueden poseer los siguientes operandos: • Constante • Marcas MD, MW, MB, • Entradas analógicas de IA01 a IA04 – IA01: Borne I7 – IA02: Borne I8 –...
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función Consumo de espacio en memoria del módulo limita- ción de valores El módulo de función limitación de valores precisa 40 bytes de espacio de memoria más 4 bytes por constante en la entrada. Modo de funcionamiento del módulo limitación de valores Para que el módulo funcione, debe estar autorizado.
Página 252
I 06---------------------------Ä C 01RE C 01---------------------------Ä T 01EN T 01Q1-------------------------Ä Q 01 Figura 116: Cableado easy800 y esquema de contactos Introducir parámetros de módulos de función del esquema de contactos. Puede acceder, ya sea a partir de un contacto como de una bobina, a la entrada de parámetros.
Página 253
Módulos de función Permanezca sobre el número. Pulse la tecla OK. easy800 llama a la pantalla de parámetros con OK cuando el cursor se encuentra sobre el número de contacto. Se muestra la primera parte del juego de parámetros de un C 01 contador.
Página 254
Complete el esquema de contactos. Compruebe el esquema de contactos con la pantalla de flujo de corriente. Conecte easy800 en el modo operativo RUN y regrese al esquema de contactos. A través de la pantalla de flujo de corriente del esquema de contactos se puede visualizar cada uno de los registros de parámetros.
Página 255
06/03 AWB2528-1423E Módulos de función En la pantalla podrá ver que la bobina de disparo está activada. Las configuraciones de valor teórico con constantes también se pueden modificar mediante la opción de menú PARAME- TROS. El tiempo real sólo se visualiza en modo RUN. La pantalla de parámetros correspondiente puede llamarse a través de la pantalla de flujo de corriente o a través de PARAME- TROS.
06/03 AWB2528-1423E Red de interconexión easy-NET Introducción a la red de Todos los aparatos easy800 poseen una conexión de red de interconexión easy-NET interconexión easy-NET. Esta red de interconexión ha sido concebida para ocho participantes. A través de easy-NET, se puede: •...
Si se desconecta el cable de derivación a un participante, el resto de aparatos de la red de interconexión sigue funcio- nando. El cable de derivación de la pieza en T no debe superar los 0.3 m hacia el EASY800. En caso contrario, la comunica- ción con easy-Net no funcionará.
Ejemplos de topología y direccionamiento Ubicación Número de partici- “Conectar a través Pieza en T y cable de física, posi- pante del aparato” derivación ción Ejemplo 1 Ejemplo 2 easy800 easy800 easy...E easy...E easy800 easy800 easy...E easy...E easy800 easy800 easy...E easy...E...
06/03 AWB2528-1423E Red de interconexión easy-NET Posición y direccionamiento de los operandos mediante easy-NET Parti- Aparato base Ampliación local Datos de bit de la Datos de palabra cipan red de interco- de la red de inter- nexión conexión Entrada Salida Entrada Salida Entrada...
Página 261
06/03 AWB2528-1423E Topologías, direccionamiento y funciones de la red de inter- conexión easy-NET La conexión RN-SN es una comunicación punto a punto entre los participantes indicados. Con RN y SN el número del contacto debe ser el mismo número que el de la bobina.
06/03 AWB2528-1423E Red de interconexión easy-NET Funciones de los participantes en la red de interco- nexión Los participantes de easy-NET disponen de dos funciones distintas: • Participante inteligente con programa propio (partici- pantes del 1 al 8) • Aparato de entrada/salida (REMOTE IO) sin programa propio (Participantes del 2 al 8) El participante 1 siempre debe poseer un esquema de contactos.
El número de participante se identifica en los aparatos como easy-NET-ID. En los aparatos con display se puede confi- gurar el número de participantes mediante las teclas del easy800. La solución más práctica es configurar los participantes de easy-NET en el participante 1. A partir del participante 1 se configura toda la red de interconexión.
06/03 AWB2528-1423E Red de interconexión easy-NET Velocidad de transmisión El dispositivo de hardware de los aparatos easy800 le permite obtener velocidades de transmisión de entre 10 y 1000 kbaudios en pasos preestablecidos. La velocidad viene determinada en función de la longitud máxima de la red (a Capítulo "Características técnicas", página 336).
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Una ampliación del tiempo de comunicación significa que se transmiten menos mensajes por unidad de tiempo (entradas, salidas, datos de bit, datos de palabra). La velocidad de respuesta de todo el circuito de comunica- ción depende de la velocidad de transmisión, del tiempo de pausa y de la cantidad de los datos a transmitir.
¡Atención!Si se realiza una puesta en marcha de un sistema con varios easy800 distribuidos en la instalación y conectados mediante la red de interconexión easy-NET, se deberá tener en cuenta que la función REMOTE RUN no esté...
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Configuración como aparato de entrada-salida (REMOTE IO) Todos los aparatos se configuran de serie como aparatos de entrada y salida. Esto tiene la ventaja que los aparatos con y sin display pueden accionarse inmediatamente como entradas y salidas.
06/03 AWB2528-1423E Red de interconexión easy-NET Indicación de estado de otros participantes En cualquier aparato con pantalla se pueden visualizar el estado de las entradas y salidas de cada participante de la red de interconexión. Cambie a la pantalla de estado y pulse la tecla ESC. 1I12..
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Tipos de mensaje de los participantes La red de interconexión easy-NET identifica varios tipos de mensaje. Éstos son: • Datos de salidas del participante 1 (Q., S.) que se envían a los participantes sin programa.
Transmisión de datos por la red de interconexión de la unidad central a la imagen copia del programa La conexión de red de easy800 posee su propia unidad central. Así los datos de la red de interconexión se elaboran paralelamente a la ejecución del programa. Tras cada ciclo de programa, el estado de los datos de la red se escriben primero en la reproducción del operando del programa y a...
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Estado de los distintos participantes y diagnósticos Para que el estado de un participante de red de interco- nexión pueda ser reconocido por otro participante, se usa el tipo de mensaje de entradas y salidas como reconocimiento de signo vital.
Página 272
06/03 AWB2528-1423E Red de interconexión easy-NET Contacto de Número de diagnóstico participante ID 01 ID 02 ID 03 ID 04 ID 05 ID 06 ID 07 ID 08 Si un participante no envía ningún signo vital (el partici- pante no está disponible, easy-NET se ha interrumpido), se activará...
06/03 AWB2528-1423E Configuración de la red de interconexión easy-NET Seguridad de la transmisión en la red de interco- nexión easy-NET es una red de interconexión basada en CAN. CAN se aplica a automóviles y vehículos industriales en todos los márgenes. Para ello durante la transmisión rige la misma capacidad de detección de errores que con CAN.
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Todas las configuraciones easy requieren teclado y pantalla. A partir de EASY-SOFT (-PRO), versión 4.0, todos los equipos pueden configurarse a través del software. Protección por password Puede proteger el easy contra accesos no autorizados mediante un password. Como password debe entrarse un valor entre 000001 y 999999.
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Configurar password Se puede configurar el password mediante el menú de sistema, independientemente del modo operativo RUN oSTOP Si ya hay un password activado, no se podrá pasar al menú especial. Llame al menú especial mediante DEL y ALT. Comience la entrada del password a través del menú...
06/03 AWB2528-1423E Protección por password Seleccionar el rango de validez del password Pulse la tecla OK. ESQU. CONTACTO Seleccione la función o el menú que se deberá proteger. PARAMETROS Pulse la tecla OK para proteger la función o el menú HORA (marca de confirmación = protegido).
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Activar password Un password existente puede activarse de cuatro maneras: • Automáticamente, cuando se vuelve a conectar easy, • Automáticamente, tras cargar un esquema de contactos protegido, • Automáticamente cuando no se ha enviado ningún tele- grama en la interface de PC 30 minutos después de cerrar (a través de EASY-SOFT (-PRO), EASY-SOFT (-PRO)), •...
06/03 AWB2528-1423E Protección por password Desbloquear el easy Desbloqueando el easy se desactiva la protección de password. Se puede volver activar más tarde la protección de password, a través del menú de password o desconectando y volviendo a conectar la tensión de alimentación. Vaya al menú...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Password, cambiar o borrar rango Desbloquee el easy Llame al menú especial mediante DEL y ALT. Abra el menú de password a través de la opción de menú SEGURIDAD y PASSWORD... El registro CAMBIAR PASSWORD parpadea. CAMBIAR PASSWORD ACTIVAR PASSWORD easy sólo muestra este menú...
Página 281
06/03 AWB2528-1423E Protección por password Password mal entrado o desconocido Si no recuerda exactamente el password, puede repetir la entrada varias veces sucesivamente. La función BORRAR PROGRAMA no ha sido desactivada. ¿Ha entrado un password erróneo? ENTRADA PASSWORD XXXXXX Vuelva a entrar el password. Cuando el password se ha entrado mal por cuarta vez, easy BORRAR TODO? le preguntará...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Cambiar el idioma del easy800 pone a disposición diez idiomas para el menú, que menú se pueden ajustar a través del menú especial. Idioma Pantalla ENGLISH Inglés DEUTSCH Deutsch FRANCAIS Francés ESPANOL Español ITALIANO Italiano PORTUGUES Portugués...
06/03 AWB2528-1423E Cambiar parámetros easy configura el nuevo idioma de menú. SICUREZZA... SISTEMA... Con ESC se vuelve a la pantalla de estado. LINGUA MENU... CONFIGURATORE... Cambiar parámetros easy ofrece la posibilidad de cambiar parámetros de las funciones de los relés, tales como los valores teóricos de temporizadores y de contadores, sin necesidad de llamar el esquema de contactos.
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Í Ú Utilice o bien para seleccionar el módulo deseado. T 03 Ü Pulse la tecla OK. >I1 020.030 Í Ú Con las teclas de cursor , vaya pasando por las >I3 005.000 constantes de las entradas de los módulos. QV>...
Ajuste de la fecha, la hora y el cambio horario Ajuste de la fecha, la hora Los aparatos easy800 están equipados con un reloj de y el cambio horario tiempo real con fecha y hora. Con los módulos de función de "relojes temporizadores"...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Cambiar horario de Los aparatos easy800 están equipados con un reloj de invierno/verano tiempo real. Este reloj ofrece distintas posibilidades para cambiar entre el horario de verano y de invierno. Las regula- ciones legales tienen vigor en UE, GB y USA.
00.00 Usted mismo quiere registrar su fecha deseada. HOR. VERANO FIN DD.MM: 00:00 Para los aparatos easy800, rige: El algoritmo de cambio siempre calcula la fecha a partir del año 2000. Introduzca la fecha de cambio del año 2000. Vaya al menú MANUAL y pulse 2 x OK.
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Cambiar el retardo de Las señales de entrada son evaluadas por easy a través de entrada un retardo de entrada. De este modo se asegura que, por ejemplo, los rebotes de contacto de los interruptores y la teclas se puedan evaluar sin problemas.
06/03 AWB2528-1423E Activar y desactivar las teclas P En el sección "Retardos para entradas y salidas", a partir de la página 300, se describe el modo en que easy procesa internamente las señales de entrada y salida. Activar y desactivar las Si usted ha empleado las teclas de cursor (teclas P) en el teclas P esquema de contactos como entradas de teclas, no estarán...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Desactivar teclas P TECLAS P å Seleccione y confirme con OK. TECLAS P easy cambia la pantalla y las teclas P se desac- tivan. Si carga un esquema de contactos a easy desde la tarjeta de memoria o mediante EASY-SOFT (-PRO), o bien si borra un esquema de contactos en easy, las teclas P se desacti- varán automáticamente.
06/03 AWB2528-1423E Comportamiento de arranque Si no, seleccione MODO: RUN y pulse OK. REBOTES ENTRADå Æ El modo RUN está activo. TECLAS P MODO: RUN å Vuelva a indicación de estado mediante ESC. MODO:TARJETA æ Desactivar modo RUN REBOTES ENTRADå Æ MODO: RUN å...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Posibilidades de error easy no se inicia con el modo operativo RUN: • No existe ningún esquema de contactos en el easy. • Ha seleccionado la configuración “arranque easy en el modo operativo STOP” (pantalla de menú MODO: RUN). Comportamiento de arranque tarjeta El comportamiento de arranque con tarjeta de memoria es para aplicaciones en las que personal no especializado debe...
06/03 AWB2528-1423E Ajuste del contraste y la ilumi- nación de fondo LCD Desactivar modo tarjeta REBOTES ENTRADå Æ MODO: TARJETA å Seleccione y pulse OK. TECLAS P La función MODO: RUN está desactivada. MODO:RUN å MODO:TARJETA æ El easy se suministra con el ajuste básico de la pantalla de menús MODO: TARJETA;...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Ú Seleccione con la tecla de cursor el menú PANTALLA y TECLAS P Æ pulse OK. MODO: RUN MODO: TARJETA PANTALLA... Se visualizan los menús para el ajuste del contraste y la CONTRASTE: iluminación de fondo. ILUMINACION å...
06/03 AWB2528-1423E Remanencia Remanencia En algunos sistemas de control de máquinas e instalaciones se requiere una configuración remanente de los estados operativos o de los valores reales. Esto significa que los valores deben conservarse de manera segura tras desco- nectar la alimentación de tensión de una máquina o instala- ción hasta que se sobrescriba el siguiente valor real.
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Condiciones previas La condición para datos remanentes es que las marcas y los módulos se hayan declarado como remanentes. ¡Atención!Los datos remanentes se guardan siempre que se desconecta la tensión de alimentación y se vuelven a leer al conectarla. La integridad de los datos de la memoria se garantiza por más de 10 ciclos de lectura/ escritura.
06/03 AWB2528-1423E Remanencia Mediante ESC se sale de la entrada de los márgenes rema- nentes. En total se pueden seleccionar seis márgenes distintos. CI 00 -> CI 00 Æ DB 00 -> DB 00 00 -> T 00 æ B:200 B:200 En la parte inferior derecha muestra la cantidad...
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Borrar los valores reales remanentes de las marcas y los módulos de función Los valores reales remanentes se borran bajo las siguientes condiciones (sólo en el modo operativo STOP): • Al transferir el esquema de contactos del EASY-SOFT (- PRO) (PC) o de la tarjeta de memoria al easy, los valores reales remanentes se ponen a "0”.
Esta función sólo está disponible en los aparatos con display. Excepción: modo operativo de terminal MFD-Titan. easy800 le ofrece la posibilidad de visualizar la siguiente información del aparato: • Tensión de alimentación AC (corriente alterna) o DC (corriente continua) •...
Página 300
06/03 AWB2528-1423E Configuraciones easy Si easy está protegido con un password, el menú de sistema sólo estará disponible después de desbloquear el easy (a Sección "Desbloquear el easy", a partir de la página 275). Seleccione el menú SISTEMA. SEGURIDAD Æ Pulse la tecla OK.
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy Ciclo programa easy En la técnica de control convencional, un sistema de control por relés y contactores procesa todas las vías lógicas de forma paralela. La velocidad de conmutación de un sistema por contactores se sitúa, dependiendo de los componentes usados, entre 15 y 40 ms para la excitación y desexcitación.
Página 302
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy El sexto segmento está situado fuera del esquema de contactos. easy lo utiliza para: Procesar módulo de función • Procesar los módulos de función utilizados. Los datos de salida de un módulo de funciones son actuales de inme- diato tras el proceso.
06/03 AWB2528-1423E Ciclo programa easy Repercusiones en la elaboración de esquemas de contactos easy analiza el esquema de contactos en los seis segmentos de manera ordenada y consecutiva. Por lo tanto, en el momento de elaborar esquemas de contactos deberían tenerse en cuenta dos aspectos.
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy En casos de más de cuatro contactos en serie, utilizar uno de los relés auxiliares. I 01----Q 04----i 03----I 05---Ä M 01 I 02----I 04----M 01-----------Ä Q 02 Figura 122: Esquema de contactos con relé auxiliar M 01 Tratamiento de los contadores rápidos CF, CH y CI en el easy Para examinar impulsos de contaje de 5 kHz, los módulos...
06/03 AWB2528-1423E Retardos para entradas y salidas Retardos en aparatos base easy-DC El retardo de entrada en señales de tensión continua es de 20 ms. Figura 124: Retardos de easy-DC Por lo tanto, la señal de entrada S1 debe estar conectada al menos durante 20 ms con un nivel de 15 V o 8 V (DA) al borne de entrada, antes de que el contacto de maniobra cambie internamente de “0”...
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy Con el retardo de entrada desactivado, los tiempos de retardo usuales son: • Retardo de conexión para – I1 hasta I4: 0.025 ms – I5 hasta I12: 0.25 ms (DC), 0.3 ms (DA) • Retardo de desconexión para –...
06/03 AWB2528-1423E Retardos para entradas y salidas Comportamiento con y sin retardo Figura 126: Retardo de conexión easy-AC Con el retardo conectado easy verifica, con intervalos de 40 ms (33 ms), si hay una semionda conectada al borne de entrada (pulso 1 y 2 en A). En caso de que easy registre dos pulsos seguidos, el aparato conecta internamente la entrada correspondiente.
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy Figura 128: Retardos de conexión y desconexión easy conecta el contacto cuando registra un impulso (A). Si no se registra ningún impulso, easy desconecta el contacto (B). Para cambiar los tiempos de retardo, véase el sección "Retardos para entradas y salidas", página 300.
Página 309
06/03 AWB2528-1423E Indicación de cortocircuito / sobrecarga en EASY..-D.-T.. Estado Salidas I15 o I16, R15 o R16 No existe ningún error “0” = desconectado (contacto de cierre) Existe al menos una “1” = conectado (contacto de salida con error cierre) I15 y I16 sólo pueden editarse en variantes easy con salidas por transistor.
Q 01 se sitúa por poco tiempo en estado “1”, hasta que I16 se desactive de nuevo. ampliar easy800 easy800 puede ampliarse con las ampliaciones EASY618-..- RE , EASY620-D.-TE, EASY202-RE de forma local o la ampliación easy600 mediante el módulo de acoplamiento EASY200-EASY de forma descentralizada.
06/03 AWB2528-1423E ampliar easy800 ¿Cómo se reconoce una ampliación? R .. Debe emplearse como mínimo un contacto o un S .. contacto/bobina en el esquema de contactos del aparato base, así reconoce la ampliación. Comportamiento de la transferencia Las entradas y salidas de las unidades de ampliación se transfieren en serie y bidireccionalmente.
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy Monitorización del buen funcionamiento de la ampliación Si la ampliación no está conectada a la tensión, no habrá comunicación entre el equipo base y la ampliación. Las entradas de ampliación R1 a R12, R15, R16 se procesan con estado “0”...
06/03 AWB2528-1423E Salida analógica QA Salida analógica QA la salida analógica trabaja con valores decimales entre 0 y 1023. Esto equivale a una resolución de 10 Bit. En la salida, esto equivale físicamente a una tensión de entre 0 V y 10 V Los valores negativos, por ejemplo: –512 se valoran como cero y son emitidos con 0 V DC.
Compatibilidad del programa con el hardware Todos los programas, incluso cuando las funciones no son soportadas por el hardware, se pueden cargar a un aparato easy800. Ejemplo: en una variante AC se carga un programa con comparador de valor analógico. Los comparadores de valor...
él. Conexión COM Esta función está disponible en los aparatos a partir de la versión 04. easy800 soporta la conexión COM a través de la interface serie. Modo terminal Esta función está disponible en los aparatos a partir de la versión 04.
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy Tarjeta de memoria La tarjeta se puede adquirir como accesorio de EASY-M- 256K para easy800. Los esquemas de contactos con todos los datos se pueden transmitir desde la tarjeta de memoria EASY-M-256K hacia el easy800.
Página 317
06/03 AWB2528-1423E Cargar y guardar programas Introduzca la tarjeta de memoria en la interface abierta. Figura 135: Introducir y retirar la tarjeta de memoria Con easy se puede introducir y extraer la tarjeta de memoria sin que se pierdan datos, incluso con la tensión de alimentación conectada.
Página 318
06/03 AWB2528-1423E Dentro del easy Puede transferir un esquema de contactos del easy a la APARATO-TARJETA tarjeta y de la tarjeta a la memoria easy, o borrar el conte- TARJETA-APARATO nido de la tarjeta. BORRAR TARJ Si durante la comunicación con la tarjeta cae la tensión asignada, repita el último proceso.
Compatibilidad de tarjetas de memoria de los programas Las tarjetas de memoria con programa siempre son leídas por los aparatos easy800 con los sistemas operativos más nuevos (superiores). El programa está listo para funcionar. Si en la tarjeta de memoria se registran programas con un nuevo sistema operativo (número superior), este...
Página 320
último proceso. Puede ser que no se hayan transferido todos los datos entre el PC y el easy. Figura 136: Enchufar y estirar el EASY800-PC-CAB Cerrar la interface una vez haya retirado el cable después de una transferencia.
P. ej.: 03-9000000607 versión de aparato 03 Hasta versión 03: easy800 1ª versión; hasta sistema opera- tivo 1.0x A partir de versión 04: easy800 2ª versión; a partir del sistema operativo 1.1x Los nuevos aparatos easy800 poseen todas las funciones de los aparatos precedentes.
• Módulo de función ST, fijar tiempo de ciclo nominal • Módulo de función VC, limitación de valores Versión de aparato Cada easy800 lleva indicada la versión del aparato en el lado izquierdo de la caja. La versión del aparato son las dos primeras cifras del número de aparato.
06/03 AWB2528-1423E Anexo Características técnicas Generalidades easy800 easy800 Dimensiones a x A x P [mm] 107.5 x 90 x 72 [pulgadas] 4.23 x 3.54 x 2.84 Unidades de medida de anchura (UM) Peso [lb] 0,705 Montaje Carril DIN 50022, 35 mm o montaje con tornillos con 3 pies de sujeción ZB4-101-GF1...
Página 324
06/03 AWB2528-1423E Anexo 16.25 16.25 48.5 107.5 70.5 Figura 137: Dimensiones easy800 en mm (en pulgadas a Tabla 9) Tabla 9: Dimensiones en pulgadas pulgadas pulgadas 0,177 2,95 16,25 0,64 3,54 48,5 1,91 4,01 70,5 2,78 107,5 4,23 2,83 4,33...
Página 325
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas Condiciones ambientales climáticas (Frío según CEI 60068- 2-1, calor según CEI 60068-2-2) Temperatura ambiente de servicio °C, (°F) –25 hasta 55, (–13 hasta 131) Montaje empotrado horizontal/vertical Acumulación de humedad Evitar la acumulación de humedad utilizando medidas adecuadas Pantalla LCD (Se puede leer correctamente) °C, (°F)
Página 326
06/03 AWB2528-1423E Anexo Burst (CEI/EN 61000-4-4, grado de severidad 3) Cables de alimentación Buses Impulsos de alta energía (sobretensión transitoria) easy-AC (CEI/EN 61000-4-5), cable de alimentación simétrico Impulsos de alta energía (sobretensión transitoria) easy-DC (CEI/EN 61000-4-5, grado de severidad 2), cable de alimentación simétrico Interferencia conducida en la línea (CEI/EN 61000-4- Resistencia de aislamiento...
Página 327
0.5 Precisión de repetición del relé temporizador Precisión del relé temporizador (del valor) g 0.02 Resolución Campo “s” Campo “M:S” Campo “H:M” min. Memoria de remanencia Ciclos de lectura/escritura de la memoria de remanencia Vías lógicas (aparatos base) easy800...
06/03 AWB2528-1423E Anexo Alimentación eléctrica EASY819-AC-RC.. EASY819-AC-RC.. Valores de tensión (sinusoidal) U V AC, (%) 100/110/115/120/230/240, (+10/–15) Margen de trabajo V AC de 85 a 264 Frecuencia, valor de medición, tolerancia Hz, (%) 50/60, (g 5) Consumo de corriente a 115/120 V AC 60 Hz, típico a 230/240 V AC 50 Hz, típico Caída de tensión, CEI/EN 61131-2 Disipaciones de potencia...
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas Entradas EASY8..-AC-... EASY8..-AC-R.. Entradas digitales 115/230 V AC Número Pantalla de estado LCD (si existe) Aislamiento de potencial con la tensión de alimentación entre sí con las salidas sí con interface de PC, tarjeta de memoria, red de interconexión NET, sí...
Página 330
06/03 AWB2528-1423E Anexo EASY8..-AC-R.. Consumo de corriente en estado “1” I7, I8, a 230 V, 50 Hz 2 x 6 a 115 V, 60 Hz 2 x 4 Retardo de "0“ a "1“ y de "1“ a "0“ para I1 hasta I6, I9 hasta I12 Función contra rebotes activada ms, (Hz) 80, (50) 66B/c, (60)
Página 331
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas EASY8..-DC-... EASY8..-DC-... Entradas digitales Número Entradas utilizables como entradas analógicas (I7, I8, I11, I12) Pantalla de estado LCD, si existe Aislamiento de potencial con la tensión de alimentación entre sí con las salidas sí con interface de PC, tarjeta de memoria, red de interconexión NET, sí...
Página 332
06/03 AWB2528-1423E Anexo EASY8..-DC-... Retardo de “1” a “0” Función contra rebotes activada Función contra rebotes desactivada, típico I1 hasta I4 0,025 I5, I6, I9, I10 0,25 I7, I8, I11, I12 0,15 Longitud del cable (sin apantallamiento) Entradas de contador rápidas, I1 hasta I4 Número Longitud de cable (apantallado) Contador progresivo y regresivo rápido...
Página 333
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas EASY8..-DC-... Entradas analógicas Número Aislamiento de potencial con la tensión de alimentación con las entradas digitales con las salidas sí con la red de interconexión easy-NET sí Tipo entrada Tensión DC Margen de señales V DC de 0 a 10 Resolución analógica 0,01...
06/03 AWB2528-1423E Anexo Salidas por relé EASY8..-..-R.. EASY8..-..-R.. Número Tipos de salida Relé En grupos de Conexión en paralelo de salidas para aumentar el rendimiento no autorizado Protección por fusible de un relé de salida Pequeño interruptor automático B16 o fusible (lento) Aislamiento de potencial con la alimentación de la red, entradas, interface sí...
Página 335
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas EASY8..-..-R.. Poder de cierre, CEI 60947 AC-15 250 V AC, 3 A (600 Ops/h) Manio- 300000 bras DC-13 L/R F 150 ms 24 V DC, 1 A (500 S/h) Manio- 200000 bras Poder de apertura, CEI 60947 AC-15 250 V AC, 3 A (600 Ops/h) Manio- 300000...
06/03 AWB2528-1423E Anexo UL/CSA Corriente ininterrumpida a 240 V AC/24 V DC 10/8 Control Circuit Rating Codes (Categoría de empleo) B300 Light Pilot Duty Tensión asignada de empleo máxima V AC Intensidad asignada ininterrumpida máxima térmica cos v = 1 a B300 Potencia máxima de conexión y desconexión cos v N1 3600/360 (apertura/cierre) en B300...
Página 337
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas EASY8..-DC-T.. Carga de lámparas Q1 hasta Q4 sin R Q5 hasta Q8 sin R Intensidad residual en estado “0” por canal < 0.1 Tensión de salida máxima en estado "0“ con carga externa, 10 MO en estado “1”, I = 0.5 A U = U –...
Página 338
06/03 AWB2528-1423E Anexo Carga inductiva sin módulo de protección exterior Explicaciones generales: T = Tiempo en milisegundos, 0.95 hasta que se alcanza el 95 % de la intensidad estacionaria Q 3 x T = 3 x 0.95 0.65 Categorías de empleo en grupos para •...
06/03 AWB2528-1423E Características técnicas otras cargas inductivas: = 15 ms Factor de simultaneidad g = 0,25 0.95 R = 48 O Factor de funcionamiento relativo (OF) L = 0.24 H Frecuencia de maniobras máxima Manio- 1500 f = 0.5 Hz bras/h Factor de funcionamiento máximo OF = 50 %...
06/03 AWB2528-1423E Anexo EASY8..-DC-T.. Resolución analógica V DC 0,01 Resolución digital Valor de 0 a 1023 Tiempo de recuperación de transitorios µs Precisión (–25 hasta 55 °C), respecto al rango Precisión (25ºC), respecto al rango Tiempo de conversión cada ciclo de la unidad central Red de interconexión easy-NET EASY8..-..-...
06/03 AWB2528-1423E Lista de los módulos de función EASY8..-..-... Secciones del cable en función de longitudes de cable y resistencia de cable/m Sección hasta 1000, < 16 mO/m (AWG) 1.5 (16) Sección hasta 600, < 26 mO/m (AWG) de 0.75 a 0.8 (18) Sección hasta 400 m, <...
06/03 AWB2528-1423E Anexo Módulo Identificación de la Denominación módulo de Página a partir abreviatura función de V. 04 display Elemento de texto data block Módulo de datos Regulador DDC (direct Regulador PID digital control) filter Filtro de señales PT1 Red de interconexión GET hora week reloj temporizador semanal...
06/03 AWB2528-1423E Lista de los módulos de función Bobinas modulares Bobina Identificación de la abrevia- Descripción tura count input Entrada de contador direction input Indicación de dirección de contaje activarparte diferencial Activar parte diferencial activarparte integral Activar parte integral activar Autorización del módulo;...
06/03 AWB2528-1423E Anexo Contacto Identificación de la abre- Descripción viatura overflow Estado "1" cuando el valor real es superior/igual al valor teórico superior; output (Q1) Salida de conexión output value Valor real actual del módulo (p. ej. valor teórico); zero Estado "1"...
06/03 AWB2528-1423E Lista de los módulos de función Entrada Identificación de la abre- Descripción viatura Normal Tiempo de acción derivada Normal Tiempo de reajuste X1, p1 abcisa Margen de origen valor inferior Punto de apoyo 2 abcisa Margen de origen valor superior Punto de apoyo 1 ordenada Margen final valor inferior Punto de apoyo 2 ordenada...
Anexo Consumo de espacio de La siguiente tabla muestra un resumen del consumo de memoria espacio de memoria del easy800 en cuanto a vías lógicas, módulos de funciones y sus constantes correspondientes: Espacio necesario por vía Espacio necesario por cons- lógica/módulo...
– – Optimización del consumo de espacio de memoria Por ejemplo, si en un proyecto con varios easy800 debe emplear 32 elementos de texto en el participante "1" y pretende añadir otras funciones o módulos, es recomen- dable transferir esta ampliación del esquema de contactos en cada easy800 inteligente de la easy-NET e intercambiar la información correspondiente con cada participante a través...
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Activar ...............118 Ajuste de la fecha ..........281 Ajuste de la hora ..........281 Ajuste de la iluminación de fondo LCD ....289 Ajuste del cambio horario ........281 Ajuste del contraste LCD ........289 Ajuste del día de la semana .......281 Ajuste LCD ............289 Alimentación eléctrica ........324 Ampliación...
Página 350
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Borrar cableado Borrar ............72 Entrar ............72 Borrar valores reales remanentes ......294 Borrar, valores reales remanentes .....294 Cable, preconfeccionado ........57 Cableado Ajustar ............117 Bobinas de relé ..........117 hacia atrás ..........299 Cambiar horario de invierno/verano ....282 Cambiar idioma ..........278 Cambie el modo operativo ........74 Cambie entre RUN/STOP ........74 Cambio automático RUN y STOP .......262...
Página 351
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Conectar contactores, relés .........51 contador, rápido ...........49 Detector de proximidad ........43 entradas analógicas ........45 Indicador de valor incremental .....49 Lámparas de neón ........41 Potenciómetro de señal ........46 pulsadores, interruptores ......40, 43 Salida ............50 salidas de relé ..........51 salidas de transistor ......52, 54, 56 Sensor 20-mA ..........48 Sensor de temperatura .........47...
Página 352
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Contacto de maniobra ........104 Borrar ............104 Entrar ...........71, 101 Invertir ............72 modificar ............101 Nombre de contacto ........101 Número de contacto ........101 Teclas de cursor .........109 Contactos de relé Reed ........41 Contador ............153 (más rápido) ..........49 Contador progresivo y regresivo rápido ..328 frecuencia ..........160, 328 Horas de funcionamiento ......221 indicador del valor incremental rápido ..170...
Página 353
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Definición del punto de consigna para un accionami- ento ..............55 Derechos de escritura, red de interconexión ..258 Derechos de lectura, red de interconexión ..258 Desactivar ............118 Desbloquear ............275 Desbloquear el easy ...........275 Descargar ............287 Detector de proximidad ........43 Detectores de proximidad bifilares .......42 Diagnóstico de los participantes ......267 Dimensiones, easy ..........319...
Página 354
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Esquema de contactos ........67, 85 Bobina ............86 Borrar ............77 cablear ..........72, 104 Campo de bobina .........98 Campos de contacto ........98 cargar ............315 comprobar ...........74, 110 Contacto ............85 Contacto de apertura ........86 Contacto de cierre ........86 controlar ............110 Entrada rápida ..........77 guardar ..........313, 315 Introducción ..........98...
Página 355
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Gama easy ............18 GET, Tomar valor de la red de interconexión ..193 Guardar, programa ..........310 Herramienta ............322 Indicación de cortocircuito en EASY..-D.-T..304 Indicación de cortocircuito/sobrecarga ....304 Indicador de valor incremental ......170 Indicador LED ............23 Inductividades con elementos supresores ....53 Insertar Contacto de maniobra ........71 Vía lógica .............72...
Página 356
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Menú principal Introducción ..........24 Seleccionar ...........21 Modificación de la tasa de repetición de escritura (red de interconexión) ..........260 Modo terminal ..........311 Modos operativos ..........66 Modulación de duración de impulsos ....224 Módulo aritmético ..........126 Módulo de datos ..........181 Módulo de función ........85, 91, 121 Contador ............153 Contador de frecuencia ......160...
Página 357
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Pantalla Esquema de contactos ........70 Estado ............69 Flujo de corriente .........74 Pantalla de cursor ..........30, 84 Pantalla de estado ........21, 22, 69 Visualizar participante ........264 Pantalla de flujo de corriente ....74, 109, 110 Pantalla de parámetros Relé...
Página 358
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Protección de los cables ........38 Puntero de cableado ...........72 Puntero, cableado ..........72 PUT, ajustar el valor en la red de interconexión .222 QA, salida analógica .........309 Red de interconexión .........336 Cable ............35 Cambio automático RUN y STOP ....262 Colocar valor PUT ........222 Comportamiento de la transferencia ..266 Configuración ..........81...
Página 359
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Reinicio, maestro ..........213 Relé ...............67, 85 Conexión de las salidas ........51 Introducción ...........91, 95 Relé auxiliar ............299 Relé contador registro de parámetros 161, 165, 171 Relé de impulsos ..........118 Relé de salida ............101 Relé enclavado ..........118 Relé...
Página 360
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Retardo Entrada y salida .........300 para easy-AC ..........302 para easy-DA ..........301 para easy-DC ..........301 RUN, comportamiento de inicio ......66 Salida Conectar ............50 Módulo de función ........91 Retardo ............300 Señal analógica ..........335 Transistor ...........332 Salida de transistor ...........332 Saltos ..............210 Sección ...............58 Selección del cambio horario ......283...
Página 361
06/03 AWB2528-1423E Índice alfabético Tarjeta de memoria Introducir ...........313 Tecla ALT ..............72 DEL ..............72 OK ............69, 84 Teclado ...............20 Teclas de cursor ...........72 Teclas P .............109 Teclas P, activar y desactivar ......285 Tiempo de ciclo nominal ........230 Tiempo de ciclo, nominal ........230 Tiempo de reposo (red de interconexión) ...260 Tipos de mensaje de los participantes ....265 Transferir bloque de datos .........137...