Faro Barcelona eterfan Manual Del Usuario página 4

Ocultar thumbs Ver también para eterfan:
Tabla de contenido

Publicidad

WAARSCHUWINGEN
Lees de volledige handleiding aandachtig voor u aan de installatie begint, en
bewaar deze instructies.
reenstemming met deze instructies, rechtstreeks aan de draagstructuur van
het huis of het gebouw bevestigd worden, en mag alleen gebruik gemaakt
geïnstalleerd wordt de stroom afgesloten worden, door de netschakelaars
of de stroomonderbrekers voor de stroomtoevoer naar de elektriciteitskast
uit te schakelen.
Alle kabels en aansluitingen moeten geïnstalleerd worden in overeenstem-
ming met de nationale en lokale elektriciteitsvoorschriften. Als u niet goed
weet hoe u te werk moet gaan voor de elektrische installatie, moet u een
uitbalancering of de reiniging van de ventilator het bevestigingssysteem van
bladen van de ventilator wanneer deze in beweging is.
Om het risico op brand, elektrische schokken of een beschadiging van de
motor te beperken, mag de ventilator niet opgetild of opgehangen worden
met de elektrische draden.
De bladen van de ventilator mogen niet op een hoogte van minder dan 2,3 m
boven de vloer geplaatst worden.
De belangrijke voorzorgs- en veiligheidsmaatregelen en aanwijzingen in
deze handleiding pretenderen niet alle mogelijke omstandigheden en con-
dities te omschrijven die zich kunnen voordoen. Het moet duidelijk zijn dat
gezond verstand, voorzichtigheid en zorgvuldigheid aspecten zijn die niet in
dit product ingebouwd kunnen worden. De persoon (personen) die de unit
installeren, er zorg voor dragen en gebruiken, zijn verantwoordelijk voor die
aspecten.
DEUSTCH
1- Motorgarantie 15 Jahre / Ventilatorgarantie 2 Jahre.
2- Schutzklasse I: Diese Leuchte hat einen Schutzleiteranschluss. Der
chlossen werden.
3- Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen bei
möglich ist.
4- Inverse Funktion .
5- Stromverbrauch in w.
6- Undrehungen pro Minute.
7- Fernbedienung, enthalten.
WARNUNG
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie mit der
Installation beginnen und bewahren Sie es anschließend für evtl. spätere
Verwendungen gut auf.
Zur Vermeidung von Risiken und evtl. Personenschäden sollte der Venti-
lator direkt an der tragenden Struktur der Decke oder des Gebäudes nach
Maßgabe der hier geschriebenen Anleitungen und unter Verwendung der
mitgelieferten Werkzeuge installiert werden.
llation des Ventilators das Stromnetz abzuschalten bzw. den Bereich, in dem
der Ventilator installiert werden soll, mit dem entsprechenden Trennschalter
und dem dazu gehörigen Wandschalter abzutrennen.
Die gesamte Verkabelung und elektrischen Anschlüsse müssen in Übereins-
chriften ausgeführt werden. Sollten Sie keine Kenntnis von diesen oder der
Zur Vermeidung von Risiken und den Personenschutz darf das Befesti-
gungssystem für die Flügel bei der Installation, beim Auswuchten oder beim
chen die drehenden Flügel wenn der Ventilator in Betrieb ist.
Zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Beschädigungen
des Motors darf der Ventilator unter keinen Umständen an den elektrischen
Leitungen getragen oder gehoben werden.
Die Flügel des Ventilators müssen sich mindestens auf einer Höhe von 2,3
Anmerkung: Die wichtigen Vorsichts-, Sicherheits- und Installationsanwei-
sungen beinhalten nicht alle möglichen Konditionen und Situationen, die
auftreten können. Der allgemeine Sinn sollte verstanden werden. Vorsicht
und Achtsamkeit sind Faktoren, die nicht in dieses Produkt mit eingebaut
werden können. Diese Faktoren müssen von der diese Einheit installieren-
4 - eterfan & mini eterfan
gekennzeichnete Erdungsschraube anges-
-
-
-
-
.
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido