Depósito para aguas pluviales 400 l / 800 l (6 páginas)
Resumen de contenidos para Gardena 3000/4 eco
Página 1
3000/4 eco Art. 1753 D Betriebsanleitung GR Οδηγίες χρήσης Hauswasserwerk Πιεστικό με βαρέλι GB Operating Instructions RUS Инструкция по эксплуатации Pressure Tank Unit С танция бытового водоснабжения автоматическая F Mode d’emploi Groupe de surpression SLO Navodilo za uporabo Hišna vodna črpalka NL Gebruiksaanwijzing Hydrofoorpomp HR Upute za uporabu Kućni hidroforska pumpa...
En caso de avería hay de enviarla al servicio extensión no deben tener una sección menor técnico GARDENA o llevarla a un electricista. que los cables protegidos por goma con el No exponga la bomba a la lluvia. No debe signo H07 RNF (DIN VDE 0620).
4 pies sobre una base fija Como opción se recomienda adquirir como accesorio a través del servicio de posventa de GARDENA, pies apoyados por resorte (Art. 1753-00.901.00) para garantizar un funcionamiento suave y sin vibraciones. Coloque la estación de bombeo con calderín de modo que se pueda introducir un recipiente colector grande adecuado para vaciar la bomba o la instalación debajo del tapón de desagüe...
Conectareltuboenlaboca Nota: deimpulsión: Utilice tubos GARDENA resistentes a la presión, con 19 mm (3/4") de diámetro, junto con la pieza roscada para empalme instantá- neo GARDENA con una rosca interna de 33,3 mm (G1), núm. de pieza 7109, y el acoplamiento de succión y alta presión GARDENA, núm. de pieza 7120, para tubos de 19 mm (3/4"),...
La altura máxima de cebado indicada de 8 m sólo se alcanza si la bomba se ha llenado hasta rebosar a través del orificio de llenado y si el tubo de presión se mantiene durante el proceso de autocebado lo suficientemente hacia arriba, de modo que ningún medio de bombeado pueda escapar de la bomba a través del tubo de presión.
9. Volver a poner en marcha la estación de bombeo con calderín (veáse 4. Manejo). 7. Solución de averías ¡PELIGRO! ¡Descarga eléctrica ! v A ntes solucionar cualquier avería, extraiga el enchufe de red. L os trabajos en la parte eléctrica sólo deben ser r ealizados por el servicio técnico de GARDENA. Avería Causa probable Solución La bomba no aspira. El interruptor giratorio no está v Volver a poner en marcha la en RUN.
Página 8
Rellene de aire el depósito de demasiado baja. reserva (véase más abajo). Membrana de la caldera v Ponerse en contacto dañada. con el servicio posventa de GARDENA. El interruptor giratorio no está v Poner el interruptor giratorio en RUN. sobre RUN.
Conexiones GARDENA Para la conexión resistente al vacío de la Art. N 1723 / 1724 manguera de succión por metros. Filtro de succión con stop Para equipar la manguera de succión Art. N 1726 / 1727 a ntirretorno GARDENA por metros. Filtro de la bomba GARDENA Art. N 1730 / 1731 Se aconseja especialmente para aguas arenosas. Manguera de aspiración Art. N 1729 Para la conexión en vacío de la bomba...
En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defectos de materiales o de fabricación.
Página 12
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Página 13
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
Página 14
Při námi neschválené změně přístrojů ztrácí toto prohlášení platnost. conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont appli- cables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime EUVyhlásenie o zhode la validité de ce certificat.
Página 15
Ulm, 21.08.2013 Meghatalmazott Ulm, 21.08.2013 Zplnomocněnec Ulm, dňa 21.08.2013 Splnomocnený Hinterlegte Dokumentation: Konformitätsbewertungsverfahren: Ulm, 21.08.2013 Ο εξουσιοδοτημένος GARDENA- Nach 2000/14/ EG Art. 14 Ulm, 21.08.2013 Pooblaščenec Technische Dokumentation, Anhang V Ulm, 21.08.2013 Conducerea tehnică M. Kugler 89079 Ulm Улм, 21.08.2013 Упълномощен...
Página 17
GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.