Gardena Comfort 5000/5E LCD Instrucciones De Empleo página 21

Ocultar thumbs Ver también para Comfort 5000/5E LCD:
Tabla de contenido

Publicidad

Hauswasserautomat
Bezeichnung der Geräte:
Electronic Pressure Pump
Description of the units:
Désignation du matériel :
Station de pompage
Omschrijving van de apparaten:
Hydrofoorpomp
Produktbeskrivning:
Pumpautomat
Husvandværk
Beskrivelse af produktet:
Painevesiyksikkö
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Pompa ad intervento automatico
Descripción de la mercancía:
Estación de Bombeo
Descrição dos aparelhos:
Bombas de Pressão
Hydrofor
Nazwa urządzenia:
Háztartási automata szivattyú
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Domácí vodní automat
Označenie zariadenia:
Domáci vodný automat
Ονομασία της συσκευής:
Συσκευή παραγωγής νερού οικιακής
χρήσης
Hišna vodni avtomat
Opis naprave:
Oznaka uređaja:
Kućni automat za vodu
Descrierea articolelor:
Hidroforul Electronic
Обозначение на уредите:
Помпа с електронен пресостат за
високо налягане
Pump-veeautomaat
Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Buitinis automatinis slėgimo siurblys
Iekārtu apzīmējums:
Elektroniskais ūdens sūknis
Typ:
Típusok:
Type:
Typ:
Type :
Typ:
Typ:
Τύποι:
Typ:
Tip:
Type:
Tipovi:
Tyyppi:
Tip:
Modello:
Тип:
Tipo:
Mudel:
Tipo:
Tipas:
Typ:
Modelis:
Comfort 5000/5E LCD
Premium 6000/6E LCD inox
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:
Οδηγίες της ΕΕ:
ES-smernice:
EU smjernice:
Directive UE:
Harmonisierte EN:
EN 60335­1
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA
Technische Dokumentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical
Documentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Documentation déposée:
Documentation technique
GARDENA,
M. Kugler, 89079 Ulm
Art.-Nr.:
Cikkszám:
Art. No.:
Číslo artiklu:
Référence :
Art.:
Art.nr.:
Αριθ. είδους:
Art.nr.:
Art št.:
Art. nr.:
br. art.
Tuoten:o
Nr art.:
Art.:
Арт. номер:
Art. No:
Toote nr:
Art. no:
Gaminio nr.:
Nr artykułu:
Izstr.:
1759
1760
EС-директиви:
ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:
2011/65/EG
2000/14/EG
2006/95/EG
(valid to 19.04.2016)
2014/35/EG
(valid from 20.04.2016)
2004/108/EG
(valid to 19.04.2016)
2014/30/EG
(valid from 20.04.2016)
EN 60335­2­41
Konformitätsbewertungs-
verfahren:
Nach 2000/14/ EG Art. 14
Anhang V
Conformity Assessment
Procedure:
according to 2000/14/EC
Art.14 Annex V
Procédure d'évaluation de la
conformité :
Selon 2000/14/CE
art. 14 Annexe V
Schall-Leistungspegel:
Sound power level:
Niveau de pression acoustique : mesurée / garantie
Geluidsvermogensniveau:
Ljudnivå:
Lyd-effektniveau:
Melun tehotaso:
Livello di emissione sonora:
Nivel de potencia acústica:
Nível de ruido:
Poziom natężenia dźwięku:
Zajteljesítmény szint:
Hluková hladina výkonu:
Výkonová hladina hluku:
Επίπεδο ισχύος ήχου:
Raven zvočne moči:
Razina zvučne snage:
Nivel de putere acustică:
Ниво на звукова мощност:
Helivõimsuse tase:
Garso stiprumo lygis:
Trokšņu jaudas līmenis:
Art. 1759
Art. 1760
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d'apposition
du marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione
della certificazione CE:
Colocación del
distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Ulm, den 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Fait à Ulm, le 24.11.2014
Ulm, 24-11-2014
Ulm, 2014.11.24.
Ulm, 24.11.2014
Ulmissa, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, dnia 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, dňa 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, dana 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Улм, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulm, 24.11.2014
Ulme, 24.11.2014
gemessen / garantiert
measured / guaranteed
gemeten / gegarandeerd
uppmätt / garanterad
afmålt / garanti
mitattu / taattu
testato / garantito
medido / garantizado
medido / garantido
zmierzone / gwarantowane
mért / garantált
naměřeno / garantováno
meraná / garantovaná
μετρήθηκαν / εγγυημένα
izmerjeno / zagotovljeno
izmjereno / garantirano
măsurat / garantat
измерено / гарантирано
mõõdetud / garanteeritud
išmatuotas / garantuotas
izmērītais / garantētais
77 dB (A) / 79 dB (A)
73 dB (A) / 76 dB (A)
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на
CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise
aasta:
Metai, kada pažymėta
CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas
gads:
2014
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος
Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
Vice president
441

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido