Descargar Imprimir esta página
Sanus Systems VMPL250 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VMPL250:

Publicidad

Enlaces rápidos

Thank you for choosing a Sanus Systems Vision Mount Wall Mount. This product
EN
is designed to mount flat panel televisions up to 50" [1270 mm] and weighing up to
130 lbs [59 kg] only 1.25" [31.75 mm] off the wall.
CAUTION: The size and weight of your television must not exceed 50" [1270
mm] diagonally and 130 Lbs [59 Kg]. The wall must be capable of supporting five
times the weight of the television plus the wall mount.
Merci d'avoir choisi un support mural de la série Vision de Sanus Systems. Ce
FR
support a été conçu pour monter des téléviseurs à écran plat mesurant jusqu'à
50 po (127 cm) et pesant jusqu'à 59 kg à seulement 3,17 cm du mur.
ATTENTION : la taille et le poids de votre téléviseur ne doivent pas
dépasser 127 cm et 59 kg respectivement. Le mur doit être capable de
supporter jusqu'à cinq fois le poids combiné de votre téléviseur plus le support
mural.
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Vision Mount-Wandhalterung von
DE
Sanus Systems entschieden haben. Dieses Produkt ist für die Montage von
Flachbildfernsehern bis 50" (1270 mm) und einem Gewicht bis 59 kg nur
31,75 mm von der Wand entfernt geeignet.
VORSICHT: Die Größe Ihres Fernsehgeräts darf 50" (1270 mm)
Bilddiagonale und das Gewicht Ihres Fernsehgeräts darf 59 kg nicht
überschreiten. Die Wand muss das Fünffache des Gesamtgewichts von
Bildschirm und Wandhalterung tragen können.
Gracias por elegir un soporte de pared Vision Mount de Sanus Systems. Este
ES
producto está diseñado para instalar televisores de pantalla plana de hasta 50"
[1.270 mm] y con un peso de hasta 59 kg [130 lbs] a apenas 31,75 mm [1,25"]
de la pared.
PRECAUCIÓN: El tamaño y el peso del televisor no debe superar las 50"
[1.270 mm] en diagonal ni los 59 kg [130 lbs]. La pared debe soportar hasta
cinco veces el peso del televisor y el soporte juntos.
Obrigado por ter escolhido a armação de parede Vision Mount da Sanus
PT
Systems. Este produto foi concebido para armações de televisões de ecrã plano
até 50" [1270 mm] e que pesem até 130 lbs [59 kg] a apenas 1.25" [31.75 mm]
da parede.
CUIDADO: As dimensões e peso da sua televisão não devem exceder
50" [1270 mm] na diagonal e 130 lbs [59 Kg]. A parede deverá ser capaz de
suportar cinco vezes mais o peso da televisão e da armação.
Hartelijk dank voor uw aankoop van een Vision Mount muursteun van Sanus
NL
Systems. Dit product is geschikt voor het bevestigen van televisies met een plat
beeldscherm van maximaal 1270 mm, met een maximum gewicht van 59 kg op
31,75 mm afstand van de muur.
WAARSCHUWING Uw televisie mag diagonaal niet groter zijn dan 1270
mm en niet zwaarder wegen dan 59 kg. De muur dient geschikt te zijn voor het
ondersteunen van vijf keer het gecombineerde gewicht van de televisie plus de
muursteun.
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www.sanus.com
VMPL250
(6901-170069 <00>)
Grazie per aver scelto un supporto per schermi a parete Sanus Systems Vision
IT
Mount. Questo prodotto è progettato per il montaggio di televisori a pannello
piatto fino a 50 pollici [127 cm]; la portata massima è 130 libbre [59 kg]. La
distanza del televisore dalla parete è di soli 1,25 pollici [31,75 mm].
ATTENZIONE: le dimensioni e peso del televisore non devono superare
50 pollici [1270 mm] in diagonale e il peso di 130 libbre [59 kg]. La parete deve
essere in grado di sostenere un peso cinque volte maggiore del peso combinato
di schermo e supporto a parete.
Ευχαριστούμε που επιλέξατε την επιτοίχια βάση οθόνης Sanus Systems Vision
EL
Mount. Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί να στηρίζει τηλεοράσεις επίπεδης
οθόνης έως 50 ιντσών [1270 mm] και μέγιστου βάρους έως 59 kg (130 lbs) σε
απόσταση μόλις 31,75 mm [1,25"] από τον τοίχο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το μέγεθος και το βάρος της τηλεόρασής σας πρέπει να μην
υπερβαίνει τις 50" [1270 mm] διαγώνια και 59 Kg [130 Lbs]. Ο τοίχος πρέπει να
έχει την ικανότητα υποστήριξης πενταπλάσιου φορτίου από το συνολικό βάρος
της τηλεόρασης και της βάσης τοίχου.
Takk for at du har valgt et Vision Mount skjermfeste for vegg fra Sanus Systems.
NO
Dette produktet er konstruert for å feste flatskjermer på opptil 50 tommer
[1270 mm] som veier opptil 59 kg, i en avstand på bare 31,75 mm fra veggen.
FORSIKTIG: Størrelsen og vekten på TV-skjermen må ikke overstige
50 tommer [1270 mm] diagonalt og 59 kg. Veggen må kunne bære opptil fem
ganger vekten av TV-en pluss veggfestet.
Tak, fordi du valgte vægskærmholderen VMPL2 fra Sanus Systems. Dette
DA
produkt er designet til montering af fladskærme op til 50" [1270 mm] med en
vægt på op til 59 kg, kun 31,75 mm fra væggen.
ADVARSEL! Størrelsen og vægten på tv'et må ikke overstige 50" [1270 mm]
diagonalt, og 59 kg. Væggen skal kunne bære op til fem gange den samlede
vægt af skærmen og holderen.
Tack för att du valt väggfästet Vision Mount från Sanus Systems. Denna produkt
SV
är konstruerad för montering av platta TV-apparater upp till 50 tum [1270 mm]
med en vikt på upp till 59 kg, på endast 1,25 tums [31,75 mm] avstånd från
väggen.
FÖRSIKTIGHET! Din TV-apparats storlek och vikt får inte överskrida 50"
[1270 mm] diagonalt och 59 kg. Väggen måste klara av att stötta fem gånger
TV-apparatens vikt plus väggfästet.
Благодарим вас за выбор настенного крепления Sanus Systems Vision
RU
Mount. Данное изделие предназначено для крепления плоскопанельных
телевизоров с диагональю до 50 дюймов и весом до 59 кг на удалении от
стены, равным всего 32 мм.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Диагональ вашего телевизора не должна
превышать 50 дюймов, а вес — 59 кг. Стена должна выдерживать вес в
пять раз больший, чем вес телевизора и настенного крепления.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanus Systems VMPL250

  • Página 1 Flachbildfernsehern bis 50” (1270 mm) und einem Gewicht bis 59 kg nur 31,75 mm von der Wand entfernt geeignet. Takk for at du har valgt et Vision Mount skjermfeste for vegg fra Sanus Systems. Dette produktet er konstruert for å feste flatskjermer på opptil 50 tommer VORSICHT: Die Größe Ihres Fernsehgeräts darf 50”...
  • Página 2 Dziękujemy za wybór mocowań ściennych Vision Mount firmy Sanus Systems. Ten produkt umożliwia zamontowanie na ścianie płaskoekranowych telewizorów o przekątnej ekranu do 50 cali [1270 mm] i o wadze do 130 funtów [59 kg] w odległości zaledwie 1,25 cala [31,75 mm] od ściany.
  • Página 3 If you do not understand these directions, or have doubts about scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per qualified contractor.
  • Página 4 Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego mocowania, montażu czy użytkowania.
  • Página 5 ATTENTION : le matériel fourni de montage sur le mur n’est pas conçu pour rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems. Non usare mai des montants en acier ou de vieux murs de parpaing. Si vous n’êtes pas certain componenti danneggiati! de la nature de votre mur, consultez un entrepreneur pour l’installation.
  • Página 6 Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte 开始组装前,请验证所有部件皆包含在内且无受损。 若有任何部 är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka 件丢失或受损,请勿将该部件返还经销商;请联系 Sanus Systems 客 dem till din återförsäljare. Ta istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst. 户服务中心。 请勿使用受损部件 Använd aldrig skadade delar! 注意:提供的墙壁支架配件不适合金属龙骨墙或陈旧的空心砖...
  • Página 7 M4 x 10 mm M5 x 12mm [03] x 2 [04] x 4 [01] x 1 [05] x 4 [02] x 1 M4 x 12 mm M6 x 12 mm M8 x 16 mm M4 x 30 M6 x 35mm M5 x 30mm [06] x 4 [10] x 4...
  • Página 8 3/16 in. [01] 12” (30.4 cm) [01] [21] [20] 6901-170069 <00>...
  • Página 9 Ahşap Saplama Montajı Wood Stud Mounting DİKKAT: Cıvataları gereğinden fazla sıkmayın [20]. Cıvataları yalnızca duvar CAUTION: Do not over-tighten the lag bolts [20]. Tighten the lag bolts only until plakasına [01] sıkıca yapışana kadar sıkın. they are pulled firmly against the wall plate [01]. Fixation sur montants de bois 木製間柱に取り付け...
  • Página 10 1/2 in. [01] [01] [22] [21] [20] 001604 Generi 6901-170069 <00>...
  • Página 11 Установка на стене из бетона и бетонного блока Solid Concrete and Concrete Block Mounting ОСТОРОЖНО!: Montera fästena mitt i ett block om väggen är byggd av CAUTION: For concrete block walls, install the fasteners into the face of the block. cementblock.
  • Página 12 [03] [03] [04] [12] [06] [18] [14] [19] [03] [03] [05] [07] [13] [15] [18] [19] 6901-170069 <00>...
  • Página 13 For Monitors with a Flat Back Pour les moniteurs à arrière plat Für Monitore mit flacher Rückwand Para monitores de dorso plano Para monitores com Traseira Plana Voor monitors met een platte achterkant Per monitor con dorso piatto Για οθόνες με επίπεδη πλάτη For skjermer med rett bakside Skærm med flad bagside För bildskärmar med en platt baksida...
  • Página 14 [03] [03] [18] [16] [08] [17] [12] [10] [18] [14] [19] [03] [03] [18] [17] [16] [11] [09] [15] [13] [19] [18] 6901-170069 <00>...
  • Página 15 For Monitors with a Curved Back or Obstruction Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis Para monitores de dorso curvo o con obstrucción Para Monitores com Parte Traseira Curva ou com Obstruções Voor monitors met een gebogen achterkant of een obstructie Per monitor con dorso curvo o con ostruzione Για...
  • Página 16 [03] [01] 6901-170069 <00>...
  • Página 17 Hang the TV onto the Wall Plate CAUTION: Heavy! You will need assistance with this step. Suspendez le téléviseur sur la plaque murale ATTENTION : très lourd ! Cette étape requiert deux personnes. Aufhängen des Fernsehgeräts an der Wandplatte VORSICHT: Schwer! Bei diesem Schritt werden Sie Hilfe benötigen. Cuelgue el televisor en la placa de la pared PRECAUCIÓN: ¡Producto pesado! Necesitará...
  • Página 18 [01] [02] [03] 6901-170069 <00>...
  • Página 19 Insert Safety Bar and Add Optional Padlock Insérez une barre de sécurité et ajoutez un verrou en option Anbringen der Sicherheitsstange und des optionalen Sicherheitsschlosses Introduzca la barra de seguridad y coloque el candado opcional Inserir a barra de segurança e adicionar o cadeado opcional Plaats de veiligheidsbalk en voeg het optionele slot toe Inserire la barra e aggiungere il lucchetto facoltativo Τοποθετήστε...
  • Página 20 Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this Milestone, Inc. och dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Milestone”), strävar efter att göra manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein denna bruksanvisning noggrann och komplett.