Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

International Assembly Instructions for models VM1
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 7.05.05
Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367
Customer Service Europe: 31 (0)20 5708938 • fax 31 (0)20 5708989
See complementary Sanus products at www.sanus.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanus Systems VM1

  • Página 1 International Assembly Instructions for models VM1 Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 7.05.05 Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367 Customer Service Europe: 31 (0)20 5708938 • fax 31 (0)20 5708989 See complementary Sanus products at www.sanus.com...
  • Página 3 Assembly Instructions for Model: VM1 Thank you for choosing Sanus Systems Vision Mount. This product is designed to mount VESA 75/100 compatible LCD televisions up to 50 pounds onto a vertical wall. It allows you to effortlessly tilt and swivel your new television up to 15° in either direction without the use of tools.
  • Página 4 Diagram 1 Diagram 2a Detailed View Diagram 3 Diagram 2b square cut in cap square end of bushing Step 3 - Add Monitor Mount to Wall Plate: Once the LCD TV is attached to the Monitor Mount (a), and the Wall Plate (c) is properly installed, set the tapered hole in the Monitor Mount down over the cone shaped bushing on the Wall plate.
  • Página 5 F U N C I Ó N Instrucciones de armado del modelo: VM1 Gracias por elegir el soporte Vision Mount de Sanus Systems. Este producto ha sido diseñado para montar televisores con pantalla de cristal líquido compatibles con el modelo VESA 75/100 con un peso de hasta 22,7 kg (50 lb) en una pared vertical.
  • Página 6: Vista Detallada

    Diagrama 1 Diagrama 2a Vista detallada Diagrama 3 Diagrama 2b corte cuadrado en la tapa extremo cuadrado de buje Paso 3 - Agregar el soporte de monitor a la placa de pared: Una vez que el televisor con pantalla de cristal líquido se conecta en el soporte de monitor (a), y la placa de pared (c) se instala correctamente, poner el agujero cónico del soporte de monitor sobre el buje en forma de cono que se encuentra en la placa de pared.
  • Página 7 F U N K T I O N Montageanweisungen für das Modell: VM1 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Vision Mount-Produkt von Sanus Systems entschieden haben. Dieses Gerät ist für die Montagehalterung VESA 75/100 und damit kompatible LCD-Fernseher mit einem Gewicht von bis 22,7 kg (50 lb) an einer vertikalen Wand vorgesehen.
  • Página 8 Abbildung 1 Abbildung 2a Detailansicht Abbildung 3 Abbildung 2b Vierkant-Aussparung in der Kappe Vierkant-Ende der Buchse Schritt 3 – Anbau der Monitorhalterung an der Wandplatte: Sobald der LCD- Fernseher an der Monitorhalterung (a) angebaut und die Wandplatte (c) ordnungsgemäß installiert ist, die konische Bohrung in der Monitorhalterung über der konischen Buchse der Wandplatte platzieren.
  • Página 9 F O N C T I O N Instructions d’assemblage pour le modèle : VM1 Nous vous remercions d’avoir choisi un montant Vision Mount de Sanus Systems. Ce produit est conçu pour fixer au mur des téléviseurs LCD compatibles à VESA 75/100 d’un poids maximal de 22,7 kg (50 lb).
  • Página 10: Vue Détaillée

    Schéma 1 Schéma 2a Vue détaillée Schéma 3 Schéma 2b ouverture carrée du capuchon bout carré du raccord Etape 3 - Ajout du support d’écran à la plaque murale : Une fois le téléviseur LCD fixé au support d’écran (a) et la plaque murale (c) correctement installée, placez le trou conique du support d’écran sur le raccord conique de la plaque murale.
  • Página 11 F U N Z I O N E Istruzioni di montaggio per il modello: VM1 Grazie per aver scelto un prodotto Sanus Systems Vision Mount. Questo prodotto è progettato per montare su pareti verticali televisori LCD compatibili VESA 75/100 fino a 22,7 kg (50 libbre). In tal modo sarà possibile inclinare e orientare senza sforzi la nuova televisione fino a 15°...
  • Página 12 Figura 1 Figura 2a Vista dettagliata Figura 3 Figura 2b taglio quadrato nel coprivite estremità quadrata della boccola Fase 3 – Aggiunta della staffa per monitor alla piastra per parete: una volta che la TV a LCD è collegata alla staffa per monitor (a) e la piastra per parete (c) è installata in modo corretto, posizionare il foro conico nella staffa per monitor in basso verso la boccola conica sulla piastra per parete.
  • Página 13 Инструкция по сборке крепления модели: VM1 Благодарим Вас за приобретение крепления для телевизора Sanus Systems Vision Mount. Крепление предназначено для установки жидкокристаллических телевизоров,соответствующих стандарту VESA 75/100, весом до 22,7 кг (50 фунтов) на вертикальные стены.Устройство позволяет легко регулировать ориентацию телеэкрана в пределах 15° во всех направлениях без использования инструментов. Тщательно проверьте наличие всех деталей и отсутствие заводского брака.
  • Página 14 Рисунок 1 Увеличенное изображение Рисунок 2а Рисунок 3 Рисунок 2b квадратная прорезь в колпачке квадратная головка втулки Шаг 3 - Установка крепежного устройства на настенную пластину: После того, как к жидкокристаллическому телевизору прикреплено крепежное устройство (a), а настенная пластина (c) надлежащим образом установлена, следует насадить отверстие...
  • Página 15 VM1 モデルの組み立て説明書 Sanus Systems Vision Mount 製品をお買い上げいただきありがとうございます。 本 製品は、 22.7 Kg (50 lbs)までのVESA 75/100 対応液晶テレビを垂直な壁面に取 り付けるよう設計されています。 当製品を利用すると、 新型のテレビを道具なしで も最大 15 度まで傾けたり、 回転させたりすることができます。 不足や破損してい る部品がないかよく確認してください。 破損した部品は絶対に使用しないでくださ い。 設置方法が不適切な場合、 破損や深刻なケガを引き起こすおそれがあります。 ここに記載されている説明ではよくわからない場合、 もしくは設置上の安全性に ついて疑問がある場合は、 有資格の契約業者にお電話いただくか、 Sanus (米国: 800-359-5520 もしくは、 ヨーロッパ: 31-(0)-20-5708938) までご連絡くださ い。 弊社ウェブサイト www.sanus.com もご覧いただけます。 指定販売店でお求...
  • Página 16 図 1 図 2a 詳細図 図 3 図 2b キャッ プの四角穴 ブッシュの 四角い先端部 順序 3 - モニターマウントを壁面プレートに取り付ける : 液晶テレビをモニターマウ ント(a) に取り付け、 壁面プレート (c) を正しく設置したら、 モニターマウントのテー パー穴を下向きにして円錐型ブッシュ上に載せます。 図 3 は、 テレビを省いてこの 操作の部品を見やすくしたものです。 モニターマウントが完全に壁面プレートの上 に載っていることを確認します。 その上にワッシャー (大) (g) を載せます。 次にキャッ プ (h) を載せます。 キャッ プの四角穴が、 壁面プレートのブッシュの四角い先端部の 上にはめ込まれていることを確認します。...
  • Página 17 VM1 型号装配说明 感谢您选用 Sanus Systems Vision Mount。此产品设计用于将 VESA 75/100 可兼 容液晶电视机安装到垂直墙面上,承重达 22.7 公斤(50 磅)。使用此产品后, 您不必使用任何工具就可毫不费力地以 15°角在任意方向上倾斜或旋转新电视 机。请仔细检查以确保零件无缺少或缺陷。切勿使用有缺陷的零件。安装不正 确可能会导致损坏或严重受伤。如果您不理解这些说明或对安装的安全性有任 何疑问,请致电有资格的承包商或与 Sanus 联系,联系电话:800.359.5520(美国)或 31 (0) 20 5708938(欧洲)。您也可以访问我们的网站 www.sanus.com。我们会迅 速为您的安装问题提供协助,以及解决零件缺少或损坏的问题。通过授权经销 商所购 Sanus 产品的替换零件将直接送货上门。 必需的工具:带 0.5 厘米(3/16 英寸)钻头的钻孔机,Phillips 螺丝刀 零件和五金件:*非实物大小 (1) 内六角扳手 - b (1) 显示器架...
  • Página 18 图 1 详细视图 图 2a 图 3 图 2b 方形内切顶盖 轴衬的方形 末端 步骤 3 - 安装显示器架到墙板上:液晶电视机上安装了显示器架 (a) 并且墙板 (c) 正确安装到墙面上后,将显示器架上的锥孔向下套入墙板上的锥形轴衬。 表 示此过程的图 3 未显示电视机以便使您看清各零件。请确保显示器架在墙板上 完全安放到位。安放大垫圈 (g)。然后再安放顶盖 (h)。请确保顶盖的方形内切 口与墙板轴衬的方形末端相吻合。最后,将旋钮 (j) 穿过小垫圈 (i) 和顶盖旋入 锥形轴衬内。 现在您可根据所需的紧度来旋紧每个旋钮。 注意:对于机构安装或者重负荷安装,旋钮替换螺钉 (f) 将取代每个旋钮,并使 用所提供的内六角扳手将其旋紧。这样螺钉可旋得更紧,但是不影响对电视机 位置的调整。...