Graf STABILUS 3.000 L Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Foas séptica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anleitung für Einbau und Wartung
DE
GRAF Sammelgrube Stabilus 3.000 L
>> Seite 1-8
Installation and maintenance instructions for
EN
GRAF 3.000 L Stabilus septic tank
>> Page 9-16
Notice d´installation et d´entretien fosse toutes eaux
FR
GRAF Stabilus 3.000 L
>> Page 17-24
Instrucciones de instalación y mantenimiento
ES
Foas séptica GRAF Stabilus 3.000 L
>> Página 25-32
STABILUS 3.000 L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graf STABILUS 3.000 L

  • Página 1 Installation and maintenance instructions for GRAF 3.000 L Stabilus septic tank >> Page 9-16 Notice d´installation et d´entretien fosse toutes eaux GRAF Stabilus 3.000 L >> Page 17-24 Instrucciones de instalación y mantenimiento Foas séptica GRAF Stabilus 3.000 L >> Página 25-32...
  • Página 2 Otto Graf GmbH Kunststofferzeugnisse Carl-Zeiss-Str. 2-6 D-79331 Teningen Tel.: +49 7641 589-66 Fax: +49 7641 589-50 mail@graf.info www.graf-online.de...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TECHNISCHE DATEN hend bei uns anzufordern. Diese     EINBAU UND MONTAGE Anleitungen, sowie die Zulassung     Baugrund sind unter www.graf.info als Down-     Baugrube load abrufbar.     Einsetzen und Verfüllen Eine Überprüfung der Behälter auf  ...
  • Página 4: Allgemeine Hinweise

    Der Behälterdeckel ist stets, außer bei Arbeiten im Behälter, verschlossen zu halten, ansonsten besteht höchste Unfallgefahr. Es sind nur Original GRAF-Abdeckungen oder von der Fa. GRAF schriftlich freige- gebene Abdeckungen zu verwenden. Die Firma GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können.
  • Página 5: Technische Daten

    Transport und Lagerung Lagerung: Eine notwendige Zwischenlagerung der Behälter muss auf geeignetem, ebenem Untergrund ohne spitze Gegenstände erfolgen. Während der Lagerung muss eine Beschädigung durch Umweltein- flüsse oder Fremdeinwirkung vermieden werden. Unbefugte Personen sind vom Behälter fernzuhalten. 4. Technische Daten Gewicht: ca.
  • Página 6: Einbau Und Montage

    5. Einbau und Montage  Behälter  verdichteter Unterbau  Erdreich  Umhüllung (Rundkornkies Körnung 4/16 nach DIN 4226-1)  Domschacht mit Teleskopauf- satz  Deckschicht   nach DIN 4124 5.1 Baugrund Vor der Installation müssen folgende Punkte unbedingt abgeklärt sein: ...
  • Página 7: Baugrube

    Einbau und Montage ü: max. 1.000 mm h: 150-200 mm a = Abstand Geländeoberkante zu höchstem Grundwasserstand (Behälteräquator) ≥ ü + d/2 ü = zulässige Erdüberdeckungshöhen: 1.000 mm ≥ ü ≥ 250 mm h = erforderliche Bettungshöhen: h ≥ 100 mm + d/5 bei sehr festem oder dicht gelagertem Untergrund, sonst h ≥...
  • Página 8: Einsetzen Und Verfüllen

    Einbau und Montage 5.2.2 Hanglage, Böschung, etc. Beim Einbau des Behälters in unmittelbarer Nähe (< 5 m) eines Hanges, Erdhügels oder einer Böschung muss eine statisch berechnete Stützmauer zur Aufnahme des Erddrucks errichtet werden. Die Mauer muss die Behältermaße um mind. 500 mm in alle Richtungen überragen und einen Mindestabstand von 1200 mm zum Behälter haben.
  • Página 9: Anschlüsse Legen

    Er ist von oben kürzbar, darf aber in keinem Fall verlängert werden. Den Ab- schluss an der Erdoberfläche bildet das mitgelieferte Teleskop 220 mit herausnehmbarem Deckel. Es dürfen auf keinen Fall Betonschächte o.ä. verwendet werden, sondern aus- schließlich der GRAF Tankdom DN 200. 7 / 32...
  • Página 10: Inspektion Und Wartung

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1295 211333...
  • Página 11 Installation and maintenance instructions GRAF 3000 L Stabilus septic tank Stabilus septic tank 3000 litres Order no.: 102017 DIBt no.: Z-40.24-524 Contents The points described in these in- structions must be observed in all     GENERAL INFORMATION cases.
  • Página 12: General Information

    The tank cover must always be kept closed, except during work inside the tank, otherwise the risk of ac- cidents is high. Only original GRAF covers, or covers approved by GRAF in writing, are to be used. GRAF provides an extensive range of accessories, which are all coordinated and can be combined to form complete systems.
  • Página 13: Technical Data

    Transport and storage Storage: If the tanks have to be stored temporarily, they must be placed on a suitable, horizontal surface without any sharp objects. During storage, damage caused by environmental or external factors must be avoided. Unauthorised persons must be kept away from the tank.
  • Página 14: Installation

    5. Installation  Tank  Compacted base layer  Soil  Surround (round gravel, grain 4/ 16 acc. to DIN 4226-1)  Dome shaft with telescopic top piece  Covering layer   according to DIN 4124 5.1 Foundation The following criteria must be verified prior to installation: ...
  • Página 15 Installation ü: max. 1000 mm h: 150-200 mm a = distance between ground level and highest groundwater level (widest point of tank) ≥ ü + d/2 ü = permissible earth cover heights: 1000 mm ≥ ü ≥ 250 mm h = heights of ballast needed: h ≥...
  • Página 16: Insertion And Filling

    Installation 5.3.2 Positioning on a slope, embankment etc. If the tank is installed in immediate proximity (less than 5 m) to a slope, mound or embankment, a statical- ly calculated supporting wall must be constructed to bear the pressure of the soil. The wall must exceed the tank dimensions by at least 500 mm in all directions and must be at least 1200 mm away from the tank.
  • Página 17: Laying Connections

    It can be shortened from above but must never be lengthened. The supplied tele- scope 220 with removable cover forms the end at the ground surface. Concrete shafts or similar may never be used, only the GRAF tank dome DN 200. 15 / 32...
  • Página 18: Inspection And Maintenance

    45, route d'Ernolsheim FR-67120 Dachstein Gare Tél.:+33 388 49-7310 Fax: +33 388 49-3280 – – – – GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. Marquès Caldes de Montbui, 114 ES-17003 Girona Tel.: +34 972 913767 Fax: +34 972 913766 – – –...
  • Página 19 Notice d’installation et d’entretien Fosse toutes eaux GRAF Stabilus 3.000 L Fosse toutes eaux Stabilus 3.000 L GRAF Réf. : 102017 N° DIBt : Z-40.24-524 Sommaire Afin de garantir le bon fonctionne- ment et la longévité de votre installa-  ...
  • Página 20: Generalites

    En dehors de l’entretien de la cuve, le couvercle doit impérativement être verrouillé. Seul le couvercle GRAF doit être utilisé. GRAF vous propose une gamme d’accessoires complémentaires et décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’article non compatible pouvant nuire au bon fonctionnement de votre installation.
  • Página 21: Donnees Techniques

    Transport et stockage Le stockage des fosses toutes eaux doit se faire sur un sol adapté, plat et sans objet pointu. Durant le stockage veiller à ce qu’aucun élément extérieur ou environnemental n’endommage les cuves. Empêcher l’accès aux cuves de personnes non autorisées.
  • Página 22: Installation / Pose

    5. Installation / Pose  Fosse toutes eaux  Lit de pose en gravier rond compacté  Terrain  Remblai (gravier rond granulométrie 4/ 16 ou approchant)  Event  Couche de recouvrement   angle en fonction de la profon- deur, selon les règles de l’art...
  • Página 23: Fouille

    Installation / Pose ü = max. 1.000 mm h: 150-200 mm a = Profondeur d’immersion autorisée (équateur de la cuve) ≥ ü + d/2 ü = Remblai : 1.000 mm ≥ ü ≥ 250 mm h = hauteur de lit de pose exigée : h ≥ 100 mm + d/5 en cas de sol très dur ou à compactage dense, si- non h ≥...
  • Página 24: Mise En Place Et Remplissage

    Installation / Pose 5.2.2 Pentes, talus, etc. Pour toute implantation de la cuve à proximité d’une pente (< 5 m), d’une pente ou d’un talus, il est impé- ratif de prévoir un mur de soutènement issu d’un calcul de résistance statique pour contenir la poussée du terrain.
  • Página 25: Matériau De Remblaiement

    Pour adapter la cheminée à la hauteur souhaitée, vous pouvez raccourcir le tuyau PVC par le haut, en aucun cas le rallonger. N’utiliser en aucun cas une rehausse béton ou similaire, uniquement le regard d’inspection DN 200 GRAF. 23 / 32...
  • Página 26: Inspection Et Entretien

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1295 211333...
  • Página 27 Instrucciones de instalación y mantenimiento Fosa séptica GRAF Stabilus 3.000 L Fosa séptica Stabilus 3.000 litros Código: 102017 Nº DIBt: Z-40.24-524 Índice de contenido Los puntos descritos en estas instrucciones deben ser respetados     INDICACIONES GENERALES obligatoriamente. Si no se observan  ...
  • Página 28: Indicaciones Generales

    GRAF o cubiertas aprobadas por escrito por GRAF. GRAF ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que pueden ampliarse para formar sistemas completos. La utilización de otros accesorios puede provocar la pérdida de funcionalidad de la instalación, de modo que el fabricante no asume ninguna responsabilidad sobre los...
  • Página 29: Datos Técnicos

    Transporte y almacenamiento Almacenamiento: Si va a ser necesario almacenar los depósitos provisionalmente, éstos deberán descansar sobre una base adecuada y lisa, sin objetos puntiagudos. Durante el periodo de almacenamiento debe evitarse todo daño ocasionado por factores medioambientales o externos. Mante- ner a las personas no autorizadas alejadas del depósito.
  • Página 30: Instalación Y Montaje

    5. Instalación y montaje  Depósito  Base compactada  Suelo  Capa envolvente (grava redonda tamaño 4/16 según DIN 4226-1)  Cubierta telescópica con suplemento telescópico  Capa de cobertura   según DIN 4124 5.1 Terreno Antes de proceder a la instalación se deben haber clarificado sin falta los puntos siguientes:...
  • Página 31: Excavación

    Instalación y montaje ü: máximo 1.000 mm altura: 150 – 200 mm a = Distancia desde el canto superior del terreno al nivel máximo de las aguas subterráneas (ecuador del depósito) ≥ ü + d/2 ü = Coberturas con tierra admitidas: 1.000 mm ≥ ü ≥ 250 mm h = Alturas del base requeridas: h ≥...
  • Página 32: Instalación Junto A Superficies Transitadas Por Vehículos

    Instalación y montaje 5.2.2 Pendiente, talud, etc. Cuando se instale el depósito en las inmediaciones (< 5 m) de una pendiente, de una montaña de tierra o de un talud, se deberá levantar un muro de contención, del que se habrá realizado el cálculo estático correspondiente, para absorber la presión del terreno.
  • Página 33: Realización De Las Conexiones

    La cúpula se puede acortar por la parte superior, pero nunca prolongarse. La cubierta telescópica 220 con tapa desmontable constituye el remate con respecto al terreno. No se deben utilizar nunca arquetas de hormigón y similares, sino exclusivamente la cúpula para tanque DN 200 de GRAF. 31 / 32...
  • Página 34: Inspección Y Mantenimiento

    GRAF Iberica Tecnología del Plástico S.L. – Marquès Caldes de Montbui, 114 – ES-17003 Girona – Tel.: +34 972 913767 – Fax: +34 972 913766 GRAF UK Ltd – Target House – Thorpe Way Ind. Estate – Banbury – Oxfordshire – UK-OX16 4SP – Tel.: +44 1608 661-500 – Fax: + 44 1295 211333...

Este manual también es adecuado para:

102017

Tabla de contenido