Fluke 1742 Manual De Uso
Fluke 1742 Manual De Uso

Fluke 1742 Manual De Uso

Power quality logger
Ocultar thumbs Ver también para 1742:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

1742/1746/1748
Power Quality Logger
Manual de uso
October 2017 (Spanish)
©2017 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke 1742

  • Página 1 1742/1746/1748 Power Quality Logger Manual de uso  October 2017 (Spanish) ©2017 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Página 2: Garantía Limitada Y Limitación De Responsabilidad

    Comprador los costos de importación de reparaciones/repuestos cuando el producto comprado en un país es enviado a reparación a otro país. La obligación de Fluke de acuerdo con la garantía está limitada, a discreción de Fluke, al reembolso del precio de compra, reparación gratuita o al reemplazo de un producto defectuoso que es devuelto a un centro de servicio autorizado por Fluke dentro del periodo de garantía.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contacto con Fluke........
  • Página 4 1742-6/Upgrade.........
  • Página 5: Introducción

    • Intervalo de demanda (de 5 min a 30 min) Energía [Wh, varh, VAh] Los power quality loggers 1742, 1746 y 1748 (logger o producto) son Factor de potencia es [1] dispositivos compactos para técnicos e ingenieros que se utilizan Demanda máxima [kW]...
  • Página 6: Contacto Con Fluke

    [1] Disponible en los modelos 1746, 1748 y 1742 con 1742-6/kit de actualización o 1742-8/kit de actualización XW Advertencia [2] Disponible en los modelos 1748 y 1742 con 1742-8/kit de Para evitar posibles choques eléctricos, fuego o actualización o 1746 con 1746-8/kit de actualización...
  • Página 7 Power Quality Logger Información sobre seguridad • • No utilice el Producto si se ha modificado o si está No aplique una tensión mayor que la nominal entre los dañado. terminales o entre cualquier terminal y la toma de tierra. •...
  • Página 8 1742/1746/1748 Manual de uso Tabla 1. Símbolos Símbolo Descripción Símbolo Descripción   Consulte la documentación del usuario. Cumple las normas EMC surcoreanas. Cumple con la normativa australiana sobre compatibilidad ADVERTENCIA. PELIGRO.  electromagnética EMC ADVERTENCIA. TENSIÓN PELIGROSA. Peligro de Estándares de seguridad de América del Norte certificados...
  • Página 9: Antes De Comenzar

    Power Quality Logger Antes de comenzar Antes de comenzar Nota [1] Los modelos básicos (1742/B, 1746/B y 1748/B) no Abajo encontrará una lista con los componentes incluidos en el incluyen sondas de corriente. volumen de suministro: Desembale e inspeccione cada componente [2] El adaptador WiFi o WiFi/BLE a USB solo se incluye cuidadosamente.
  • Página 10: Adaptador Wifi Y Adaptador Wifi/Ble A Usb

    • Configuración del logger, verificación mediciones y configuración de la sesión de registro con el software de PC Energy Analyze Plus y la aplicación para smartphone Fluke Connect ® • Descarga de datos al software para PC Energy Analyze Plus.
  • Página 11: Kit De Colgador Magnético

    Power Quality Logger Antes de comenzar Kit de colgador magnético W Precaución Utilice siempre dos imanes para colgar el producto. Utilice el kit de colgador magnético para colgar el producto. Consulte la Figura 2. Cables de prueba para la medición de la tensión Los cables de prueba de tensión son cables planos de cuatro hilos que no se enredan y pueden instalarse en espacios reducidos.
  • Página 12: De Almacenamiento

    1742/1746/1748 Manual de uso La bobina R tiene ventajas sobre otros tipos de transformadores de corriente: • No tiene un circuito cerrado. El segundo terminal retorna por el núcleo del toroide (generalmente un tubo de plástico o caucho) y se conecta al primer terminal. De esta manera, la bobina está...
  • Página 13: Accesorios

    ID de pieza Descripción 1742-6/UPGRADE Actualización de 1742 a 1746 I17XX-FLEX6KIP Fluke-17xx IP65 iFlexi de 6 kA y 36 pulg./90 cm Fluke-17xx iFlexi de 6 kA y 36 pulg./90 cm, 1742-8/UPGRADE Actualización de 1742 a 1748 I17XX-FLEX6KIP/3PK paquete de 3 Fluke-17xx iFlexi de 6 kA y 36 pulg./90 cm,...
  • Página 14: Interfaz Del Usuario

    Entradas de medición de corriente (3 fases + N) LED de Ethernet Toma Aux LED de hora Conector de E/S para receptor de GPS Conector USB (para descargar datos y actualizar el Encendido/Apagado firmware) LED de Fluke Connect Conector mini USB (para descargar datos)
  • Página 15: Fuente De Alimentación

    Power Quality Logger Fuente de alimentación Fuente de alimentación El Registrador puede recibir alimentación de varias fuentes: • red principal • línea de medición • batería El LED de Start/Stop (Inicio/Parada) indica el estado. Para obtener más información, consulte la Tabla 5. Alimentación a través de la red eléctrica Conecte el adaptador de red MA-C8 a ambas entradas de alimentación del logger.
  • Página 16: Alimentación A Través De La Línea De Medición

    1742/1746/1748 Manual de uso Alimentación a través de la línea de medición Asegúrese de que el adaptador de red MA-C8 está desconectado de la entrada de alimentación del logger. Conecte el cable de prueba de tensión trifásica + N a las entradas de medida de tensión.
  • Página 17: Botón Start/Stop (Inicio/Parada) Y Led De Estado

    Power Quality Logger Botón Start/Stop (Inicio/Parada) y LED de estado W Precaución Durante el arranque del logger, puede restablecer el producto a los valores predeterminados de fábrica. Consulte Recupe- Para evitar que el producto resulte dañado: ración de los valores predeterminados de fábrica para obtener •...
  • Página 18 El LED parpadea durante la asignación de la dirección IP una dirección IP Ethernet Azul Se ha establecido la conexión a Fluke Connect Cloud Parpadeo: recibiendo datos de todos los módulos FC Un parpadeo rápido indica la pérdida de conexión de uno Fluke Connect...
  • Página 19: Software Energy Analyze Plus

    Energy Analyze puede utilizar hasta un 1 % del tamaño del disco para los registros internos. Los datos de registros internos no se Para conectar el PC al Registrador: comparten con Fluke ni ningún tercero a menos que el usuario dé Encienda el ordenador y el Registrador. su consentimiento.
  • Página 20: Ethernet

    1742/1746/1748 Manual de uso Registrador. Consulte la Figura 8. Ethernet Utilice un cable de conexión Ethernet Cat 5 o superior disponible en el mercado para conectar el logger a su LAN (red de área local). La comunicación a través de Ethernet requiere que cada dispositivo cuente con una dirección IP única.
  • Página 21: Conexión Directa Mediante Wifi

    Power Quality Logger Software Energy Analyze Plus El logger se comunica con el software Fluke Energy Analyze Plus en Si el LED del hotspot WiFi es de color azul, indica que se ha los siguientes puertos: establecido una conexión con un cliente.
  • Página 22: Asistente De Introducción/Configuración

    1742/1746/1748 Manual de uso Asistente de Conecte los cables de prueba de tensión al Registrador. Conecte las sondas de corriente Thin-Flexi al logger. introducción/configuración La sonda de corriente de fase A/L1 a la clavija de entrada de fase A/L1. Antes de empezar: La sonda de corriente de fase B/L2 a la clavija de entrada de Instale el software Energy Analyze Plus en su PC.
  • Página 23 Power Quality Logger Primeras mediciones Seleccione el dispositivo de la lista desplegable que muestra los Para empezar a realizar mediciones: dispositivos encontrados. Revise y ajuste la configuración del límite en caso de eventos Introduzca las credenciales de usuario para permitir el acceso a relacionados con la calidad eléctrica, como bajadas, subidas, la configuración del dispositivo.
  • Página 24: Configuración Del Instrumento Y El Registro

    1742/1746/1748 Manual de uso Configuración del instrumento y el Configuración del registro • registro Edición del nombre de la sesión de registro • Adición de una descripción Utilice el software Energy Analyze Plus en el PC para gestionar el •...
  • Página 25: Configuración De La Medición

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Configuración de la medición Monofásico Ejemplo: Circuito de bifurcación en una toma. Tipo de estudio Dependiendo de la aplicación, seleccione "Load Study" (Estudio de carga) o "Energy Study" (Estudio de energía). A/L1 •...
  • Página 26 1742/1746/1748 Manual de uso Monofásico TA Fase dividida El logger tiene un aislamiento galvánico entre las entradas de tensión Ejemplo: Una instalación residencial norteamericana en la entrada de y las señales de masa, como la entrada USB y de la red eléctrica.
  • Página 27 Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro 3-Ф estrella 3-Ф estrella TA Ejemplo: También se denomina conexión de cuatro cables. Potencia El logger tiene un aislamiento galvánico entre las entradas de tensión típica de un edificio comercial. y las señales de masa, como la entrada USB y de la red eléctrica. Ejemplo: Potencia industrial en países que usan el sistema TI (tierra aislada), como Noruega.
  • Página 28: Ф Estrella Equilibrado

    1742/1746/1748 Manual de uso 3-Ф estrella equilibrado 3-Ф Delta Ejemplo: Para las cargas simétricas (como los motores), la conexión Ejemplo: Suele encontrarse en instalaciones industriales en las que puede simplificarse midiendo únicamente una fase y asumiendo las se usan motores eléctricos.
  • Página 29: Delta 2 Elementos (Aron/Blondel)

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Delta 2 elementos (Aron/Blondel) 3-Ф Delta terminal abierto Ejemplo: Conexión Blondel o Aron, simplifica la conexión utilizando Ejemplo: Variante del transformador de potencia de tipo de bobina. únicamente dos sensores de corriente. A/L1 A/L1 B/L2...
  • Página 30: Ф Delta Equilibrado

    1742/1746/1748 Manual de uso 3-Ф delta terminal alto 3-Ф delta equilibrado Ejemplo: Esta tipología se utiliza para ofrecer una tensión adicional Ejemplo: Para las cargas simétricas (como los motores), la conexión que es la mitad de la fase de la tensión de fase.
  • Página 31: Frecuencia Nominal

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Tensión nominal Nota Si no conoce con seguridad la corriente máxima durante la Seleccione una tensión nominal en la lista. Si una tensión no aparece sesión de registro, ajuste el rango de corriente a Auto en la lista, introduzca un valor de tensión personalizado.
  • Página 32: Harmonics (Armónicos)

    1742/1746/1748 Manual de uso Información general. Los interarmónicos ih01-ih50 se calculan a partir de todos los componentes espectrales entre dos frecuencias de armónicos Harmonics consecutivas. (Armónicos) Interarmónicos Ejemplos: Componentes • En un sistema de 60 Hz, el h02 a 120 Hz se representa mediante armónicos...
  • Página 33: Configuración De Eventos

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Armónicos en grupos. Configuración de eventos El armónico fundamental h01 y los armónicos h02-h50 son el RMS Caídas de tensión promedio de la ubicación de la frecuencia de armónicos y la mitad de En los sistemas monofásicos, una bajada de tensión comienza las ubicaciones entre dos frecuencias de armónicos adyacentes a cuando el valor desciende por debajo del límite de bajada y finaliza...
  • Página 34: Subidas De Tensión

    1742/1746/1748 Manual de uso Subidas de tensión Interrupciones de la tensión En los sistemas monofásicos, una subida comienza cuando el valor En los sistemas monofásicos, una interrupción de tensión comienza asciende por encima del límite de subida y finaliza cuando la tensión cuando el valor está...
  • Página 35: Cambios Rápidos De Tensión

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Desviación en forma de onda Cambios rápidos de tensión El disparador de la desviación en forma de onda supervisa las Los cambios rápidos de tensión (RVC) son transiciones rápidas de la diferencias en las formas de onda de ciclos de tensión consecutivos.
  • Página 36 1742/1746/1748 Manual de uso Señal lógica de "tensión a estado constante" 100/200 U RMS (%) Los cambios en la señal lógica de "tensión a estado constante" están desactivados 100/200 U RMS (%) Umbral de RVC con histéresis aplicada Umbral de RVC ∆U...
  • Página 37: Señal Portadora

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Este disparador es de uso general, detecta los fenómenos no Recomendación de valores en función de la sensibilidad necesaria estacionarios y es perfectamente apto para todos los tipos de análisis del disparador: de perturbaciones y resolución de problemas, ya que la mayoría de Disparador Sistema de 120 V...
  • Página 38: Configuración De La Sesión De Registro

    1742/1746/1748 Manual de uso Configuración de la sesión de registro Corriente "in-rush" Nombre. El Registrador genera automáticamente el nombre del Las corrientes "in-rush" son sobrecorrientes que se producen cuando archivo utilizando el formato ES.xxx o LS.xxx. ES ... Estudio de surge una carga grande o de baja impedancia.
  • Página 39: Verificación Y Corrección De Las Conexiones

    Power Quality Logger Configuración del instrumento y el registro Duración y fecha/hora de inicio y parada de la grabación. El Nota inicio y el fin de una sesión de registro puede definirse como: Incluso si ha configurado la fecha y la hora de inicio, debe •...
  • Página 40: Configuración Del Instrumento

    GPS para obtener más información. Para Nombre de instrumento las mediciones de IEC 61000-4-30 de clase A, Fluke recomienda Puede asignar un nombre al Registrador. Este nombre se añade a los utilizar esta configuración para obtener la mayor precisión en tiempo archivos de medición cuando visualiza los archivos en el software...
  • Página 41: Actualizar Firmware

    Las actualizaciones de firmware eliminan todos los datos de Quality Tools (Medidores de calidad eléctrica). medición. Seleccione Model Name (Nombre del modelo) > Fluke 1742, Fluke 1746 o Fluke 1748. Para realizar la actualización: Introduzca el número de serie del Registrador.
  • Página 42: Recuperación De Datos De Servicio Del Logger

    1742/1746/1748 Manual de uso Recuperación de datos de servicio del logger Recuperación de los valores predeterminados de fábrica Si se le solicita para el servicio de atención al cliente, utilice esta Para restablecer el logger con el software Energy Analyze Plus, haga función para copiar todos los archivos de mediciones en formato raw...
  • Página 43: Copia Automática De Datos A Usb

    Sincronización horaria por GPS El logger es compatible con acciones automáticas al insertar la Con el receptor GPS opcional (FLUKE-174X GPS-REC), el logger unidad USB. Es útil recopilar datos del logger sin la necesidad de tiene la mejor precisión posible en tiempo real de 1 ms normalmente y conectarse a él para descargar los datos al PC.
  • Página 44: Funciones Incluidas En La Licencia

    1742-6/Upgrade La licencia Upgrade activa las funciones avanzadas de análisis del Las claves de licencia están disponibles como accesorios especiales. 1746 en un modelo 1742. Estas característica son: Las claves expanden la funcionalidad del logger con funciones de la •...
  • Página 45: 1746-8/Upgrade

    • Registros de sucesos: Forma de onda de los centros de servicio de Fluke en todo el mundo. • Registros de sucesos: Perfil RMS de señalización de la red XW Advertencia principal Para evitar posibles choques eléctricos, fuego o...
  • Página 46: Sustitución De La Batería

    Consulte la Figura 15. Calibración Reemplace la batería. Como servicio adicional, Fluke ofrece un servicio de inspección y Sustituya y cierre la tapa del compartimento de la batería. calibración periódicas del Registrador. Se recomienda realizar la W Precaución calibración cada 2 años.
  • Página 47 Power Quality Logger Mantenimiento y piezas Tabla 7. Piezas de repuesto Pieza de Fluke o Ref. Descripción Cant. número de modelo  Adaptador WiFi a USB 4723989  Tapa del compartimiento de la batería 4814066  Batería, iones de litio 3,7 V y 2500 mAh...
  • Página 48 1742/1746/1748 Manual de uso Figure 16. Piezas de repuesto...
  • Página 49: Glosario

    Power Quality Logger Glosario Glosario Desequilibrio Desequilibrio de tensión de alimentación (u2) Estado de un sistema trifásico en el que los valores RMS de las tensiones de línea a línea (componente fundamental) o los ángulos de fase entre tensiones de líneas consecutivas, no son todos iguales. El valor de desequilibrio es el porcentaje de secuencia negativa a la secuencia positiva y suele estar en el intervalo comprendido entre 0 % y 2 %.
  • Página 50: Parámetros Compatibles

    1742/1746/1748 Manual de uso Parámetros compatibles 1742, 1746, 1748 Tendencia: 1-30 segundos ● ● ● ● ● ● ● ● ● Demanda: 5-30 minutos CE: 10 minutos Tendencia: 1-30 segundos ● ● ○ ● ● ● ● ○ Demanda: 5-30 minutos...
  • Página 51 Power Quality Logger Parámetros compatibles 1742, 1746, 1748 Tendencia: 1-30 segundos ● ● ● ● THD V CE: 10 minutos, 150/180 ciclos [ 4] Tendencia: 1-30 segundos ● ● THD V CE: 10 minutos, 150/180 ciclos [ 4] Tendencia: 1-30 segundos ●...
  • Página 52 1742/1746/1748 Manual de uso 1742, 1746, 1748 Tendencia: 1-30 segundos ● ● ● ● ● THD I A, % CE: 10 minutos, 150/180 ciclos [ 4] Tendencia: 1-30 segundos ● ● THC I CE: 10 minutos, 150/180 ciclos [ 4] ●...
  • Página 53 Power Quality Logger Parámetros compatibles 1746, 1748 ● ● ● ● ● ● ● ● ● TID I A, % CE: 10 minutos ● ● ● ● ● ● TID I A, % CE: 10 minutos ● ● ● ● ●...
  • Página 54 ○ = Valores simulados (derivados de la fase 1) [1] Simulación en estudios de carga si se especifica U [2] Disponible en Advanced graphs (Gráficos avanzados) [3] No disponible en los estudios de carga [4] Requiere la licencia IEEE 519/Report [5] Fluke 1742: solo con licencia IEEE 519/Report...
  • Página 55 Power Quality Logger Parámetros compatibles Potencia 1742, 1746, 1748 ● ● ● ● PA, PA fund Tendencia: 1-30 segundos ● ● ○ PB, PB fund Tendencia: 1-30 segundos ● ○ PC, PC fund Tendencia: 1-30 segundos ● ● ○ ●...
  • Página 56: Especificaciones Generales

    1742/1746/1748 Manual de uso Especificaciones generales Garantía Logger ..............2 años (no incluye la batería) Accesorios............1 año Ciclo de calibración ..........2 años Dimensiones ............23,0 cm x 18,0 cm x 5,4 cm (9,1 pulg. x 7,1 pulg. x 2,1 pulg.) Peso................1 kg (2,2 lb)
  • Página 57 Power Quality Logger Especificaciones ambientales Seguridad General ...............IEC 61010-1: Grado de contaminación 2 Medición..............IEC 61010-2-033: CAT IV 600 V / CAT III 1000 V Alimentación eléctrica .........Categoría de sobretensión IV, Grado de contaminación 2 Adaptador de red MA-C8 ........CAT II 300 V Compatibilidad electromagnética (EMC) Internacional............IEC 61326-1: En la industria CISPR 11: Grupo 1, clase A...
  • Página 58: Especificaciones Eléctricas

    1742/1746/1748 Manual de uso Especificaciones eléctricas Fuente de alimentación Rango de voltaje utilizando una entrada de seguridad con alimentación del circuito de medición........de 100 a 500 V utilizando MA-C8 con cable de alimentación estándar (IEC 60320 C7) ........de 100 a 240 V Consumo eléctrico ..........Máximo de 50 VA (máximo de 15 VA con alimentación mediante adaptador MA-C8)
  • Página 59: Conexiones

    Unidades visualizadas ........Configurables por el usuario (7 caracteres, como °C, psi o m/s) Conexión Bluetooth inalámbrica (consulte para comprobar la disponibilidad) Número de entradas ...........2  Módulos compatibles .........Fluke Connect serie 3000 Adquisición............1 lectura Adquisición de datos Resolución ............Muestreo síncrono de 16 bits Frecuencia de muestreo ........10,24 kHz a 50/60 Hz, sincronizada con la frecuencia de la red...
  • Página 60: Exactitud Bajo Las Condiciones De Referencia

    1742/1746/1748 Manual de uso Exactitud bajo las condiciones de referencia Exactitud intrínseca bajo las condiciones de Parámetro Rango Resolución máxima referencia (% de la lectura + % del rango) ±0,1 % de la tensión nominal Tensión 1000 V 0,1 V [1] [2] ±(0,3 % + 0,02 %)
  • Página 61 Power Quality Logger Especificaciones eléctricas Exactitud bajo las condiciones de referencia (continuación) Exactitud intrínseca bajo las condiciones de Parámetro Rango Resolución máxima referencia (% de la lectura + % del rango) de parpadeo de tensión, P 0 a 20 0,01 Sólo para laboratorios de calibración de 0 °C a 45 °C: doble de exactitud intrínseca, fuera de 0 °C a 45 °C: triple de exactitud intrínseca Potencia/Energía...
  • Página 62 1742/1746/1748 Manual de uso Error intrínseco ±(% del valor de medición + % del rango de potencia) Entrada directa iFlex1500-12 iFlex3000-24 iFlex6000-36 i40S-EL Cantidad de Parámetro influencia Pinza: 50 mV/500 mV 150 A/1500 A 300 A/3000 A 600 A/6000 A...
  • Página 63 Power Quality Logger Especificaciones eléctricas   1 PF –   Fórmula 1: ------------------------ - % +0,005 % ×     1 PF –   Fórmula 2: ------------------------ - % +0,005 % ×    ...
  • Página 64: Especificaciones De La Sonda Iflex

    1742/1746/1748 Manual de uso Especificaciones de la sonda iFlex Especificaciones de la sonda flexible i17XX-FLEX1.5KIP i17XX-FLEX3KIP i17XX-FLEX6KIP de corriente 1 A ac a 150 A ac 3 A ac a 300 A ac 6 A ac a 600 A ac Rango de medición...
  • Página 65 Power Quality Logger Especificaciones eléctricas Especificaciones de la sonda flexible i17XX-FLEX1.5KIP i17XX-FLEX3KIP i17XX-FLEX6KIP de corriente Altitud en funcionamiento 2000 m (6500 pies) hasta 4000 m (13 000 pies) con reducción a 1000 V CAT II/600 V CAT III/300 V CAT IV Altura en almacenamiento 12 km (40 000 pies) Clasificación IP...
  • Página 66: Especificaciones De I40S-El Current Clamp

    1742/1746/1748 Manual de uso Especificaciones de i40s-EL Current Clamp Consulte la Tabla 8 para ver instrucciones de configuración. Tabla 8. Configuración de i40s-EL Elemento Descripción  Conductor de corriente simple aislado  Botón de desbloqueo  Flecha de dirección de la carga Barrera táctil...
  • Página 67 Power Quality Logger Especificaciones eléctricas ± Precisión 174x + pinza ..........(0,7 % de la lectura + 0,02 % del rango) Variación de fase <40 mA..............Sin especificar ± ° 40 mA a 400 mA ..........< ± ° 400 mA a 40 A ............< Coeficiente de temperatura por encima del rango de temperatura de funcionamiento ..0,015 % de la lectura / °C 0,0083 % de la lectura / °F)
  • Página 68 1742/1746/1748 Manual de uso Especificaciones del receptor de GPS (Fluke-174X-GPS-REC) Compatible con sistema global de navegación por satélite...............GPS Sensibilidad del receptor .........mín. -185 dBW Precisión de tiempo..........±1 µs Tiempo de adquisición ..........Inicio en frío: Aprox. 45 seg Readquisición: 2 s Consumo eléctrico...........4,0 V a 5,5 V, 90 mA...

Este manual también es adecuado para:

17461748

Tabla de contenido