Brita PURITY C Serie Manual
Ocultar thumbs Ver también para PURITY C Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

PURITY C
PURITY C Quell ST / PURITY C Finest / PURITY C Steam
PURITY C Fresh / PURITY C AC / PURITY C MinUp
Wasserfiltersystem / Water Filter System
Handbuch
Manual
Mode d'emploi
Handboek
Manuale
Manual
Podręcznik
Manual
Руководство по
эксплуатации
Stand 09/19
deutsch
english
français
nederlands
italiano
español
polski
dansk
русский
язык

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brita PURITY C Serie

  • Página 1 PURITY C PURITY C Quell ST / PURITY C Finest / PURITY C Steam PURITY C Fresh / PURITY C AC / PURITY C MinUp Wasserfiltersystem / Water Filter System Handbuch deutsch Manual english Mode d‘emploi français Handboek nederlands Manuale italiano Manual español...
  • Página 2 Deutsch Seite 9 – 17 Español Página 59 – 67 1 Begriffsübersicht 1 Términos 2 Allgemeine Informationen 2 Información general 3 Betriebs- und Sicherheitshinweise 3 Indicaciones de funcionamiento y seguridad 4 Installation 4 Instalación 5 Austausch der Filterkartusche 5 Cambio del cartucho filtrante 6 Verschnitt- und Kapazitätstabellen 6 Tablas de mezcla y capacidad 7 Instandhaltung...
  • Página 4 PURITY C Quell ST Verschnitt- und Kapazitätstabellen / By-pass and capacity tables / Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité / Bypass- en capaciteitstabellen / Tabelle del by-pass e della capacità / Tablas de mezcla y capacidad / Tabele obejść i wydajności / Blandings- og kapacitetstabeller / Таблицы...
  • Página 5 Kombidämpfer und Backöfen / Combi ovens and conventional ovens /Fours vapeur et fours traditionnels / Combi-steamers en bakovens / Sistemi di cottura a vapore combinati e forni di cottura / Hornos a vapor combinados y hornos convencionales / Parniki i piekarniki / Kombidampere og bageovne / Пароконвектоматы и иные стимеры °dH (°KH) Recommended PURITY C Quell ST - Filter capacity in litre...
  • Página 6 Filterköpfe PURITY C 0 % und PURITY C 30 % mit fest eingestelltem Verschnitt Filter Heads PURITY C 0 % and PURITY C 30 % with fixed by-pass Têtes de filtre PURITY C 0 % et PURITY C 30 % à by-pass fixe PURITY C 0 % en PURITY C 30 % filterkoppen met vaste bypass Teste del filtro PURITY C 0 % e PURITY C 30 % con regolazione fissa del by-pass Cabezas filtrantes PURITY C 0 % y PURITY C 30 % con mezcla ajustada fija...
  • Página 7 Verschnitt 30 % / By-pass 30 % / By-pass 30 % / Bypass 30 % / by-pass 30 % / mezcla 30 % / Obejście 30 % / Blanding 30 % / Bypass 30 % °dH (°KH) Recommended PURITY C Quell ST - Filter capacity in litre bypass setting C25* C150...
  • Página 8 PURITY C Finest Verschnitt- und Kapazitätstabellen / By-pass and capacity tables / Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité / Bypass- en capaciteitstabellen / Tabelle del by-pass e della capacità / Tablas de mezcla y capacidad / Tabele obejść i wydajności / Blandings- og kapacitetstabeller / Таблица...
  • Página 9 Position 2: Combi ovens and conventional ovens with boiler system Position 3: All devices in soft water areas (CH ≤ 7 °dH) You can obtain individual recommendations from your BRITA contact. Operation of filter only with PURITY C Steam filter head.
  • Página 10 PURITY C AC The PURITY C1000 AC filter system has a filter capacity of 10.000 litres, irrespective of carbonate-hardness and the bypass proportion setting. All the intake water is filtered. PURITY C Fresh The PURITY C50 Fresh filter system has a filter capacity of 15.000 litres, irrespective of carbonate-hardness and the bypass proportion setting.
  • Página 11: Allgemeine Informationen

    Sicherheitsclips 2 Allgemeine Informationen 2.1 Funktion und Anwendungsbereich PURITY C ist ein von BRITA speziell für den Einsatz in der Gastronomie entwickeltes Filtersystem zur Gewährleistung konstant hoher Wasserqualität für individuelle Kundenanwendungen sowie sicherer und einfacher Bedienung. Der einzigartige IntelliBypass stellt einen weitgehend konstanten Verschnittanteil des Wassers über die gesamte Einsatzdauer, unabhängig vom Volumenstrom des jeweiligen Endgerätes, sicher.
  • Página 12 Typische Anwendungsbereiche für PURITY C1000 AC sind Vendingautomaten und leitungsgebundene Trinkwasserspender. 2.1.6 PURITY C MinUp Die PURITY C MinUp Kartusche ist zusammen mit dem BRITA PROGUARD Coffee System zu verwenden oder in Weichwassergebieten in Kombination mit einem PURITY C Quell ST Vorfilter, beide mit einer Verschnitteinstellung von 0 %.
  • Página 13: Betriebs- Und Sicherheitshinweise

    • BRITA empfiehlt, das Filtersystem nicht über einen längeren Zeitraum außer Betrieb zu nehmen. Sollte das BRITA Filtersystem PURITY C einige Tage nicht in Gebrauch sein, empfehlen wir, das Filtersystem mit dem in untenstehender Tabelle angegebenen Spülvolumen zu spülen. Filterkartusche Spülvolumen nach...
  • Página 14 Wandhalterung an vorgesehener Position montieren.* Achtung: Bei Montage Einbaumaße, Biegeradien der Schläuche und Abmessungen des Zubehörs (z. B. BRITA FlowMeter) beachten. Mit Wandhalterung nur vertikal instal- lieren! Der PURITY C1100 kann nicht mit Wandhalterung installiert werden. • Schläuche am Wassereingang „IN“...
  • Página 15: Austausch Der Filterkartusche

    4.2 Einstellung Verschnitt und Kapazität • Karbonathärte (für PURITY C Quell ST und PURITY C Steam Filterkartuschen) bzw. Gesamthärte (für PURITY C Finest Filter kartuschen) des lokalen Wassers mittels BRITA Karbonathärte-Test, bzw. BRITA Gesamthärte-Test bestimmen. Alternativ gibt der lokale Wasserversorger Auskunft zur lokalen Wasserhärte.
  • Página 16 Hinweis: Bei geöffnetem Verriegelungsgriff ist die Wasserzufuhr in die Kartusche unterbrochen und ein Kurzschlussbetrieb mit direktem Wasserfluss vom Wassereingang zum Wasserausgang möglich. (Bei Bedarf Wasserzufuhr schließen und Spannungsversorgung des Endgeräts abschalten.) • Verriegelungsgriff öffnen. • Spülventil betätigen und System drucklos machen. •...
  • Página 17: Technische Daten

    8.3 Leckage Ursache: Verschraubungen nicht ordnungsgemäß montiert. Fehlerbehebung: Leitungsdruck überprüfen. Sämtliche Verschraubungen überprüfen und gemäß Kapitel 4 montieren. Falls der Fehler weiterhin auftritt, Filtersystem auswechseln. 9 Technische Daten Filtersystem PURITY C mit Filterkartusche Betriebsdruck 2 bar bis max. 8,6 bar Wassereingangstemperatur 4 °C bis 30 °C Betrieb...
  • Página 18 Filtersystem PURITY C mit Filterkartusche Betriebsdruck 2 bar bis max. 8,6 bar Wassereingangstemperatur 4 °C bis 30 °C Betrieb 4 °C bis 40 °C Umgebungs- temperatur Lagerung/Transport –20 °C bis 50 °C Anschluss Wassereingang/-ausgang G3/8" oder John Guest 8 mm C150 C300 C500...
  • Página 19 Filtersystem PURITY C mit Filterkartusche Betriebsdruck 2 bar bis max. 8,6 bar Wassereingangstemperatur 4 °C bis 30 °C Betrieb 4 °C bis 40 °C Umgebungs- temperatur Lagerung/Transport –20 °C bis 50 °C Anschluss Wassereingang/-ausgang G3/8" oder John Guest 8 mm C1000 C500 Filtersystem...
  • Página 20: Definition Of Terms

    By reliably locking the filter cartridge in the filter head and controlling the water flow, the innovative locking handle ensures simple and reliable operation. The food grade quality provided by the BRITA PURITY C filter system has been tested and confirmed by independent institutes. Product-specific certifications are located on the label and also at www.brita.net.
  • Página 21 The packaging material is suitable for recycling and can be reused. Please dispose of all materials in accordance with local regulations. BRITA takes back used filter cartridges for recycling at the addresses listed on the back of the cover, or the cartridges can be disposed of according to local regulations.
  • Página 22: Operating And Safety Instructions

    3.3 Liability Exclusion Installation and cartridge exchanges must be performed precisely in accordance with the instructions in this manual. BRITA shall not be held liable for any damage, including subsequent damage, arising from the incorrect installation or use of the product.
  • Página 23 • When choosing the material for parts that come into contact with water after the BRITA filter system, it is important to remember that, due to the process, decarbonised water contains free carbon dioxide. For this reason, only materials that are compatible with free carbon dioxide must be used.
  • Página 24: Changing The Filter Cartridge

    (for PURITY C Quell ST and PURITY C Steam cartridges) of the local water by performing the BRITA carbonate hardness test or total hardness test (for PURITY C Finest cartridges). Alter- natively, your local water supplier will be able to provide information on the local water hardness.
  • Página 25 6 By-Pass and Capacity Tables The capacity tables for the PURITY C Quell ST, PURITY C Finest and PURITY C Steam filter systems are provided on pages 2–7. The PURITY C1000 AC and PURITY C50 Fresh filter systems have a filter capacity of 10,000 and 15,000 litres respectively, regardless of the carbonate hardness and the by-pass set.
  • Página 26: Technical Data

    9 Technical Data PURITY C filter system with filter cartridge Operating pressure 2 bar to max. 8.6 bar Water intake temperature 4 °C to 30 °C operation 4 °C to 40 °C Ambient temperature during storage/transport –20 °C to 50 °C Water inlet and outlet connection G3/8”...
  • Página 27 PURITY C filter system with filter cartridge Operating pressure 2 bar to max. 8.6 bar Water intake temperature 4 °C to 30 °C operation 4 °C to 40 °C Ambient temperature during storage/transport –20 °C to 50 °C Water inlet and outlet connection G3/8”...
  • Página 28 PURITY C filter system with filter cartridge Operating pressure 2 bar to max. 8.6 bar Water intake temperature 4 °C to 30 °C operation 4 °C to 40 °C Ambient temperature during storage/transport –20 °C to 50 °C Water inlet and outlet connection G3/8”...
  • Página 29 Information for Australian market / PERFORMANCE DATA SHEET Manufacturer Seller BRITA GmbH BRITA Water Filter Systems Heinrich-Hertz-Str. 4 Distributors Pty Ltd 65232 Taunusstein Unit 522 Narabang Way Germany Belrose, NSW, 2085 +49-(0) 6128-746-0 Australia Tel +61 2 9486 4200 Fax +61 2 9486 4222 www.brita.com.au...
  • Página 30 Test Data for PURITY C50 Quell ST Substance Guidelines Average Influent Maximum Effluent Minimum Percent Average Effluent Average Percent Concentration Concentration Removal Concentration Removal Chlorine NSF/ANSI 42 2.11 mg/l 0.40 mg/l 81.0 % 0.24 mg/l 88.7 % *Test Data for PURITY C150 Quell ST Substance Guidelines Average Influent...
  • Página 31 Testing Conditions: Flow Rate: 0.25 GPM pH: 7.5+/–0.5 Pressure: 60+/– 3 psgi Temperature: 20+/–3 °C Refer to your Instruction Guide for more specific product and warranty information and to avoid contamination from improper handling and installation. Performance will vary based on local water conditions.
  • Página 32: Informations Générales

    à la commande du débit d’eau. La qualité alimentaire du système de filtration BRITA PURITY C a été contrôlée et confirmée par des instituts indépendants. Vous trouverez les certifications spécifiques aux produits sur l’étiquette de ces derniers tout comme sur Internet à...
  • Página 33 2.1.6 PURITY C MinUp PURITY C500 MinUp est lié au BRITA PROGUARD Coffee ou utilisé dans les zones à eau douce associé à un préfiltre PURITY C Quell ST, les deux avec un réglage du by-pass de 0 %.
  • Página 34: Recyclage/Mise Au Rebut

    L’eau filtrée est classée dans la catégorie 2 selon la norme DIN EN 1717. • BRITA conseille de ne pas mettre le système hors service pendant un intervalle de temps prolongé. Si le système de filtration BRITA PURITY C n’est pas utilisé pendant plusieurs jours, nous recommandons de le rincer avec le volume d’eau indiqué...
  • Página 35: Consignes De Montage Relatives À La Sécurité

    Lors de la sélection du matériau des pièces entrant en contact avec l’eau en aval du système de filtration BRITA, n’oubliez pas que l’eau décarbonatée contient, du fait de ce principe de traitement, du gaz carbonique libre. Pour cette raison, choisissez uniquement des matériaux adaptés.
  • Página 36: Mise En Place De La Cartouche Filtrante

    C Steam) ou de la dureté totale (pour les cartouches filtrantes PURITY C Finest) de l’eau locale à l’aide du test de dureté carbonate BRITA ou du test de dureté totale BRITA. Il est aussi possible de se renseigner auprès du distributeur d’eau local pour connaître la dureté de l’eau locale.
  • Página 37: Dépannage

    6 Tableau de réglage by-pass et de détermination de la capacité Les tableaux de capacité pour les systèmes de filtration PURITY C Quell ST et PURITY C Finest sont disponibles pages 2 à 6. Les systèmes de filtration PURITY C1000 AC ou PURITY C50 Fresh ont une capacité de filtration de 10 000 ou 15 000 litres, indépendamment de la dureté...
  • Página 38: Caractéristiques Techniques

    9 Caractéristiques techniques Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante Pression de fonctionnement 2 bars à 8,6 bars maxi Température d’entrée d’eau 4 °C à 30 °C fonctionnement 4 °C à 40 °C Température ambiante de stockage/transport –20 °C à 50 °C Raccord d’entrée d’eau et de sortie d’eau G3/8"...
  • Página 39 Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante Pression de fonctionnement 2 bars à 8,6 bars maxi Température d’entrée d’eau 4 °C à 30 °C fonctionnement 4 °C à 40 °C Température ambiante de stockage/transport –20 °C à 50 °C Raccord d’entrée d’eau et de sortie d’eau G3/8"...
  • Página 40 Système de filtration PURITY C avec cartouche filtrante Pression de fonctionnement 2 bars à 8,6 bars maxi Température d’entrée d’eau 4 °C à 30 °C fonctionnement 4 °C à 40 °C Température ambiante de stockage/transport –20 °C à 50 °C Raccord d’entrée d’eau et de sortie d’eau G3/8"...
  • Página 41: Overzicht Van De Begrippen

    Bevestigingsclips 2 Algemene informatie 2.1 Functie en toepassingsgebied Het PURITY C Waterfiltersysteem is door BRITA speciaal ontwikkeld voor gebruik in de horeca. Dit Waterfiltersysteem garandeert een constant hoge waterkwaliteit voor individueel klantgebruik en een veilige en eenvoudige bediening. De unieke IntelliBypass zorgt voor een constante bypass van het water gedurende de gehele gebruiksduur, onafhankelijk van de volumestroom van het desbetreffende eindapparaat.
  • Página 42 2.1.6 PURITY C MinUp PURITY C500 MinUp wordt gebruikt in combinatie met BRITA PROGUARD Coffee en in gebieden met zacht water in combinatie met een PURITY C Quell ST voorfilter beiden met een bypass-instelling van 0 %.
  • Página 43: Gebruiks- En Veiligheidsvoorschriften

    Het verpakkingsmateriaal van dit product is geschikt voor hergebruik en kan worden gerecycled. Verwijder alle materialen volgens de plaatselijke voorschriften. Gebruikte filterpatronen worden door BRITA teruggenomen bij inlevering op de adressen die op de achterkant van de omslag staan vermeld. Ook kunnen ze worden verwijderd in overeenstemming met de plaatselijk geldende verordeningen en voorschriften.
  • Página 44: Installatie

    • Bij de materiaalselectie van de onderdelen die in contact komen met water na het BRITA Waterfiltersysteem moet erop worden gelet dat het gedecarboniseerde water als gevolg van het proces koolzuur bevat. Daarom mogen uitsluitend daarvoor geschikte materialen worden gebruikt.
  • Página 45: Inbedrijfstelling

    Carbonaathardheid (voor PURITY C Quell ST en PURITY C Steam filterpatronen) of de totale hardheid (voor PURITY C Finest filterpatronen) van het plaatselijke water bepalen door middel van de BRITA-carbonaathardheidstest of de BRITA totale hardheidstest. In plaats hiervan kan bij het plaatselijke drinkwaterbedrijf de waterhardheid worden opgevraagd.
  • Página 46: Bypass- En Capaciteitstabellen

    Opmerking: Bij geopende vergrendeling is de watertoevoer naar het filterpatroon onderbroken en is directe waterstroming van de wateringang naar de wateruitgang mogelijk. (Indien nodig, watertoevoer afsluiten en voeding van het eindapparaat uitschakelen). • De vergrendeling openen. • Het spoelventiel activeren en het systeem drukloos maken. •...
  • Página 47: Technische Gegevens

    Oorzaak: Filterkop niet in stromingsrichting gemonteerd. Verhelpen: Filterkop demonteren en in stromingsrichting installeren (hoofdstuk 4). 8.3 Lekkage Oorzaak: Schroefverbindingen niet correct gemonteerd. Verhelpen: Waterdruk controleren. Alle schroefverbindingen controleren en overeenkomstig hoofdstuk 4 monteren. Als de storing blijft bestaan, het Waterfiltersysteem vervangen.
  • Página 48 PURITY C Waterfiltersysteem met filterpatroon Bedrijfsdruk 2 bar tot max. 8,6 bar Watertemperatuur 4 °C tot 30 °C werking 4 °C tot 40 °C Omgevings- temperatuur tijdens opslag/transport –20 °C tot 50 °C Aansluiting wateringang / wateruitgang G3/8" of John Guest 8 mm C150 C300 C500...
  • Página 49 PURITY C Waterfiltersysteem met filterpatroon Bedrijfsdruk 2 bar tot max. 8,6 bar Watertemperatuur 4 °C tot 30 °C werking 4 °C tot 40 °C Omgevings- temperatuur tijdens opslag/transport –20 °C tot 50 °C Aansluiting wateringang / wateruitgang G3/8" of John Guest 8 mm C1000 C500 Filter system...
  • Página 50: Panoramica Delle Definizioni

    L’innovativa maniglia di bloccaggio consente un uso semplice e sicuro grazie al bloccaggio della cartuccia filtrante nella testa del filtro e al controllo del flusso dell’acqua. La compatibilità alimentare del sistema di filtrazione BRITA PURITY C è stata controllata e garantita da istituti indipendenti. Certificazioni specifiche del prodotto sono indicate sull’etichetta nonché...
  • Página 51 2.1.6 PURITY C MinUp Il filtro PURITY C500 Minup è utilizzato in combinazione con BRITA PROGUARD Coffee o, in aree con acqua dolce, con un pre-filtro PURITY C Quell ST. In entrambi i casi il bypass è settato allo 0 %.
  • Página 52: Indicazioni Sul Funzionamento E Sulla Sicurezza

    L’acqua filtrata è classificata nella categoria 2 conformemente alla norma EN 1717. • BRITA consiglia di non lasciare inutilizzato il sistema di filtrazione per periodi prolungati. Se il sistema di filtrazione PURITY C non è utilizzato per alcuni giorni (2–3), si consiglia di lavare il sistema di filtrazione con i volumi di lavaggio X indicati nella tabella sottostante, per ragioni igieniche e per garantirne le prestazioni.
  • Página 53 Proteggere il sistema di filtrazione dai raggi solari diretti e da danni meccanici. Non montare nelle vicinanze di fonti di calore o di fiamme libere. • Attenzione: Il sistema di filtri per acqua PURITY C Finest di BRITA deve essere messo in funzione esclusivamente in posizione verticale. •...
  • Página 54: Inserimento Del Filtro

    • Determinare la durezza temporanea da carbonati dell’acqua locale mediante il test per la durezza temporanea da carbonati BRITA. In alternativa l’ente locale per l’approvvigionamento idrico può fornire informazioni sulla durezza temporanea da carbonati. Attenzione: con le cartucce filtranti PURITY C1000 AC e PURITY C50 Fresh l’acqua non viene decarbonizzata.
  • Página 55: Sostituzione Della Cartuccia Filtrante

    5 Sostituzione della cartuccia filtrante La cartuccia filtrante PURITY C deve essere sostituita subito dopo il raggiungimento della capacità indicata (vedere capitolo 6), in base alle indicazioni stabilite dal produttore della macchina oppure, al più tardi, dopo 12 mesi dalla messa in funzione, qualsiasi delle due condizioni si verifichi per prima. Attenzione: durante la sostituzione analizzare accuratamente tutti i componenti rimanenti! I componenti difettosi devono essere sostituiti, i componenti imbrattati devono essere puliti! Prima della sostituzione leggere attentamente le indicazioni sul funzionamento e sulla sicurezza (capitolo 3).
  • Página 56: Eliminazione Guasti

    7 Manutenzione Controllare regolarmente che il sistema di filtrazione non presenti perdite. Controllare regolarmente che i tubi non siano piegati. I tubi piegati devono essere sostituiti. Il sistema di filtrazione completo deve essere sostituito a rotazione al massimo dopo 10 anni dalla data di acquisto.
  • Página 57: Dati Tecnici

    9 Dati tecnici Attestazione delle prestazioni dei filtri durante il periodo di utilizzo secondo le procedure di verifica in conformità a standard internazionali. Sistema di filtrazione PURITY C con cartuccia filtrante Pressione di esercizio 2 bar a max. 8,6 bar Temperatura d’ingresso dell’acqua da 4 °C a 30 °C funzionamento...
  • Página 58 Sistema di filtrazione PURITY C con cartuccia filtrante Pressione di esercizio 2 bar a max. 8,6 bar Temperatura d’ingresso dell’acqua da 4 °C a 30 °C funzionamento da 4 °C a 40 °C Temperatura ambiente durante il stoccaggio/trasporto da –20 °C a 50 °C Raccordo ingresso/uscita dell‘acqua G3/8"...
  • Página 59 Sistema di filtrazione PURITY C con cartuccia filtrante Pressione di esercizio 2 bar a max. 8,6 bar Temperatura d’ingresso dell’acqua da 4 °C a 30 °C funzionamento da 4 °C a 40 °C Temperatura ambiente durante il stoccaggio/trasporto da –20 °C a 50 °C Raccordo ingresso/uscita dell‘acqua G3/8"...
  • Página 60 12 mesi dalla messa in funzione od al raggiungimento della capacità di filtrazione indicata (vedere capitolo 6). I filtri originali BRITA contengono un mix di scambiatori ionici e carboni attivi o solo carboni attivi, tutti materiali testati per la compatibilità alimentare. Gli scambiatori ionici riducono la durezza temporanea dell’acqua (calcare).
  • Página 61: Información General

    2 Información general 2.1 Funcionamiento y aplicación PURITY C es un sistema de filtro desarrollado por BRITA especialmente para su utilización en la gastronomía, con el fin de garantizar una alta calidad constante del agua para las aplicaciones individuales de los clientes, así como un manejo más fácil y más seguro.
  • Página 62 Los cartuchos PURITY C Finest han de emplearse con un ajuste de mezcla de un 0 %. 2.1.3 PURITY C Steam El sistema de filtración de agua BRITA PURITY C Steam optimiza el agua del grifo, especialmente para hornos combinados y hornos convencionales. Descarboniza el agua potable, reduciendo los depósitos de cal que se forman en el interior y sobre el equipo terminal.
  • Página 63: Indicaciones De Funcionamiento Y Seguridad

    Debe utilizarse exclusivamente agua potable como agua de alimentación para el sistema de filtro BRITA. El sistema de filtro de agua BRITA sólo es adecuado para la aplicación de agua fría dentro del margen de temperatura de entrada indicada en el capítulo 9.
  • Página 64: Instrucciones Técnicas De Seguridad De Montaje

    • En la elección del material de las piezas en contacto con el agua del sistema de filtro BRITA debe tenerse en cuenta que el agua descarbonizada contiene ácido carbónico libre generado por el procedimiento. Por ello solo deben utilizarse materiales adecuados. Se recomienda el uso de juegos de mangueras BRITA •...
  • Página 65: Ajuste De La Mezcla Y La Capacidad De Los Cabezales Filtrantes Purity C

    Steam) y la dureza total (para cartuchos filtrantes PURITY C Finest) del agua local por medio de los tests de dureza de carbonatos y de dureza total BRITA. Alternativamente, puede solicitarse información sobre la dureza del agua local al proveedor de agua local.
  • Página 66: Mantenimiento

    6 Tablas de mezcla y capacidad Las tablas de capacidad de los sistemas de filtro PURITY C Quell ST, PURITY C Finest y PURITY C Steam aparecen en las páginas 2–7. Los sistemas de filtro PURITY C1000 AC y PURITY C50 Fresh tienen una capacidad de filtro de 10.000 y 15.000 litros independientemente de la dureza de carbonatos y el porcentaje de mezcla ajustado.
  • Página 67: Datos Técnicos

    9 Datos técnicos Sistema de filtro PURITY C con cartucho filtrante Presión de servicio de 2 bares a máx. 8,6 bares Temperatura de entrada del agua de 4 °C a 30 °C funcionamiento de 4 °C a 40 °C Temperatura almacenamiento/ ambiente en de –20 °C a 50 °C...
  • Página 68 Sistema de filtro PURITY C con cartucho filtrante Presión de servicio de 2 bares a máx. 8,6 bares Temperatura de entrada del agua de 4 °C a 30 °C funcionamiento de 4 °C a 40 °C Temperatura almacenamiento/ ambiente en de –20 °C a 50 °C transporte ConeXión de la entrada / la salida de agua...
  • Página 69 Sistema de filtro PURITY C con cartucho filtrante Presión de servicio de 2 bares a máx. 8,6 bares Temperatura de entrada del agua de 4 °C a 30 °C funcionamiento de 4 °C a 40 °C Temperatura almacenamiento/ ambiente en de –20 °C a 50 °C transporte ConeXión de la entrada / la salida de agua...
  • Página 70: Przegląd Pojęć

    Klipsy zabezpieczające 2 Informacje ogólne 2.1 Działanie oraz zakres zastosowania System filtracyjny PURITY C firmy BRITA przeznaczony jest do zastosowania w gastronomii, w celu zapewnienia stale wysokiej jakości wody dostosowanej do indywidualnych potrzeb klientów oraz niezawodnej i prostej obsługi. Wyjątkowa technologia IntelliBypass zapewnia stały udział obejścia wody przez cały czas eksploatacji, niezależnie od objętości strumienia przepływu danego urządzenia końcowego.
  • Página 71 Finest muszą być stosowane przy ustawieniu obejścia 0 %. 2.1.3 PURITY C Steam System filtracyjny do wody BRITA PURITY C Steam poprawia jakość wody kranowej stosowanej w piecach konwekcyjno-parowych. Obniża twardość wody, zmniejszając tym samym osady kamienne w urządzeniu, w którym potem jest ona używana. W zależności od ustawienia obejścia, z wody pitnej usuwane są...
  • Página 72: Wskazówki Dotyczące Użytkowania I Bezpieczeństwa

    • Firma BRITA zaleca, aby nie wyłączać systemu filtracyjnego z użytku na dłuższy czas. Jeśli system filtracyjny BRITA PURITY C nie był używany przez kilka dni, zaleca się jego przepłukanie odpowiednią ilością wody, która jest określona w tabeli poniżej. Wkład filtracyjny Ilość...
  • Página 73 • Wybierając materiał, z którego wykonane są części mające styczność z wodą za systemem filtracyjnym BRITA, należy zwrócić uwagę na to, że ze względu na charakter oczyszczania dekarbonizowana woda zawiera wolny kwas węglowy. Z tego względu można korzystać tylko z odpowiednich materiałów. Zalecamy stosowanie węży BRITA.
  • Página 74 Określić twardość węglanową (dla wkładów filtracyjnych PURITY C Quell ST i PURITY C Steam) lub twardość całkowitą (dla wkładów filtracyjnych PURITY C Finest) lokalnej wody za pomocą testu twardości węglanowej firmy BRITA lub testu twardości całkowitej BRITA. Alternatywnie można uzyskać informację na temat twardości wody od zarządu lokalnej sieci wodociągowej.
  • Página 75: Usuwanie Usterek

    6 Tabele obejść i wydajności Tabele wydajności systemów filtracyjnych PURITY C Quell ST, PURITY C Finest i PURITY C Steam znajdują się na stronach 2–7. Wydajność filtrów systemów filtracyjnych PURITY C1000 AC lub PURITY C50 Fresh wynosi 10 000 l lub 15 000 l niezależnie od twardości węglanowej oraz ustawionego udziału wody z obejścia.
  • Página 76: Dane Techniczne

    9 Dane techniczne System filtracyjny PURITY C z wkładem filtracyjnym Ciśnienie robocze 2 bar – maks. 8,6 bar Temperatura wody na wejściu 4 °C – 30 °C Użytkowanie 4 °C – 40 °C Temperatura Przechowywanie/ otoczenia –20 °C – 50 °C transport Złączka na dopływie / odpływie wody G3/8"...
  • Página 77 System filtracyjny PURITY C z wkładem filtracyjnym Ciśnienie robocze 2 bar – maks. 8,6 bar Temperatura wody na wejściu 4 °C – 30 °C Użytkowanie 4 °C – 40 °C Temperatura otoczenia Przechowywanie/ –20 °C – 50 °C transport Złączka na dopływie / odpływie wody G3/8"...
  • Página 78 System filtracyjny PURITY C z wkładem filtracyjnym Ciśnienie robocze 2 bar – maks. 8,6 bar Temperatura wody na wejściu 4 °C – 30 °C Użytkowanie 4 °C – 40 °C Temperatura otoczenia Przechowywanie/ –20 °C – 50 °C transport Złączka na dopływie / odpływie wody G3/8"...
  • Página 79: Oversigt Over Begreberne

    2 Generelle informationer 2.1 Funktion og anvendelsesområde PURITY C fra BRITA er et filtersystem, der er udviklet specielt til anvendelse inden for gastronomien, til sikring af en konstant høj vandkvalitet til individuel kundeanvendelse samt sikker og nem betjening. Det enestående IntelliBypass sikrer en konstant forskæringsandel af vandet over hele anvendelsestiden, uafhængigt af volumenstrømmen på...
  • Página 80 Typiske anvendelsesområder for PURITY C1000 AC er vendingautomater og ledningsafhængige drikkevandsbeholdere. 2.1.6 PURITY C MinUp PURITY C500 MinUp bruges sammen med BRITA PROGUARD Coffee (omvendt osmose / RO) og i områder med blødt vand sammen med et PURITY C Quell ST forfilter, begge med bypass indstilling på 0 %.
  • Página 81: Drifts- Og Sikkerhedshenvisninger

    2.4 Genbrug/bortskaffelse Dette produkts emballagemateriale egner sig til genbrug og kan genanvendes. Opbrugte filterpatroner tages tilbage ved levering til BRITA via de adresser, som er angivet på omslagets bagside, eller de kan bortskaffes i overensstemmelse med de aktuelt gældende bestemmelser og forskrifter på...
  • Página 82 Hvis vandtrykket er større end 8,6 bar, skal der indbygges en trykreduktionsventil foran filtersystemet. • Ved valget af materialer for vandberørende dele bagved BRITA filtersystemet skal man tænke på, at afcarboniseret vand procesbetinget indeholder fri kulsyre. Derfor må der kun anvendes dertil egnede materialer. Vi anbefaler, at man bruger BRITA-slanger.
  • Página 83: Udskiftning Af Filterpatronen

    Fastslå carbonathårdhed (til PURITY C Quell ST og PURITY C Steam filterpatroner) eller total- hårdhed (til PURITY C Finest filterpatroner) i det lokale vand med BRITA carbonathårdhedstest eller BRITA totalhårdhedstest. Alternativt kan det lokale vandværk give oplysninger om den lokale carbonathårdhed.
  • Página 84: Udbedring Af Fejl

    6 Forskærings- og kapacitetstabeller Filterkapacitetstabellerne for kaffe-/espressomaskiner og vendingautomater såvel som for kombidæmpere og bageovne angives på siderne 2–7. Filtersystemerne PURITY C1000 AC og PURITY C50 Fresh har en filterkapacitet på 10.000 l eller 15.000 l uafhængigt af carbonathårdhed og den indstillede forskæringsandel. Alt indgangsvandet filtreres.
  • Página 85: Tekniske Data

    9 Tekniske data Filtersystem PURITY C med filterpatron Driftstryk 2 bar til maks. 8,6 bar Vandindgangstemperatur 4 °C til 30 °C Drift 4 °C til 40 °C Omgivelses- temperatur ved Opbevaring/transport –20 °C til 50 °C Tilslutning vandindgang/vandudgang G3/8" eller John Guest 8 mm C150 C300 C500...
  • Página 86 Filtersystem PURITY C med filterpatron Driftstryk 2 bar til maks. 8,6 bar Vandindgangstemperatur 4 °C til 30 °C Drift 4 °C til 40 °C Omgivelses- temperatur ved Opbevaring/transport –20 °C til 50 °C Tilslutning vandindgang/vandudgang G3/8" eller John Guest 8 mm C150 C300 C500...
  • Página 87 Filtersystem PURITY C med filterpatron Driftstryk 2 bar til maks. 8,6 bar Vandindgangstemperatur 4 °C til 30 °C Drift 4 °C til 40 °C Omgivelses- temperatur ved Opbevaring/transport –20 °C til 50 °C Tilslutning vandindgang/vandudgang G3/8" eller John Guest 8 mm C1000 C500 Filtersystem...
  • Página 88: Общие Сведения

    2 Общие сведения 2.1 Назначение и области применения Система фильтрации PURITY C разработана компанией BRITA специально для применения в индустрии общественного питания для обеспечения постоянно высокого качества воды у индиви- дуальных потребителей. Эта система характеризуется простотой и надежностью в эксплуатации.
  • Página 89: Гарантийные Обязательства

    свежести воды для кофемашин и вендинговых автоматов. 2.1.6 Фильтр PURITY C MinUp PURITY C500 MinUp используется вместе с BRITA PROGUARD Coffee или в регионах с мягкой водой с фильтром предварительной очистки PURITY C Quell ST, в обоих случаях с настройкой...
  • Página 90: Хранение И Транспортировка

    нию. Используйте только те сменные картриджи, которые предназначены для фильтр-системы. 3.3 Ограничение ответственности При установке фильтр-системы и замене сменного картриджа следует в точности соблюдать указания данного Руководства. Компания BRITA не несет ответственность за ущерб (в том числе косвенный), который может возникнуть вследствие несоблюдения указаний по монтажу и эксплуатации.
  • Página 91 BRITA, важно помнить, что декарбонизированная (умягченная) вода содержит свободный углекислый газ (диоксид углерода). По этой причине должны использоваться только такие материалы, которые совместимы с ним. Мы рекомендуем использовать шланги BRITA. • Все детали должны быть установлены в соответствии с местными нормативами по...
  • Página 92: Ввод В Эксплуатацию

    на выявленное значение. • Для обеспечения точного и непрерывного контроля степени истощения сменного картриджа фильтра, рекомендуется установить счетчик расхода воды BRITA FlowMeter. • Примечание: вода, поступающая в фильтры PURITY C Finest, PURITY C50 Fresh и PURITY C1000 AC, проходит все ступени фильтрации. Фильтрующий кардтридж можно...
  • Página 93: Техническое Обслуживание

    предмет деформаций: деформированные шланги подлежат замене. Срок эксплуатации фильтр-системы–максимум 10 лет с даты покупки. Затем она должна быть заменена на новую. Срок эксплуатации шлангов BRITA–максимум 5 лет. Затем они должны быть заменены на новые. Внимание: перед заменой фильтров или шлангов, прочитайте техническое описание...
  • Página 94: Устранение Неисправностей

    8 Устранение неисправностей 8.1 Нет потока воды Причина: перекрыта подача воды. Устранение: откройте запирающий вентиль (клапан) для подачи воды в фильтр или закройте блокирующую рукоятку на головной части фильтра 8.2 Отсутствие или слабый поток воды при открытой подаче воды. Причина: давления...
  • Página 95: Технические Параметры

    9 Технические параметры Фильтр-системы серии PURITY C Рабочее давление 2 бар до max. 8,6 бар Рабочая температура воды 4 °C до 30 °C работы 4 °C до 40 °C Температура окружающей хранения/ –20 °C до 50 °C среды во время транспортировки...
  • Página 96 Фильтр-системы серии PURITY C Рабочее давление 2 бар до max. 8,6 бар Рабочая температура воды 4 °C до 30 °C работы 4 °C до 40 °C Температура окружающей хранения/ среды во время –20 °C до 50 °C транспортировки Размер соединений вход (IN) = выход G3/8"...
  • Página 97 Фильтр-системы серии PURITY C Рабочее давление 2 бар до max. 8,6 бар Рабочая температура воды 4 °C до 30 °C работы 4 °C до 40 °C Температура окружающей среды во время хранения/ –20 °C до 50 °C транспортировки Размер соединений вход (IN) = выход G3/8"...
  • Página 98 A C S conform AS/NZS 3497 PS 1483 WMK60031 SAI Global For product-specific certifications, see product label Information in the instruction for use subject to use. BRITA is a registerd trademark of BRITA GmbH, Germany. ®...

Este manual también es adecuado para:

Purity c quell stPurity c finestPurity c steamPurity c freshPurity c acPurity c minup ... Mostrar todo

Tabla de contenido