Brita PURITY C Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PURITY C:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

PURITY C
Wasserfi ltersystem / Water Filter System
Handbuch
Handbook
Mode d'emploi
Handboek
nederlands
Manuale
Manual
Podręcznik
Manual
deutsch
english
français
italiano
español
polski
dansk

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brita PURITY C

  • Página 1 PURITY C Wasserfi ltersystem / Water Filter System Handbuch deutsch Handbook english français Mode d‘emploi Handboek nederlands Manuale italiano Manual español Podręcznik polski Manual dansk...
  • Página 2 Deutsch Seite 6 – 13 Italiano Pagina 40 – 47 1 Begriffsübersicht 1 Panoramica delle defi nizioni 2 Allgemeine Informationen 2 Informazioni generali 3 Betriebs- und Sicherheitshinweise 3 Indicazioni sul funzionamento e sulla 4 Installation sicurezza 5 Austausch der Filterkartusche 4 Installazione 6 Verschnitt- und Kapazitätstabellen 5 Sostituzione della cartuccia fi...
  • Página 4 Filterköpfe PURITY C 0–70 % mit variablem Verschnitt Filter Heads PURITY C 0–70% with Variable By-Pass Têtes de fi ltre PURITY C 0–70 % à by-pass variable PURITY C 0–70% fi lterkoppen met variabele bypass Teste del fi ltro PURITY C 0–70% con by-pass variabile Cabezas fi...
  • Página 5 Kombidämpfer und Backöfen / Combi Ovens and Conventional Ovens /Fours vapeur et fours traditionnels / Combi-steamers en bakovens / Sistemi di cottura a vapore combinati e forni di cottura / Hornos a vapor combinados y hornos convencionales / Parniki i piekarniki / Kombidampere og bageovne °dH (°KH) Recommended Filter capacity in litres...
  • Página 6 Filter Heads PURITY C 0% and PURITY C 30% with Fixed By-Pass Têtes de fi ltre PURITY C 0 % et PURITY C 30 % à by-pass fi xe PURITY C 0% en PURITY C 30% fi lterkoppen met vaste bypass Teste del fi...
  • Página 7 This information may vary according to external infl uencing factors (for example, fl uctua- ting crude water quality and/or machine type). Purity C AC The PURITY C1000 AC fi lter system has a fi lter capacity of 10,000 litres, irrespective of carbonate-...
  • Página 8: Allgemeine Informationen

    Sicherheitsclips 2 Allgemeine Informationen 2.1 Funktion und Anwendungsbereich PURITY C ist ein von BRITA speziell für den Einsatz in der Gastronomie entwickeltes Filtersystem zur Gewährleistung konstant hoher Wasserqualität für individuelle Kundenanwendungen sowie sicherer und einfacher Bedienung. Der einzigartige IntelliBypass stellt einen konstanten Verschnittanteil des Wassers über die gesamte Einsatzdauer, unabhängig vom Volumenstrom des jeweiligen Endgerätes, sicher.
  • Página 9: Betriebs- Und Sicherheitshinweise

    2.2 Gewährleistungsbestimmungen Das Filtersystem PURITY C unterliegt der gesetzlichen Gewährleistung von 2 Jahren. Ein Gewähr- leistungsanspruch kann nur geltend gemacht werden, wenn alle Hinweise dieser Anleitung befolgt und beachtet werden. 2.3 Lagerung/Transport Umgebungsbedingungen bei Lagerung und Transport in den technischen Daten (Kapitel 9) beach- ten.
  • Página 10 BRITA empfi ehlt, das Filtersystem nicht über einen längeren Zeitraum außer Betrieb zu neh- men. Sollte das BRITA Filtersystem PURITY C einige Tage nicht in Gebrauch sein (2–3 Tage), empfehlen wir, das Filtersystem mit dem in untenstehender Tabelle angegebenen Spülvolu- men X zu spülen.
  • Página 11 Zur präzisen, kontinuierlichen Kontrolle des Erschöpfungsgrads der Filterkartusche wird die Installation des BRITA FlowMeter 10–100 A (Art. 298900) empfohlen. Hinweis: Bei PURITY C AC Filterkartuschen wird das gesamte Eingangswasser fi ltriert. Die Filterkartusche kann mit Filterköpfen mit variablem und fest eingestelltem Verschnitt betrieben werden.
  • Página 12: Austausch Der Filterkartusche

    System auf eventuelle Leckagen prüfen. 5 Austausch der Filterkartusche Die PURITY C Filterkartusche ist nach Erreichung der angegebenen Kapazität (siehe Kapitel 6), den Angaben des Maschinenherstellers oder spätestens 12 Monate nach Inbetriebnahme auszu- tauschen, je nachdem, welches Ereignis früher eintritt.
  • Página 13: Technische Daten

    Fehlerbehebung: Leitungsdruck überprüfen. Sämtliche Verschraubungen überprüfen und gemäß Kapitel 4 montieren. Falls der Fehler weiterhin auftritt, Filtersystem auswech- seln. 9 Technische Daten 9.1 PURITY C Quell ST Filtersystem PURITY C mit Filterkartusche PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150 PURITY C300...
  • Página 14 10 Bestellnummern Filtersystem PURITY C Artikel Artikelbeschreibung Artikel- Nummer PURITY C 0% G3/8" Filterkopf Pack 20 Filterkopf mit 0% Verschnitt (G3/8" Anschluss) 297177 PURITY C 0% G3/8" Filterkopf Pack 1 Filterkopf mit 0% Verschnitt (G3/8" Anschluss) 1002949 PURITY C 0% JG8 Filterkopf Pack 20...
  • Página 15 PURITY C Abdeckhaube Pack 10 Abdeckhaube für Filterkopf PURITY C zum Schutz vor 1000503 Verunreinigung PURITY C Standfuß Pack 3 Standfuß für den stehenden Betrieb des Filtersystems PURITY C 1000494 BRITA FlowMeter 10–100 A Durchfl ussmessgerät für Filtersysteme mit G3/8" Anschlüssen 298900 BRITA FlowMeter 100–700 A...
  • Página 16: Defi Nition Of Terms

    2 General Information 2.1 Function and Application PURITY C is a fi lter system specially designed by BRITA for use in catering to ensure constantly high water quality for individual customer applications as well as reliable and simple operation. The unique IntelliBypass ensures a constant by-pass proportion of water for the entire usage period, irrespective of the volumetric fl...
  • Página 17: Operating And Safety Instructions

    2.2 Guarantee Provisions The PURITY C fi lter system is subject to the statutory guarantee of 2 years. A guarantee claim may only be asserted if all instructions in this handbook are followed and observed. 2.3 Storage/Transport Adhere to the ambient conditions for storage and transport detailed in the technical data (Chapter 9).
  • Página 18 fi lter and consumer. The use of BRITA hose sets is recommended here. When choos- ing the material for parts that come into contact with water after the BRITA fi lter system it must be remembered that, due to the process, the decarbonised water contains free carbon dioxide.
  • Página 19 fi lter cartridge exhaustion. Note: All the intake water is fi ltered when using PURITY C AC fi lter cartridges. The fi lter car- tridge can be used with both a variable and fi xed by-pass. The by-pass used where required in the fi...
  • Página 20: Changing The Filter Cartridge

    5 Changing the Filter Cartridge The PURITY C fi lter cartridge must be replaced once the stated capacity has been reached (see Chapter 6), in accordance with manufacturer’s specifi cations or no later than 12 months after commissioning, whichever occurs fi rst.
  • Página 21: Technical Data

    Check mains pressure. Check all screwed connections and mount according to Chapter 4. If the fault persists, replace fi lter system. 9 Technical Data 9.1 PURITY C Quell ST PURITY C Filter System with Filter Cartridge PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150...
  • Página 22: Order Numbers

    Article Article description Article number PURITY C 0% G3/8" fi lter head, pack of 20 Filter head with 0% by-pass (G3/8" connection) 297177 PURITY C 0% G3/8" fi lter head, pack of 1 Filter head with 0% by-pass (G3/8" connection) 1002949 PURITY C 0% JG8 fi...
  • Página 23 Cover for fi lter head PURITY C to protect against contamination 1000503 PURITY C pedestal, pack of 3 Step lug for upright operation of the PURITY C fi lter system 1000494 BRITA FlowMeter 10–100 A Flowmeter for fi lter systems with G3/8" connections 298900 BRITA FlowMeter 100–700 A...
  • Página 24: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Manufacturer Seller BRITA GmbH BRITA Water Filter Systems Heinrich-Hertz-Str. 4 Distributors Pty Ltd 65232 Taunusstein Unit 522 Narabang Way Germany Belrose, NSW, 2085 +49- (0) 6128-746-0 Australia http://www.brita.net/professional.html Tel +61 2 9486 4200 Fax +61 2 9486 4222 www.brita.com.au...
  • Página 25 Refer to your Instruction Guide for more specifi c product and warranty information and to avoid contamination from improper handling and installation. Performance will vary based on local water conditions. The substances reduced by this product are not necessarily in your water. Buyer’s Signature Date Seller’s Signature...
  • Página 26: Informations Générales

    fi ltrante dans la tête de fi ltre et à la commande du débit d’eau. La qualité alimentaire du système de fi ltration BRITA PURITY C a été contrôlée et confi rmée par des instituts indépendants. Vous trouverez les certifi cations spécifi ques aux produits sur l’étiquette de ces derniers tout comme sur Internet à...
  • Página 27: Consignes D'utilisation Et De Sécurité

    2.2 Dispositions relatives à la garantie Le système de fi ltration PURITY C fait l’objet d’une garantie légale de 2 ans. Un recours en garantie ne pourra être invoqué que si toutes les instructions du présent mode d’emploi ont été lues et res- pectées.
  • Página 28: Consignes De Montage Relatives À La Sécurité

    BRITA conseille de ne pas mettre le système hors service pendant un intervalle de temps prolongé. Si le système de fi ltration BRITA PURITY C n’est pas utilisé pendant plusieurs jours (2 ou 3), nous recommandons de le rincer avec le volume d’eau indiqué dans le tableau ci- dessous.
  • Página 29: Mise En Place De La Cartouche Fi Ltrante

    BRITA FlowMeter 10–100 A (réf. 298900). Remarque : Avec les cartouches fi ltrantes PURITY C AC, la totalité de l’eau entrante est fi ltrée. La cartouche fi ltrante peut être utilisée avec des têtes de fi ltre à by-pass fi xe ou variable. Le by- pass réglé...
  • Página 30: Mise En Service

    5 Remplacement de la cartouche fi ltrante La cartouche fi ltrante PURITY C doit être remplacée selon les indications du fabricant de la machine une fois atteinte la capacité indiquée (voir chapitre 6), ou au plus tard 12 mois après la mise en ser- vice, selon le cas se présentant en premier.
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    4). Si le problème persiste, remplacer le système de fi ltration. 9 Caractéristiques techniques 9.1 PURITY C Quell ST Système de fi ltration PURITY C avec cartouche fi ltrante PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150...
  • Página 32 Système de fi ltration PURITY C Article Description Référence PURITY C 0 % G3/8", tête de fi ltre, pack 20 Tête de fi ltre avec by-pass 0 % (raccord G3/8") 297177 PURITY C 0 % G3/8", tête de fi ltre, pack 1 Tête de fi...
  • Página 33 Test de dureté carbonate BRITA Kit de test pour mesurer la dureté carbonate de l’eau entrante 710800 Housse PURITY C, pack 10 Housse pour tête de fi ltre PURITY C comme protection contre 1000503 les impuretés Pied PURITY C, pack 3 Pied pour le fonctionnement du système de fi...
  • Página 34: Overzicht Van De Begrippen

    Bevestigingsclips 2 Algemene informatie 2.1 Functie en toepassingsgebied Het PURITY C Waterfi ltersysteem is door BRITA speciaal ontwikkeld voor gebruik in de horeca. Dit Waterfi ltersysteem garandeert een constant hoge waterkwaliteit voor individueel klantgebruik en een veilige en eenvoudige bediening.
  • Página 35: Gebruiks- En Veiligheidsvoorschriften

    2.2 Garantievoorschriften Het PURITY C Waterfi ltersysteem is onderhevig aan de wettelijke garantie van 2 jaar. Een aanspraak op garantie kan alleen worden geclaimd als alle aanwijzingen in dit handboek opgevolgd zijn. 2.3 Opslag/transport Neem de omgevingseisen voor opslag en transport zoals vermeld in de technische gegevens ( hoofdstuk 9) in acht.
  • Página 36 BRITA raadt aan het Waterfi ltersysteem niet gedurende een langere periode buiten werking te stellen. Als het BRITA PURITY C Waterfi ltersysteem enkele dagen (2–3 dagen) niet in gebruik is, adviseren wij het Waterfi ltersysteem met het in onderstaande tabel vermelde spoelvolume X te spoelen.
  • Página 37: Installatie

    BRITA FlowMeter 10–100A (art. 298900) aanbevolen. Opmerking: bij PURITY C AC fi lterpatronen wordt al het leidingwater gefi lterd. De fi lterpatroon kan met fi lterkoppen met een variabel en vast ingestelde bypass worden gebruikt. Met de even- tueel in de fi...
  • Página 38: Inbedrijfstelling

    Controleer het systeem op eventuele lekkages. 5 Vervangen van de fi lterpatroon De PURITY C fi lterpatroon moet na het bereiken van de opgegeven capaciteit (zie hoofdstuk 6), overeenkomstig de specifi caties van de machinefabrikant of uiterlijk 12 maanden na inbedrijfstelling worden vervangen, welke van beide het eerst van toepassing is.
  • Página 39: Verhelpen Van Storingen

    Waterdruk controleren. Alle schroefverbindingen controleren en overeenkom- stig hoofdstuk 4 monteren. Als de storing blijft bestaan, het Waterfi ltersysteem vervangen. 9 Technische gegevens 9.1 PURITY C Quell ST PURITY C Waterfi ltersysteem met fi lterpatroon PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150 PURITY C300...
  • Página 40 PURITY C 0% JG8 fi lterkop Pack 20 Filterkop met 0% bypass (John Guest 8 mm aansluiting) 297176 PURITY C 0% JG 8 fi lterkop Pack 1 Filterkop met 0% bypass (John Guest 8 mm aansluiting) 1002942 PURITY C 30% G3/8" fi lterkop Pack 20 Filterkop met 30% bypass (G3/8"...
  • Página 41 Testkit voor het meten van de carbonaathardheid van het leidingwater 710800 PURITY C Afdekkap Pack 10 Vuilkap voor PURITY C fi lterkop ter bescherming tegen verontreiniging 1000503 PURITY C Voethouder Pack 3 Voethouder voor verticale installatie van het PURITY C 1000494 Waterfi...
  • Página 42: Panoramica Delle Defi Nizioni

    fi ltrante nella testa del fi ltro e al controllo del fl usso dell’acqua. La qualità alimentare del sistema di fi ltrazione BRITA PURITY C è stata controllata e garantita da istituti indipendenti. Certifi cazioni specifi che del prodotto sono indicate sull’etichetta nonché consul- tabili in Internet sul sito Web www.brita.net.
  • Página 43: Indicazioni Sul Funzionamento E Sulla Sicurezza

    2.2 Condizioni di garanzia Il sistema di fi ltrazione PURITY C è coperto dalla garanzia di 2 anni prevista per legge. È possibile rivendicare un diritto alla garanzia solo se sono state rispettate e osservate tutte le indicazioni conte- nute nelle presenti istruzioni.
  • Página 44 BRITA consiglia di non lasciare inutilizzato il sistema di fi ltrazione per periodi prolungati. Se il sistema di fi ltrazione PURITY C non è utilizzato per alcuni giorni (2–3), si consiglia di lavare il sistema di fi ltrazione con i volumi di lavaggio X indicati nella tabella sottostante. Dopo periodi di inutilizzo superiori alle 4 settimane il fi...
  • Página 45: Inserimento Del Fi Ltro

    Dopodiché ruotare la regolazione del by-pass sul valore rilevato. Nota: solo le teste di fi ltro PURITY C 0–70% dispongono di una regolazione variabile del by- pass. Per il controllo preciso e continuo del grado di esaurimento della cartuccia fi ltrante si con- siglia l’installazione del fl...
  • Página 46: Messa In Funzione

    Verifi care l’eventuale presenza di perdite nel sistema. 5 Sostituzione della cartuccia fi ltrante La cartuccia fi ltrante PURITY C deve essere sostituita subito dopo il raggiungimento della capacità indicata (vedere capitolo 6), in base alle indicazioni stabilite dal produttore della macchina oppure, al più...
  • Página 47: Eliminazione Guasti

    4. Se il guasto continua a presentarsi, sostituire il sistema di fi ltrazione. 9 Dati tecnici 9.1 PURITY C Quell ST Sistema di fi ltrazione PURITY C con cartuccia fi ltrante PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150...
  • Página 48: Numeri Di Ordinazione

    Sistema di fi ltrazione PURITY C Articolo Descrizione dell’articolo articolo PURITY C 0% G3/8" testa del fi ltro, confezione da 20 Testa del fi ltro con by-pass 0% (raccordo G3/8") 297177 PURITY C 0% G3/8" testa del fi ltro, confezione da 1 Testa del fi...
  • Página 49 710800 carbonati nell’acqua in entrata PURITY C coperchio, confezione da 10 Coperchio per testa del fi ltro PURITY C per la protezione da impurità 1000503 PURITY C base di appoggio, confezione da 3 Base di appoggio per il funzionamento in posizione verticale del 1000494 sistema di fi...
  • Página 50: Información General

    2 Información general 2.1 Funcionamiento y aplicación PURITY C es un sistema de fi ltro desarrollado por BRITA especialmente para su utilización en la gas- tronomía, con el fi n de garantizar una alta calidad constante del agua para las aplicaciones individua- les de los clientes, así...
  • Página 51: Indicaciones De Funcionamiento Y Seguridad

    2.2 Disposiciones de garantía El sistema de fi ltro PURITY C está sujeto a la garantía legal de 2 años. Sólo se puede ejercer el derecho de garantía si se han seguido y cumplido todas las indicaciones de este manual.
  • Página 52: Instrucciones Técnicas De Seguridad De Montaje

    Se recomienda la instalación aquí de los juegos de manguera de BRITA. En la elección del material de las piezas en contacto con el agua del sistema de fi ltro BRITA, debe tenerse en cuenta que el agua descarbonizada contiene ácido carbónico libre generado por el procedimiento.
  • Página 53: Instalación

    BRITA FlowMeter 10–100A (art. 298900). Nota: con los cartuchos fi ltrantes PURITY C AC se fi ltra toda el agua de entrada. El cartucho fi ltrante puede utilizarse con cabezas fi ltrantes con ajuste de mezcla variable o fi jo. El porcentaje de mezcla que pueda estar ajustado en la cabeza fi...
  • Página 54: Puesta En Marcha

    5 Cambio del cartucho fi ltrante El cartucho fi ltrante PURITY C se debe sustituir una vez alcanzada la capacidad indicada (ver Capí- tulo 6), las indicaciones del fabricante o, como mucho, a los 12 meses de su puesta en marcha, según cuál sea la condición que antes früher se produzca.
  • Página 55: Sin Fl Ujo De Agua

    Revisar todas las uniones roscadas y montar- las según el capítulo 4. Si el fallo persiste, cambiar el sistema de fi ltro. 9 Datos técnicos 9.1 PURITY C Quell ST Sistema de fi ltro PURITY C con cartucho fi ltrante PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150...
  • Página 56: Números De Pedido

    Cabeza fi ltrante con 30% de mezcla (conexión John Guest 8 mm) 1002945 Cabeza fi ltrante PURITY C 0–70% G3/8", paquete de 20 Cabeza fi ltrante con mezcla variable 0–70% (conexión G3/8") 297172 Cabeza fi ltrante PURITY C 0–70% G3/8", paquete de 1 Cabeza fi...
  • Página 57 Kit de prueba para la medición de la dureza de carbonatos en la entrada 710800 de agua Cubierta PURITY C, paquete de 10 Cubierta para cabeza fi ltrante PURITY C, para proteger frente a la 1000503 suciedad Pedestal PURITY C, paquete de 3 Pedestal para el funcionamiento vertical del sistema de fi...
  • Página 58: Przegląd Pojęć

    Klipsy zabezpieczające 2 Informacje ogólne 2.1 Działanie oraz zakres zastosowania System fi ltracyjny PURITY C fi rmy BRITA przeznaczony jest do zastosowania w gastronomii, w celu zapewnienia stale wysokiej jakości wody dostosowanej do indywidualnych potrzeb klientów oraz niezawodnej i prostej obsługi.
  • Página 59: Wskazówki Dotyczące Użytkowania I Bezpieczeństwa

    2.2 Warunki gwarancji System fi ltracyjny PURITY C jest objęty gwarancją w ustawowym okresie 2 lat od daty zakupu. Roszczenia gwarancyjne będą uwzględniane wyłącznie pod warunkiem przestrzegania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. 2.3 Magazynowanie/transport Podczas magazynowania i transportu należy zwrócić uwagę na określone w danych technicznych (rozdział...
  • Página 60 Firma BRITA zaleca, aby nie wyłączać systemu fi ltracyjnego z użytku na dłuższy czas. Jeśli system fi ltracyjny BRITA PURITY C nie był używany przez kilka dni (2-3 dni), zaleca się jego przepłukanie odpowiednią ilością wody X, która jest określona w tabeli poniżej. Po okresie wyłączenia z użytku przekraczającym 4 tygodnie fi...
  • Página 61 W celu precyzyjnej, ciągłej kontroli stopnia zużycia wkładu fi ltracyjnego, zaleca się instalację przepływomierza BRITA FlowMeter 10–100A (art. 298900). Wskazówka: W przypadku wkładów fi ltracyjnych PURITY C AC fi ltrowana jest cała woda na wejściu. Wkład fi ltracyjny można eksploatować z głowicami z obejściem zmiennym lub stałym.
  • Página 62 Sprawdzić system pod kątem występowania ewentualnych nieszczelności. 5 Wymiana wkładów fi ltracyjnych Wkład fi ltracyjny PURITY C należy wymienić po osiągnięciu limitu podanej wydajności fi ltra (patrz rozdział 6), w terminie podanym przez producenta maszyny lub najpóźniej po 12 miesiącach od uru- chomienia systemu, w zależności od tego, która okoliczność...
  • Página 63: Usuwanie Usterek

    Sposób usunięcia: Sprawdzić ciśnienie w instalacji. Sprawdzić wszystkie złączki i zamontować zgodnie z opisem w rozdziale 4. Jeśli usterka nadal występuje, wymienić system fi ltracyjny. 9 Dane techniczne 9.1 PURITY C Quell ST System fi ltracyjny PURITY C z wkładem fi ltracyjnym PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150 PURITY C300...
  • Página 64: Numery Do Zamówień

    9.2 PURITY C AC System fi ltracyjny PURITY C z wkładem fi ltracyjnym PURITY C1000 AC Ciśnienie robocze 2 bar – maks. 8,6 bar Temperatura wody na wejściu 4 °C – 30 °C Temperatura otoczenia Użytkowanie 4 °C – 40 °C Przechowywanie/transport –20 °C –...
  • Página 65 Pokrywa głowicy fi ltra PURITY C do ochrony przed 1000503 zanieczyszczeniami Stojak PURITY C, Pack 3 Stojak do eksploatacji systemu fi ltracyjnego PURITY C w pozycji 1000494 stojącej BRITA FlowMeter 10–100 A Przepływomierz do systemów fi ltracyjnych ze złączkami G3/8"...
  • Página 66: Oversigt Over Begreberne

    2 Generelle informationer 2.1 Funktion og anvendelsesområde PURITY C fra BRITA er et fi ltersystem, der er udviklet specielt til anvendelse inden for gastronomien, til sikring af en konstant høj vandkvalitet til individuel kundeanvendelse samt sikker og nem betje- ning.
  • Página 67: Drifts- Og Sikkerhedshenvisninger

    2.2 Garantibestemmelser Filtersystemet PURITY C dækkes af den lovpligtige garanti på 2 år. Et garantikrav kan kun gøres gæl- dende, hvis alle henvisninger i denne vejledning er blevet overholdt. 2.3 Opbevaring/transport Overhold omgivelsesbetingelserne for opbevaring og transport, som er angivet under Tekniske data (kapitel 9).
  • Página 68 Mellem vandfi lter og forbruger må der ikke være indbygget kobberrør og heller ingen forzinkede eller forniklede rør/forbindelsesstykker. Det anbefales her at indsætte BRITA- slangesæt. Ved valget af materialer for vandberørende dele bagved BRITA fi ltersystemet skal man tænke på, at det afkarboniserede vand procesbetinget indeholder fri kulsyre.
  • Página 69: Udskiftning Af Fi Lterpatronen

    Fastslå carbonathårdheden i det lokale vand med BRITA carbonathårdhedstest (Art. 710800). Alternativt kan det lokale vandværk give oplysninger om carbonathårdheden. Bemærk: Ved PURITY C AC fi lterpatroner bliver vandet ikke afcarboniseret. Der er ikke behov for en fastsættelse af carbonathårdheden.
  • Página 70: Udbedring Af Fejl

    • Udfør trinene under 4.3 og 4.4. 6 Forskærings- og kapacitetstabeller 6.1 PURITY C Quell ST Filterkapacitetstabellerne for kaffe-/espressomaskiner og vendingautomater såvel som for kombi- dæmpere og bageovne angives på siderne 2–5. Bemærk: De angivne kapaciteter er testet og beregnet på baggrund af almindelige anvendelses- og maskinforhold.
  • Página 71: Tekniske Data

    9 Tekniske data 9.1 PURITY C Quell ST Filtersystem PURITY C med fi lterpatron PURITY C25 PURITY C50 PURITY C150 PURITY C300 PURITY C500 Quell ST Quell ST Quell ST Quell ST Quell ST Driftstryk 2 bar – maks. 8,6 bar Vandindgangstemperatur 4 °C til 30 °C...
  • Página 72 BRITA carbonathårdhedstest Testkit til måling af carbonathårdheden i indgangsvandet 710800 PURITY C Afdækningshætte pack 10 Afdækningshætte til fi lterhoved PURITY C til beskyttelse mod urenheder 1000503 PURITY C Ståfod pack 3 Ståfod til stående drift af fi ltersystemet PURITY C 1000494 BRITA FlowMeter 10–100 A...
  • Página 74 Fax +61 2 9486 4222 ppd-es@brita.net www.brita.com.au A C S AS/NZS 3497 LN 600 31 conform For product-specific certifications, see product label Information in the instruction for use subject to change ® BRITA , AquaQuell™ and AquaVend™ are registered trademarks of BRITA GmbH Germany...

Tabla de contenido