Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215 USA
Voice: (617) 566-9300
Fax: (617) 249-1987
www.grandstream.com
GRP2603 / GRP2603P
3-Line Essential IP Phone
For Certification, Warranty and RMA information,
Quick Installation Guide
please visit www.grandstream.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grandstream GRP2603

  • Página 1 Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 USA Voice: (617) 566-9300 Fax: (617) 249-1987 www.grandstream.com GRP2603 / GRP2603P 3-Line Essential IP Phone For Certification, Warranty and RMA information, Quick Installation Guide please visit www.grandstream.com...
  • Página 2 Content English................1 简体中文................6 Español................11 Français................16 Deutsch................21 Italiano................26 Русскй................31 Português............... 36 Polski................41...
  • Página 3: Package Contents

    Service. You must make additional arrange- OVERVIEW: ments to access Emergency Services. It is Your Part of the GRP series of Carrier-Grade IP Phones, the GRP2603 is an responsibility to purchase SIP-compliant Internet essential 3-line model designed with zero-touch provisioning for mass telephone service, properly configure the GRP2603/ deployment and easy management.
  • Página 4 Power router (LAN side of the router) using the Ethernet cable. LAN Port 4. The LCD will display Grandstream logo. Before continuing, please wait for the Installing the phone (Wall Mount *sold separately): date/time display to show up. 1. Attach the wall mount spacers to the slot for wall mount spacers on the back 5.
  • Página 5 GRP2603/GRP2603P使用该服务,并定期测试您的配 置以确保GRP2603/GRP2603P 如预期工作,否则请 购买传统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 Configure the GRP2603/GRP2603P using the Keypad: 1. Make sure the phone is idle. 2. Press the MENU key to access the keypad MENU to configure the phone. Grandstream Networks 公司的 GRP2603/GRP2603P 3. Select MENU → SETTINGS → ACCOUNT SETTINGS to configure settings 不支持紧急通话服务。Grandstream...
  • Página 6 安装电话: 墙体支架配件 警告:请不要在设备启动未完成或设备升级软件的过程中断开电源,因 墙体支架槽与 为如刚才所述的操作会导致话机本身的程序损坏,进而导致设备无法启 桌面支架槽 动。 警告:请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代电 源适配器有可能对设备造成损害。 肯辛顿锁孔 桌面支架 耳机插口 手柄插口 PC端口 产品概览: 网络连接端口 电源 GRP2603/GRP2603P是运营商级IP电话GRP系列的基础话机,支持3条线 路,采用零接触配置,可实现大规模部署和轻松管理。它具有时尚的设 安装电话 (墙体支架 *配件另售): 计和一系列下一代功能,支持四方语音会议,集成PoE(GRP2603P),听筒 和扬声器均支持全高清音频,支持Plantronics&Jabra&Sennheiser EHS耳 1. 将墙体支架插入话机背面的支架插槽中; 机以及多语言,可最大程度提高工作效率。GRP系列包含运营商级安全 2. 通过墙孔将电话固定在墙上; 功能,可提供企业级安全性,包括安全启动,双固件映像和数据存储加 3. 将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 密。GRP2603/GRP2603P支持使用Grandstream的设备管理系统(GDMS) 来提供集中式管理和云监控部署。GRP2603/GRP2603P专为桌面办公人员 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处向上,当电话使用墙体支 构建,旨在为企业,服务提供商和其他大批量市场轻松部署,提供易于使 架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不会滑落。(参见下 用和部署的语音终端。...
  • Página 7 电话的连接: 请按以下步骤设置GRP2603/GRP2603P : 1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机; 2. 用5V电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座。如果在第三步中使用了 PoE交换机,可忽略此步骤 (针对GRP2603P); 3. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的RJ-45 网络接口); 4. 电话屏幕将会显示Grandstream 图标 ;请耐心等待至主画面显示; 5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP,DHCP等其 他 配置,从而获得网络连接。 通过键盘配置GRP2603/GRP2603P: 产品概览: 1. 确保电话处于空闲状态; 2. 按下菜单/确认键进入菜单选项;. 信息指示灯 线路键 3. 选择菜单→ 设置→ 账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息,注册 新的SIP账号; 软按键 耳机 4. 在 菜 单 选 项 中 进 行 电 话 其 他 设 置 。 如 , 设 置 电 话 的 静 态 I P 地 址 。 请 参 考...
  • Página 8: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL: de telefonía de Internet compatible con el protocolo Parte de la serie GRP de teléfonos IP de grado operador, el GRP2603/ SIP, configurar el GRP2603/GRP2603P para utilizar GRP2603P es un modelo esencial de 3 líneas diseñado con aprovision- amiento automático para implementaciones masivas y fácil manejo.Pre-...
  • Página 9: Instalación Del Telefono

    Ethernet. Puerto LAN Alimentación 4. La pantalla LCD mostrará el logo de Grandstream. Antes de continuar esperar hasta que la pantalla muestra el tiempo y la fecha Instalando El Teléfono (Montura de Pared *Se vende por 5. Utilizando la interfase Web integrada accediendo la dirección IP del teléfono separado): en un navegador Web o mediante el teclado, configure el teléfono utilizando...
  • Página 10 La Dirección IP, en caso de usar una dirección IP estática.Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de la GRP260x. IONS AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GRP2603/ GRP2603P NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, 5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet) para los ajust- esadicionales que sean necesarios para configurar el teléfono.
  • Página 11: Presentation

    Conçu pour les besoins des employés de bureau et pour un dé- ploiement facile par les entreprises, les fournisseurs de services et d’autres marchés à haut volume, le GRP2603 / GRP2603P offre un point dispositif vocal facile à utiliser et à déployer.
  • Página 12: Description Du Téléphone

    3. Connectez le port LAN de votre téléphone au port RJ-45 d’un concentrateur/ commutateur ou un routeur (côté LAN du routeur) à l’aide du câble Ethernet. 4. Le LCD va afficher le Logo de Grandstream. Avant de continuer, veuillez pati- enter jusqu’à que la date/heure s’affiche.
  • Página 13: Sicherheitshinweise

    Hilfs- oder Serviceorganisationen. Die Anbindung ÜBBERBLICK: an derartige Einrichtungen muss separat eingestellt Das GRP2603/GRP2603P ist eines der Basismodelle aus Grandstream´s bzw. zur Verfügung gestellt werden. Es liegt in der Carrier-Grade Telefonserie GRP26xx, es verfügt über 3 Leitungen und bi- etet mit Zero-Touch-Provisionierung und einfachem Management die op- Verantwortung des Nutzers, einen SIP-konformen timalen Voraussetzungen für große Projekte und Massenprovisionierung.
  • Página 14 HörSprecheinheit Netzwerk Stecker. Stromanschluss anschluss 4. Das Display wird das Grandstream Logo anzeigen. Warten Sie bitte mit weit- eren Aktionen, bis am Display das aktuelle Datum, sowie die aktuelle Uhrzeit Installation des Telefons (Wandmontage *nicht im Lieferum- erscheint. fang enthalten): 5.
  • Página 15 IP Adresse genutzt wird. Weitere Konfigurationsdetails finden Sie im Benutzer- handbuch des GRP260x. MENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVER- 5. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internet-Service-Provider um alle zur Konfigura- SO GRP2603/GRP2603P. NÈ GRANSTREAM NÈ I tion notwendigen Einstellungen zu erfahren. SUOI RESPONSABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI...
  • Página 16: Contenuto Della Confezione

    PANORAMICA: Porta PC Porta LAN Parte della linea di telefoni IP GRP dedicata ai carrier, il GRP2603/ Alimentazione GRP2603P è un modello essenziale a 3 linee, dotato di lo zero-touch provisioning per favorire le installazioni di massa e una gestione sem- Installazione del telefono (montaggio a parete *venduto separata- plificata.
  • Página 17: Connessione Del Telefono

    3. Collegare la porta LAN del telefono alla presa RJ-45 di un hub o di un router (lato LAN del router) usando un cavo ethernet. 4. Lo schermo LCD mostrerà il logo Grandstream. Prima di continuare, attendere che il display visualizzi data/ora.
  • Página 18: Меры Предосторожности

    и вызвать неправильную работу устройства. правоохранительные органы, отделения медицинской ВНИМАНИЕ: Используйте только блок питания, входящий в комплект помощи (“Экстренная (-ые) Служба (-ы)”), или какие- поставки GRP2603. Использование неподходящего блока питания может либо другие Экстренные службы. Следует произвести вызвать повреждение устройства. ОБЗОР: дополнительные...
  • Página 19 УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА: ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА: Крепление на стену Для установки GRP2603/GRP2603P, следуйте инструкциям: Слоты для крепления 1. Соедините трубку с телефоном с помощью телефонного шнура. на стену и 2. Подсоедините штекер блока питания 5В DC к гнезду телефона; подставка подключите блок питания к сети, Если на шаге 3 (только для GRP2603P) Кенсингтонский...
  • Página 20 É da sua responsabilidade adquirir serviço de telefonia via Internet compatív- el com o protocolo SIP, configurar corretamente o GRP2603/GRP2603P para usar esse serviço e peri- Сконфигурируйте GRP2603/GRP2603P с помощью odicamente testar a configuração para confirmar que клавиатуры:...
  • Página 21: Conteúdo Da Embalagem

    ATENÇÃO: Utilize unicamente a fonte de alimentação incluída na embalagem Bloqueio do GRP2603. Utilizar uma fonte de alimentação alternativa e não certificada pos- Kensington Porta Headset sivelmente pode danificar a unidade.
  • Página 22 3. Conecte a porta LAN do telefone à tomada RJ-45 de um hub/switch ou um roteador (lado de LAN do roteador) utilizando o cabo de Ethernet. 4. A tela LCD exibirá o logo da Grandstream. Antes de continuar, por favor aguarde até exibir na tela a data e a hora.
  • Página 23: Środki Ostrożności

    Może to uszkodzić obrazy oprogramowania układowego i spowodować go, jednostek opieki medycznej (zwanych dalej „służbami niewłaściwe działanie urządzenia UWAGA: Należy używać wyłącznie zasilacza w pakiecie GRP2603. Ko- ratunkowymi”) ani jakichkolwiek innych służb ratunkowych. rzystanie z alternatywnych kwalifikowana zasilaczem ewentualnie może Aby uzyskać...
  • Página 24: Opis Telefonu

    Port LAN tora lub routera (po stronie sieci LAN routera) za pomocą kabla Ethernet. Zasilanie 4. Wyświetlacz LCD pokaże logo Grandstream. Przed kontynuowaniem, proszę czekać do wyświetlania daty i godziny pokazać się. Instalowanie w telefonie (Montaż ścienny *sprzedawany 5. Za pomocą telefonu embedded web server lub klawiatury menu konfiguracji, osobno): można dodatkowo skonfigurować...
  • Página 25 Aby otrzymać płytę CD z informacjami dotyczącymi kodu źródłowego GPL, należy przesłać prośbę na piśmie na adres info@grandstream.com Bardziej szczegółowe instrukcje można uzyskać po pobraniu Instrukcji obsługi i zapoznaniu się z często zadawanymi pytaniami: http://www.grandstream.com/our-products...

Este manual también es adecuado para:

Grp2603p

Tabla de contenido