......8‐5 Número de pedido Marcas comerciales Nordson, the Nordson logo, Select Charge, Sure Coat y Versa‐Spray son P/N = Número de pedido de artículos Nordson marcas comerciales registradas de Nordson Corporation. Advertencia Tivar es una marca comercial registrada de Poly Hi Solidur, Inc.
41‐61‐411 3818 Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 United Kingdom Finishing 44‐161‐495 4200 44‐161‐428 6716 Nordson UV 44‐1753‐558 000 44‐1753‐558 100 Distributors in Eastern & DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Southern Europe E 2002 Nordson Corporation NI_EN_K-0702 All rights reserved...
Página 4
O‐2 Introduction Outside Europe / For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Hors d'Europe / Fuera de Europa Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.
Personal especializado Los propietarios del equipo son responsables de que el equipo Nordson se instala, maneja y repara por personal especializado. El personal especializado será físicamente capaz de desarrollar todas las tareas requeridas, estará...
Regulaciones y aprobaciones Asegúrese que todo el equipo está aprobado para el entorno que se va a utilizar. Cualquier aprobación obtenida por el equipo Nordson será anulada si no se siguen las instrucciones de instalación, manejo y reparación. Todas las fases de la instalación del equipo deben cumplir con todas las legislaciones Federal, Estatales y Locales.
Limpie, mantenga, compruebe y repare el equipo de acuerdo con las instrucciones de la documentación del equipo. Utilice únicamente piezas diseñadas para el equipo original. Contacte con Nordson para información y aviso sobre las piezas. Puesta a tierra AVISO: El manejo de equipos electrostáticos defectuosos es peligroso y puede producir electrocución, fuego o explosiones.
Identifique el motivo del fallo y corríjalo antes de volver a conectar el sistema. Desecho Deseche el equipo y materiales usados en el manejo y reparación de acuerdo con las regulaciones locales. E 2001 Nordson Corporation S1SP-03-[SF-Powder]-6...
Sección 2 Descripción Introducción La pistola de aplicación de polvo automática Tribomatic II utiliza la fricción (el efecto tribo) para cargar electrostáticamente las partículas de polvo al forzarlas a través de la pistola por aire comprimido. La pistola se utiliza con un controlador y bomba de polvo Tribomatic II.
Las opciones listadas en la Tabla 2‐1 están disponibles para el uso con la pistola automática con purga Tribomatic II. A menos que se indique otra cosa, vea la sección Opciones en la página 8‐1 para los P/N y la información de pedido.
7. Tapón de soporte de bola oscilador 5. Sujeción de montaje de bola 8. Tornillo de ajuste M6 x 8 2. Conjunto de barra de montaje de 6. Tornillo de ajuste pistola 3. Barra de montaje de pistola P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
4. Boquilla de cabezal 7. Manguera de alimentación de polvo 2. Cuerpo 5. Tornillo de ajuste 8. Cable de tierra 3. Módulo de carga 6. Toma de tierra 9. 6‐mm de tubo de aire azul E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
(2) con un ligero movimiento de torsión. Apriete los tres tornillos de ajuste (5) para fijar el cabezal de aplicación en la pistola de aplicación. 3. Ajuste la distancia y posición de la pistola a la pieza. P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
1.400.407A Fig. 3‐4 Instalación de boquillas en cabezales de aplicación 1. Boquillas cilíndricas 3. Boquillas de punto 5. Boquillas roscadas 2. Boquillas planas 4. Boquillas de ocho orificios 6. Boquillas en ángulo sin rosca E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Angule las boquillas para mantener y seguir las piezas según se mueven por la cabina. La distancia típica de boquilla a pieza es 20-25 cm (8-10 ”). Recubra primero las superficies interiores y huecos, luego recubra las superficies exteriores y áreas abiertas. P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
La resistencia de la pieza a tierra, a través de los ganchos y transportador, no debe exceder de un megaohmio. Para mejores resultados, la resistencia debe ser inferior a 500 . E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Esta sección contiene los procedimientos de localización de averías. Estos procedimientos abarcan únicamente los problemas más comunes que se pueden encontrar. Si no puede resolver el problema con la información que damos aquí, contacte con su representante Nordson. Problema Causa posible Acción correctiva...
Página 18
Presión de aire de flujo demasiado Incremente la presión del aire de flujo. inadecuado baja Polvo húmedo obstruyendo el Compruebe el polvo, secador y sistema suministro de aire. Sirva los filtros y/o secador y cambie el suministro de polvo. E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Vea la página 7‐8 en la sección Piezas de repuesto. 1.400.347A Fig. 6‐1 Kits de reposición A. Kit de sustitución de módulo de carga B. Kit de sustitución de manguito de desgaste P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
4. Sople la manguera de alimentación, difusor y módulo de carga. 5. Retire el difusor desde el cuerpo de pistola y sople el módulo de carga de nuevo. 6. Retire el cabezal de aplicación. E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Limpie el cuerpo y extensión con un trapo limpio y sin pelusa. 1.401.225A Fig. 6‐4 Extracción del módulo de carga—Pasos 3 y 4 1. Conjunto manguito de desgaste interior 3. Cuerpo 4. Extensión 2. Conjunto manguito de desgaste exterior P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
1.401.227A Fig. 6‐6 Instalación del módulo de carga—Pasos 3 y 4 1. Cuerpo 3. Anillo de posicionado 5. Extensión 2. Conjunto manguito de desgaste interior/exterior 4. Anillo de separación E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
3. Ver la figura 6‐8. Desenrosque el distribuidor de entrada (1) de la varilla roscada (2) y retire los distribuidores interior y exterior (5) y varilla del manguito de desgaste interior (4). Deseche el manguito de desgaste interior y anillo de posicionado (3). P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
4. Instale el nuevo anillo separador (4) sobre el conjunto manguito de desgaste interior. Asiéntela en el extremo del manguito de desgaste exterior. 5. Realice el procedimiento Instalación de módulo de carga en la página 6‐4. E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Página 25
6‐7 Reparación 1.401.230A Fig. 6‐9 Montaje de los manguitos de desgaste interior/exterior 1. Manguito de desgaste interno 3. Manguito de desgaste exterior 4. Anillo de separación 2. Anillo de posicionado P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
(—) cuando el número de pieza se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna P/N es el número de pieza de repuesto de Nordson Corporation. Una serie de guiones (‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐) en ésta columna indica que la pieza no se puede adqurir por separado.
Ver la figura 7‐1. Pieza Descripción Cantidad Nota — 1013922 MODULE, Tribomatic II, purge, packaged S DIFFUSER SERVICE KIT, Tribomatic II, purge 1013886 S MOUNT, VS2, in‐line ball 183539 S BODY SERVICE KIT, Tribomatic II 1013959 S S BODY, Tribomatic, purge 1013889 S S RING, ground...
Página 28
7‐3 Piezas de repuesto 1.401.231A Fig. 7‐1 Piezas de pistola de aplicación P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
‐in. NPTF S S O‐RING, silicone, 1.000 x 1.125 x 0.063 in. 940224 S CLAMP, hose, snap‐it 939247 S CLAMP, hose, 0.673-0.795‐in. OD 247006 NS: No se muestra 1.400.357A Fig. 7‐2 Kit de servicio de difusor E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
S SCREW, flat head, slotted, M8 x 20, zinc 982186 129592 KNOB, clamping, M6 x 12 NOTA A: El mando de agarre opcional sustituye el tornillo de ajuste (ítem 8). 1.401.232A Fig. 7‐3 Kit de servicio de montaje de bola en línea P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
A: Estos componentes están disponibles en el kit de serivicio de anillo de posicionado y anillo de separación, P/N 631209. Vea la página 7‐8. B: Estas piezas están disponibles en los kits de servicio de manguito de desgaste interior/exterior, P/N 631208. Vea la página 7‐8. E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Página 32
7‐7 Piezas de repuesto 1.401.233A Fig. 7‐4 Kit de servicio de módulo de carga P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...
Pieza Descripción Cantidad Nota — 631209 SERVICE KIT, positioning and spacing rings S RING, positioning 631210 S RING, spacing 631220 1.401.235A Fig. 7‐6 Kit de servicio de anillo de posicionado y anillo de separación E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Boquillas Versa‐Spray Las boquillas de pistola Nordson Versa‐Spray pueden utilizarse con las pistolas de polvo automáticas Tribomatic II. Deben instalarse en una de las extensiones listadas en esta sección. Para más información, contacte con su representante Nordson Corporation, o vea la hoja de instrucciones de Boquillas opcionales para pistolas Versa‐Spray y Versa‐Spray II, P/N...
S Arandela, plana, 0,344 x 1,125 x 0,063 ” 983527 S Mando, soporte pistola 133415 S Tornillo, oval, ranura, M8 x 20, negro 981708 NS: No se muestra 1.401.237A Fig. 8‐2 Montaje de pistola Shur‐Lok E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Ver la figura 8‐3. Este kit permite utilizar los soportes de pistola Tribomatic de modelo antiguo con el módulo de carga Tribomatic II. Corte el cable de tierra a la longitud, pele los terminales del extremo del cable, y conecte el cable a los pins de tierra.
S S Distribuidor, cónico ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ NOTA A: Existe disponible un deflector Tivar sin orificios. Pedir P/N 133734. B: Esta pieza sustituye el conector en el extremo del distribuidor de salida. E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
PVC azul, 6 mm DE 630598 PVC negro, 6 mm DE NOTA A: Pedir en incrementos de un‐m en Nordson Corporation, European Distribution Center (Centro de Distribución Europeo). B: Pedir en incrementos de un‐pie en Nordson Corporation, Amherst, Ohio. P/N 397991A...
Descripción Nota 939247 Abrazadera, manguera, 0,781-0,875 ” 247006 Abrazadera, manguera, 0,673-0,795 ” 900517 Tubo, en espiral, DI 0,62 ” 931191 Cable, vinilo, 14 terminales, verde con amarillo NOTA A: Pedir en incrementos de 1‐pie. E 2003 Nordson Corporation P/N 397991A...
Página 40
8‐7 Opciones P/N 397991A E 2003 Nordson Corporation...