Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
manual
MODEL
CPF6020
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
PROFESSIONAL POWER TOOLS
Copyright © 2002 Porter-Cable Corporation
All manuals and user guides at all-guides.com
ESPAÑOL: PÁGINA 21
FRANÇAISE : PAGE 41
Single-Stage Oilfree
Compressor
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the
spaces below and retain for future reference.
®
Model No. ______________________________________
Type ___________________________________________
Serial No. _______________________________________
IMPORTANT
Part No. D26348-023-0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable CPF6020

  • Página 1 FRANÇAISE : PAGE 41 Instruction Single-Stage Oilfree manual Compressor MODEL CPF6020 IMPORTANT Please make certain that the person who is To learn more about Porter-Cable to use this equipment carefully reads and visit our website at: understands these instructions before http://www.porter-cable.com...
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections.
  • Página 3: Risk Of Explosion Or Fire

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPROPER OPERATION OR MAINTENANCE OF THIS PRODUCT COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND PROPERTY DAMAGE. READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. HAZARD RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN...
  • Página 4: Risk Of Bursting

    All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF BURSTING AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT FAILURE TO PROPERLY DRAIN DRAIN TANK DAILY OR AFTER EACH USE.
  • Página 5: Risk Of Electrical Shock

    All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF ELECTRICAL SHOCK WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT NEVER OPERATE THE COMPRESSOR YOUR AIR COMPRESSOR IS POWERED BY OUTDOORS WHEN IT IS RAINING OR IN WET ELECTRICITY. LIKE ANY OTHER CONDITIONS.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF BURNS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT TOUCHING EXPOSED METAL SUCH AS THE NEVER TOUCH ANY EXPOSED METAL COMPRESSOR HEAD OR OUTLET TUBES, PARTS ON COMPRESSOR DURING OR CAN RESULT IN SERIOUS BURNS. IMMEDIATELY AFTER OPERATION.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT UNSAFE OPERATION OF YOUR AIR REVIEW AND UNDERSTAND ALL COMPRESSOR COULD LEAD TO SERIOUS IN- INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL. JURY OR DEATH TO YOU OR OTHERS.
  • Página 8: Duty Cycle

    50% of one hour is considered misuse, because the air compressor is undersized for the required air demand. Maximum compressor pumping time per hour is 30 minutes. SPECIFICATIONS Model No. CPF6020 Horsepower Peak Bore 2.375” Stroke 1.35”...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES Accessories for this unit are available at the store the unit was purchased. ASSEMBLY Tools Required for Assembly 1 - 9/16” socket or open end wrench 1 - 3/8” socket or open end wrench 1 - 1/2”...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air.
  • Página 11: Extension Cords

    All manuals and user guides at all-guides.com Extension Cords Use extra air hose instead of an extension cord to avoid voltage drop and power loss to the motor, and to prevent overheating. If an extension cord must be used, be sure it is: •...
  • Página 12: Know Your Air Compressor

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Know Your Air Compressor READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 13: How To Stop

    All manuals and user guides at all-guides.com Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is “open”, allowing compressed air to Check Valve enter the air tank.
  • Página 14: Before Each Start-Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Move the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" position. The compressor will start. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank. After 15 minutes, close the drain valve (clockwise).
  • Página 15: Customer Responsibilities

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or Before after each Yearly Frequently each ● Check Safety Valve ● Drain Tank ● Air Filter Air compressor pump intake ● and exhaust valves 1- more frequent in dusty or humid conditions Unit cycles automatically when power is on.
  • Página 16: Air Compressor Pump Intake And Exhaust Valves

    All manuals and user guides at all-guides.com Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. After the water has been drained, close the drain valve (clockwise). The air compressor can now be stored.
  • Página 17: To Replace Regulator

    All manuals and user guides at all-guides.com To Replace Regulator Outlet Release all air pressure from air tank. See Pressure “To Drain Tank” in the Maintenance Gauge section. Unplug outfit. Using an adjustable wrench remove the Quick Regulator outlet pressure gauge and quick connect Connect from the regulator.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com STORAGE Before you store the air compressor, make sure you do the following: Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. Set the On/Auto/Off lever to “OFF”. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE CORPORATION warrants to the original purchaser that all products covered under this warranty are free from defects in material and workmanship. Products covered under this warranty include air compressors, air tools, service parts, pressure washers, and generators, which have the following warranty periods: 3 YEARS - Limited warranty on 2-stage oil-free air compressor pumps that operate at 1725 RPM.
  • Página 20: To Replace Or Clean Check Valve

    All manuals and user guides at all-guides.com To Replace or Clean Check Valve Release all air pressure from air tank. See “To Drain Tank” in the Maintenance section. Unplug outfit. Outlet Tube Remove shrouds. Pressure Check Using an adjustable wrench loosen Relief Tube Valve outlet tube nut at air tank and pump.
  • Página 21 FRANÇAISE : PAGE 41 Manual de Compresor De Aire Instrucciones De Une Etapa MODELO CPF6020 IMPORTANTE Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de Para obtener más información empezar a operarla.
  • Página 22: Definiciones De Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones. Indica una situación de Indica una situación inminente riesgo, la...
  • Página 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA OPERACIÓN O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. LEA Y COMPRENDA TODAS ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ...
  • Página 24: Riesgo De Explosión

    All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN AIR TANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE TANK, AND RESULT IN A VIOLENT TANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJURY. ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? DRENE EL TANQUE DIARIAMENTE O 1.
  • Página 25: Riesgo De Inhalación

    All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? SU COMPRESOR DE AIRE ESTÁ ACCIONADO JAMÁS OPERE EL COMPRESOR A LA POR ELECTRICIDAD. COMO CUALQUIER INTEMPERIE CUANDO ESTÁ LLOVIENDO O EN OTRO DISPOSITIVO ELÉCTRICO IMPULSADO CONDICIONES DE HUMEDAD.
  • Página 26: Riesgo De Quemaduras

    All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE QUEMADURAS ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? JAMÁS TOQUE PARTES DE METAL TOCAR EL METAL EXPUESTO TAL COMO EL EXPUESTAS EN EL COMPRESOR DURANTE CABEZAL DEL COMPRESOR O LOS TUBOS O INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA DE SALIDA DEL ESCAPE, PUEDE OPERACIÓN.
  • Página 27: Riesgo De Operación Insegura

    All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? REVISE Y COMPRENDA TODAS LAS LA OPERACIÓN INSEGURA DE SU INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS COMPRESOR DE AIRE PODRÍA CONTENIDAS EN ESTE MANUAL. OCASIONARLE SERIAS LESIONES O LA MUERTE A USTED U OTROS.
  • Página 28: Ciclo De Servicio

    El tiempo máximo de bombeo del compresor por hora es de 30 minutos. ESPECIFICACIONES NO. DE MODELO CPF6020 Potencia -Pico Orificio 2.375” Carrera del pistón 1.35”...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS Los accesorios pueden encontrarse en el comercio donde fue comprada la unidad, o en un local de artículos de ferretería. ENSAMBLADO Herramientas necesarias para el ensamble 1 - llave de tubo o de boca de 9/16" 1 - llave de tubo o de boca de 3/8"...
  • Página 30: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Ubicación del compresor de aire Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido diseñadas para permitir un enfriamiento adecuado.
  • Página 31: Cables De Extensión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Cables de extensión eléctrica Use extensiones de manguera de aire antes que prolongaciones de cables eléctricos, a fin de prevenir caídas de tensión, perdida de la potencia eléctrica al motor, y también su recalentamiento.
  • Página 32: Conozca Su Compresor De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 33: Cómo Detenerla

    All manuals and user guides at all-guides.com Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire. Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se Válvula encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta",...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El compresor se pondrá en marcha. 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de aire acumulado en el tanque sea mínima. Luego de 15 minutos, cierre la válvula de drenaje (sentido horario).
  • Página 35: Responsabilidades Del Cliente

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENT0 Responsabilidades del cliente Antes Diariamente Anualmente o luego de Frecuentemente cada cada uso ● Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● Filtro de aire Válvulas de entrada y escape de la ●...
  • Página 36: Servicio Y Ajustes

    All manuals and user guides at all-guides.com Dentro del tanque se producirá condensación de agua. Si no drena, el agua lo corroerá y debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire. Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje (girando en sentido horario). Ahora el compresor de aire podrá...
  • Página 37: Para Reemplazar O Limpiar La Válvula De Retención

    All manuals and user guides at all-guides.com Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Libere toda la presión del tanque de aire. Vea "Cómo Drenar el Tanque" en la sección "Mantenimiento". Tubo de Tuerca Desenchufe el equipo. salida Extraiga el recubrimiento. Válvula Utilizando una llave regulable, afloje la Tubo aliviador...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Para reemplazar el regulador Libere toda la presión del aire del tanque. Vea Medidor "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". de salida Desenchufe el equipo. de presión Utilizando una llave regulable, extraiga el manómetro de presión externa y la conexión rápida del regulador.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF". Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión de salida en cero.
  • Página 40: Garantia Limitada

    • Para procesar un reclamo de garantía sobre este producto, NO lo devuelva al comercio vendedor. El producto deberá ser evaluado por un servicentro autorizado de Porter Cable para la atención de garantías. Para informarse de la ubicación más cercana del servicentro autorizado para atención de garantías de Porter-Cable, llame al 1-888-559-8550 que atiende 24 horas diarias, los 7 días de la semana.
  • Página 41 ESPAÑOL: PÁGINA 21 Manuel Compresseur D'Air Simple D'Étape d’instructions MODÈLE CPF6020 IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilise cet outil lit attentivement et comprend ces instructions avant de commencer à utiliser l'outil. Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre Website à...
  • Página 42: Mesures De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé des signes de danger plus bas. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces sections. Indique un danger Indique la imminent qui, s'il n'est...
  • Página 43: Conserver Ces Directives

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES DIRECTIVES UN EMPLOI OU UN ENTRETIEN NON APPROPRIÉS DE CE PRODUIT PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET LES DIRECTIVES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
  • Página 44: Risque De Projection D'objets

    All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D’ÉCLATEMENT RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIVANTES PEUVENT AFFAIBLIR LES PAROIS DU RÉSERVOIR ET PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRAVES. RISQUE PRÉVENTION LE DÉFAUT DE VIDANGER DE FAÇON...
  • Página 45: Risque De Choc Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE RISQUE PRÉVENTION NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE VOTRE COMPRESSEUR D’AIR EST COMPRESSEUR À L’EXTÉRIEUR LORSQU’IL ALIMENTÉ PAR ÉLECTRICITÉ. COMME PLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES. AVEC TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES, SI L’APPAREIL N’EST PAS UTILISÉ...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE BRÛLURES PRÉVENTION RISQUE LE FAIT DE TOUCHER AUX SURFACES DE NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES DE MÉTAL EXPOSÉES TELLES QUE LA TÊTE DU MÉTAL EXPOSÉES DU COMPRESSEUR DURANT OU IMMÉDIATEMENT APRÈS LE COMPRESSEUR OU LES TUBES DE SORTIE FONCTIONNEMENT.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D'UNE UTILISATION DANGEREUSE RISQUE PRÉVENTION UNE UTILISATION DANGEREUSE DE VOTRE LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES COMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSER INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DE FIGURANT DANS CE GUIDE. L'UTILISATEUR OU D'AUTRES PERSONNES.
  • Página 48: Cycle De Service

    Le temps d'utilisation maximum du compresseur est donc 30 minutes par heure. SPECIFICATIONS No de modèle CPF6020 Chevaux-vapeur Alésage 2.375” Course du cylindre 1.35”...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES Les accessoires sont disponibles au magasin où l’appareil a été acheté ou chez une quincaillerie locale. ASSEMBLAGE Outils requis pour l'assemblage 1 - Clé ouverte ou à douille de 9/16 po 1 - Clé ouverte ou à douille de 3/8 po 1 - Clé...
  • Página 50: Montage De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MONTAGE DE L'APPAREIL Emplacement du compresseur d'air Le compresseur d'air doit être situé dans un endroit propre, sec et bien aéré. Le compresseur d'air doit être situé à une distance d'au moins 12 po du mur ou de toute autre obstruction qui pourrait nuire au débit d'air.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Rallonges Utilisez un boyau d'air supplémentaire au lieu d'une rallonge pour éviter une chute de tension, une perte de puissance et la surchauffe du moteur. Si une rallonge doit être utilisée, s'assurer : •...
  • Página 52: Description Du Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Familiarisez-vous avec votre compresseur d'air LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
  • Página 53: Arrêt De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Pompe du compresseur d'air (non illustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le compresseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air. Soupape de retenue : Lorsque le compresseur fonctionne, la Soupape de soupape de retenue est "ouverte", permettant à...
  • Página 54: Avant Chaque Mise En Marche

    All manuals and user guides at all-guides.com Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "ON/AUTO". Le compresseur se mettra en marche. Faire fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assurez-vous que le robinet de vidange est ouvert et que la pression d'air accumulée dans le réservoir est minimale.
  • Página 55: Vidange Du Réservoir

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Responsabilités du client À chaque jour Avant ou après À chaque chaque Souvent chaque année utilisation utilisation ● Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● Filtre à air Soupapes d'admission et ●...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. Voir la partie intitulée "Vidange du réservoir" de la section sur l'entretien. Débranchez le compresseur d'air. Écrou Tube de sortie Retirez les protecteurs.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Mano- Remplacement du régulateur mètre de Déchargez tout l'air pressurisé du réservoir d'air. sortie Voir la partie intitulée "Vidange du réservoir" de la section sur l'entretien. Débranchez le compresseur d'air. À l'aide d'une clé réglable, retirez du régulateur Régulateur Raccord à...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes : Revoyez la section intitulée "Entretien" des pages précédentes et exécutez l'entretien requis. Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF". Tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et réglez la pression de sortie à...
  • Página 59: Entretien Et Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air. Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre).
  • Página 60: Garantie Limitee

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITEE PORTER-CABLE CORPORATION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pièces de rechange, les laveuses à pression et les génératrices dont les périodes de garantie sont les suivantes : 3 ANS - Garantie limitée sur les pompes de compresseurs d'air sans huile, à...

Tabla de contenido