Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung TP-T7F Serie

  • Página 2: Características

    Características Reproducción de MP3, audio ASF, WMA, Audio y Ogg El reproductor admite reproducción de MP3, WMA, Audio ASF y Ogg. Dispositivo de almacenamiento extraíble Puede copiar y pegar archivos fácilmente en el reproductor utilizando Windows Explorer. Función de reproducción de vídeo Puede ver archivos de vídeo tras la descarga con Multimedia Studio.
  • Página 3: Sonido Envolvente Dnse

    Pila recargable de polímero de litio integrada La pila de litio recargable e integrada le proporciona hasta 10 horas de tiempo de reproducción. (Según las mediciones de la empresa) Actualizable Puede actualizar los programas integrados si es necesario. Visite la página principal (www.samsung.com) para obtener actualizaciones.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Capítulo 1 Preparativos Capítulo 3 Uso del reproductor Características ..........2 Reproducir música ........40 Instrucciones de seguridad ......6 ......40 Apagar y encender la unidad Accesorios ...........8 ........40 Reproducir música Ubicación de los controles ......9 .........40 Pausar música Precauciones para recargar ......11 ........40 Ajuste del volumen .........40...
  • Página 5 Contenido Capítulo 3 Uso del reproductor ..........68 Search Speed ..........69 Resume Grabación de FM ........52 ...........69 Auto Off Time Visualización de una imagen .....53 ..........69 Intro Time Visualización de texto ........54 ..........70 Default Set ....54 Configuración de un marcador ............70 Format ........54 Ir a un marcador.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea y comprenda todas las instrucciones para evitar lesionarse y dañar el dispositivo. No lo exponga a temperaturas extremas No someta el reproductor a (por encima de 35 °C o por fuertes impactos. debajo de -5 °C). No lo exponga a la humedad.
  • Página 7: Condiciones Ambientales De Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad Audífono Siga las instrucciones de seguridad de tráfico No utilice el audífono mientras conduzca un automóvil o monte en bicicleta. No sólo es peligroso, sino que va contra la ley. Subir el volumen de los audífonos mientras camina, especialmente cuando se dispone a cruzar una calle, podría resultar en un accidente.
  • Página 8: Accesorios

    Accesorios Modernos auriculares de Reproductor Cable USB tipo collar CD de instalación Cable de entrada Clip para cinturón de línea Modelo YP-T7F V YP-T7F X YP-T7F Z YP-T7F Q Memoria integrada 256MB 512MB La capacidad de la memoria integrada utilizable es inferior a la indicada, ya que el microprogra- ma interno utiliza parte de la memoria también.
  • Página 9: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles MICRÓFONO Pantalla Entrada del audífono Gancho de la correa para el cuello Botón del menú/navegación Botón Hold Ir a la pista Botón de Reproducir/ Botón de Pausa búsqueda rápida Botón de repetición de bucle Botón de grabar Botón de volumen Entrada Puerto de conexión del cable USB...
  • Página 10 Ubicación de los controles Pantalla Indicador del temporizador de grabación de FM Indicador de configuración de alarma Indicador de bloqueo Indicador de modo de reproducción Indicador de nivel de pila Indicador de Reproducir Indicador EQ / Detener / Pausa Visualización de artista Visualización de álbum Visualización de pista Visualización del número de...
  • Página 11: Precauciones Para Recargar

    Precauciones para recargar Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador. Conecte el extremo opuesto del cable USB al puerto de conexión del cable USB en la parte inferior del reproductor. Cuando se completa el proceso de recarga, aparece el mensaje “Fully Charged” (cargado completamente) en la pantalla.
  • Página 12: Conexión Al Ordenador

    Conexión al ordenador Para Windows 98SE, instale el controlador USB antes de conectar el reproductor al ordenador. Requisitos del sistema. El sistema del PC debe cumplir las siguientes especificaciones: Pentium 200MHz o superior. Unidad de CD-ROM. (doble velocidad o más) Windows 98 SE/ME/2000/XP Puerto USB (2.0) compatible.
  • Página 13 Conexión al ordenador Seleccione [Install Win98 USB Driver]. Siga las instrucciones de la ventana para completar la instalación. Una vez finalizada la instalación del software, conecte el reproductor al orde- nador como se muestra en la siguiente página.
  • Página 14: Conexión Del Reproductor A Un Ordenador Con El Cable Usb

    Quizá no vea la pantalla de visualización durante la instalación. Vaya al administrador de dispositivos para comprobar que la instalación se ha completado con éxito. Tras la instalación del controlador USB aparecerá "Samsung YP-T7F USB Device" en [Device Manager]. Reproductor...
  • Página 15: Cómo Comprobar Si El Controlador Usb Está Bien Instalado

    Cómo comprobar si el controlador USB está bien instalado USB está bien instalado Windows 98SE/ME: Control Panel System Device Manager Disk Drives Samsung YP-T7F Windows 2000/XP: Start Settings Control Panel System Hardware Device Manager Disk Drives Samsung YP-T7F USB Device...
  • Página 16: Instalación Manual Del Controlador Usb

    Instalación manual del controlador USB Si el controlador USB no se instala automáticamente, siga estos procedimientos. Cuando ocurre un error durante la instalación del controlador USB Compruebe el administrador de dispositivos. Windows 98SE: Panel de control Sistema Administrador de dispositivos Compruebe si aparece un dispositivo con un signo de exclamación o un signo de interrogación (visualizado como dispositivo...
  • Página 17 Instalación manual del controlador USB Si el controlador no se instala automáticamente, siga las instrucciones inferiores para instalar el controlador USB manualmente. Ubicación del controlador de USB [CD-ROM]\Win98USB\Drivers...
  • Página 18: Uso Del Reproductor Como Disco Extraíble

    Uso del reproductor como disco extraíble Cuando el reproductor MP3 este conectado al ordenador, éste lo verá como un disco extraíble. Música y otros archivos pueden entonces ser arrastrados y soltados al disco extraíble para la ejecución en el reproductor MP3. Descargar archivos Conecte el reproductor al ordenador con el cable USB suministrado.
  • Página 19 Uso del reproductor como disco extraíble Seleccione el archivo que desea guardar y arrástrelo y suéltelo en la carpeta que desee. Arrastre y suelte archivos de música en la carpeta MUSIC, los archivos de texto en la carpeta TEXT, los archivos de imágenes en la carpeta PHOTO y los archivos svi en la carpeta VIDEO. El reproductor sólo admite archivos de vídeo que tienen la extensión .svi.
  • Página 20: Desconexión Del Cable Usb

    Uso del reproductor como disco extraíble Desconexión del cable USB Tras completar la transmisión de archivos deberá desconectar el cable de este modo: Haga doble clic en la flecha verde de la barra de tareas de la parte inferior derecha de la pantalla.
  • Página 21: Instalación De Media Studio

    Media Studio es el programa que puede descargar y reproducir los archivos de música del ordenador en el reproductor. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la imagen inferior. Seleccione [Install Samsung Media Studio]. Seleccione el idioma. - Inicie la sesión en su PC como administrador...
  • Página 22: Utilización De Media Studio

    Utilización de Media Studio Siga las instrucciones de la ventana para completar la instalación. El icono de Samsung Media Studio se creará en el escritorio...
  • Página 23: Descargar Archivos

    Utilización de Media Studio Haga clic en el icono Media Studio del Escritorio. Descargar archivos Conecte el reproductor al ordenador. Aparecerá una ventana de conexión de dispositivo a la derecha de la pantalla. Seleccione [Device] [Show device Window] en la parte superior de la pantalla si la ventana de conexión de dispositivos no aparece automáticamente.
  • Página 24 Utilización de Media Studio Cuando aparezcan los archivos de música, seleccione los que desee transferir y pulse el botón [Transfer] Los archivos seleccionados se enviarán al reproductor. - Consulte la [Help] para obtener información adicional.
  • Página 25: Creación De Una Carpeta

    Utilización de Media Studio Creación de una carpeta Conecte el reproductor al ordenador. Pulse el botón [Create Folder] en la parte inferior de la ventana de conexión del dispositivo. Escriba el nombre de la nueva carpeta cuando aparezca la ventana de entrada. Se creará...
  • Página 26: Eliminación De Archivo

    Utilización de Media Studio Eliminación de archivo Conecte el reproductor al ordenador. Pulse el botón [Delete] en la parte inferior de las ventanas de conexión tras seleccionar las carpetas o los archivos necesarios desde las ventanas de conexión del dispositivo. Pulse el botón [Confirm] cuando aparezca la pantalla Confirm Deletion.
  • Página 27: Formatear El Reproductor

    Utilización de Media Studio Formatear borra todos los archivos del reproductor MP3, así que tendrá máxima memoria disponible para almacenamiento de nuevos archivos. Te evita el problema de borrar archivos no deseados uno a la vez. Formatear el reproductor Conecte el reproductor al ordenador. Pulse [Device] [Format] en la parte superior de la pantalla.
  • Página 28: Extraer Pistas De Un Cd De Audio

    Utilización de Media Studio Gracias a la función de conversión de formato de audio podrá convertir pistas de un CD de audio a archivos MP3. Extraer pistas de un CD de audio Introduzca el CD de audio en la unidad de CD-ROM de su PC. Pulse el botón [Search Audio CD] en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 29: Para Ver La Ayuda De Media Studio

    Para ver la ayuda de Media Studio Pulse F1 tras iniciar Media Studio. Aparecerá la Ayuda. Haga clic en [Help] en la parte superior de la pantalla. Aparecerá la ventana Ayuda. - La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los ofrece Gracenote y Gracenote CDDB®...
  • Página 30: Instalación De Multimedia Studio

    Instalación de Multimedia Studio Multimedia Studio es un programa que admite edición de imágenes, conversión de formato y reproducción de vídeo y creación de álbumes multimedia. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la imagen inferior. Seleccione [Install Multimedia Studio]. Seleccione el idioma.
  • Página 31 Instalación de Multimedia Studio Siga las instrucciones de la ventana para completar la instalación.
  • Página 32: Uso De Multimedia Studio

    Uso de Multimedia Studio Ejecute Multimedia Studio desde el Escritorio. Edición de imágenes Seleccione la carpeta que contiene imágenes para editar desde la ventana del directorio en la sección superior izquierda de Multimedia Studio. Los archivos guardados aparecerán en la ventana de lista de archivos a la derecha.
  • Página 33: Envío De Imágenes

    Uso de Multimedia Studio Envío de imágenes Conecte el reproductor al PC. Seleccione las imágenes que enviará al reproductor. Seleccione [File] [Export images to device] en la parte superior del menú Multimedia Studio. Seleccione el dispositivo conectado al ordenador desde la pantalla [Select device] y después pulse el botón [OK].
  • Página 34 Uso de Multimedia Studio Configure el tamaño y la ruta de la imagen en la ventana [Resize images] y después haga clic en el botón [OK]. La imagen se enviará al dispositivo seleccionado. La imagen transferida puede verse en [Photo]. El tamaño de imagen óptimo para ver en la unidad es 128 x 128.
  • Página 35: Envío De Vídeos

    Uso de Multimedia Studio Envío de vídeos Conecte el reproductor al ordenador. Seleccione los vídeos que enviará al reproductor. Seleccione [File] [Export videos to device] en la parte superior del menú Multimedia Studio. Seleccione el dispositivo conectado al ordenador desde la pantalla [Select device] y después pulse el botón [OK].
  • Página 36 Uso de Multimedia Studio Desde la pantalla de selección de carpeta, seleccione la carpeta que desea guardar y después pulse el botón [OK]. Pulse el botón [Convert] cuando aparezca la pantalla de conversión. El archivo convertido se transferirá en formato svi. Consulte la [Video] para obtener información detallada.
  • Página 37: Captura De Vídeo

    Uso de Multimedia Studio El programa Multimedia Studio le permite capturar un fotograma de un archivo de vídeo, guardarlo como una imagen y transferirlo a su YP-T7F. Captura de vídeo Pulse el botón [Capture] en la parte superior del menú de Multimedia Studio. Aparecerá...
  • Página 38 Uso de Multimedia Studio Pulse el botón [Capture] y después [Capture] cuando aparezca la imagen que desea capturar. Se capturará la imagen seleccionada. Pulse el botón [Save]. Save This captured image: guarda la imagen actualmente seleccionada. Save All captured images: guarda todas las imágenes capturadas.
  • Página 39: Para Ver La Ayuda De Multimedia Studio

    Para ver la ayuda de Multimedia Studio Ejecute Multimedia Studio y pulse el botón de ayuda [Help] en la parte superior de la pantalla. Aparecerá la ayuda.
  • Página 40: Reproducir Música

    Reproducir música Asegúrese de que el reproductor esté totalmente cargado y de que los audífonos estén conectados. Apagar y encender la unidad Encendido: Mantenga pulsado el botón √ para encender. Apagado: Mantenga pulsado el botón √ para apagar. Reproducir música Pulse el botón √...
  • Página 41: Búsqueda De Archivos De Música O De Voz

    Búsqueda de archivos de música o de voz Búsqueda de partes concretas durante la reproducción Mantenga pulsado el botón durante la reproducción para buscar la parte que desee escuchar. Suelte el botón para reanudar la reproducción normal. Búsqueda del archivo concreto durante la reproducción Pulse el botón brevemente durante la reproducción para reproducir la pista siguiente.
  • Página 42: Repetición Bucle

    Repetición bucle Punto de inicio Mientras reproduce archivos de música, pulse brevemente el botón A B al principio del bucle que desee establecer. Artist aparece en la pantalla. Album Track_Miclejack 022/455 128kbps 00:01:41 -00:02:53 Punto final Pulse brevemente el botón A B de nuevo al final del bucle. A B aparece en la pantalla.
  • Página 43: Grabación De Voz

    Grabación de voz Mantenga presionado el botón REC para comenzar a grabar voz. Pulse el botón √» para pausar la grabación. Pulse el botón √» una vez más para Play recorded file? V0410001.MP3 reanudar la grabación. 128kbps 00:00:15 01:42:50 Pulse el botón REC de nuevo para detener la grabación y guardar el archivo V0410001 de voz...
  • Página 44: Grabación De Archivos Mp3

    Grabación de archivos MP3 Conecte el puerto de salida de audio de la fuente de audio externa (o el puerto de salida de línea) al puerto ENC en el dispositivo con el cable de línea. Pulse el botón de reproducir en el dispositivo externo para reproducir la música que grabe.
  • Página 45: Opciones De Menu

    Opciones de MENU Mantenga pulsado el botón para ir al modo de menú. para desplazarse y pulse brevemente el botón para seleccionar el menú que desee. Music Navigation FM Radio Playlist Photo Text Video Settings Exit Music : para comprobar la pista que se está reproduciendo. Navigation : para pasar a modo de navegación y buscar los archivos y carpetas que desee reproducir.
  • Página 46: Uso De La Navegación

    Uso de la navegación Puede buscar archivos o cambiar de modo fácilmente con la función de navegación. Pulse el botón para ir al modo Navigation o mantenga pulsado el botón para ir al Menú y seleccionar Navigation en él. Seleccione el archivo o la carpeta que desee reproducir. : Cuando vaya a la carpeta de un nivel superior : Cuando vaya a la carpeta de un nivel inferior.
  • Página 47: Escuchar La Lista De Reproducción

    Uso de la navegación Escuchar la lista de reproducción Mantenga pulsado el botón para ir al menú y después Playlist seleccione en él la lista de reproducción. I Like To Move It.m Aparecerán las listas de reproducción seleccionadas. Carwash.mp3 Listen To My Heart Vaya a la lista de reproducción que desee y pulse el botón Dust In The Wind.
  • Página 48: Escuchar La Radio Fm

    Configuración Radio FM Escuchar la radio FM NORMAL Seleccione FM Radio Normal. [ PS ] 91.90 para ir a la frecuencia que desea. Radio 1 Búsqueda manual: pulse para cambiar la frecuencia 87.50 MHz 108.00 MHz arriba o abajo. Búsqueda automática : Búsqueda automática: mantenga pulsado para buscar las frecuencias de recepción automáticamente.
  • Página 49: Almacenamiento Automático De Una Frecuencia

    Configuración Radio FM Almacenamiento automático de una frecuencia Seleccione FM Radio Auto Preset. Las frecuencias dentro del rango de entre 87.50MHz y 108.00MHz NORMAL serán automáticamente seleccionadas y almacenadas. [ PS ] 91.90 Las frecuencias se almacenarán automáticamente a partir de 1. Radio 1 87.50 MHz 108.00 MHz...
  • Página 50: Configuración De Radio Fm

    Configuración de radio FM Delete Preset Seleccione FM Radio Delete Preset. Delete Preset 89.10MHz Tras ir al número preconfigurado que desee eliminar, pulse el 91.90MHz 93.10MHz botón 95.10MHz Se eliminará el número preconfigurado guardado. 98.10MHz FM Region Seleccione FM Radio FM Region.
  • Página 51: Rds Display

    Configuración de radio FM RDS Display RDS (Radio Data System) ofrece la recepción y visualización de mensajes como la información de transmisión. En la pantalla aparece la información del programa como Noticias, Deportes o Música, o la información de la emisora. Seleccione FM Radio RDS Display RDS Display...
  • Página 52: Grabación De Fm

    Grabación de FM Mantenga presionado el botón REC RECORD MONO durante la recepción de FM. [ PS ] Empieza la grabación de la frecuencia FM 107.90 actual. Play recorded file? Radio 1 F0410001.MP3 Pulse el botón REC de nuevo. 00:00:15 128kbps 01:42:50 Se creará...
  • Página 53: Visualización De Una Imagen

    Visualización de una imagen Puede seleccionar un archivo de imagen para verlo mientras escucha música. Mantenga pulsado el botón para ir al menú y seleccionar Photo. Aparecerá la pantalla Photo. Photo Pulse el botón brevemente para ir a Navigation la siguiente pantalla de selección de PHOTO imagen.
  • Página 54: Visualización De Texto

    Visualización de texto Text Viewer permite leer archivos de texto que se crearon en el ordenador. Los archivos de texto deben tener una extensión .txt para que se puedan ver con Text Viewer. Romeo and J.. Mantenga pulsado el botón para ir That night, before al menú...
  • Página 55: Visualización De Un Vídeo

    Visualización de un vídeo Mantenga pulsado el botón para ir al Hora actual menú y seleccionar Video. Aparecerá la pantalla Video. Video Tiempo de reproducción Tiempo total Volumen Pulse el botón brevemente para Navigation ir a la siguiente pantalla de selección de VIDEO vídeo.
  • Página 56: Configuración De Funciones Avanzadas

    Configuración de funciones avanzadas Seleccione Settings en el menú (consulte “Opciones de MENU”). Settings En Settings, use para ir a la función que desee y pulse el botón para seleccionarla. Para ir al menú anterior use o seleccione Return. Settings Settings Settings Settings...
  • Página 57: Selección Del Modo Play

    Selección del modo Play Pulse y mantenga el botón presionado. Seleccione Settings Play Mode. para ir al modo de reproducción que desee y pulse el botón Play Mode Play Mode Play Mode Play Mode Normal Normal Normal Normal Repeat Folder Repeat Folder Repeat Folder Repeat Folder...
  • Página 58: Configuración Del Efecto De Sonido

    Normal Ballad - DNSe es una función de efectos de sonido para reproductores de MP3 desarrollada por Samsung y que consiste en tres modos de sonido: 3D, Bass Enhanced y Street. El modo 3D añade efecto de sonido estereofónico a la música, el modo Bass Enhanced refuerza los sonidos graves y el modo Street proporciona una función de control de volumen que amplifica pequeños sonidos en ambientes...
  • Página 59: 3D User Set

    Configuración del efecto de sonido 3D User Set 3D-User Set se aplica sólo cuando se selecciona el modo de sonido 3D en DNSe. para ir al nivel 3D que desee y 3D User Set pulse el botón El nivel 3D puede configurarse en el intervalo Bass Enhance de 0 a 5.
  • Página 60: Street Mode

    Configuración del efecto de sonido Street Mode para ir al modo Street Mode On o Off y pulse Street Mode el botón On: puede oír el sonido con mejor calidad cuando escucha música Return en la calle. Off: las pistas se reproducen en el modo de sonido de configuración. User EQ Set Puede ajustar el ecualizador como desee en User EQ Set.
  • Página 61: Ajustes De Visualización

    Ajustes de visualización Pulse y mantenga el botón presionado. Seleccione Settings Display. Scroll Scroll Speed para configurar la velocidad de desplazamiento con la Scroll Speed cual podrá ajustar la velocidad de movimiento del título de la pista. High High Middle Low.
  • Página 62: Backlight Time

    Ajustes de visualización Backlight Time para seleccionar el tiempo de Backlight Time Backlight Time duración de la luz de fondo que desee y pulse 3 sec Always On el botón 5 sec Return Puede configurar el tiempo de duración de la 15 sec luz de fondo entre 3 segundos y 1 minuto, o bien 30 sec...
  • Página 63: Clock Screen Saver

    Ajustes de visualización Clock Screen Saver para programar el tiempo de espera Clock Screen Saver Clock Screen Saver que desee antes de que aparezca el protector 5 min de pantalla y pulse el botón 10 sec Return Le permite desactivar el tiempo de espera [Off] 30 sec o programarlo entre 10 segundos y 5 minutos.
  • Página 64: Configuración De Grabación

    Configuración de grabación Pulse y mantenga el botón presionado. Seleccione Settings Record. Bit Rate para seleccionar la velocidad Bit Rate Bit Rate de bits de grabación que desee y pulse el 32 Kbps 192 Kbps botón 64 Kbps Return Al grabar música en un archivo MP3, puede 96 Kbps seleccionar una de las siguientes velocidades 128 Kbps...
  • Página 65: Vor (Voice Operation Recording)

    Configuración de grabación VOR (Voice Operation Recording) para seleccionar VOR On u Off y pulse el botón VOR (Voice Ope.. On : la grabación se detiene si hay ausencia de sonido. Off : la grabación continúa independientemente del volumen de voz. Return Configuración horaria Pulse y mantenga el botón...
  • Página 66: Alarm Set

    Configuración horaria Alarm Set para configurar los modos de la alarma en Off, Alarm Set Once o Everyday y pulse el botón Once para configurar la hora y después pulse el botón 05 : 01 Tras completar la configuración, vaya a [OK] y después pulse el botón Si el equipo está...
  • Página 67: Configuración De Velocidad De Reproducción

    Configuración de velocidad de reproducción Pulse y mantenga el botón presionado. Seleccione Play Speed Settings Play Speed. para seleccionar la velocidad de reproducción que desee y a continuación pulse el botón Cuanto mayor sea el número, más rápida será la velocidad de reproducción y cuanto menor sea el número, más lenta será...
  • Página 68: Beep

    Configuración del sistema Beep para ir a [On] o [Off] y pulse el botón Beep On : La unidad sonará cuando se pulsen los botones. Off : La unidad no sonará. Return Skip Interval para seleccionar el intervalo de Skip Interval Skip Interval tiempo de reproducción entre pistas que Track...
  • Página 69: Resume

    Configuración del sistema Resume para ir a [On] o [Off] y pulse el botón Resume On: La reproducción se reanudará desde el punto en que se detuvo previamente. Return Off: La reproducción se reanudará desde el principio del archivo o pista que se estaba reproduciendo cuando se detuvo. Auto Off Time para seleccionar el tiempo de Auto Off Time...
  • Página 70: Default Set

    Configuración del sistema Default Set Use el botón para ir a [OK] o [Cancel] y pulse el botón OK : Todos los ajustes seleccionados se restaurarán a los predeterminados. Default Set Cancel : Se mantendrán los ajustes seleccionados. Format Use el botón para ir a [OK] o [Cancel] y pulse el botón OK : La memoria se formateará...
  • Página 71: Tabla Del Menú

    Tabla del MENÚ ∏fi¥∫»≠∏È MENU Music Navigation FM Radio Playlist Photo Text Video Settings Exit Normal Preset Auto Preset Timer FM REC Delete Preset FM Region FM Search Level RDS Display Play Mode Sound Effect Display Record Time Play Speed System Normal DNSe...
  • Página 72: Solución De Problemas

    Solución de problemas El software no funciona. Consulte las especificaciones del ordenador recomendadas. El reproductor no funciona y la pantalla LCD no muestra nada. Pulse el orificio RESET para reiniciar el reproductor con un objeto puntiagudo como un alfiler. Compruebe el estado de carga de la pila del reproductor. En el modo Play, la música no se oye tras pulsar el botón Compruebe si los archivos MP3 o WMA están guardados en la memoria integrada.
  • Página 73 Solución de problemas El reproductor se apaga continuamente. En modo Stop, la potencia del equipo está automáticamente apagada (puede variar dependiendo de la configuración). Compruebe si hay archivos guardados en el reproductor. Hay un problema con el tiempo de reproducción que se muestra durante el modo Play. Compruebe si se está...
  • Página 74: Especificaciones

    Especificaciones YP-T7F Modelo YP-T7F V(256MB) / YP-T7F X(512MB) / YP-T7F Z(1GB) / Capacidad de la memoria integrada YP-T7F Q(2GB) Capacidad de la pila recargable integrada 380mAh Voltaje 3.7V (polímero de litio) Tiempo de reproducción Música: 10 horas, Vídeo: 3 horas (en función de la medición de la empresa) Número de archivos compatibles 2000 máx.
  • Página 75 ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente SAMSUNG ELECTRONICS IBERIA, S.A 902 10 11 30 www.samsung.com/es...
  • Página 76 Especificaciones La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
  • Página 77 MEMO...

Este manual también es adecuado para:

Yp-t7f vYp-t7f xYp-t7f zYp-t7f q

Tabla de contenido