• Sovita puuhalevy kumpaankin jalustaan.
Vinkki: Puuhalevy sopii jalustoihin vain yhdellä tavalla.
Jos se ei sovi, käännä se ja yritä uudelleen.
• Fest aktivitetspanelet i hver sokkel.
Tips: Aktivitetspanelet kan bare festes til hver av
soklene på én måte. Hvis den ikke ser ut til å passe,
snur du den og prøver igjen!
• Sätt på aktivitetspanelen på de båda basdelarna.
Tips: Aktivitetspanelen går bara att sätta på basdelen
på ett sätt. Om det inte verkar passa, vänd på det och
försök igen!
• Προσαρμόστε το πλαίσιο δραστηριοτήτων σε κάθε βάση.
Σημαντικό: Το πλαίσιο δραστηριοτήτων προσαρμόζεται
σε κάθε βάση με ένα μόνο τρόπο. Εάν δεν προσαρμόζεται,
γυρίστε το ανάποδα και προσπαθήστε ξανά!
4
• Carefully turn the assembly over.
• Insert two screws into each base and tighten.
• Retourner l'assemblage avec précaution.
• Insérer deux vis dans chaque base et les serrer.
• Legen Sie die Einheit vorsichtig auf die Seite.
• Stecken Sie zwei Schrauben in jeden Basisfuß, und
ziehen Sie sie fest.
• Draai het acitivity-paneel voorzichtig om.
• Steek in ieder onderstuk twee schroeven en draai
ze vast.
• Raddrizzare delicatamente la struttura.
• Inserire due viti in ogni base e stringere.
• Con cuidado, poner el juguete montado del revés.
• Introducir dos tornillos en cada una de las bases
y atornillarlos.
• Vend forsigtigt samlingen om.
• Før 2 skruer ind i hver underdel, og spænd dem.
• Com cuidado, virar a montagem ao contrário.
• Inserir dois parafusos em cada base e aparafusar.
• Käännä lelu varovasti ympäri.
• Kiinnitä kumpikin jalusta 2 ruuvilla, ja kiristä ruuvit.
• Snu de monterte delene rundt.
• Sett inn 2 skruer i hver sokkel, og stram til.
• Vänd försiktigt hela enheten upp och ner.
• Sätt i två skruvar i varje basenhet och dra åt.
• Αναποδογυρίστε προσεκτικά το συναρμολογημένο κομμάτι.
• Βιδώστε από δύο βίδες σε κάθε βάση.
13