Página 3
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 1 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Enhorabuena MOTOROLA DEFY™ MINI Su teléfono MOTOROLA DEFY™ MINI le ayuda a administrar a la perfección sus gestiones dentro y fuera de la oficina. su teléfono es impermeable, • Resiste a todo: resistente al polvo y tiene una pantalla a prueba de arañazos, porque todos podemos tener un accidente.
¿Desea más? Para aprovechar al máximo su dispositivo, visite el sitio web de Motorola. Hay más opciones de ayuda, más accesorios y más elementos gratuitos. Estamos aquí para ayudarle. puede encontrar actualizaciones del •...
Página 5
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 3 Friday, February 24, 2012 1:31 PM • Redes sociales: para recibir las últimas noticias, consejos y trucos, vídeos y mucho más, únase a Motorola en: YouTube™ www.youtube.com/motorola Facebook™ www.facebook.com/motorola Twitter www.twitter.com/motomobile Enhorabuena...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 4 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Teléfono Teclas y conectores importantes Tecla de encendido/ Conector para Tecla de suspensión auriculares Pulsar=suspender HSJ de 3,5 mm Mantener pulsada=encender Cámara delantera Indicador Teclas de luminoso de volumen notificaciones Parpadeo= llamada perdida, nuevo mensaje u otra...
Página 7
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 5 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Cámara Bloqueo de la tapa Nota: con el fin de proteger el teléfono, asegúrese siempre de que la cubierta de la batería y todas las tapas de los conectores están cerradas de forma segura. Teléfono...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 7 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Primeros pasos Para empezar a utilizar el teléfono rápidamente Montaje y carga Quitar tapa Introducir tarjeta SIM microSIM microSIM + adaptador Introducir tarjeta Introducir batería microSD (es posible que ya esté introducida) Poner tapa Cargar Primeros pasos...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 8 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Precaución: consulte “Uso y seguridad de la batería” en la página 50. Configuración y preparación para Nota: este teléfono admite aplicaciones y servicios que utilizan un gran número de datos, de modo que asegúrese de que su plan de datos satisface sus necesidades.
Ajustes de Wi-Fi inalámbrica. Resistente Su teléfono MOTOROLA DEFY™ MINI es resistente al agua, al polvo y al día a día. Ahora su inversión está a salvo de los pequeños imprevistos cotidianos, como una lluvia repentina u otros contratiempos habituales.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 10 Thursday, March 1, 2012 4:09 PM • Deje que el teléfono se seque al aire durante al menos 1 hora antes de usarlo de nuevo. • Asegúrese siempre de que elimina toda la suciedad y residuos de los cierres y la tapa del compartimento de la batería y las tapas de los conectores.
Página 13
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 11 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Teclas Use las teclas del teléfono para navegar y acceder a las diferentes Teclas de opciones en cualquier volumen momento. pulse las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la Tecla de cámara pantalla principal) o el...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 12 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Pantalla principal y aplicaciones Algunos conceptos básicos Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal aparece al encender el teléfono o pulsar Inicio en un menú: Indicadores de estado 00:32 Notificaciones Deslizar hacia abajo para ver los detalles.
Página 15
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 13 Friday, February 24, 2012 1:31 PM • Para mover o eliminar accesos directos o widgets, manténgalos pulsados hasta que sienta una vibración y, a continuación, arrástrelos a otro punto, a otro panel o a en la parte superior. En las listas como , mantenga pulsados los Contactos...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 14 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Monitor de actividad Puede acceder a las aplicaciones para exteriores de su teléfono a través del monitor de actividad tocando simplemente > Monitor de actividad 00:32 Teléfono TIEMPO 00’00”00 Arrastrar o deslizar para ver PODÓMETRO Ó...
Página 17
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 15 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Para ver o compartir los registros, pulse Menú > Mi registro Compartir Pantalla principal y aplicaciones...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 16 Friday, February 24, 2012 1:31 PM motoswitch Vaya directamente a sus aplicaciones favoritas desde la pantalla principal. Para configurar sus aplicaciones favoritas, pulse y, a continuación, seleccione la opción para añadir las aplicaciones de forma automática (el teléfono añade las aplicaciones que más utilice) o manual: 00:32 11:19...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 17 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Para ir a una aplicación favorita desde la pantalla principal, basta con tocarla. Aplicaciones Para que aparezca el aplicaciones, toque menú de • Para desplazarse, deslícese arriba o abajo. • Para abrir una aplicación, púlsela. Para cerrar el menú...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 18 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Para mover o desinstalar las aplicaciones, pulse Menú > > > Ajustes Aplicaciones Administrar . Toque una aplicación de la lista para aplicaciones mostrar su información y opciones. En el equipo puede buscar y gestionar aplicaciones para todos los dispositivos con Android™...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 19 Friday, February 24, 2012 1:31 PM aplicación, si no le satisface la cantidad de memoria, datos, batería o potencia de procesamiento que utiliza, desinstálela. Siempre puede volver a instalarla más adelante. • Al igual que ocurre con la navegación web, le recomendamos que controle el acceso de los niños a las aplicaciones para evitar que accedan a contenidos poco adecuados.
Página 22
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 20 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Wi-Fi conectada Modo avión USB conectado Configurar alarma Timbre silencioso Timbre silencioso, vibración activada Llamada en silencio Altavoz Pantalla principal y aplicaciones...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 21 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Personalización Añada su toque personal Inicio rápido: personalización En la pantalla principal, pulse Menú > > Ajustes Sonido Pantalla Ajustes de sonido General Modo silencio Silenciar todos los sonidos, excepto el Configurar el volumen de forma contenido multimedia y las alarmas independiente para llamadas...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 22 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Llamadas Qué alegría poder hablar Inicio rápido: llamadas En la pantalla principal, pulse Abrir una lista y tocar la entrada a 11:19 00:32 11:19 la que desea llamar. Teléfono Registro Contactos Favoritos Teléfono Registro...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 23 Friday, February 24, 2012 4:19 PM • Para responder a una llamada, toque el icono arrástrelo hasta • Para ignorar una llamada entrante, toque el icono arrástrelo hasta CONFERENCIAS TELEFÓNICAS Para iniciar una conferencia telefónica, llame al primer número.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 24 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Llamadas de emergencia Nota: el proveedor de servicios programa uno o varios números de teléfono de emergencia a los que podrá llamar en cualquier momento, incluso cuando el teléfono esté bloqueado. Los números de emergencia varían en función del país.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 25 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Contactos Contactos como nunca antes había imaginado Inicio rápido: contactos En la pantalla principal, toque > Contactos 11:19 11:19 00:32 Cambiar entre el teléfono, las llamadas recientes, los favoritos Teléfono Registro Contactos Favoritos Teléfono...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 26 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Para agregar un acceso directo a sus favoritos, mantenga pulsada una zona vacía en la pantalla principal y, a continuación, toque > Carpetas Contactos . También puede añadir un acceso directo destacados para un contacto en concreto: mantenga pulsada una zona vacía en la pantalla principal y, a continuación,...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 27 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Mensajes A veces es mejor enviar mensajes de texto o de correo electrónico Inicio rápido: mensajes de texto En la pantalla principal, toque > Mensajes 11:19 Mensajes Mensajes Mensajes de texto 914935280 17 de agosto Tienes 1 llamada perdida de 914 935 280 ...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 28 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Correo electrónico Para cuentas de • configurar Google corporativas (Microsoft™ Exchange server), pulse Menú > > > Ajustes Cuentas y sincronización Añadir cuenta Para obtener detalles, consulte con su proveedor de servicios.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 29 Friday, February 24, 2012 1:31 PM se sincroniza con su cuenta de Google™, cuenta Gmail que puede abrir desde cualquier equipo a través de mail.google.com. Para detener la sincronización con su cuenta, pulse Menú > > Ajustes Cuentas y , toque su cuenta de Google y, sincronización...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 30 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Escritura de texto Acceda a las teclas cuando lo necesite Inicio rápido: escritura de texto Para teclado, mantenga pulsada una parte cambiar el vacía en un cuadro de texto. Se abrirá un menú en donde puede elegir el Método de introducción de texto >...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 31 Friday, February 24, 2012 1:31 PM le permite introducir letras teclado Android tocándolas una a una. Mantener pulsada Enviar una parte vacía para abrir el menú. “ ‘ W E R T Y U I Eliminar ?123 Símbolos/números Diccionario de escritura de texto El diccionario del teléfono almacena palabras especiales...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 32 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Programación Tenga siempre el control Inicio rápido: programación En la pantalla principal, toque > Calendario Junio de 2012 dom. lun. mar. mié. jue. vie. sáb. Los colores indican distintos eventos. Arrastrar o deslizar para moverse.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 33 Friday, February 24, 2012 1:31 PM • Para añadir una alarma, toque y, a Añadir alarma continuación, introduzca los detalles de la alarma. • Para cambiar una alarma, toque la hora. Para definir un de la alarma, •...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 34 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Internet Navegue por Internet con el teléfono Inicio rápido: Internet En la pantalla principal, toque > Navegador h ttp: / /w w w . Conexión 11:19 Red móvil: http://www.google.co.uk/ Wi-Fi: Introducir la URL de una página web.
Página 37
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 35 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Descargas Para descargar archivos desde el navegador, pulse el enlace de un archivo o mantenga pulsada una imagen para seleccionar Guardar imagen Para que se muestren los archivos descargados, toque > .
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 36 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Localización Dónde está y adónde va Inicio rápido: localización En la pantalla principal, toque > Maps Mostrar su ubicación. Chicago, IL Mostrar capas en el mapa. E Ontario St Ontario St E Ohio St Grand Red Buscar ubicaciones cercanas.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 37 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Fotos y vídeos Grabe lo que vea y compártalo Inicio rápido: fotos y vídeos En cualquier pantalla, toque la tecla de cámara en la parte derecha del teléfono para abrir la cámara. Cambiar la resolución y Abrir el último otras opciones.
Página 40
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 38 Friday, February 24, 2012 1:31 PM • Para acercar, pulse la pantalla con dos dedos y deslícelos separándolos. Para alejar, arrastre los dedos acercándolos. • Para enviar publicar una foto o un vídeo, pulse > Menú Compartir Para utilizar una conexión por Bluetooth o por cable, consulte “Conexiones Bluetooth™, Wi-Fi y por cable”...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 39 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Música Cuando lo que necesita es música Su comunidad musical Escuche la radio, vea vídeos o lea noticias musicales, entre otras opciones. En la pantalla principal, toque > Música+ Reproductor de música conectado Mi música Radio Vídeos musicales...
Página 42
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 40 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Vídeos musicales. Vea vídeos de YouTube™, programas grabados de TV y sus propios vídeos. Comunidad. Encuentre canciones, vea lo que los usuarios están escuchando en todo el mundo y compruebe cuáles son los artistas de más éxito en las listas musicales.
Página 43
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 41 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Inicio rápido: música Pulse, pulse y reproduzca música al instante. Sólo tiene que abrir la biblioteca de música y seleccionar lo que desea reproducir. En la pantalla principal, toque > > Música+ Mi música Biblioteca de música...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 42 Friday, February 24, 2012 1:31 PM • Mientras se reproduce una canción, pulse Menú > para añadirla a una lista de reproducción Más para usarla como tono. Para editar, eliminar o cambiar el nombre de las listas de reproducción, toque >...
Página 45
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 43 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Aún podrá realizar llamadas al número de emergencias de su región. Use el conector para auriculares HSJ de 3,5 mm del teléfono para conectar auriculares con cable, o bien, disfrute de conexión inalámbrica mediante unos auriculares Bluetooth.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 44 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Multimedia Ver y compartir... Inicio rápido: multimedia En la pantalla principal, toque > MediaSee Mostrar lista de Local Conectando a la red... servidores multimedia Opciones Pulsar para abrir. Vídeo Tocar para seleccionar la categoría (Foto, Música...
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 45 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Conexiones Bluetooth™, Wi-Fi y por cable En casa, en la oficina o en una zona Wi-Fi Inicio rápido: conexiones Nota: debido a restricciones normativas de Francia en relación con posibles interferencias, no utilice el Bluetooth en dicho país cuando se encuentre al aire libre.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 46 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Ajustes de Bluetooth Activar o desactivar el Bluetooth Bluetooth y la búsqueda de dispositivos. Nombre del dispositivo Cambiar el nombre del dispositivo XT320 Bluetooth del teléfono. Visible Volver a buscar. Hacer visible el dispositivo Conectarse a un dispositivo Tiempo de espera modo visible encontrado en la búsqueda.
Página 49
En el teléfono, deslice hacia abajo la barra de estado y toque para activar la tarjeta de memoria del teléfono. Puede descargar los archivos del controlador del teléfono en www.motorola.com/support. • Puede convertir su teléfono en un punto de acceso Wi-Fi que otros dispositivos puedan usar para conectarse a Internet.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 48 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Seguridad Proteja su teléfono Inicio rápido: seguridad En la pantalla principal, pulse Menú > > Ajustes Ubicación y seguridad. Ajustes de seguridad y de ubicación Habilitar descarga automática de Establecer el patrón de bloqueo, datos ephemeris PIN o contraseña que hay que Bloqueo de pantalla...
Estamos aquí para ayudarle si tiene alguna pregunta o necesita asistencia. Vaya a www.motorola.com/mydefymini donde puede encontrar distintas opciones de atención al cliente. También puede ponerse en contacto con el Centro de asistencia técnica de Motorola en el 902 100 077 (España). Solución de problemas...
(como se indica en la información del producto), no deberá tenerse en cuenta la información relativa a la manipulación y sustitución de la batería. Sólo debe sustituir la batería en un Centro de Servicio Autorizado por Motorola y cualquier intento de retirar o sustituir la batería puede dañar el producto.
Página 53
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 51 Friday, February 24, 2012 1:31 PM • Póngase en contacto con el operador o con Motorola si el dispositivo móvil o la batería han resultado dañados de alguna manera descrita aquí. * Nota: asegúrese siempre de que las tapas de la batería, el conector y el compartimento estén completamente cerradas para evitar la exposición directa de la batería en estas...
• Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante mucho tiempo pueden tardar más en cargarse. • Las baterías y sistemas de carga de Motorola tienen circuitos que protegen la batería de daños causados por sobrecarga. Accesorios de otros fabricantes El uso de accesorios de otros fabricantes (entre otros, baterías, cargadores, auriculares,...
• Si no es capaz de concentrarse en la conducción, finalice la llamada o la tarea que esté realizando. Recuerde seguir las indicaciones de “Uso responsable durante la conducción” en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Ataques epilépticos, desmayos y molestias oculares Para reducir las molestias oculares y evitar dolores de cabeza, se recomienda colocar la pantalla a una distancia cómoda de los ojos, utilizarlo en un lugar bien iluminado y descansar...
Para obtener más información sobre audición, consulte nuestro sitio web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimientos repetitivos Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas o introducir caracteres de texto con el dedo, puede experimentar ocasionalmente malestar en sus manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes de su cuerpo.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 55 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Áreas potencialmente explosivas Las áreas potencialmente explosivas están normalmente señalizadas, aunque no siempre, y pueden incluir zonas de detonaciones, repostaje de combustibles, como, por ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones, instalaciones de transporte o almacenamiento de combustibles o productos químicos, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como fibras inflamables, polvo combustible o polvos metálicos.
2,5 cm de su cuerpo. • El uso de accesorios no suministrados u homologados por Motorola puede provocar que el dispositivo móvil supere los límites de exposición a energía de RF que están establecidos en las normativas.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 57 Friday, February 24, 2012 1:31 PM Energía de RF: interferencias y compatibilidad Casi todos los dispositivos electrónicos son objeto de interferencias a causa de la energía de RF de fuentes externas si están protegidos o diseñados de forma inadecuada, o configurados de cualquier otra forma respecto a la compatibilidad con energía de RF.
"manos libres" para mantener el dispositivo alejado del cabeza y del cuerpo. Puede encontrar más información en www.motorola.com/rfhealth. * Las pruebas se han realizado siguiendo las normas [CENELEC EN50360] [Estándar IEC PT62209-1].
[En Francia sólo está permitido el uso de Bluetooth o Wi-Fi en interiores] Motorola Inc. declara bajo su responsabilidad que los productos anteriormente nombrados cumplen con todos los requisitos fundamentales de la directiva de la Unión Europea 1999/5/CE sobre equipos de radio y telecomunicaciones (R&TTE). El procedimiento de evaluación de conformidad al que se hace referencia en el artículo 10 y sobre el que se ofrece información más...
Página 62
Mike Roper Director de 16 de enero de certificaciones 2012 y aprobaciones Este documento no tiene ninguna validez como prueba de homologación o importación sin la aprobación por escrito de Motorola Mobility Ltd. Seguridad, normativa e información legal...
Página 63
Véase 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola no ha aprobado la realización de ningún cambio o modificación en este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autorización concedida al usuario para utilizar el equipo.
Servicios de localización La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles Motorola que ofrecen funciones GPS y AGPS basadas en la ubicación. Entre estas fuentes se incluyen las señales GPS, AGPS y Wi-Fi.
Respete siempre las señales viales. Privacidad y protección de datos Motorola es consciente de la importancia de la privacidad y de la seguridad de datos. Debido Privacidad y protección de datos a que algunas funciones del dispositivo móvil pueden afectar a su privacidad y a la seguridad de datos, siga estas recomendaciones para mejorar la protección de su información:...
Página 66
(incluida información basada en la ubicación) así como otro tipo de información no personal, a Motorola o a otros servidores de terceros. Esta información sirve para ayudar a mejorar los productos y servicios que ofrece Motorola.
Centro de servicio aprobado de Motorola. Puede encontrar información detallada acerca de los planes de reciclaje nacional aprobados por Motorola y las actividades de reciclaje de Motorola en: www.motorola.com/recycling Embalaje y guías de producto...
Las leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho software.
Motorola antes de solicitar un servicio de garantía. 2. Si el Producto sigue sin funcionar correctamente tras utilizar este recurso, póngase en contacto con el garante que figure en el sitio web de Motorola o en la información de contacto para la ubicación correspondiente.
TinBoost.GSG.ASIA.EMARA.fm Page 68 Friday, February 24, 2012 1:31 PM GARANTÍA LEGAL El Comunicador Personal y los accesorios originales de Motorola (en adelante “los Productos") tienen la garantía legal establecida en Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, art.
Página 71
Motorola se reserva el derecho de alterar o modificar cualquier información o las especificaciones sin previo aviso ni obligación.