Resumen de contenidos para viabizzuno Alvaline A9.540.81
Página 1
istruzioni di montaggio installing instructions Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje gocce...
Página 2
Esta garantìa es valida por 24 meses sòlo si està datada y sellada por el revendedor autorizado Viabizzuno. El período de garantía es de 2 años a partir de la fecha del sello, y decae en caso de empleo impropio, alteración o borrado de la fecha, pérdida o...
Página 3
Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi modifica ritenga opportuna. le nostre idee e i nostri apparecchi sono depositati e coperti da brevetti internazionali. uomo avvisato, mezzo salvato. Viabizzuno reserves the right to introduce any changes to its own models, without prior notice.
Página 4
A9.540.81 catena di gocce l.1000mm 20pz/pcs. chain of teardrops Tropfenkette chaîne de gouttes cadena de gotas A9.540.83 catena di gocce l.7500mm 150pz/pcs. chain of teardrops Tropfenkette chaîne de gouttes cadena de gotas ATTENZIONE: per evitare che durante l’innesto di una goc- cia sull’altra, si generino delle microfratture che potrebbero causare la rottura, assicurarsi che la goccia non sia fredda.
Página 5
incastrare le gocce una sull’altra, inserendo la testa sferica (A) nell’apposita sede (B) tenedole allineate verticalmente. GB fix the drops one of another, placing the ballhead (A) in the seat (B) taking them aligned vertically. encajar las goccia una en la otra, insertando la cabeza esférica (A) en su sede (B) teniéndolas alineadas verticalmente.
Página 6
inserire la prima goccia (C) nel foro (D) con diamentro maggiore e tirare verso l’esterno della piastra dove è presente il secondo foro (E). ATTENZIONE: la testa sferica (A) della goccia durante quest’ultima operazione deve essere in battuta sulla superficie superiore della piastra (F).
Página 7
nel caso in cui si desideri rimuovere le gocce le une dalle altre, tirare tenendole allineate verticalmente. GB in the case you need to remove the drops from each other, keeping them pull vertically aligned. en caso se desee desencastrar las goccia unas de las otras, tirar teniéndolas alineadas verticalmente.
Página 8
360°. Viabizzuno is the name of the main road of the small village Bizzuno, located in the province of ravenna, where I was born on the 21st of july 1955 at n°17, between the “casa del popolo”...
Página 10
For m divide lo spazio verticalmente: equilibrata, razionale, rigorosa. il corpo illuminante evolve nella sua funzione di fare luce: il suo uso é sempre più flessibile e la sua capacità di fondersi con l’architettura ne fa un vero materiale da costruzione, attraverso un design non invasivo, non mimetico, non sfacciatamente decorativo.
Página 11
19941 folder sample finishes and colours libro For m autore mario nanni book For m progetto editoriale e grafico Viabizzuno edito da Viabizzunoeditore seconda edizione author mario nanni Viabizzuno publishing and graphics project edited by Viabizzunoeditore second edition...
Página 12
Alvaline attraversa lo spazio diagonalmente: dinamica, irriverente, ironica, giocosa. inizia il gesto, dove si muovono gli sguardi, dove la materia si fonde mescolandosi alla luce, si originano così colore e forma, che vivono per se stesse e per l’emozione che li circonda. il blu della notte é il suo colore.
Página 13
manuale Alvaline 2007 volumi Alvaline manual Alvaline 2007 Alvaline volumes italiano vol.1 E27 vol.9 clv2 cod.16162-2 cod.00285 cod.00284 vol.2 h2o vol.10 tulp english cod.00283 cod.00290 français cod.16164-2 vol.3 bamboo vol.11 fileau cod.00289 cod.14564 english español deutsch cod.16166-2 vol.4 alva1 vol.13 UpOGalleggio cod.00291 cod.15215 vol.5 clv1...
Página 14
Viabizzunoreport: strumento per incuriosirsi, conoscere ed esplorare progetti, eventi e personaggi di luce. per poter lavorare assieme é fondamentale che il lavoro da sviluppare sia un progetto stimolante e che il nostro interlocutore sia preparato ad una progettazione comunque complessa e elaborata che richiede tempo ed energia.