Descargar Imprimir esta página

Conserver Ces Directives - Porter Cable 987 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INSTALLING AND REMOVING DRILL AND SCREWDRIVER BITS
Always set the reversing button (B) Fig. 1 to the center (locked "OFF") position when
installing and removing bits.
1.
The three-jaw chuck is designed for self-centering of the bit. Open the jaws large enough by
turning the sleeve (A) Fig. 2 counter-clockwise, when viewing the chuck from the bit end, so that
the bit shank can be inserted easily.
2.
Clean and insert the smooth end of the bit as far as it will go into the chuck, or up to the flutes for
small bits.
3.
While holding the bit with one hand, turn the sleeve (A) Fig. 2 clockwise until the bit is gripped in
the chuck.
4.
Tighten the chuck by turning the sleeve (A) clockwise. Tighten securely.
Do not operate the drill motor while installing or removing bits. This action may cause the
bit to be thrown from the chuck, causing injury.
5.
To remove the bit, reverse the procedure.
ADJUSTING TORQUE COLLAR
The clutch unit provides twenty clutch settings, a "Drill" (solid lock-up) setting, and a hammer position
for the hammer drill. Lowest torque is available at setting #1, with maximum torque available at the
"Drill" setting. The amount of output torque can be adjusted by rotating the front collar (A) Fig. 3A, so
that the desired torque setting is aligned with the index mark (B) Fig.3A. In general, lower torque settings
are used for driving small screws and other delicate work, while higher torque settings are used for
driving larger screws.
The "Drill" position is used for drilling and for driving very large screws. Models 977 and 987 are
equipped with a hammer setting (A) Fig. 3B The hammer position is used when "impacting" is needed
to assist in the drilling operation (concrete, bricks, etc.). The hammering function will not engage unless
the torque collar is set to the hammer position AND the drill bit is pushed against the work.
TWO-SPEED GEAR SHIFT
These Porter Cable cordless tools have a two-speed gear shift which provides the following spindle
speed ranges:
Models
Low range
984, 987
0-500 RPM
977-978
0-475 RPM
966
0-425 RPM
To change speed ranges, release trigger to stop the motor. Slide the speed selector (A) Fig. 4 backward
for HIGH speed or forward for LOW speed.
The low speed position is normally used when drilling larger holes and when driving or removing
screws. The high speed position is normally used for drilling small holes.
ATTACHING OPTIONAL SIDE HANDLE
Always hold drill with both hands and use side handle if so equipped. Be sure side
handle is installed tightly. If model is not equipped with side handle, grip drill with one hand on the
handle and one hand on the battery pack.
To use, screw the side handle (A) Fig. 5 into the threaded hole (B) on either side of the tool.
OPERATION AS A DRILL
Turn the collar to the drill bit symbol. Install and tighten the desired drill bit in the chuck. Select the desired
speed/torque range using the gear shifter to match the speed and torque to the planned operation. Follow
these instructions for best results when drilling.
1.
To install the battery pack into the tool handle, align the base of the tool with the notch inside the tool's
handle and slide the battery pack firmly into the handle until you hear the lock snap into place.
NOTE: To remove the battery pack from the tool, press the release buttons and firmly pull the battery pack
out of the tool handle.
2.
Turn the collar to the drill bit symbol for drilling or to the hammer symbol for hammerdrilling.
3.
Select the desired speed/torque range using the gear shifter to match the speed and torque to the
planned operation.
4.
For WOOD, use twist bits, spade bits, power auger bits or hole saws. For METAL, use high-speed
steel twist drill bits or hole saws. Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast
iron and brass which should be drilled dry. For MASONRY, use carbide-tipped bits or masonry bits.
A smooth, even flow of dust indicates the proper drilling rate.
5.
Always apply pressure in a straight line with the bit. Use enough pressure to keep the drill bit biting,
but do not push hard enough to stall the motor or deflect the bit.
6.
Hold tool firmly with both hands (see Fig. 4) to control the twisting action of the drill.
7.
IF DRILL STALLS, it is usually because it is being overloaded. RELEASE TRIGGER IMMEDIATELY,
remove drill bit from work, and determine cause of stalling. DO NOTCLICK TRIGGER OFF AND ON
IN AN ATTEMPT TO START A STALLED DRILL– THIS CAN DAMAGE THE DRILL.
8.
Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole. This will help prevent jamming.
ADDITIONAL HAMMERDRILL OPERATION
1.
When drilling, use just enough force on the hammer to keep it from bouncing excessively or
"rising" off the bit. Too much force will cause slower drilling speeds, overheating, and a lower
drilling rate.
2.
Drill straight, keeping the bit at a right angle to the work. Do not exert side pressure on the bit when
drilling as this will cause clogging of the bit flutes and a slower drilling speed.
3.
When drilling deep holes, if the hammer speed starts to drop off, pull the bit partially out ofthe hole
with the tool still running to help clear debris from the hole.
OPERATION AS A SCREWDRIVER
Select the desired speed/torque range using the 2 speed gear shift lever on the top of tool to match
the speed and torque to the planned operation. Insert the desired fastener accessory into the chuck as
you would any drill bit. Set the torque adjustment collar (A) Fig. 3A. Make a few practice runs in scrap
or unseen areas to determine the proper position of the clutch collar.
BATTERY OPERATION
CHARGING THE BATTERY PACK
Before using your cordless tool for the first time, fully charge the battery pack. If the battery pack is
installed in the tool, remove it by following instructions under "INSTALLING OR REMOVING BATTERY
PACK".
As a battery pack approaches the discharged state, you will notice a sharp drop in tool performance.
When the tool is unable to perform, recharge the battery pack. Recharging the battery pack before this
condition is reached will reduce the total work life of the pack. Discharging the pack beyond this point
can damage the pack.
NOTE: Battery temperature will increase during and shortly after use. Batteries may not accept a full
charge if they are charged immediately after use. Allow the battery pack to cool to room temperature
before charging for best results.
The battery charger may rest on the four pads provided on the bottom of the case or be mounted on
a wall by utilizing the two key hole slots provided.
Electrocution hazard. 120 volts are present at charging terminals. Do not probe
with conductive objects.
Vent slots in top and bottom of charger must not be obstructed. Do not charge battery
when temperature is BELOW 40°F (4.44°C) or ABOVE 104°F (40°C).
NORMAL CHARGING
Make sure that the power circuit voltage is the same as that shown on the charger specification plate.
Connect the charger to the power source. The green light (A) Fig. 6 should begin to flash, indicating that
the charger is ready to begin charging.
Position the battery pack on the charger, align the rails on the battery pack with four tabs (C) Fig. 6 on
the charger. Slide the battery forward on the charger until it stops. The green light (A) Fig. 6 should
begin to glow continuously, indicating that the battery pack is receiving a "Fast Charge". If the green
light does not glow continuously, or if the red light (B) Fig. 6 also begins to flash, see "DIAGNOSTICS").
After approximately one hour, the "Fast Charge" indicator light should go out, indicating that the battery
pack is fully charged and that the charger is now in a "Maintenance Charge" mode. The battery pack
can be left on "Maintenance Charge" until you are ready to use it. Depending on room temperature, line
voltage, and existing charge level, initial battery charging may take longer than one hour.
Disconnect charger from power source when not in use.
DIAGNOSTICS
The Model 8604/8924 charger is equipped with a diagnostic system that automatically checks the
battery pack when it is inserted into the charger. If no problems are found, the charger will automatically
switch to "Fast Charge" mode as described in "NORMAL CHARGING"
Problems will be indicated by charger indicator lights (see Fig. 6):
• If the green light (A) continues to flash after battery pack is inserted in charger, the battery pack
temperature is either too high or too low for charging. If left alone, the charger will continue to monitor
the battery pack temperature and will begin charging when the temperature reaches an acceptable
level.
• If the green light (A) glows continuously and red light (B) flashes, the battery pack is receiving a "Fast
Charge", but the battery pack voltage is low. It is not unusual for a new, or a fully discharged battery
pack to give this indication for the first several minutes of charge. If the red light continues to flash
throughout the charge cycle, it indicates that the pack is weak and will provide reduced performance
(the pack is still useable, but will not provide maximum power or work per charge). This battery pack
will probably require replacement in the near future.
• If the green light (A) continues to flash and red light (B) flashes, the battery pack has failed (pack is
not chargeable and requires replacement).
IMPORTANT CHARGING NOTES
1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air
temperature is between 65°F and 75°F (18°- 24°C). DO NOT charge the battery pack in an air
temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent
serious damage to the battery pack.
2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition,
and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery pack after use, avoid placing
the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed, or an uninsulated
trailer.
3. If the battery pack does not charge properly:
a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance
b. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn
out the lights.
c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approxi-
mately 65°F - 75°F (18°- 24°C).
d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service cen-
ter.
4. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were
easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the charging
procedure. You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect
on the battery pack.
5. Under certain conditions, with the charger plugged into the power supply, the exposed charging
contacts inside the charger can be shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive
nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any buildup of metallic particles
should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when
there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before attempting to clean.
6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid.
Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger.
Never attempt to open the battery pack for any reason. If the plastic housing of the battery
pack breaks or cracks, return to a service center for recycling.
High Range
0-1500 RPM
0-1450 RPM
0-1300 RPM
INSTALLING OR REMOVING BATTERY PACK
To remove a battery pack, depress the battery release button (B) Fig. 7, and pull the battery pack out of
the tool. To install a battery pack, align the rails (A) Fig. 7 on battery pack with the slots on the tool and
push the battery pack on the tool until it locks in place.
NOTE: Make sure your battery pack is fully charged.
Lock trigger switch before removing or installing battery.
TROUBLESHOOTING
For assistance with your tool, visit our website at www.porter-cable.com for a list of service centers, or
call the Porter-Cable Customer Care Center at 1-800-223-7278.
MAINTENANCE
KEEP TOOL CLEAN
Periodically blow out all air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned
with a soft damp cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or
otherwise damage the material.
Wear ANSI Z87.1 safety glasses while using compressed air.
CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS
Shock hazard. Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning. Dirt and
grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non-metallic brush.
Do not use water or any cleaning solutions.
FAILURE TO START
Should your tool fail to start, check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact
in the outlet. Also, check for blown fuses or open circuit breakers in the line.
LUBRICATION
This tool has been lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit
under normal operating conditions. No further lubrication is necessary.
BRUSH INSPECTION (If applicable)
For your continued safety and electrical protection, brush inspection and replacement on this tool
should ONLY be performed by an AUTHORIZED PORTER-CABLE SERVICE STATION or a PORTER-
CABLE•DELTA FACTORY SERVICE CENTER.
At approximately 100 hours of use, take or send your tool to your nearest authorized Porter-Cable
Service Station to be thoroughly cleaned and inspected. Have worn parts replaced and lubricated with
fresh lubricant. Have new brushes installed, and test the tool for performance.
Any loss of power before the above maintenance check may indicate the need for immediate servicing
of your tool. DO NOT CONTINUE TO OPERATE TOOL UNDER THIS CONDITION. If proper operating
voltage is present, return your tool to the service station for immediate service.
REPLACEMENT PARTS
Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our website at servicenet.
porter-cable.com. You can also order parts from your nearest factory-owned branch, or by calling
our Customer Care Center at 1-800-223-7278 to receive personalized support from highly-trained
technicians.
SERVICE AND REPAIRS
All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about
Porter-Cable, its factory-owned branches, or an Authorized Warranty Service Center, visit our website
at www.porter-cable. com or call our Customer Care Center at 1-800-223-7278. All repairs made
by our service centers are fully guaranteed against defective material and workmanship. We cannot
guarantee repairs made or attempted by others.
You can also write to us for information at PORTER-CABLE, 4825 Highway 45 North, Jackson,
Tennessee 38305 - Attention: Product Service. Be sure to include all of the information shown on the
nameplate of your tool (model number, type, serial number, etc.).
The charger is not user serviceable. There are no user serviceable parts inside the charger. Servicing at
an authorized service center is required to avoid damage to static sensitive internal components.
ACCESSORIES
A complete line of accessories is available from your Porter-Cable•Delta Supplier, Porter-Cable•Delta
Factory Service Centers, and Porter-Cable Authorized Service Stations. Please visit our Web Site
www.porter-cable. com for a catalog or for the name of your nearest supplier.
Since accessories other than those offered by Porter-Cable•Delta have not been
tested with this product, use of such accessories could be hazardous. For safest operation, only
Porter-Cable•Delta recommended accessories should be used with this product.
To register your tool for warranty service visit our website at www.porter-cable.com.
PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR WARRANTY: Porter-Cable warrants its Professional Power
Tools for a period of one year from the date of original purchase. We will repair or replace at our
option, any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which, after
examination, proves to be defective in workmanship or material during the warranty period. For repair
or replacement return the complete tool or accessory, transportation prepaid, to your nearest Porter-
Cable Service Center or Authorized Service Station. Proof of purchase may be required. This warranty
does not apply to repair or replacement required due to misuse, abuse, normal wear and tear or
repairs attempted or made by other than our Service Centers or Authorized Service Stations.
ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WILL LAST ONLY FOR ONE (1) YEAR FROM THE DATE
OF PURCHASE.
To obtain information on warranty performance please write to: PORTER-CABLE, 4825 Highway
45 North, Jackson, Tennessee 38305; Attention: Product Service. THE FOREGOING OBLIGATION
IS PORTER-CABLE'S SOLE LIABILITY UNDER THIS OR ANY IMPLIED WARRANTY AND
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL PORTER-CABLE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from
state to state.

CONSERVER CES DIRECTIVES!

Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des
risques de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans
tous les avertissements ci-après se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec
fi l) ou par piles (sans fi l).
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le mode
d'emploi.
RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ
1)
La sécurité de votre espace de travail
a)
Veillez à ce que votre espace de travail reste propre et bien éclairé. Les espaces de
travail encombrés ou mal éclairés sont des invites aux accidents.
b)
Ne faites pas fonctionner vos outils électriques dans des atmosphères explosives,
par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les
outils électriques créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à ces poussières ou à ces
vapeurs.
c)
Gardez les enfants et les observateurs à distance pendant que vous faites fonctionner
un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de votre outil.
2)
La sécurité électrique
a)
La fiche de l'outil électrique doit être compatible avec la prise de courant. Ne modifiez
jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez jamais d'adaptateurs de fiches
avec des outils électriques mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par
l'utilisation de fiches non modifiées et de prises de courant compatibles.
b)
Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre ou à la masse, telles
que des conduits, des radiateurs, des cuisinières ou des réfrigérateurs. Il existe un
risque de choc électrique accru quand votre corps est relié à la terre.
c)
N'exposez pas des outils électriques à la pluie ou à des environnements humides.
L'infiltration d'eau dans un appareil électrique augmentera le risque de choc électrique.
d)
Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter,
tirer ou débrancher un outil électrique. Protéger le cordon de la chaleur, de l'huile et de tout
bord tranchant ou pièce mobile. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les
risques de choc électrique. Remplacer ou faire réparer tout cordon endommagé. S'assurer
que la rallonge est en bon état. N'utiliser que des rallonges trifilaires munies de fiches
tripolaires et des prises tripolaires acceptant la fiche de l'outil.
e)
Lorsque vous faites fonctionner un outil électrique en plein air, utilisez une rallonge
classifiée pour un usage en plein air. En utilisant une rallonge de classification plein air,
vous réduisez le risque de choc électrique.
3)
La sécurité des personnes
a)
Restez vigilant, agissez avec prudence et faites preuve de bon sens lorsque vous
utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un tel outil quand vous êtes fatigué ou sous
l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant
l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
b)
Utilisez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de sécurité. Les
équipements de protection tels que les masques antipoussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques de chantier ou les dispositifs de protection de l'ouie utilisés de
manière appropriée réduiront les risques de blessures personnelles.
c)
Évitez la mise en marche accidentelle de l'outil. Veillez à ce que l'interrupteur soit dans
la position de fermeture avant de brancher l'outil. C'est une invite aux accidents de porter
un outil électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher un outil électrique dont
l'interrupteur est dans la position de marche.
d)
Retirez toute clé de réglage avant de mettre l'outil sous tension. Une clé de réglage
laissée attachée à une pièce tournante de l'outil électrique pourrait causer des blessures aux
personnes.
e)
Ne tendez pas le bras trop loin. Gardez une position ferme et un bon équilibre à tout
moment. Cela vous permettra de mieux contrôler votre outil électrique dans des situations
imprévues.
f)
Habillez-vous de façon appropriée. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux
pendants. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à distance des pièces mobiles
de l'outil. Ces pièces mobiles peuvent happer les vêtements lâches, les cheveux longs
dénoués ou les bijoux pendants.
g)
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'appareils d'extraction et
de collecte de la poussière, veillez à ce que ces derniers soient connectés et
correctement utilisés. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les dangers causés par la
poussière.
4)
Utilisation et maintenance des outils électriques
a)
Ne forcez pas l'outil électrique ; utilisez l'outil électrique qui convient à votre opération.
L'outil électrique approprié fera mieux son travail en toute sécurité s'il est utilisé au régime
pour lequel il a été conçu.
b)
N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne peut pas le mettre en marche ou
l'arrêter. Tout outil électrique ne pouvant pas être contrôlé à l'aide de son interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
c)
Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant de faire le moindre réglage, de
changer les accessoires ou de ranger l'outil électrique. De telles mesures préventives
réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil électrique.
d)
Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne permettez
pas à des personnes n'étant pas familiarisées avec les outils électriques ou avec les
présentes instructions de faire fonctionner l'outil électrique. Les outils électriques sont
dangereux dans les mains d'utilisateurs sans expérience.
e)
Entretenez les outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles ne sont ni mal
alignées ni bloquées, qu'aucune pièce n'est brisée et qu'il n'existe aucune autre
condition qui pourrait affecter le fonctionnement de l'outil électrique. Si l'outil
électrique est endommagé, faites-le réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents
sont causés par des outils électriques mal entretenus.
f)
Gardez vos outils de coupe propres et aiguisés. Les outils de coupe bien entretenus et
SERVICE
WARRANTY

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

977966978984