Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Questo manuale è parte integrante dell'aspiratore.
Leggere attentamente questo manuale e gli allegati alla fornitura. La conoscenza delle
Depureco Industrial Vacuums Srl
Sociedad sujeta a la dirección y coordinación de COFISE spa
NIF y N.º de IVA
02258610357
Registro Mercantil
de Turín
O
-
1149668
R.E.A.T
Capital Social:
€ 25.000 totalmente desembolsado
Este manual es parte integrante del aspirador.
Lea atentamente este manual y los documentos adjuntos. El conocimiento de las
istruzioni contenute è indispensabile per usare l'aspiratore ed eseguire la manutenzione
instrucciones contenidas en este manual es indispensable para utilizar el aspirador y
in condizioni di sicurezza.
para realizar el mantenimiento en condiciones de seguridad.
MANUALE
MANUAL DE USO
D'USO
Y MANTENIMIENTO
E MANUTENZIONE
ASPIRATORE
ASPIRADOR
INDUSTRIALE
INDUSTRIAL
SERIE
SERIE
mini BULL
rev. 0 del
rev. 0 del 24-11-2016
Corso Europa, 609
10088 - Volpiano (TO) - Italia
Tel. +39 011 98.59.117
Fax +39 011 98.59.326
24-11-2016
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DEPURECO miniBULL

  • Página 1 0 del 24-11-2016 rev. 0 del 24-11-2016 Depureco Industrial Vacuums Srl Sociedad sujeta a la dirección y coordinación de COFISE spa NIF y N.º de IVA 02258610357 Registro Mercantil de Turín...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    5.5 Si algo no funciona ........................36 Se qualcosa non funziona ......................36 5.6 Desguace ............................37 Rottamazione ..........................37 Depureco Industrial Vacuums Srl Sociedad sujeta a la dirección y coordinación de COFISE spa NIF y N.º de IVA 02258610357 Registro Mercantil de Turín...
  • Página 3: Sezione Informativa

    IMPORTANTE - El término y el logotipo de DEPURECO que figuran en este documento se refieren y son propiedad de DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. Este documento es propiedad exclusiva de DEPURECO S.r.l. Por tanto, está prohibida su reproducción por cualquier medio (gráfico, informático, etc.), parcial o total, sin la autorización de la Dirección de la Empresa.
  • Página 4 El presente manual es parte integrante del aspirador y debe acompañarlo hasta el momento de su desguace. Il presente manuale è parte integrante dell’aspiratore e deve accompagnare lo stesso, fino alla sua En caso de extravío o deterioro deberá solicitar una copia sustitutiva a DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS demolizione.
  • Página 5: Identificación De Las Partes Principales

    Identificación de las partes principales Identificazione delle parti principali mandos de encendido/apagado comandi di accensione/spegnimento indicador luminoso de señalización de tensión y filtro obstruido (solamente en Mini Bull) spie di segnalazione tensione e filtro intasato (solo su Mini Bull) manija para el desplazamiento impugnatura per movimentazione cámara filtrante camera filtrante...
  • Página 6: Partes Opcionales

    Partes opcionales En base a la aplicación del aspirador, en DEPURECO se encuentra disponible una amplia gama de accesorios opcionales. Datos de identificación del fabricante DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. C.so Europa, 609 - 10088 Volpiano (TO) - ITALIA Tel. +39 011 98 59 117 Fax +39 011 98 59 326 Correo electrónico:...
  • Página 7: Nivel De Ruido

    Nivel de ruido Livello di rumorosità Las pruebas de fonometría realizadas en estos modelos específicos de aspirador muestran un nivel de Le prove fonometriche effettuate su questi specifici modelli di aspiratore evidenziano un livello di pressione presión acústica de sonora di Mini BULL Mini BULL ¡Atención!
  • Página 8: 1.10 Garantía

    1.10 Garantía DEPURECO garantiza este modelo de aspirador durante un período de 12 meses desde la fecha de compra indicada en el comprobante fiscal al momento de la entrega del producto. La garantía pierde validez en caso de que el aspirador sea reparado por terceros no autorizados o que se utilicen equipos, accesorios o componentes no suministrados o no autorizados por DEPURECO o si se comprueba que se ha quitado el número de matrícula (durante el período de garantía).
  • Página 9: Sezione Sicurezza

    DEPURECO no puede ser considerada, en ningún caso, responsable de accidentes o daños ocasionados por el uso del aspirador por parte de personal que no haya sido adecuadamente capacitado o que realice un uso impropio del mismo, ni del incumplimiento, incluso parcial, de las normas de prevención de accidentes y de los...
  • Página 10: Prescripciones De Seguridad

    Prescripciones de seguridad Prescrizioni di sicurezza ¡Atención! Attenzione! Las indicaciones que figuran a continuación desempeñan una función importante Le indicazioni di seguito riportate svolgono un ruolo importante per preservare para protegerse completamente de todos los peligros a los que se puede incurrir completamente da tutti i pericoli a cui si può...
  • Página 11 ï En caso de que el Cliente instale en el aspirador alguna pieza no suministrada por DEPURECO, se debe comprobar que se mantengan las condiciones de seguridad requeridas por la Directiva de Máquinas 2006/42/ CE.
  • Página 12: Etiquetas Y Símbolos De Seguridad

    Asegúrese de que todos los mensajes de seguridad sean legibles. Límpielas usando un paño, agua y jabón. No use disolventes, nafta ni gasolina. En caso de que haya alguna etiqueta dañada, solicite una nueva a DEPURECO y sustitúyala. Si una etiqueta se encuentra sobre una pieza a sustituir, asegúrese de que se aplique una etiqueta nueva sobre la pieza nueva.
  • Página 13: Riesgos Residuales

    Riesgos residuales DEPURECO recomienda respetar escrupulosamente las instrucciones, procedimientos y recomendaciones incluidas en este manual y las normas de seguridad vigentes. Además, DEPURECO recomienda utilizar los equipos de protección previstos, tanto los integrados en el aspirador como los individuales. Respecto a esto, los riesgos residuales analizados presentes en el aspirador o en sus componentes pueden ser: Riesgos eléctricos en las operaciones de mantenimiento a causa de la necesidad de trabajar con...
  • Página 14: Directivas Aplicadas

    En el aspirador hay un pictograma de seguridad que indica este riesgo. Riesgo de error de interpretación de los pictogramas de seguridad Con respecto al análisis de riesgos y a su identificación, DEPURECO ha instalado en el aspirador las etiquetas de peligro tomadas de la normativa relativa a los símbolos gráficos.
  • Página 15: Sezione Movimentazione Disimballaggio E Installazione

    SECCIÓN DE MANIPULACIÓN, DESEMBALAJE E INSTALACIÓN Desplazamiento ¡Atención! Las instrucciones para el correcto transporte y desembalaje del aspirador también figuran en el embalaje. En las siguientes instrucciones se indican también las operaciones que hay que realizar en caso de que el aspirador deba embalarse o desembalarse nuevamente para su posterior transporte. Dimensiones del aspirador embalado: La elevación y el desplazamiento del aspirador deben realizarse exclusivamente con una carretilla elevadora con una capacidad adecuada para el peso del aspirador.
  • Página 16: Desembalaje

    Desembalaje Disimballaggio Corte y extraiga las dos cintas de fijación del embalaje; Tagliare e sfilare i due nastri di fissaggio dell’imballaggio con un destornillador, quite los tornillos que fijan el embalaje de cartón al palé; togliere, con l’aiuto di un cacciavite, i punti che fissano l’imballaggio in cartone al pallet extraiga completamente el cartón;...
  • Página 17 desatornille y quite los tornillos y los estribos de fijación de ambos lados. svitare e togliere da entrambi i lati le viti e le staffe di fissaggio El embalaje de cartón es reciclable y se recomienda enviarlo a la recogida L’imballo in cartone è...
  • Página 18: Instalación

    En caso de que uno o varios componentes estén dañados, es indispensable no continuar la instalación e informar a DEPURECO sobre la anomalía encontrada y acordar con la empresa las acciones a realizar. En el aspirador ya hay instalado un filtro de aspiración que permite la aspiración exclusiva de polvos o residuos secos.
  • Página 19 La siguiente operación debe ser realizada por un técnico electricista. Compruebe que la línea de alimentación eléctrica corresponde al voltaje y la frecuencia indicada en la placa de datos del aspirador y que tenga una puesta a tierra eficaz. La toma de corriente para alimentar el aspirador debe estar protegida con un seccionador de red conforme a las normas CE.
  • Página 20: Sección De Funcionamiento

    SECCIÓN DE FUNCIONAMIENTO Descripción de los mandos ¡Atención! El uso del aspirador está permitido exclusivamente al personal autorizado que haya leído las presentes instrucciones de uso y mantenimiento. El usuario del aparato y los técnicos encargados del mantenimiento que realicen las intervenciones admitidas en el aspirador, deberán recibir la capacitación, la información y la formación necesaria, según lo establecido por las leyes vigentes sobre seguridad laboral;...
  • Página 21: Ciclo De Trabajo

    Ciclo de trabajo Asegúrese de que el cable de alimentación esté integro y en perfecto estado de conservación. ¡Atención! Antes de conectar el enchufe, asegúrese de que la tensión de la línea de alimentación corresponda con la indicada en la placa de datos de la matrícula del aspirador. Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté...
  • Página 22 Bloquee el aspirador con la palanca situada sobre la rueda giratoria, tal como se muestra en la figura. ¡Atención! No desplace el aspirador cuando está en funcionamiento. Tome el extremo del tubo flexible con el accesorio de aspiración elegido. Presione uno de los interruptores (1 o 2) y comience la aspiración. Para obtener mayor potencia de aspiración, se puede activar el segundo motor, presionando el otro interruptor.
  • Página 23 Si el sentido de rotación del motor no es correcto, solo se debe introducir un destornillador en la ranura situada dentro del enchufe de alimentación e invertir dos polos, realizando una rotación de 180°. ¡Atención! No desplace el aspirador cuando está en funcionamiento. ¡Atención! Si sale polvo del cabezal del aspirador, es posible que se haya roto el filtro.
  • Página 24 Para desplazar el aspirador, utilice la respectiva manija de desplazamiento situada en la parte trasera. Per spostare l’aspiratore utilizzare l’apposita impugnatura posta nella parte posteriore. Avvertenza! ¡Advertencia! Evitare, durante l’operazione di aspirazione, di arrotolare o piegare il tubo Durante la operación de aspiración, evite enrollar o doblar el tubo flexible. flessibile.
  • Página 25: Vaciado Del Contenedor De Residuos

    Vaciado del contenedor de residuos ¡Atención! Durante esta operación, utilice los EPI correspondientes (guantes, máscaras de protección contra polvos, gafas de protección, etc.). En función del tipo y de la cantidad de material aspirado, se debe controlar periódicamente el contenedor de residuos y evitar que se llene excesivamente.
  • Página 26 extraiga el contenedor del aspirador, mediante la manija correspondiente; estrarre il contenitore dall’aspiratore, mediante l’apposita maniglia vacíe el contenedor en el recipiente destinado a la eliminación de residuos en conformidad con las svuotare il contenitore nel recipiente destinato allo smaltimento dei rifiuti in conformità alle leggi vigenti leyes vigentes en el país de uso.
  • Página 27: Introducción Y Bloqueo Del Contenedor De Residuos

    Introducción y bloqueo del contenedor de residuos Mantenga la palanca levantada e introduzca el contenedor bajo el aspirador hasta que haga tope; baje completamente la palanca de bloqueo del contenedor utilizando ambas manos. ¡Atención! ¡Peligro de aplastamiento de los miembros superiores! No meta nunca las manos entre el contenedor y el aspirador durante la operación de bloqueo.
  • Página 28: Sezione Manutenzione

    SECCIÓN DE MANTENIMIENTO ¡Atención! El mantenimiento extraordinario del aspirador debe ser realizado exclusivamente por técnicos especializados reconocidos por el revendedor de DEPURECO. Notas informativas En esta sección se describen las operaciones de control y mantenimiento ordinario indispensables para garantizar el funcionamiento regular del aspirador.
  • Página 29: Normas De Seguridad Generales

    ¡Atención! El mantenimiento extraordinario del aspirador debe ser realizado exclusivamente por técnicos especializados reconocidos por el revendedor de DEPURECO. Antes de empezar cualquier operación de mantenimiento o limpieza colóquese los EPI adecuados (ropas de protección, gafas, guantes, etc.) en función del trabajo a realizar.
  • Página 30 (para obtener más información, contacte con DEPURECO), esta operación debe ser realizada exclusivamente por un técnico electricista. - Compruebe la integridad de los símbolos (pictogramas) de seguridad aplicados en el aspirador.
  • Página 31: Sustitución Del Filtro

    Sustitución del filtro ¡Atención! Utilice los EPI correspondientes (máscara de protección contra polvos, guantes de látex, gafas de protección, etc.). Para sustituir el filtro, realice lo siguiente: - apague la máquina; - desconecte el aspirador de la fuente de alimentación eléctrica; - quite el contenedor, tal como se describe en el punto 4.3;...
  • Página 32 desbloquee en ambos lados los dos ganchos de cierre de la base del cabezal de la cámara filtrante; quite el cabezal con su base; con el mismo procedimiento citado anteriormente, quite la banda de elevación con el filtro absoluto (si está presente);...
  • Página 33 - coloque el cabezal en la cámara filtrante (después de haber colocado la banda con el filtro absoluto); - bloquee los dos ganchos (C); - conecte la alimentación eléctrica; - encienda el aspirador y controle inmediatamente que funcione de modo correcto. UTILICE EXCLUSIVAMENTE FILTROS ORIGINALES DEPURECO...
  • Página 34: Filtro H (O Filtro Absoluto)

    Montare il nuovo filtro e bloccare il tutto con la vite (A) precedentemente tolta. Monte el filtro nuevo y bloquee todo con el tornillo (A) que ha quitado anteriormente. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE FILTRI ORIGINALI DEPURECO tipo HEPA UTILICE EXCLUSIVAMENTE FILTROS ORIGINALES DEPURECO tipo HEPA...
  • Página 35: Si Algo No Funciona

    Compruebe la presencia de tensión en la toma de corriente Compruebe la integridad del enchufe y del cable de alimentación Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica de DEPURECO El vacuómetro indica una Filtro obstruido Sacuda el filtro. Si no es suficiente, depresión irregular sustitúyalo.
  • Página 36: Desguace

    Desguace En caso de desguace, para evitar daños al medio ambiente, todos los componentes del aspirador deben eliminarse de manera responsable, en vertederos adecuados y respetando la legislación vigente - para Italia, el DL n.º 152/2006 y modificaciones e integraciones posteriores. Antes de realizar el desguace, es necesario separar las partes de plástico o de goma del material eléctrico.
  • Página 37: Mantenimiento

    Data INTERVENCIÓN 2 Fecha Asistencia técnica Assistenza Tecnica Tipo di intervento Tipo de intervención Depureco Industrial Vacuums Srl Sociedad sujeta a la dirección y coordinación de COFISE spa NIF y N.º de IVA 02258610357 Registro Mercantil de Turín R.E.A.TO 1149668 Capital Social: €...
  • Página 38 INTERVENTO 4 Data Assistenza Tecnica Asistencia técnica Tipo di intervento Tipo de intervención Firma Firma Depureco Industrial Vacuums Srl Sociedad sujeta a la dirección y coordinación de COFISE spa NIF y N.º de IVA 02258610357 Registro Mercantil de Turín R.E.A.TO 1149668 Capital Social: €...

Tabla de contenido