Epson PowerLite E20 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PowerLite E20:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario PowerLite E20/EB-
992F/EB-982W/EB-972/EB-118/EB-
W49/EB-X49/EB-FH52/EB-W52/EB-
W51/EB-X51/EB-E10/EB-FH06/EB-
W06/EB-X06/EB-E01/EB-X500/EB-E500

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson PowerLite E20

  • Página 1 Manual del usuario PowerLite E20/EB- 992F/EB-982W/EB-972/EB-118/EB- W49/EB-X49/EB-FH52/EB-W52/EB- W51/EB-X51/EB-E10/EB-FH06/EB- W06/EB-X06/EB-E01/EB-X500/EB-E500...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Anotaciones usadas en este manual....................... 11 Uso del manual para buscar información ................... 11 Buscar por palabra clave ....................... 12 Saltar directamente desde los marcadores ................... 12 Imprimir solo las páginas que necesita..................13 Obtener la última versión de los manuales..................13 Lista de funciones .............................
  • Página 4 Proyección desde dispositivos USB..................48 Conexión a un dispositivo USB ....................49 Desconexión de un dispositivo USB ..................49 Conexión con una cámara de documentos ................... 50 Conectar dispositivos externos...................... 50 Conexión a un monitor VGA ..................... 50 Conexión a altavoces externos ....................51 Conexión de un micrófono ......................
  • Página 5 Apariencia de la imagen proyectada con cada modo de aspecto..........85 Ajuste de la calidad de imagen (Modo de color) ................. 86 Modificación del modo de color ..................... 86 Modos de color disponibles ......................87 Configuración de iris automático ....................88 Control del volumen con los botones de volumen ................
  • Página 6 Certificados de servidor web admitidos .................. 154 Supervisión y control del proyector ...................... 156 Epson Projector Management......................156 Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web ........156 Opciones de control web ......................159 Registrar certificados digitales desde un navegador Web..............
  • Página 7 Distribuciones de cable ....................... 169 Compatibilidad con PJLink ....................... 170 Compatibilidad con Crestron Connected..................172 Configuración de la compatibilidad con Crestron Connected ............173 Control de un proyector conectado a la red a través de Crestron Connected......174 Ventana de operaciones de Crestron Connected ..............176 Ventana de herramientas de Crestron Connected..............
  • Página 8 Mantenimiento del proyector ......................... 233 Mantenimiento del proyector ......................233 Limpiar la Lente..........................233 Limpieza de la cubierta del proyector ....................234 Mantenimiento del filtro y salidas de aire..................234 Limpieza de los filtros y salidas de aire..................235 Sustituir el filtro de aire ........................ 235 Mantenimiento de la lámpara del proyector..................
  • Página 9 Solución cuando aparece el mensaje "La batería del reloj se está agotando."......265 Resolución de problemas de la red ....................265 Soluciones para cuando falla la autenticación inalámbrica............266 Soluciones cuando no puede acceder al proyector a través de la web........266 Soluciones cuando no se reciben correos electrónicos de alertas ..........
  • Página 10 Observaciones acerca del transporte del proyector..............309 Cables de alimentación para su uso en el extranjero.............. 309 Avisos............................... 310 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina ......311 FCC Compliance Statement......................311 Restricciones de uso ........................312 Referencias a sistemas operativos....................
  • Página 11: Anotaciones Usadas En Este Manual

    Anotaciones usadas en este manual El proyector y sus manuales utilizan etiquetas para indicar contenido que le informa sobre cómo utilizar el proyector de forma segura. Lea y siga detenidamente las instrucciones indicadas por estas etiquetas para evitar causar lesiones a personas o daños materiales.
  • Página 12: Buscar Por Palabra Clave

    Buscar por palabra clave Haga clic en Editar > Búsqueda avanzada. Escriba la palabra clave (texto) para la información que desea encontrar en la ventana de búsqueda y haga clic en Buscar. Las coincidencias se muestran como una lista. Haga clic en una de las coincidencias mostradas para saltar a esa página. Tema principal: Uso del manual para buscar información Saltar directamente desde los marcadores...
  • Página 13: Imprimir Solo Las Páginas Que Necesita

    Ejemplo: 5, 10, 15 Tema principal: Uso del manual para buscar información Obtener la última versión de los manuales Visite el sitio web de soporte de Epson en http://www.latin.epson.com/soporte y seleccione su producto para ver la última versión de los manuales.
  • Página 14: Lista De Funciones

    Lista de funciones PowerLite E20/EB-118/EB-X49/EB-X51/EB-E10/EB-X06/EB-E01/EB-X500/EB-E500 Este manual incluye descripciones de muchas funciones, algunas de las cuales no están disponibles para su proyector. La tabla siguiente muestra las funciones admitidas por cada modelo de proyector. Las funciones admitidas se indican con una marca "ü".
  • Página 15 Power Lite X500 E500 ü ü ü ü ü ü Puerto USB-A ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü Puerto USB-B ü ü ü ü ü ü ü Puertos L- Audio-R ü ü ü ü Puertos Audio 1/Audio 2 ü...
  • Página 16 ü ü ü ü ü ü ü Prote. logo usuario Red protegida ü ü ü ü ü ü Protec Planificación Protección Screen Mirroring ü ü ü ü ü ü Epson iProjection ü ü ü ü ü ü Epson Projector Management...
  • Página 17 Power Lite X500 E500 ü ü ü ü ü ü Epson Web Control ü ü ü ü ü ü Notificación Mail ü ü ü ü ü ü SNMP HTTP seguro (HTTPS) ü ü ü ü ü ü Comandos ESC/VP21 ü...
  • Página 18 EB-992F EB- EB-W49 EB- EB-W52 EB-W51 EB- EB-W06 982W FH52 FH06 ü ü ü ü ü Puertos HDMI1/HDMI2 ü ü ü Puerto HDMI ü ü ü Puertos Computer1/Comp uter2 ü ü ü ü ü Puerto Computer ü ü ü ü ü...
  • Página 19: Epson Iprojection

    ü ü ü ü ü ü ü ü Red protegida ü ü Protec Planificación ü ü Protección Screen Mirroring Epson iProjection ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü Epson Projector Management ü...
  • Página 20 EB-992F EB- EB-W49 EB- EB-W52 EB-W51 EB- EB-W06 982W FH52 FH06 ü ü ü ü ü ü ü ü SNMP ü ü HTTP seguro (HTTPS) ü ü ü ü ü ü ü ü Comandos ESC/VP21 ü ü ü PJLink ü ü...
  • Página 21: Presentación Del Proyector

    Presentación del proyector Consulte estas secciones para obtener más información sobre las funciones y nombres de las partes del proyector. Características del Proyector Partes y funciones del proyector Características del Proyector Este proyector cuenta con las siguientes funciones especiales. Consulte esta secciones para obtener más detalles.
  • Página 22: Proyección Inalámbrica Sencilla

    • Duplicación de pantalla para conectar el proyector y el dispositivo móvil de forma inalámbrica a través de la tecnología Miracast. • Epson iProjection (Windows/Mac) para proyectar hasta 4 imágenes al mismo tiempo dividiendo la pantalla proyectada. Puede proyectar imágenes desde ordenadores de la red o desde teléfonos...
  • Página 23 • Puede descargar el software necesario y los manuales desde el siguiente sitio web: http://www.epson.com/ • Epson iProjection (iOS/Android) para conectar el proyector y el dispositivo móvil de forma inalámbrica a través de la aplicación disponible en App Store o Google Play.
  • Página 24: Partes Y Funciones Del Proyector

    Referencias relacionadas Lista de funciones Temas relacionados Utilización del proyector en una red Partes y funciones del proyector Las siguientes secciones explican las partes del proyector y sus funciones. Todas las características de esta guía se describen mediante ilustraciones de EB-992F a menos que se mencione otro modelo.
  • Página 25: Partes Del Proyector: Frente

    Partes del proyector: frente Nombre Función Ventilación de salida de Salida del aire utilizado para enfriar el proyector internamente. aire Advertencia: No mire dentro de las ranuras. Si la lámpara explota, puede presentar fugas de gases y pequeños fragmentos de cristal podrían esparcirse provocando el riesgo de causar daños personales.
  • Página 26 Nombre Función Palanca del deslizador de Deslice el mando para abrir y cerrar la tapa de la lente. Pausa A/V Palanca de liberación del Pulse la palanca de liberación del pie para extender y replegar el pie ajustable frontal. Tapa de la lente Ciérrelo cuando no utilice el proyector para proteger la lente.
  • Página 27: Partes Del Proyector: Posterior

    Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal Partes del proyector: posterior EB-E01/EB-E500 Nombre Función Toma de corriente Conecta el cable de alimentación al proyector. Puerto RS-232C Permite conectar un cable RS-232C para controlar el proyector desde un ordenador.
  • Página 28 Nombre Función Puerto Video Permite la entrada de señales de vídeo compuesto enviadas desde fuentes de vídeo. Puerto Mic Introduce sonido desde el micrófono. Puertos L-Audio-R Recibe señal de audio desde el equipo conectado al puerto Video. Puerto Monitor Out Envía la entrada de señales RGB analógicas desde el puerto Computer1 a un monitor externo.
  • Página 29: Partes Del Proyector: Base

    Tema principal: Partes y funciones del proyector Referencias relacionadas Lista de funciones Partes del proyector: base Nombre Función Puntos de fijación para el Coloque el soporte para fijación en techo opcional cuando desee soporte para fijación en colgar el proyector del techo. techo (tres puntos)
  • Página 30: Partes Del Proyector: Panel De Control

    Nombre Función Punto de instalación del Pase por este orificio un cable de seguridad disponible en tiendas y cable de seguridad fije bien el dispositivo. También puede colocar aquí el cable de seguridad opcional para evitar que el proyector se caiga del techo o pared. Pies posteriores Cuando el proyector esté...
  • Página 31 PowerLite E20/EB-E10/EB-E01/EB-E500 Nombre Función Botón Source Search Permite cambiar a la siguiente fuente de entrada. Botón Enter [ ] Permite ingresar en la selección actual y moverse al siguiente nivel mientras se visualiza el menú o la ayuda del proyector.
  • Página 32 Nombre Función Botones de volumen y botones de flechas : Baja el volumen. : Sube el volumen. Corrige la distorsión keystone en dirección horizontal cuando se muestra la pantalla Keystone. Permite seleccionar elementos del menú al visualizar el menú o la ayuda del proyector.
  • Página 33: Partes Del Proyector: Mando A Distancia

    Partes del proyector: mando a distancia...
  • Página 34 Nombre Función Botón de Permite encender o apagar el proyector. encendido/apagado [ Botón HDMI Cambia la fuente de imagen entre los puertos HDMI. Botón Computer Cambia la fuente de imagen a los puertos Computer. Botones numéricos Permite introducir números en el menú del proyector al pulsar el botón Num.
  • Página 35 Nombre Función Botón Esc Detiene la función actual. Permite regresar al nivel anterior del menú al visualizar el menú del proyector. Botón ID Mantenga este botón pulsado y pulse los botones numéricos para seleccionar la ID del proyector que desea utilizar con el mando a distancia.
  • Página 36: Configuración Del Proyector

    Configuración del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector. Colocación del proyector Conexiones del proyector Instalación de las baterías en el mando a distancia Funcionamiento del mando a distancia Abertura de la tapa de la lente Colocación del proyector Puede colocar el proyector en prácticamente cualquier superficie plana para proyectar una imagen.
  • Página 37 • Los errores al instalar el soporte para fijación en techo y el proyector pueden hacer que el proyector se caiga. Después de instalar el soporte para fijación específico de Epson que soporta el proyector, asegúrese de fijar dicho soporte a todos los puntos de fijación para el soporte para fijación en techo del proyector.
  • Página 38 Ejemplos de entornos que podrían provocar la caída del proyector debido al deterioro de la carcasa. • Ubicaciones donde haya humo excesivo o partículas de aceite en suspensión, como fábricas o cocinas. • Ubicaciones que contengan disolventes volátiles o productos químicos, como fábricas o laboratorios.
  • Página 39: Opciones De Configuración E Instalación Del Proyector

    • No instale el proyector en lugares con mucha humedad o polvo, ni el lugares expuestos a humos de fuegos o tabaco. Opciones de configuración e instalación del proyector Distancia de proyección Tema principal: Configuración del proyector Conceptos relacionados Forma de la imagen Referencias relacionadas Ajuste de la configuración del proyector - Menú...
  • Página 40: Distancia De Proyección

    Asegúrese de seleccionar la opción de Proyección correcta en el menú Extendida del proyector, conforme al método de instalación utilizado. Tema principal: Colocación del proyector Conceptos relacionados Modos de proyección Distancia de proyección La distancia a la que coloca el proyector de la pantalla determina el tamaño aproximado de la imagen. El tamaño de la imagen aumenta cuanto más lejos se encuentre el proyector de la pantalla, pero puede variar en función del factor de zoom, la relación de aspecto y otros ajustes.
  • Página 41: Conexión Con Un Ordenador

    Atención: Compruebe la forma y orientación de los conectores de cualquier cable que desee conectar. No fuerce un conector en un puerto si no puede insertarse de forma correcta. El dispositivo o el proyector podrían sufrir daños o averías. Nota: Consulte la Guía de instalación para obtener una lista de cables proporcionados con el proyector. Compre cables opcionales o disponibles en cualquier tienda cuando sea necesario.
  • Página 42 1. Conecte el cable VGA del ordenador al puerto del monitor del ordenador. 2. Conecte el otro extremo a un puerto Computer del proyector. 3. Apriete los tornillos del conector VGA. 4. Conecte el cable de audio al conector de auriculares o salida de audio del ordenador portátil o al puerto de altavoces o salida de audio del ordenador de escritorio.
  • Página 43: Conexión Con Un Ordenador Para Vídeo O Audio Usb

    • Windows: Seleccione Ejecutar EMP_UDSE.EXE en el cuadro de diálogo que aparece para instalar el software Epson USB Display. • Mac: la carpeta de configuración de Epson USB Display aparecerá en la pantalla. Seleccione USB Display Installer y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Epson USB Display.
  • Página 44: Conexión Con Un Ordenador Para Vídeo O Audio Hdmi

    Nota: • Si el proyector no proyecta ninguna imagen, realice una de las siguientes acciones: • Windows: haga clic en Todos los programas > EPSON Projector > Epson USB Display > Epson USB Display Ver.x.xx. • Mac: haga doble clic en el icono de USB Display en la carpeta Aplicaciones.
  • Página 45: Conexión Con Fuentes De Vídeo

    2. Conecte el otro extremo al puerto HDMI del proyector. Nota: Si tiene problemas para escuchar audio a través de la conexión HDMI, conecte un extremo de un cable de audio estéreo con miniconector de 3,5 mm disponible en tiendas al puerto Audio del proyector y el otro extremo al puerto de salida de audio del ordenador.
  • Página 46: Conexión Con Una Fuente De Vídeo Hdmi

    Conexión con una fuente de vídeo HDMI Conexión con una fuente de vídeo compuesto Tema principal: Conexiones del proyector Conexión con una fuente de vídeo HDMI Si la fuente de vídeo posee un puerto HDMI, puede conectarlo al proyector con un cable HDMI disponible en tiendas y enviar el audio de la fuente de vídeo con la imagen proyectada.
  • Página 47: Conexión Con Una Fuente De Vídeo Compuesto

    Lista de funciones Conexión con una fuente de vídeo compuesto Si la fuente de vídeo posee un puerto de vídeo compuesto, puede realizar la conexión con el proyector mediante un cable de vídeo de tipo RCA o A/V. Puede reproducir sonido a través del sistema de altavoces del proyector conectando un cable de audio RCA disponible en tiendas.
  • Página 48: Conexión Con Dispositivos Usb Externos

    Tema principal: Conexión con fuentes de vídeo Referencias relacionadas Lista de funciones Conexión con dispositivos USB externos Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos USB externos al proyector. Proyección desde dispositivos USB Conexión a un dispositivo USB Desconexión de un dispositivo USB Tema principal: Conexiones del proyector Proyección desde dispositivos USB...
  • Página 49: Conexión A Un Dispositivo Usb

    Referencias relacionadas Lista de funciones Temas relacionados Proyección de una presentación de PC Free Conexión a un dispositivo USB Puede conectar su dispositivo USB al puerto USB-A del proyector y utilizarlo para proyectar imágenes y otro contenido. 1. Si el dispositivo USB incluye un adaptador de alimentación, conecte el dispositivo a una toma de corriente.
  • Página 50: Conexión Con Una Cámara De Documentos

    Puede conectar una cámara de documentos al proyector para proyectar imágenes visualizadas por la cámara. El método de conexión varía en función del modelo de cámara de documentos Epson. Consulte el manual de la cámara de documentos para obtener más información.
  • Página 51: Conexión A Altavoces Externos

    1. Asegúrese de que el ordenador está conectado al puerto Computer del proyector. Nota: • Si hay dos ordenadores, asegúrese de utilizar el puerto Computer1. • Solo se pueden enviar a un monitor externo las señales analógicas RGB desde el puerto Computer1.
  • Página 52: Conexión De Un Micrófono

    1. Asegúrese de que el ordenador o la fuente de vídeo está conectada al proyector con los cables de audio y vídeo según sea necesario. 2. Localice el cable apropiado para conectar los altavoces externos, como un cable estéreo miniconector a clavija, u otro tipo de cable o adaptador. 3.
  • Página 53: Instalación De Las Baterías En El Mando A Distancia

    1. Conecte el cable del micrófono al puerto Mic del proyector. 2. Active el micrófono en caso de que sea necesario. Tema principal: Conectar dispositivos externos Referencias relacionadas Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Lista de funciones Instalación de las baterías en el mando a distancia El mando a distancia utiliza 2 baterías "AA"...
  • Página 54 1. Quite la cubierta de la batería tal y como se muestra. 2. Si es necesario, extraiga las baterías usadas. Nota: Deseche las pilas usadas conforme a las normativas locales. 3. Inserte las baterías con los extremos + y – apuntando como se muestra. Advertencia: Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (–) en el interior del soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente.
  • Página 55: Funcionamiento Del Mando A Distancia

    4. Vuelva a colocar cubierta de la batería y presiónela hacia abajo hasta que quede colocada en su posición. Tema principal: Configuración del proyector Temas relacionados Instrucciones de seguridad Funcionamiento del mando a distancia El mando a distancia le permite controlar el proyector desde prácticamente cualquier lugar de la sala. Asegúrese de apuntar el mando a distancia a los receptores del proyector dentro de la distancia y los ángulos que se detallan aquí.
  • Página 56 PowerLite E20/EB-E10/EB-E01/EB-E500 ± 30° 19,7 pies (6 m)
  • Página 57: Abertura De La Tapa De La Lente

    ± 15° Nota: Evite utilizar el mando a distancia en condiciones con luces fluorescentes brillantes o bajo la luz solar directa, o el proyector podría no responder a los comandos. Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período extenso, extraiga las baterías. Tema principal: Configuración del proyector Abertura de la tapa de la lente...
  • Página 58: Utilización De Las Funciones Básicas Del Proyector

    Utilización de las funciones básicas del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones básicas del proyector. Encendido del proyector Apagado del proyector Establecer la fecha y la hora Selección del idioma para los menús del proyector Modos de proyección Mostrar un patrón de prueba Ajuste de la altura de la imagen...
  • Página 59 1. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente del proyector y enchúfelo a una toma eléctrica. El indicador de alimentación del proyector se encenderá de color azul. Esto indica que el proyector está recibiendo alimentación, pero no está encendido aún (se encuentra en el modo de espera). 2.
  • Página 60 3. Abra la tapa de la lente del proyector. Intente las siguientes acciones si no puede visualizar una imagen proyectada. • Verifique si la tapa de la lente está abierta por completo. • Encienda el ordenador o el dispositivo de vídeo conectado. •...
  • Página 61: Pantalla Inicio

    • Se utiliza una lámpara de mercurio con alta presión como fuente de luz del proyector. Si la lámpara sufre vibraciones o golpes, o si se utiliza durante un periodo de tiempo excesivamente largo, la lámpara podría romperse o no encenderse. Si la lámpara explota, puede presentar fugas de gases y pequeños fragmentos de cristal podrían esparcirse provocando el riesgo de causar daños personales.
  • Página 62 Pulse los botones de flechas del panel de control o del mando a distancia para seleccionar un elemento del menú y, a continuación, pulse Enter. Seleccione la fuente que desee proyectar. Muestra la Guía de conexión. Puede seleccionar los métodos de conexión inalámbrica conforme a los dispositivos que usa, como teléfonos inteligentes u ordenadores.
  • Página 63: Apagado Del Proyector

    Conceptos relacionados Forma de la imagen Referencias relacionadas Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida Lista de funciones Tareas relacionadas Utilización de los menús del proyector Utilización de las pantallas de ayuda del proyector Proyección simultánea de dos imágenes Apagado del proyector Apague el proyector después de usarlo.
  • Página 64: Establecer La Fecha Y La Hora

    La imagen proyectada desaparecerá, el proyector emitirá dos pitidos y el indicador de estado se apagará. Nota: Gracias a la tecnología Instant Off de Epson, no existen ningún período de enfriamiento del proyector, por lo tanto, puede guardarlo de forma inmediata para su transporte.
  • Página 65 6. Seleccione la opción Fecha y Hora y pulse Enter. Aparecerá esta pantalla: 7. Seleccione Fecha, pulse Enter y use el teclado mostrado para especificar la fecha de hoya. 8. Seleccione Hora, pulse Enter y use el teclado mostrado para especificar la fecha de hoy. 9.
  • Página 66 11. Para activar el horario de verano, seleccione la opción Horario de verano y pulse Enter. A continuación, seleccione la opción. 12. Cuando haya terminado, seleccione Validar y pulse Enter. 13. Para actualizar la hora automáticamente a través del servidor de hora de Internet, seleccione la opción Hora de Internet y pulse Enter.
  • Página 67: Selección Del Idioma Para Los Menús Del Proyector

    Referencias relacionadas Lista de funciones Selección del idioma para los menús del proyector Si desea visualizar los menús y mensajes del proyector en otro idioma, puede cambiar la configuración de Idioma. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Menu en el panel de control o el mando a distancia. 3.
  • Página 68: Cambio Del Modo De Proyección Con El Mando A Distancia

    • Frontal/Techo voltea la imagen de arriba hacia abajo para proyectar de forma inversa desde un techo o soporte para fijación en pared. • Posterior voltea la imagen horizontalmente para proyectar desde detrás de una pantalla translúcida. • Posterior/Techo voltea la imagen de arriba hacia abajo y horizontalmente para proyectar desde el techo o un soporte para fijación en pared y detrás de una pantalla translúcida.
  • Página 69: Mostrar Un Patrón De Prueba

    2. Pulse el botón Menu en el panel de control o el mando a distancia. 3. Seleccione el menú Extendida y pulse Enter. 4. Seleccione Proyección y pulse Enter. 5. Seleccione el modo de proyección y pulse Enter. 6. Pulse Menu o Esc para salir de los menús. Tema principal: Modos de proyección Mostrar un patrón de prueba...
  • Página 70: Ajuste De La Altura De La Imagen

    Nota: Para configurar los elementos del menú que no pueden configurarse durante la visualización del patrón de prueba o para afinar la imagen proyectada, proyecte una imagen desde el dispositivo conectado. 1. Encienda el proyector. 2. Pulse el botón Menu en el panel de control o el mando a distancia. 3.
  • Página 71 2. Para ajustar el pie delantero, tire hacia arriba la palanca de liberación del pie y levante la parte frontal del proyector. El pie se extiende desde el proyector. Puede ajustar la posición hasta 12 grados aproximadamente. 3. Libere la palanca para bloquear el pie. 4.
  • Página 72: Forma De La Imagen

    Conceptos relacionados Forma de la imagen Forma de la imagen Puede proyectar una imagen rectangular y pareja colocando el proyector directamente en frente del centro de la pantalla y manteniéndolo nivelado. Si coloca el proyector en un ángulo hacia la pantalla o inclinado hacia arriba o abajo o hacia un lado, es posible que necesite corregir la forma de la imagen.
  • Página 73: Corrección De La Forma De La Imagen Con El Deslizador Keystone Horizontal

    Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Lista de funciones Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal Puede utilizar el deslizador keystone horizontal del proyector para corregir la forma de una imagen que sea un rectángulo horizontal desigual, como cuando el proyector se coloca en el lateral del área de proyección.
  • Página 74: Corrección De La Forma De La Imagen Con Los Botones De Keystone

    Corrección de la forma de la imagen con los botones de keystone Puede utilizar los botones de corrección de keystone del proyector para corregir la forma de una imagen que es rectangular de forma desigual. Puede utilizar los botones de keystone para corregir imágenes hasta 30º hacia la derecha, izquierda, arriba o abajo.
  • Página 75 3. Pulse un botón de keystone para ajustar la forma de la imagen. Nota: • Si el proyector está instalado fuera de su alcance, también puede corregir la forma de la imagen mediante el mando a distancia. Ajustes > Keystone > H/V-Keystone Tema principal: Forma de la imagen Referencias relacionadas...
  • Página 76: Corrección De La Forma De La Imagen Con Quick Corner

    Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner Puede utilizar la configuración Quick Corner del proyector para corregir la forma y el tamaño de una imagen que es rectangular de forma desigual. 1. Encienda el proyector y visualice una imagen. 2.
  • Página 77 4. Seleccione Keystone y pulse Enter. 5. Seleccione Quick Corner y pulse Enter. A continuación, vuelva a pulsar Enter si es necesario. Aparecerá la pantalla de selección de área. 6. Utilice los botones de flechas para seleccionar la esquina de la imagen que desea ajustar. A continuación, pulse Enter.
  • Página 78 Nota: • Si aparece esta pantalla, no puede ajustar más la forma en la dirección indicada por el triángulo gris. • Para restablecer las correcciones de Quick Corner, mantenga pulsado Esc durante aproximadamente 2 segundos mientras aparezca la pantalla de ajuste Quick Corner y seleccione Reinic.
  • Página 79: Cambio Del Tamaño De La Imagen Con El Anillo De Zoom

    Referencias relacionadas Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Cambio del tamaño de la imagen con el anillo de zoom Puede cambiar el tamaño de la imagen con el anillo de zoom del proyector. (Disponible solo para modelos que tienen el anillo de zoom). 1.
  • Página 80: Selección De Una Fuente De Imagen

    Tema principal: Utilización de las funciones básicas del proyector Selección de una fuente de imagen Cuando se conectan varias fuentes de imágenes al proyector, como un ordenador y reproductor de DVD, puede cambiar de una imagen a la otra. Las fuentes disponibles varían en función del modelo del proyector. 1.
  • Página 81 Nota: Esta pantalla aparece cuando no se detecta ninguna señal de imagen. Compruebe las conexiones de los cables entre el proyector y la fuente de imagen. • Pulse el botón para la fuente deseada del mando a distancia. Si existe más de un puerto para dicha fuente, vuelva a pulsar el botón para desplazarse por las fuentes.
  • Página 82: Relación De Aspecto De Imagen

    A continuación, seleccione la fuente que desee utilizar desde la pantalla mostrada. Tema principal: Utilización de las funciones básicas del proyector Referencias relacionadas Lista de funciones Relación de aspecto de imagen El proyector puede mostrar imágenes con relaciones de altura y anchura diferentes, denominadas relaciones de aspecto.
  • Página 83: Modificación De La Relación De Aspecto De Imagen

    Referencias relacionadas Configuración de señal de entrada - Menú Señal Modificación de la relación de aspecto de imagen Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen visualizada. 1. Encienda el proyector y cambie a la fuente de imagen que desea utilizar. 2.
  • Página 84 • Observe que el uso de la función de relación de aspecto del proyector para reducir, ampliar o dividir la imagen proyectada con fines comerciales o para la proyección pública puede infringir los derechos del propietario del copyright de dicha imagen según las leyes sobre derechos de autor. Para proyectores con una resolución de Full HD (1920 ×...
  • Página 85: Apariencia De La Imagen Proyectada Con Cada Modo De Aspecto

    Apariencia de la imagen proyectada con cada modo de aspecto Es posible que se proyecten bandas negras o imágenes recortadas en determinadas relaciones de aspecto, según la relación de aspecto y la resolución de la señal de entrada. Consulte la siguiente tabla para confirmar la posición de las bandas negras o imágenes recortadas.
  • Página 86: Ajuste De La Calidad De Imagen (Modo De Color)

    Para proyectores con una resolución XGA (1024 × 768) Modo de aspecto Relación de aspecto para las señales de entrada 16:10 16:9 Normal Automático 16:9 Tema principal: Relación de aspecto de imagen Referencias relacionadas Lista de funciones Ajuste de la calidad de imagen (Modo de color) El proyector posee diferentes modos de color para proporcionar el brillo, contraste y color óptimos para una variedad de entornos de visualización y tipos de imágenes.
  • Página 87: Modos De Color Disponibles

    2. Pulse el botón Color Mode del mando a distancia para cambiar entre las opciones de Modo de color. El nombre del Modo de color aparecerá brevemente en la pantalla y, a continuación, la apariencia de la imagen cambiará. 3. Para desplazarse por todos los modos de color disponibles para la señal de entrada, pulse varias veces el botón Color Mode.
  • Página 88: Configuración De Iris Automático

    Tema principal: Ajuste de la calidad de imagen (Modo de color) Configuración de iris automático Puede activar la función Iris automático para optimizar automáticamente la imagen en función del brillo del contenido. Esta configuración está disponible para los modos de color Dinámico o Cinema. 1.
  • Página 89: Control Del Volumen Con Los Botones De Volumen

    4. Seleccione Iris automático y pulse Enter. 5. Seleccione una de las siguientes opciones y pulse Enter: • Normal para un ajuste estándar del brillo. • Velocidad alta para ajustar el brillo tan pronto cambia la escena. 6. Pulse Menu o Esc para salir de los menús. Tema principal: Ajuste de la calidad de imagen (Modo de color) Control del volumen con los botones de volumen...
  • Página 90 3. Para establecer el volumen en un nivel específico para una fuente de entrada, seleccione Volumen en el menú Ajustes del proyector. Precaución: No inicie una presentación con una configuración de volumen alto. Los ruidos altos repentinos podrían causar una pérdida de la audición. Baje el volumen antes de apagar el aparato, para poder aumentarlo progresivamente cuando vuelva a activarlo.
  • Página 91: Ajuste De Las Funciones Del Proyector

    Ajuste de las funciones del proyector Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones de ajuste del proyector. Proyección simultánea de dos imágenes Proyección de una presentación de PC Free Desactivación temporal de la imagen y sonido Detención temporal de vídeos Acercar y alejar imágenes (E-Zoom) Almacenamiento de una imagen de logotipo de usuario Guardar un patrón de usuario...
  • Página 92: Proyección Simultánea De Dos Imágenes

    Proyección simultánea de dos imágenes Puede utilizar la función de pantalla dividida para proyectar simultáneamente dos imágenes de fuentes de imágenes diferentes. Puede controlar la función de pantalla dividida con el mando a distancia o menús del proyector. Nota: • Al utilizar la función de pantalla dividida, es posible que no se encuentren disponibles otras funciones del proyector y que se apliquen automáticamente algunos ajustes en ambas imágenes.
  • Página 93 1. Pulse el botón Split del mando a distancia. La fuente de entrada actualmente seleccionada se mueve hacia la parte izquierda de la pantalla. Nota: Puede realizar las mismas operaciones desde Split Screen en el menú Ajustes del proyector. 2. Pulse el botón Menu. Aparecerá...
  • Página 94 3. Para seleccionar una fuente de entrada para la otra imagen, seleccione la configuración Fuente, pulse Enter, seleccione la fuente de entrada, seleccione Ejecutar y pulse Enter. Nota: • Puede seleccionar sólo las fuentes de entrada que pueden combinarse. • Al utilizar la función de pantalla dividida, la pantalla de fuentes aparecerá cuando cambie la Fuente de entrada desde el mando a distancia.
  • Página 95: Combinaciones De Fuentes De Entrada No Compatibles Para La Proyección De Pantalla Dividida

    5. Para ampliar una imagen y reducir la otra imagen, seleccione Tamaño pantalla, pulse Enter, seleccione un tamaño, pulse Enter. Para salir del menú, pulse Menu. Nota: En función de las señales de entrada de vídeo, es posible que las imágenes no aparezcan con el mismo tamaño, incluso si selecciona la configuración Igual.
  • Página 96: Hdmi1 Y Hdmi2

    • HDMI1 y HDMI2 • USB Display, USB y LAN • USB y LAN Tema principal: Proyección simultánea de dos imágenes Referencias relacionadas Lista de funciones Restricciones de proyección de pantalla dividida Restricciones de funcionamiento Las siguientes operaciones no se pueden realizar durante la proyección de la pantalla dividida. •...
  • Página 97: Proyección De Una Presentación De Pc Free

    Ajuste de la calidad de imagen (Modo de color) Acercar y alejar imágenes (E-Zoom) Referencias relacionadas Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen Tareas relacionadas Configuración de iris automático Proyección de una presentación de PC Free...
  • Página 98: Tipos De Archivos Compatibles Con Pc Free

    Tipos de archivos compatibles con PC Free Puede proyectar estos tipos de archivos con la función PC Free del proyector. Nota: • Para obtener los mejores resultados, coloque los archivos en un dispositivo de medios con formato FAT16/32. • Si posee algún problema para realizar la proyección desde un dispositivo de medios con formato de un sistema de archivos que no sea de Windows, intente formatear el dispositivo de medios para Windows.
  • Página 99: Precauciones Para La Proyección Con Pc Free

    Contenido del Tipo de Detalles archivo archivo (extensión) Película .avi (JPEG en Solo compatible con AVI 1.0. movimiento) Asegúrese de que el archivo no posea: • No se haya guardado con un codéc de audio que no sea PCM o ADPCM •...
  • Página 100: Inicio De Una Presentación En Pc Free

    • E-Zoom Tema principal: Proyección de una presentación de PC Free Conceptos relacionados Acercar y alejar imágenes (E-Zoom) Tareas relacionadas Detención temporal de vídeos Desactivación temporal de la imagen y sonido Inicio de una presentación en PC Free Después de conectar un dispositivo USB al proyector, puede cambiar a la fuente de entrada USB e iniciar la presentación.
  • Página 101 Nota: • Si aparece la pantalla Seleccionar unidad, pulse los botones de flechas para seleccionar la unidad y pulse Enter. • Para mostrar imágenes de la otra unidad USB, seleccione Seleccionar unidad, en la parte superior de la pantalla de lista de archivos y pulse Enter. 2.
  • Página 102: Inicio De Una Presentación De Película En Pc Free

    4. Al realizar la proyección, utilice los siguientes comandos para controlar la visualización: • Para girar una imagen visualizada, pulse el botón de flecha hacia arriba o abajo. • Para desplazarse a la imagen siguiente o anterior, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o derecha.
  • Página 103 Nota: • Puede cambiar las opciones de funcionamiento de PC Free seleccionando Opción en la parte inferior de la pantalla y pulsando Enter. 1. Pulse el botón USB del mando a distancia. Aparecerá la pantalla de la lista de archivos de PC Free. Nota: •...
  • Página 104: Opciones De Visualización De Pc Free

    3. Para reproducir una película, pulse los botones de flechas para seleccionar el archivo y pulse Enter. Nota: • Si el nombre de algún archivo excede el área de visualización o incluye símbolos no compatibles, es posible que se acorte el nombre del archivo o se cambie sólo en la visualización en pantalla. •...
  • Página 105 Configuración Opciones Descripción Orden de Ord por nom Muestra los archivos en orden por nombre presentación Ord por día Muestra los archivos en orden por fecha Orden Ascendente Ordena los archivos en orden del primero al último Descendente Ordena los archivos en orden del último al primero Rep.
  • Página 106: Desactivación Temporal De La Imagen Y Sonido

    Desactivación temporal de la imagen y sonido Puede desactivar temporalmente la imagen proyectada y el sonido si desea redirigir la atención de la audiencia durante una presentación. Cualquier sonido o vídeo continuará ejecutándose. Sin embargo, no podrá reanudar la proyección en el punto en el que la detuvo. Nota: Si desea visualizar una imagen como el logotipo o imagen de una empresa al pulsar el botón A/V Mute, puede seleccionar la pantalla visualizada en la configuración Pausa A/V en el menú...
  • Página 107: Detención Temporal De Vídeos

    • La lámpara sigue activada durante la utilización de la función Pausa A/V, de modo que las horas de lámpara siguen acumulándose. Tema principal: Ajuste de las funciones del proyector Referencias relacionadas Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida Ajuste de la configuración del proyector - Menú...
  • Página 108: Acercamiento De Imágenes

    • Para volver al tamaño de imagen original, presione el botón Default. Nota: Al proyectar imágenes desde una cámara de documentos Epson, puede ampliar la imagen de una a ocho veces su tamaño en 57 pasos escalonados mediante el botón E-Zoom + de dicha cámara.
  • Página 109: Alejamiento De Imágenes

    • Para acercar la imagen, pulse el botón E-Zoom +. • Para volver al tamaño de imagen original, presione el botón Default. Nota: Al proyectar la imagen desde una cámara de documentos Epson, también puede reducir la imagen mediante el botón E-Zoom - de dicha cámara.
  • Página 110 • Cuando copie los ajustes del menú de un proyector a otro a través de la función de configuración simultánea de varios dispositivos, también se copiará el logotipo del usuario. No registre la información que no desea compartir entre varios proyectores como el logotipo de usuario. •...
  • Página 111: Guardar Un Patrón De Usuario

    8. Seleccione Pantalla y pulse Enter. 9. Seleccione en qué momento desea visualizar la pantalla Logotipo del usuario: • Para visualizarlo siempre que no exista ninguna señal de entrada, seleccione Visualizar fondo y establezca esta opción en Logo. Extendida > Pantalla > Visualizar fondo •...
  • Página 112 1. Proyecte la imagen que desea guardar como Patrón de usuario y, a continuación, pulse el botón Menu del panel de control o del mando a distancia. 2. Seleccione el menú Ajustes y pulse Enter. 3. Seleccione Patrón > Patrón de usuario y pulse Enter. Aparecerá...
  • Página 113: Corrección De Diferencia De Color Al Proyectar Desde Varios Proyectores

    Corrección de diferencia de color al proyectar desde varios proyectores Cuando alinee varios proyectores para proyectar imágenes, puede corregir el brillo y el tono de color de las imágenes de cada proyector para que las imágenes sean lo más parecidas posible. Puede establecer una única ID del proyector para cada proyector para controlarlos de forma individual con un mando a distancia y, a continuación, corrija el brillo y color para cada proyector.
  • Página 114: Selección Del Proyector Que Desea Controlar

    3. Utilice los botones de flechas para seleccionar el número de identificación que desea utilizar para el proyector. A continuación, pulse Enter. 4. Pulse Menu o Esc para salir de los menús. 5. Repita estos pasos para todos los otros proyectores que desea controlar desde un mando a distancia.
  • Página 115 La ID del proyector actual aparecerá en la pantalla de proyección. Desaparecerá después de aproximadamente 3 segundos. 2. Manteniendo pulsado el botón ID, pulse el botón de número que coincida con la ID del proyector que desea controlar. Se ha seleccionado el proyector que desea utilizar. Nota: •...
  • Página 116: Correspondencia De La Calidad De La Visualización De Varios Proyectores

    • Cuando use varios mandos a distancia al mismo tiempo, es posible que no pueda controlar los proyectores como se espera debido a la interferencia de infrarrojos. Tema principal: Corrección de diferencia de color al proyectar desde varios proyectores Correspondencia de la calidad de la visualización de varios proyectores Puede lograr una correspondencia de la calidad de visualización de varios proyectores que se proyectarán uno junto a otro.
  • Página 117: Funciones De Seguridad Del Proyector

    Funciones de seguridad del proyector Puede proteger el proyector contra robos o evitar la utilización no intencionada configurando las siguientes funciones de seguridad: • Seguridad por contraseña para evitar que personas que no conozcan la contraseña utilicen el proyector y evitar que se realicen cambios en la pantalla de inicio y otros ajustes. Esto actúa como una función antirrobo, ya que el proyector no puede utilizarse aunque lo roben, y puede limitar las personas que utilizan el proyector.
  • Página 118: Configuración De Una Contraseña

    • La contraseña Protec. Screen Mirroring impide que cualquiera cambie la configuración Screen Mirroring. Configuración de una contraseña Selección de los tipos de seguridad por contraseña Introducción de una contraseña para la utilización del proyector Tema principal: Funciones de seguridad del proyector Referencias relacionadas Lista de funciones Configuración de una contraseña...
  • Página 119 2. Seleccione Contraseña y pulse Enter. Aparecerá el mensaje ¿Cambiar la contraseña?. 3. Seleccione Sí y pulse Enter. Nota: Si selecciona No, volverá a aparecer el menú de configuración de Contraseña protegida. 4. Mantenga pulsado el botón Num del mando a distancia y utilice los botones numéricos para establecer una contraseña de cuatro dígitos.
  • Página 120: Selección De Los Tipos De Seguridad Por Contraseña

    Tema principal: Tipos de seguridad por contraseña Selección de los tipos de seguridad por contraseña Después de establecer una contraseña, aparecerá este menú, que le permite seleccionar los tipos de seguridad por contraseña que desea utilizar. Si no puede visualizar este menú, mantenga pulsado el botón Freeze del mando a distancia durante 5 segundos hasta que aparezca el menú.
  • Página 121: Introducción De Una Contraseña Para La Utilización Del Proyector

    Introducción de una contraseña para la utilización del proyector Cuando aparezca la pantalla de contraseña, introduzca la contraseña correcta. 1. Mantenga pulsado el botón Num del mando a distancia mientras introduce la contraseña con los botones numéricos. Se cerrará la pantalla de contraseña. 2.
  • Página 122: Bloqueo De Los Botones Del Proyector

    • Si sigue repitiendo los pasos anteriores e introduce una contraseña incorrecta 30 veces seguidas, aparecerá el mensaje El proyector estará bloqueado. Diríjase a Epson siguiendo las indicaciones de su documentación. y el proyector no aceptará ningún ingreso más de la contraseña.
  • Página 123: Desbloqueo De Los Botones Del Proyector

    5. Seleccione Sí y pulse Enter. La opción Bloqueo funcionam. entra en vigor. Desbloqueo de los botones del proyector Tema principal: Funciones de seguridad del proyector Desbloqueo de los botones del proyector Si se han bloqueado los botones del proyector, realice una de las siguientes acciones para desbloquearlos.
  • Página 124 • Utilice el punto de instalación del cable de seguridad del proyector para instalar un cable de alambre y asegurarlo a un equipamiento o mueble pesado de la sala. Nota: Puede utilizar un cable de seguridad de prevención de robos disponible en tiendas. Consulte la documentación incluida con el cable de seguridad para obtener instrucciones sobre el bloqueo.
  • Página 125: Utilización Del Proyector En Una Red

    Puede enviar imágenes al proyector a través de una red con cables. Para ello, conecte el proyector a la red y, a continuación, configure el proyector y el ordenador para la proyección en red. Después de conectar y configurar el proyector tal y como se describe aquí, descargue e instale Epson iProjection (Windows/Mac) desde el siguiente sitio web.
  • Página 126: Selección De Los Ajustes De Red Cableada

    2. Conecte el otro extremo del cable al puerto LAN del proyector. Tema principal: Proyección en red con cables Referencias relacionadas Lista de funciones Selección de los ajustes de red cableada Antes de poder proyectar desde ordenadores de la red, deberá seleccionar la configuración de la red en el proyector.
  • Página 127 1. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Red y pulse Enter. 2. Seleccione Configuración de la red y pulse Enter. 3. Seleccione el menú Básica y pulse Enter. 4. Seleccione las opciones básicas según sea necesario. • Nombre proyector le permite introducir un nombre de hasta 16 caracteres alfanuméricos para identificar el proyector en la red.
  • Página 128 • Contraseña moderador: permite especificar una contraseña numérica de cuatro dígitos para acceder al proyector como moderador utilizando Epson iProjection. (De forma predeterminada, no hay ninguna contraseña establecida.) • Clave proyector le permite activar una contraseña de seguridad para evitar el acceso al proyector por parte de alguna persona que no se encuentre dentro de la misma sala que el proyector.
  • Página 129 5. Seleccione el menú LAN cables y pulse Enter. 6. Asigne la configuración IP para la red según sea necesario. • Si la red asigna las direcciones de forma automática, seleccione Ajustes IP para establecer DHCP en On. • Si es necesario configurar las direcciones de forma manual, seleccione Ajustes IP para establecer la configuración DHCP en Off y, a continuación, introduzca la Dirección IP, Máscara de subred y Dir.
  • Página 130: Proyección En Red Inalámbrica

    Proyección en red inalámbrica Puede enviar imágenes al proyector a través de una red inalámbrica. • Para realizar esto, deberá instalar el módulo de LAN inalámbrica Epson 802.11b/g/n y, a continuación, configurar el proyector y el ordenador para la proyección inalámbrica.
  • Página 131: Instalación Del Módulo De Lan Inalámbrica

    Lista de funciones Instalación del módulo de LAN inalámbrica Para utilizar el proyector a través de una red inalámbrica, instale el módulo de LAN inalámbrica Epson 802.11b/g/n. No instale ningún otro tipo de módulo de LAN inalámbrica. Atención: Nunca extraiga el módulo cuando el indicador está encendido de color azul o parpadeando o mientras está...
  • Página 132 1. Utilice un destornillador de estrella para quitar el tornillo que fija la cubierta del módulo de LAN inalámbrica. 2. Conecte el módulo de LAN inalámbrica al puerto USB-A.
  • Página 133: Selección Manual De La Configuración De Red Inalámbrica

    3. Coloque la cubierta del módulo de LAN inalámbrica y fíjela en su posición con el tornillo. Tema principal: Proyección en red inalámbrica Referencias relacionadas Lista de funciones Selección manual de la configuración de red inalámbrica Antes de poder proyectar desde la red inalámbrica, deberá seleccionar la configuración de la red para el proyector.
  • Página 134 1. Pulse el botón Menu, seleccione el menú Red y pulse Enter. 2. Seleccione On para el ajuste Alim LAN inalámbrica. 3. Seleccione Configuración de la red y pulse Enter. 4. Seleccione el menú Básica y pulse Enter.
  • Página 135 • Contraseña moderador: permite especificar una contraseña numérica de cuatro dígitos para acceder al proyector como moderador utilizando Epson iProjection. (De forma predeterminada, no hay ninguna contraseña establecida.) • Clave proyector le permite activar una contraseña de seguridad para evitar el acceso al proyector por parte de alguna persona que no se encuentre dentro de la misma sala que el proyector.
  • Página 136 6. Seleccione el menú LAN inalámbrica y pulse Enter. 7. Seleccione la configuración de Modo de conexión. • Rápido le permite conectarse a varios teléfonos inteligentes, tabletas u ordenadores directamente mediante comunicación inalámbrica. • Avanzado: le permite conectarse a teléfonos inteligentes, tabletas u ordenadores a través de un punto de acceso de red inalámbrica.
  • Página 137: Selección De La Configuración De Red Inalámbrica En Windows

    10. Para evitar que se muestre el SSID o la dirección IP en la pantalla de espera LAN y en la pantalla Inicio, establezca la configuración Visualización SSID o Mostrar dirección IP en Off. 11. Cuando finalice la selección de la configuración, seleccione Fin Instal. y siga las instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los menús.
  • Página 138: Selección De La Configuración De Red Inalámbrica En Mac

    Selección de la configuración de red inalámbrica en Mac Antes de conectarse al proyector, seleccione la red inalámbrica correcta en Mac. 1. Haga clic en el icono de Wi-Fi en la barra de menús ubicada en la parte superior de la pantalla. 2.
  • Página 139 4. Seleccione el menú LAN inalámbrica y pulse Enter. 5. Seleccione la opción Seguridad y pulse Enter. 6. Seleccione la configuración de seguridad para que coincida con la configuración de la red.
  • Página 140 7. Realice una de las siguientes acciones según el modo de seguridad que haya seleccionado. • WPA3-PSK o WPA2/WPA3-PSK: seleccione Contraseña, pulse Enter e introduzca la contraseña (entre 8 y 63 caracteres). Para escribir más de 32 caracteres, utilice el explorador web.
  • Página 141 Se mostrará un mensaje pidiéndole que escriba la contraseña para el certificado. 14. Escriba una contraseña y pulse Enter. El certificado se importará y aparecerá un mensaje de finalización. 15. Seleccione los ajustes EAP según sea necesario. • Nombre de usuario le permite escribir un nombre de usuario utilizando hasta 64 caracteres alfanuméricos.
  • Página 142: Certificado De Cliente Compatible Y Ca

    Referencias relacionadas Menú Red - Menú LAN inalám. Certificado de cliente compatible y CA Puede registrar estos tipos de certificados digitales. Certificado de cliente (PEAP-TLS/EAP-TLS) Especificación Descripción Formato PKCS#12 Extensión PFX, P12 Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Contraseña * Hasta 64 caracteres alfanuméricos;...
  • Página 143: Utilizar Un Código Qr Para Conectar Un Dispositivo Móvil

    Utilizar un código QR para conectar un dispositivo móvil Después de seleccionar la configuración de la red inalámbrica del proyector, podrá mostrar un código QR en la pantalla y utilizarlo para conectar un dispositivo móvil mediante la aplicación Epson iProjection (iOS/Android).
  • Página 144: Usar Una Llave Usb Para Conectar A Un Equipo De Windows

    1. Configure la llave USB mediante el software Epson iProjection (Windows/Mac). Nota: Consulte la Guía de funcionamiento de Epson iProjection (Windows/Mac) para obtener instrucciones. 2. Asegúrese de que el módulo de LAN inalámbrica está instalado o integrado en su proyector.
  • Página 145: Proyección En Red Inalámbrica Desde Un Dispositivo Móvil (Screen Mirroring)

    9. Cuando haya finalizado la proyección inalámbrica, seleccione la opción Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas de Windows y, a continuación, extraiga la llave USB del ordenador. Nota: Es posible que necesite reiniciar el ordenador para volver a activar la conexión con la LAN inalámbrica.
  • Página 146: Selección De La Configuración De Screen Mirroring

    Tema principal: Utilización del proyector en una red Referencias relacionadas Lista de funciones Selección de la configuración de Screen Mirroring Deberá seleccionar la configuración de Screen Mirroring para que el proyector proyecte imágenes desde el dispositivo móvil. Nota: Si establece una contraseña de Protec. Screen Mirroring, desactive en primer lugar la contraseña de Protec.
  • Página 147 2. Seleccione On para el ajuste Screen Mirroring. 3. Seleccione Ajustes Screen Mirroring y pulse Enter.
  • Página 148 4. Seleccione el ajuste Nombre pantalla según sea necesario. 5. Seleccione el ajuste Modo de funcionam. • Básico le permite conectar con las opciones básicas. • Extendido le permite conectar con las opciones básicas. 6. Seleccione los ajustes Básico según sea necesario. •...
  • Página 149: Conexión Con Screen Mirroring Mediante La Función Miracast

    • Aviso nombre dispos. le permite visualizar el nombre del dispositivo recién conectado en la imagen proyectada al proyectar fuentes de entrada que no sean Screen Mirroring. 9. Cuando finalice la selección de la configuración, seleccione Validar y siga las instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los menús.
  • Página 150: Conexión Con Screen Mirroring En Windows 10

    Conexión con Screen Mirroring en Windows 10 Puede configurar el PC para la proyección inalámbrica y reproducir audio a través del sistema de altavoces del proyector conectando mediante Screen Mirroring (Duplicación de la pantalla). 1. Seleccione Ajustes Screen Mirroring en el proyector, según sea necesario. 2.
  • Página 151: Conexión Con Screen Mirroring En Windows 8.1

    5. Si aparece la pantalla de introducción de PIN en el ordenador, introduzca el código PIN visualizado en la pantalla de espera de Screen Mirroring o en la parte inferior derecha de la imagen proyectada. El proyector mostrará la imagen desde el ordenador. Nota: Es posible que la conexión se demore unos instantes en efectuarse.
  • Página 152 4. Seleccione Agregar una pantalla inalámbrica. Aparecerá una lista de los dispositivos disponibles. 5. Seleccione el Nombre pantalla del proyector desde la lista. 6. Si aparece la pantalla de introducción de PIN en el ordenador, introduzca el código PIN visualizado en la pantalla de espera de Screen Mirroring o en la parte inferior derecha de la imagen proyectada.
  • Página 153: Http Seguro

    Nota: Es posible que la conexión se demore unos instantes en efectuarse. Al realizar la conexión, no desconecte el cable de alimentación del proyector. De lo contrario, esto podría causar un bloqueo del dispositivo o averías. Tema principal: Conexión con Screen Mirroring mediante la función Miracast HTTP seguro Puede utilizar el protocolo HTTPS para incrementar la seguridad entre el proyector y un navegador Web que comunica con él.
  • Página 154: Certificados De Servidor Web Admitidos

    4. Seleccione el menú Otros y pulse Enter. 5. Establezca la opción HTTP seguro en On. 6. Seleccione Certif. servidor web y pulse Enter. 7. Seleccione Registrar y pulse Enter. 8. Siga las instrucciones en pantalla para conectar un dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB-A del proyector.
  • Página 155 Certificado de servidor web (HTTP seguro) Especificación Descripción Formato PKCS#12 Extensión PFX, P12 Cifrado Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits Nombre común Nombre del host de red Organización Opcional Contraseña * Hasta 64 caracteres alfanuméricos; obligatorio * Puede configurar una contraseña utilizando hasta 64 caracteres alfanuméricos. Sin embargo, necesitará...
  • Página 156: Supervisión Y Control Del Proyector

    Epson Projector Management El software Epson Projector Management (solo Windows) le permite supervisar y controlar el proyector a través de la red. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson Projector Management para obtener instrucciones. Puede descargar Epson Projector Management en el siguiente sitio web.
  • Página 157 3. Inicie el navegador web en el ordenador o el dispositivo. 4. Vaya a la pantalla Epson Web Control especificando la dirección IP del proyector en el cuadro de direcciones del navegador. Al introducir una dirección IPv6, encapsule la dirección con [y].
  • Página 158 Aparecerá la pantalla Epson Web Control. Controla el proyector a distancia. Muestra un patrón de prueba. Establece la configuración detallada del proyector. Abre la ventana de operaciones Crestron Connected. Solo disponible cuando establece el sistema Crestron Connected. Permite hacer uso de los ajustes de menú del proyector con los dedos o el ratón.
  • Página 159: Opciones De Control Web

    5. Seleccione la opción correspondiente a la función del proyector que desea controlar. Nota: • Puede que tenga que iniciar sesión para acceder a alguna de las opciones de la pantalla Epson Web Control. Si es necesario iniciar sesión según se indique en una ventana, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 160 Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña Remote Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Permite encender o apagar el proyector. Permite seleccionar la fuente de entrada. Activa o desactiva el vídeo y el audio temporalmente.
  • Página 161 Panel de control OSD Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Muestra los menús de configuración del proyector. Utilice el dedo o el ratón para navegar a los menús. Restablece la configuración seleccionada a su valor predeterminado. Permite volver al menú anterior.
  • Página 162 Patrón de prueba Permite volver a la pantalla Epson Web Control. Permite mostrar los patrones de prueba disponibles; seleccione este elemento para proyectar un patrón de prueba. Permite desactivar la presentación de patrón.
  • Página 163 Especifica la configuración del proyector. Bloquea y desbloquea la configuración del proyector. Actualiza la configuración del proyector. Nota: No se pueden cambiar los siguientes ajustes mediante Epson Web Control. • Botón de usuario • Logotipo del usuario • Ajuste HDMI EQ...
  • Página 164: Registrar Certificados Digitales Desde Un Navegador Web

    2. Asegúrese de que el proyector se encuentre encendido. 3. Abra el navegador web en un ordenador o dispositivo conectado a la red. 4. Vaya a la pantalla Epson Web Control especificando la dirección IP del proyector en el cuadro de direcciones del navegador.
  • Página 165: Configuración De Las Alertas De Correo Electrónico A Través De La Red Del Proyector

    6. En Red, seleccione Certificado. 7. Seleccione el archivo de certificado que desee registrar. 8. Escriba al contraseña en el cuadro Contraseña y, a continuación, haga clic en Validar. 9. Cuando acaba el registro del certificado, haga clic en Aplicar para finalizar sus cambios y completar el registro.
  • Página 166: Mensajes De Alerta Por Correo Electrónico Del Proyector De Red

    Cuando ocurra un problema con un proyector de la red y seleccionó recibir alertas por correo electrónico, recibirá un correo electrónico que contiene la siguiente información: • La dirección de correo electrónico establecida en De como el remitente del correo • Epson Projector en la línea del asunto...
  • Página 167: Configuración Del Monitor Con Snmp

    • El nombre del proyector que tiene un problema • La dirección IP del proyector afectado • Información detallada sobre el problema Tema principal: Configuración de las alertas de correo electrónico a través de la red del proyector Configuración del monitor con SNMP Los administradores de red pueden instalar el software de SNMP (protocolo simple de gestión de redes) en los ordenadores de la red a fin de que puedan supervisar los proyectores.
  • Página 168: Utilización De Comandos Esc/Vp21

    6. Introduzca un nombre SNMP en Nombre comunidad (hasta 32 caracteres alfanuméricos). 7. Cuando finalice la selección de la configuración, seleccione Fin Instal. y siga las instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los menús. Tema principal: Supervisión y control del proyector Referencias relacionadas Lista de funciones...
  • Página 169: Distribuciones De Cable

    Pausa A/V On/Off MUTE ON MUTE OFF Añada un código de retorno de carro (CR) (0Dh) al final de cada comando y transmítalo. Póngase en contacto con Epson para obtener más información. Tema principal: Utilización de comandos ESC/VP21 Distribuciones de cable Conexión en serie...
  • Página 170: Compatibilidad Con Pjlink

    En la siguiente ilustración, el lado del proyector se muestra a la izquierda y el lado del ordenador a la derecha: Nombre de señal Función Toma de tierra de señal Datos de transmisión Datos de recepción Protocolo de comunicación • Valor de baudios por defecto: 9600 bps •...
  • Página 171 Computer1 Computer2 Vídeo HDMI HDMI1 HDMI2 USB Display Screen Mirroring • Nombre del fabricante mostrado para "Búsqueda de información del nombre del fabricante" EPSON • Nombre del modelo mostrado para "Búsqueda de información del nombre del producto" • EPSON 992F...
  • Página 172: Compatibilidad Con Crestron Connected

    Crestron Connected le permite controlar y supervisar el proyector mediante un navegador web. Nota: • No se puede utilizar la función Message Broadcasting de Epson Projector Management cuando usa Crestron Connected. • Si establece la configuración Modo en espera en Comunic. activ., puede controlar el proyector incluso si se encuentra en el modo de espera (cuando la alimentación se encuentra desactivada).
  • Página 173: Configuración De La Compatibilidad Con Crestron Connected

    Tema principal: Supervisión y control del proyector Referencias relacionadas Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO Lista de funciones Configuración de la compatibilidad con Crestron Connected Para configurar un proyector para supervisión y control mediante el sistema Crestron Connected, asegúrese de que el ordenador y el proyector están conectados a la red.
  • Página 174: Control De Un Proyector Conectado A La Red A Través De Crestron Connected

    1. Abra el navegador web en un ordenador conectado a la red. 2. Introduzca la dirección IP del proyector en la barra de direcciones del navegador y pulse la tecla Enter del ordenador. Aparecerá la pantalla Epson Web Control. 3. Seleccione Crestron Connected.
  • Página 175 Aparecerá esta pantalla: 4. Seleccione la fuente de entrada que desee controlar en el cuadro Sources List. Puede desplazarse por las fuentes disponibles utilizando las flechas arriba y abajo del cuadro. 5. Para controlar la proyección remotamente, haga clic en los botones que aparecen en la pantalla correspondientes a los botones del mando a distancia del proyector.
  • Página 176: Ventana De Operaciones De Crestron Connected

    Tema principal: Compatibilidad con Crestron Connected Ventana de operaciones de Crestron Connected La configuración de la ventana de operaciones le permite controlar el proyector y ajustar la imagen de proyección. Power Permite encender o apagar el proyector. Vol-/Vol+ Sirve para ajustar el volumen. A/V Mute Activa o desactiva el vídeo y el audio.
  • Página 177 Freeze Las imágenes se pausan o reanudan. Contrast Ajusta la diferencia entre la luz y la sombra de las imágenes. Brightness Ajusta el brillo de la imagen. Color Ajusta la saturación del color de las imágenes. Sharpness Ajusta la nitidez de la imagen. Zoom Amplía o reduce la imagen sin cambiar el tamaño de la proyección.
  • Página 178: Ventana De Herramientas De Crestron Connected

    Ventana de herramientas de Crestron Connected Los ajustes de la ventana Tools le permiten personalizar diferentes funciones de configuración del proyector. Realice ajustes para los controladores centrales de Crestron.
  • Página 179 Projector Name Introduzca un nombre para diferenciar al proyector que está conectado actualmente de otros proyectores de la red (hasta 16 caracteres alfanuméricos). Location Introduzca un nombre para la ubicación del proyector que está conectado en ese momento a la red (hasta 32 caracteres alfanuméricos y símbolos).
  • Página 180: Configuración De Planes De Eventos Del Proyector

    Tema principal: Control de un proyector conectado a la red a través de Crestron Connected Configuración de planes de eventos del proyector Puede programar hasta 30 eventos para que ocurran automáticamente en el proyector, como el encendido o apagado del proyector o el cambio de la fuente de imagen. El proyector ejecutará los eventos seleccionados en la fecha y hora específicas del plan establecido.
  • Página 181 5. Seleccione Añadir nuevo y pulse Enter. 6. Seleccione los detalles del evento que desea ejecutar.
  • Página 182 7. Seleccione la fecha y hora a la que desea que se ejecute el evento. 8. Seleccione Guardar y pulse Enter.
  • Página 183 Los eventos planificados aparecerán en la pantalla con iconos que indican los estados de los eventos. : planificación válida : planificación regular : planificación no válida La fecha actualmente seleccionada (resaltada en amarillo) : planificación ejecutada una sola vez : planificación regular : planificación en espera (activación o desactivación de la comunicación durante la espera) : planificación no válida 9.
  • Página 184 • Editar le permite cambiar los detalles o la fecha y hora del evento. • Borrar le permite eliminar el evento planificado de una lista. 11. Seleccione Fin Instal. y, a continuación, seleccione Sí. Para eliminar todos los eventos planificados, seleccione Reiniciar planificación. Tema principal: Supervisión y control del proyector Referencias relacionadas...
  • Página 185: Ajuste De La Configuración De Menús

    Ajuste de la configuración de menús Siga las instrucciones de estas secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar la configuración del proyector. Utilización de los menús del proyector Utilización del teclado mostrado Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen Configuración de señal de entrada - Menú...
  • Página 186: Utilización Del Teclado Mostrado

    1. Pulse el botón Menu en el panel de control o el mando a distancia. Aparecerá la pantalla del menú que muestra la configuración del menú Imagen. 2. Pulse los botones de flechas hacia arriba o abajo para desplazarse por los menús que aparecen a la izquierda.
  • Página 187: Texto Disponible Al Utilizar El Teclado Mostrado

    1. Utilice los botones de flechas del panel de control o mando a distancia para seleccionar el número o carácter que desea introducir y pulse el botón Enter. Nota: Cada vez que seleccione la tecla CAPS, los caracteres cambiarán entre mayúsculas y minúsculas.
  • Página 188: Configuración De Calidad De La Imagen - Menú Imagen

    Tipo de texto Detalles Símbolos ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Tema principal: Utilización del teclado mostrado Configuración de calidad de la imagen - Menú...
  • Página 189 Configuración Opciones Descripción Saturación de color Diferentes niveles Ajusta la intensidad de los colores de la imagen. disponibles Tono Diferentes niveles Ajusta el balance de tonos verde a magenta en la disponibles imagen. Nitidez Diferentes niveles Ajusta la nitidez o suavidad de los detalles de la disponibles imagen.
  • Página 190: Configuración De Señal De Entrada - Menú Señal

    Configuración Opciones Descripción Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del menú Imagen para el modo de color seleccionado a su configuración predeterminada. Nota: • La configuración Brillo no afecta al brillo de la lámpara. Para cambiar el modo de brillo de la lámpara, utilice la configuración Consumo eléctrico en el menú...
  • Página 191 Para cambiar la configuración para una fuente de entrada, asegúrese de que la fuente esté conectada y seleccione dicha fuente. Configuración Opciones Descripción Resolución Automático Establece la resolución de la señal de entrada si no se detecta automáticamente al utilizar la opción Ancho Auto.
  • Página 192: Configuración De Funciones Del Proyector - Menú Ajustes

    Tema principal: Ajuste de la configuración de menús Referencias relacionadas Relaciones de aspecto de imagen disponibles Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes Las opciones del menú Ajustes le permiten personalizar diferentes funciones del proyector. Configuración Opciones Descripción E-Zoom Diferentes niveles Ajusta el tamaño de la imagen proyectada.
  • Página 193: Mostrar Código Qr

    Configuración Opciones Descripción H/V-Keystone H/V-Keystone: realice la selección para corregir los lados horizontal y vertical manualmente. V-Keystone auto.: activa o desactiva la corrección automática. Disponible solo para modelos que admiten la función V-Keystone auto. Ajuste Keystone-H: activa o desactiva la opción Ajuste Keystone-H.
  • Página 194 Configuración Opciones Descripción Volumen entrada micr Diferentes niveles Permite ajustar el nivel de entrada de un disponibles micrófono. Cuando la opción Volumen entrada micr se sube, el volumen del otro dispositivo conectado se baja; cuando dicha opción se baja, el volumen del otro dispositivo conectado se sube.
  • Página 195 Configuración Opciones Descripción Patrón Permite seleccionar diferentes opciones de presentación de patrón. Atención: Si se visualiza un patrón durante mucho tiempo, podría verse una imagen residual en las imágenes que se proyectan. Presentación patrón Presentación patrón: permite mostrar el tipo de patrón seleccionado en la pantalla para ayudar en la presentación.
  • Página 196: Ajuste De La Configuración Del Proyector - Menú Extendida

    Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida Los ajustes del menú Extendida le permiten personalizar diferentes funciones de configuración del proyector. Configuración Opciones Descripción Pantalla Inicio Selecciona las opciones de visualización de la pantalla inicio del proyector: Ver pant. Inicio aut. Ver pant.
  • Página 197 Configuración Opciones Descripción Mensajes Mensajes: establezca en On para visualizar mensajes como el nombre de la fuente de entrada, nombre del modo de color, relación de aspecto, mensaje "Sin señal" o advertencia de temperatura elevada en la imagen proyectada. Establezca la opción en Off si no desea mostrar mensajes.
  • Página 198 Configuración Opciones Descripción Encendido automático Encendido automático: seleccione la fuente de imagen desde la cual desea iniciar la proyección automáticamente. Cuando el proyector detecta la señal de entrada desde la fuente de imagen seleccionada, proyecta automáticamente en modo en espera. Las siguientes fuentes de imagen están disponibles para esta función: •...
  • Página 199 Configuración Opciones Descripción Fecha y Hora Fecha y Hora: permite ajustar la configuración de fecha y hora del sistema del proyector. (Disponible solo para modelos que admiten la función Planificación). • Config. del horario de verano: establezca esta opción en On para activar el horario de verano. •...
  • Página 200: Configuración De La Red Del Proyector - Menú Red

    Configuración Opciones Descripción Idioma Diferentes idiomas Seleccione el idioma para los menús y mensajes disponibles del proyector. Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del menú Extendida a su configuración predeterminada, excepto para las siguientes opciones: • Logotipo del usuario •...
  • Página 201: Dirección Mac

    Cuando establezca Red protegida en On en la pantalla Contraseña protegida, no podrá cambiar la configuración de red. En primer lugar, establezca Red protegida en Off. Configuración Opciones Descripción Screen Mirroring * Permite ajustar la configuración de Screen Mirroring. Seleccione On para proyectar con las funciones de Screen Mirroring.
  • Página 202: La Siguiente Configuración Se Muestra Cuando

    Configuración Opciones Descripción Alim LAN inalámbrica Permite ajustar la configuración de LAN inalámbrica. Seleccione On para proyectar imágenes a través de una red LAN inalámbrica. Si no quiere conectarse mediante LAN inalámbrica, establezca esta opción en Off para evitar accesos no autorizados.
  • Página 203 • Dirección con estado Mostrar código QR — Muestra un código QR para conectarse con dispositivos iOS o Android mediante la aplicación Epson iProjection. Configuración de la A menús de red Permite ajustar la configuración de red. adicionales * Disponible solo para modelos que admiten Screen Mirroring.
  • Página 204: Menú Red - Ajustes Screen Mirroring

    Menú Red - Menú Otros Menú Red - Menú Restablecer Tema principal: Ajuste de la configuración de menús Referencias relacionadas Lista de funciones Tareas relacionadas Selección de los tipos de seguridad por contraseña Menú Red - Ajustes Screen Mirroring La configuración del menú Ajustes Screen Mirroring le permite seleccionar la configuración de Screen Mirroring.
  • Página 205 Configuración Opciones Descripción Básica Sist. LAN inalám. Permite establecer el método de comunicación entre el proyector y el dispositivo móvil. Puede seleccionar los siguientes métodos: • 802.11a/g/n/ac (Wi-Fi 5) • 802.11a/g/n (Wi-Fi 4) • 802.11g/n (Wi-Fi 4) Los métodos disponibles pueden variar en función de los países y regiones.
  • Página 206: Menú Red - Menú Básica

    Configuración Opciones Descripción Pantalla Aviso código PIN Establezca en On para visualizar el código PIN de 8 dígitos en la imagen proyectada al proyectar fuentes de entrada que no sean Screen Mirroring. Aviso nombre dispos. Establezca en On para visualizar el nombre del dispositivo recién conectado en la imagen proyectada al proyectar fuentes de entrada que no sean Screen Mirroring.
  • Página 207: Nombre Proyector

    Debe introducir una palabra clave aleatoria mostrada desde un ordenador mediante Epson iProjection para acceder al proyector y compartir la pantalla actual. Mostrar pal. clave Establezca esta opción en On para mostrar una...
  • Página 208: Menú Red - Menú Lan Inalám

    Texto Puede conectar el dispositivo móvil al proyector a través de una red simplemente leyendo el código QR con Epson iProjection. El valor por defecto es Código QR y texto. Tema principal: Configuración de la red del proyector - Menú Red...
  • Página 209 Configuración Opciones Descripción Rápido Rápido: le permite conectarse a varios teléfonos inteligentes, tabletas u ordenadores directamente mediante comunicación inalámbrica. Cuando seleccione el modo de conexión Rápido, el proyector actuará como un punto de acceso sencillo. (Es recomendable limitar el número de dispositivos a seis o menos para mantener el rendimiento de la proyección.) Avanzado...
  • Página 210 Configuración Opciones Descripción WPA3-PSK La comunicación se realiza utilizando la seguridad WPA3. Utiliza el método AES para cifrado. Cuando establezca una conexión desde un ordenador al proyector, escriba el valor establecido en la contraseña. WPA2/WPA3-PSK Se conecta en el modo personal WPA2/WPA3. El método de cifrado se selecciona automáticamente de acuerdo con la configuración de punto de acceso.
  • Página 211 Configuración Opciones Descripción Tipo EAP Tipo EAP: permite seleccionar el protocolo para autenticación. • PEAP: protocolo de autenticación ampliamente utilizado en Windows Server. • PEAP-TLS: protocolo de autenticación utilizado en Windows Server. Seleccione esta opción cuando utilice un certificado de cliente. •...
  • Página 212: Máscara De Subred

    Configuración Opciones Descripción Ver. cert. servidor Ver. cert. servidor: establezca esta opción en Onpara comprobar el certificado de servidor cuando se ha establecido un certificado de CA. Certificado CA Certificado CA: importa el certificado de CA. Nomb. serv. Radius Nomb. serv. Radius: escriba el nombre del servidor que desea verificar.
  • Página 213: Menú Red - Menú Lan Cables

    IPv6: establezca esta opción en On si desea conectar el proyector a la red mediante IPv6. IPv6 admite supervisar y controlar el proyector a través de una red utilizando Epson Web Control y PJLink. Configur. automática Configur. automática: ajustado a On para asignar direcciones automáticamente de acuerdo...
  • Página 214 IPv6: establezca esta opción en On si desea conectar el proyector a la red mediante IPv6. IPv6 admite supervisar y controlar el proyector a través de una red utilizando Epson Web Control y PJLink. Configur. automática Configur. automática: ajustado a On para asignar direcciones automáticamente de acuerdo...
  • Página 215: Menú Red - Menú Notificación

    Menú Red - Menú Notificación La configuración del menú Notificación le permite recibir una notificación por correo electrónico si se produce algún problema o advertencia en el proyector. Red > Configuración de la red > Notificación Configuración Opciones Descripción Notificación Mail Seleccione On para enviar un correo electrónico a las direcciones predeterminadas cuando ocurra un problema o una advertencia con un proyector.
  • Página 216 Configuración Opciones Descripción Hasta 32 caracteres Escriba la dirección de correo electrónico del alfanuméricos remitente. Hasta 64 caracteres Config. Dirección 1 Introduzca la dirección de correo electrónico y alfanuméricos del seleccione las alertas que desea recibir. Repita Config. Dirección 2 explorador web esta acción para un máximo de 3 direcciones.
  • Página 217: Menú Red - Menú Otros

    Configuración Opciones Descripción Direc. IP notificada Dirección IP Escriba la dirección IP para recibir el estado de funcionamiento del proyector cuando la función de notificación PJLink está habilitada. Escriba las direcciones utilizando 0 a 255 para cada campo de dirección. No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o 224.0.0.0 hasta 255.255.255.255 (donde x es un número de 0 a 255).
  • Página 218 Message Broadcasting On Establezca la opción en On para recibir el mensaje entregado por Epson Projector Management. Consulte la Guía de funcionamiento de Epson Projector Management para obtener detalles. Solamente está disponible cuando la opción Crestron Connected está establecida en Off.
  • Página 219: Menú Red - Menú Restablecer

    Referencias relacionadas Lista de funciones Menú Red - Menú Restablecer La configuración del menú Restablecer le permite restablecer todos los ajustes de red. Red > Configuración de la red > Restablecer Configuración Opciones Descripción Reiniciar ajustes de Sí Seleccione Sí para restablecer todos los ajustes red.
  • Página 220 Cuando seleccione una configuración de ahorro de energía, aparecerá un icono de hoja de árbol junto al elemento del menú. Configuración Opciones Descripción Consumo eléctrico Alto Permite seleccionar el modo de brillo de la lámpara del proyector. No podrá seleccionar esta Mediana configuración cuando utilice el proyector a altitudes elevadas o en ubicaciones sometidas a...
  • Página 221 Configuración Opciones Descripción Optimizador de luz Si configura esta opción como On, el brillo de la lámpara se adaptará a la imagen proyectada. Este ajuste ayuda a reducir el consumo eléctrico disminuyendo el brillo de la lámpara en función de la escena proyectada.
  • Página 222 Configuración Opciones Descripción Puerto Permite seleccionar el puerto que se desea utilizar (LAN con cables) o LAN inalámbrica miestras el ajuste Modo en espera esté establecido en Comunic. activ. Modo en espera ** Comunic. activ. Comunic. activ. indica que el proyector puede supervisarse a través de una red cuando el Comunic.
  • Página 223: Visualización De Información Del Proyector - Menú Información

    Referencias relacionadas Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida Lista de funciones Visualización de información del proyector - Menú Información Puede visualizar información sobre el proyector y la versión a través del menú Información. Sin embargo, no puede cambiar ninguna configuración de este menú. Elemento de información Descripción Inf.
  • Página 224: Menú Información - Menú Inf. Del Proyector

    Muestra la cantidad de horas (H) que la lámpara se ha utilizado en cada modo de Consumo eléctrico; si la información aparece de color amarillo, obtenga lo antes posible una lámpara de sustitución original Epson. ECO > Consumo eléctrico Fuente Muestra el nombre del puerto al que está...
  • Página 225: Lista De Códigos Id De Eventos

    Si la opción Event ID del menú Inf. del proyector muestra un número de código, consulte esta lista de códigos de ID de eventos para obtener la solución al problema del proyector asociado con este código. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el administrador de red o Epson para obtener asistencia técnica.
  • Página 226 Event ID Causa y solución 0484 Comunicación con el ordenador desconectada. Reinicie el software de red. 0479 Ocurrió un error con el sistema del proyector. Apague el proyector y vuelva a encenderlo. 04FF 0891 No se encuentra un punto de acceso con el mismo SSID. Establezca el ordenador, el punto de acceso y el proyector en el mismo SSID.
  • Página 227: Opciones De Restablecimiento Del Proyector - Menú Restablecer

    Tema principal: Menú Información - Menú Inf. del proyector Referencias relacionadas Lista de funciones Opciones de restablecimiento del proyector - Menú Restablecer Puede restablecer la mayor parte de los ajustes del proyector a los valores predeterminados con el menú Restablecer. Configuración Opciones Descripción...
  • Página 228: Copia De Los Ajustes Del Menú Entre Proyectores (Configuración Simultánea)

    • Conectando un ordenador y el proyector con un cable USB • Utilizando Epson Projector Management (solo disponible para modelos que tienen un puerto LAN). Los ajustes del menú como los que aparecen a continuación no se copiarán al otro proyector.
  • Página 229: Transferencia De Ajustes Desde Una Unidad Flash Usb

    • Ajustes del menú Red (excepto el menú Notificación y el menú Otros) Extendida > Operación > Avanzado > Rango ajustes lote Precaución: Epson no asume ninguna responsabilidad por fallas en la configuración simultánea de varios dispositivos y costes de reparación asociados debido a apagones de la energía eléctrica, errores de comunicación u otros problemas que podrían causar dichas fallas.
  • Página 230: Transferencia De Ajustes Desde Un Ordenador

    5. Extraiga la unidad flash USB. Nota: El nombre del archivo de la configuración simultánea de varios dispositivos es PJCONFDATA.bin. Si necesita cambiar el nombre del archivo, añada texto después de PJCONFDATA utilizando únicamente caracteres alfanuméricos. Si cambia la parte PJCONFDATA del nombre del archivo, es posible que el proyector no reconozca el archivo de forma correcta.
  • Página 231 2. Conecte un cable USB al puerto USB del ordenador y al puerto USB-B del proyector. 3. Mantenga pulsado el botón Esc del mando a distancia o panel de control y conecte el cable de alimentación al proyector. 4. Cuando todos los indicadores del proyector se enciendan, suelte el botón Esc. El ordenador reconoce el proyector como un disco extraíble.
  • Página 232: Notificación De Errores De Configuración Simultánea De Varios Dispositivos

    Deje de utilizar el proyector y desconecte el cable de alimentación • Status (Estado): parpadeo de la toma de corriente. Póngase en contacto con Epson para rápido de color azul obtener ayuda. • Lamp (Lámpara): parpadeo rápido de color naranja...
  • Página 233: Mantenimiento Del Proyector

    Las únicas piezas que deberá sustituir son la lámpara, el filtro de aire y las baterías del mando a distancia. Si se requiere la sustitución de otras piezas, póngase en contacto con Epson o con un centro de servicio técnico autorizado de Epson.
  • Página 234: Limpieza De La Cubierta Del Proyector

    * Consulte "Especificaciones del proyector" en el apéndice para conocer el período de mantenimiento del filtro de aire por modelo. Atención: Si no se realiza el mantenimiento periódico, el proyector Epson le notificará cuando la temperatura interna del proyector alcanzó un nivel elevado. No espere a que aparezca esta advertencia para realizar el mantenimiento del filtro del proyector debido a que la exposición prolongada a altas...
  • Página 235: Limpieza De Los Filtros Y Salidas De Aire

    Especificaciones del proyector Limpieza de los filtros y salidas de aire Limpie los filtros y salidas de aire del proyector si están llenos de polvo o si aparece un mensaje que le solicita que debe efectuar la limpieza. 1. Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. 2.
  • Página 236 Puede sustituir el filtro de aire cuando el proyector está instalado en el techo o colocado sobre una mesa. 1. Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. 2. Abra la cubierta del filtro de aire.
  • Página 237 3. Extraiga el filtro del aire del proyector. Nota: Los filtros de aire contienen resina ABS y espuma de poliuretano. Deseche los filtros usados de acuerdo con la normativa local.
  • Página 238: Mantenimiento De La Lámpara Del Proyector

    4. Coloque el filtro de aire nuevo en el proyector tal como se muestra y empuje suavemente hasta que quede asegurado en su posición. 5. Cierre la cubierta del filtro de aire. Tema principal: Mantenimiento del filtro y salidas de aire Referencias relacionadas Piezas de sustitución Mantenimiento de la lámpara del proyector...
  • Página 239 • Le recomendamos que utilice las lámparas de repuesto originales de Epson. La utilización de lámparas no originales podría afectar la calidad y seguridad de la proyección. Cualquier daño o avería causada por la utilización de lámparas no originales podría no estar cubierta por la garantía de Epson. Mantenimiento de la lámpara del proyector Restablecimiento del temporizador de la lámpara...
  • Página 240: Mantenimiento De La Lámpara Del Proyector

    Mantenimiento de la lámpara del proyector Puede sustituir la lámpara cuando el proyector está colocado sobre una mesa o instalado en el techo. Advertencia: • Espere a que la lámpara se enfríe por completo antes de sustituirla a fin de evitar lesiones. •...
  • Página 241 4. Deslice la cubierta de la lámpara hacia afuera y retírela. 5. Afloje los tornillos que aseguran la lámpara al proyector. Los tornillos no saldrán por completo.
  • Página 242 6. Sujete la parte prominente de la lámpara y extráigala. Nota: • Si nota que la lámpara posee alguna grieta al extraerla, póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. • Este producto incluye una lámpara o lámparas que contiene(n) mercurio. Consulte la normativa nacional y local en materia de eliminación o reciclaje.
  • Página 243 8. Empuje la lámpara firmemente y apriete los tornillos para asegurarla. 9. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y apriete los tornillos para asegurarla. Nota: • Asegúrese de que la cubierta de la lámpara esté instalada de forma segura o la lámpara no se encenderá.
  • Página 244: Restablecimiento Del Temporizador De La Lámpara

    • No ejerza demasiada presión cuando vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y asegúrese de que la cubierta de la lámpara no está deformada. Restablezca el temporizador de la lámpara en cero para supervisar la utilización de la lámpara nueva. Tema principal: Mantenimiento de la lámpara del proyector Referencias relacionadas...
  • Página 245 4. Seleccione Sí y pulse Enter. 5. Pulse Menu o Esc para salir de los menús. Tema principal: Mantenimiento de la lámpara del proyector...
  • Página 246: Resolución De Problemas

    • El sistema Ayuda del proyector podría mostrar información sobre los problemas comunes. • Las soluciones de este manual pueden ayudarlo a resolver varios problemas. Si ninguna de estas soluciones lo ayudan, póngase en contacto con Epson para obtener soporte técnico.
  • Página 247 Nota: • Si los indicadores muestran un patrón que no aparece en la lista siguiente, apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. PowerLite E20/EB-E10/EB-E01/EB-E500 Indicador de alimentación Indicador de estado Indicador de LAN inalámbrica Indicador de la lámpara...
  • Página 248 Estado del proyector Indicador y estado Problema y soluciones Alimentación: azul encendida Funcionamiento normal. Estado: azul encendida Lamp: apagada Temp: apagado Alimentación: azul encendida Calentamiento, apagado o enfriamiento. Estado: parpadeo de color azul Durante el calentamiento, espere aproximadamente 30 segundos para que aparezca una imagen.
  • Página 249 On en el menú del proyector. Extendida > Operación > Modo alta altitud • Si el problema persiste, desenchufe el proyector y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Alimentación: apagado La lámpara posee un problema.
  • Página 250 Temp: el estado del indicador varía Alimentación: apagado Problema con un ventilador o sensor. Estado: parpadeo de color azul Apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. Lamp: apagada Temp: parpadeo de color naranja Alimentación: apagado Error interno del proyector.
  • Página 251: Utilización De Las Pantallas De Ayuda Del Proyector

    Estado de LAN inalámbrico Estado del indicador LAN Problema y soluciones inalámbrica Azul encendida La LAN inalámbrica está disponible. Parpadeo rápido de color azul Conectándose a un dispositivo. Parpadeo lento de color azul Ha ocurrido un error. Apague el proyector y reinícielo. La LAN inalámbrica no está...
  • Página 252 3. Seleccione Ayuda en la Pantalla Inicio. Aparecerá el menú Ayuda. 4. Utilice los botones de flechas hacia arriba y abajo para seleccionar el problema que desea resolver. 5. Pulse Enter para visualizar las soluciones. 6. Realice una de las siguientes acciones cuando haya finalizado. •...
  • Página 253: Resolución De Problemas De Imagen Y Sonido

    Resolución de problemas de imagen y sonido Consulte las soluciones de estas secciones si posee algún problema con las imágenes proyectadas o sonido. Soluciones cuando no aparece ninguna imagen Soluciones cuando la imagen es incorrecta con la función USB Display Soluciones cuando aparece el mensaje "Sin Señal"...
  • Página 254: Soluciones Cuando La Imagen Es Incorrecta Con La Función Usb Display

    • Pulse el botón USB del mando a distancia. • Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. • Asegúrese de que software Epson USB Display se encuentre instalado de forma correcta. Dependiendo del sistema operativo o de la configuración del ordenador, es posible que el software no se haya instalado automáticamente.
  • Página 255: Soluciones Cuando Aparece El Mensaje "Sin Señal

    • Si el cursor del ratón parpadea, seleccione Mueva el puntero del mouse de forma suave en el programa Ajustes de Epson USB Display del ordenador. • Desactive la configuración Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display del ordenador.
  • Página 256: Visualización Desde Un Ordenador Portátil Mac

    2. Para visualizar el monitor del ordenador portátil y el proyector, intente volver a presionar las mismas teclas. 3. Si no se puede visualizar la imagen en el ordenador portátil y proyector, compruebe la utilidad Pantalla para asegurarse de que el puerto de monitor externo esté habilitado y que el modo de escritorio extendido esté...
  • Página 257: Soluciones Cuando Sólo Aparece Una Imagen Parcial

    Soluciones cuando sólo aparece una imagen parcial Si sólo aparece una imagen parcial del ordenador, intente las siguientes soluciones: • Si está proyectando desde un ordenador mediante un cable para ordenador VGA, pulse el botón Auto del mando a distancia para optimizar la señal de imagen. •...
  • Página 258: Soluciones Cuando La Imagen Contiene Ruido O Estática

    Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > Ajuste Keystone-H • Pulse los botones de keystone del proyector para ajustar la forma de la imagen. • Ajuste la configuración de Quick Corner para corregir la forma de la imagen. Ajustes > Keystone > Quick Corner Tema principal: Resolución de problemas de imagen y sonido Conceptos relacionados...
  • Página 259: Soluciones Cuando La Imagen Aparece Borrosa O Difusa

    • Si conectó un cable de alimentación de extensión, intente proyectar sin este para comprobar si provoca interferencia en la señal. • Si está utilizando la función USB Display, desactive la configuración Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB Display del ordenador. Tema principal: Resolución de problemas de imagen y sonido Referencias relacionadas Configuración de señal de entrada - Menú...
  • Página 260: Soluciones Cuando El Brillo O Colores De La Imagen Son Incorrectos

    Conceptos relacionados V-Keystone auto Referencias relacionadas Configuración de señal de entrada - Menú Señal Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen Resoluciones de pantalla compatibles Tareas relacionadas Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque Limpiar la Lente Soluciones cuando el brillo o colores de la imagen son incorrectos Si la imagen proyectada aparece demasiado oscura o clara o si los colores son incorrectos, intente las siguientes soluciones:...
  • Página 261: Soluciones A Problemas Con El Sonido

    • Si está utilizando la función USB Display, active la configuración Salida de audio del proyector en el programa Ajustes de Epson USB Display del ordenador. • Seleccione la entrada de audio correcta en la configuración Ajustes de A/V del menú Extendida del proyector.
  • Página 262: Soluciones Cuando Los Nombres De Archivo De Imagen No Se Visualizan De Forma Correcta En Pc Free

    • Si el volumen del ordenador se establece en el mínimo mientras que el volumen del proyector se establece en el máximo, es posible que los ruidos se mezclen. Suba el volumen del ordenador y baje el volumen del proyector. (Cuando use Epson iProjection (Windows/Mac) o USB Display.) Tema principal: Resolución de problemas de imagen y sonido...
  • Página 263: Soluciones A Problemas De Encendido O Apagado Del Proyector

    Además, cuando el proyector se despierta del estado de espera, los ventiladores pueden provocar un ruido no esperado. Esta condición no representa una avería. • El cable de alimentación podría estar dañado. Desconecte el cable y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.
  • Página 264: Soluciones A Problemas Con El Mando A Distancia

    0 en el mando a distancia, puede controlar todos los proyectores, independientemente de la configuración de ID del proyector. • Si pierde el mando a distancia, puede solicitar otro a Epson. Tema principal: Resolución de problemas de funcionamiento del proyector y mando a distancia...
  • Página 265: Soluciones A Problemas Con La Contraseña

    Proporcione el código de solicitud y la prueba de titularidad para obtener asistencia para el desbloqueo del proyector. • Si establece la contraseña de control web de Epson y olvida el identificador de usuario o la contraseña, pruebe a escribir lo siguiente: •...
  • Página 266: Soluciones Para Cuando Falla La Autenticación Inalámbrica

    • Asegúrese de tener acceso a la red en la que se encuentra el proyector. • Si el navegador web utilizado está configurado para conectarse mediante un servidor proxy, no podrá visualizar la pantalla Epson Web Control. Realice la configuración para una conexión sin utilizar un servidor proxy.
  • Página 267: Soluciones Cuando No Se Reciben Correos Electrónicos De Alertas

    Tema principal: Resolución de problemas de la red Referencias relacionadas Menú Red - Menú Básica Soluciones cuando no se reciben correos electrónicos de alertas Si no recibe un correo electrónico que lo alerta sobre problemas con un proyector en la red, intente las siguientes soluciones: •...
  • Página 268: Soluciones Cuando No Puede Realizar La Conexión Con Screen Mirroring

    Tema principal: Resolución de problemas de la red Soluciones cuando no puede realizar la conexión con Screen Mirroring Si no se puede realizar la conexión con el proyector con Screen Mirroring, intente las siguientes soluciones: • Compruebe la configuración del proyector. •...
  • Página 269: Soluciones Cuando La Imagen O El Sonido Contienen Estática Durante La Conexión De Screen Mirroring

    Puede descargar utilidades y los manuales, obtener respuestas a preguntas frecuentes y soluciones de problemas o enviar un correo electrónico a Epson con sus preguntas. Hable con un representante de soporte técnico Antes de llamar para obtener asistencia, tenga a la mano la siguiente información:...
  • Página 270 • Configuración de la computadora o del video • Descripción del problema Luego, marque uno de los siguientes números de teléfono: País Teléfono Argentina (54 11) 5167-0300 0800-288-37766 Bolivia* 800-100-116 Brasil 0800-007-5000 Chile (56 2) 2484-3400 Colombia Bogotá: (57 1) 592-2200 Resto del país: 018000-915235 Costa Rica 800-377-6627...
  • Página 271 Epson del país más cercano. Compra de suministros y accesorios Puede comprar accesorios opcionales y piezas de repuesto de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite la página latin.epson.com. O bien, puede comunicarse con la oficina de ventas más cercana, tal como se describe en la sección "Dónde obtener...
  • Página 272: Apéndice

    Tema principal: Apéndice Soportes Soporte para montaje universal ELPMBPJG Utilícelo para instalar el proyector en el techo. Nota: Para instalar el proyector en el techo tendrá que seguir un método de instalación especial. Póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.
  • Página 273: Para Conexión Inalámbrica

    Tema principal: Accesorios opcionales y piezas de sustitución Para conexión inalámbrica Módulo de LAN inalámbrica ELPAP11 Utilícelo para proyectar imágenes desde un ordenador a través de la comunicación inalámbrica. (Banda de frecuencia: 2,4 GHz/5 GHz) Tema principal: Accesorios opcionales y piezas de sustitución Dispositivos externos Cámara de documentos ELPDC21/ELPDC13/ELPDC07 Utilícela al proyectar imágenes, tales como libros, transparencias o diapositivas.
  • Página 274: Tamaño De La Pantalla Y Distancia De Proyección

    Tamaño de la pantalla y distancia de proyección Consulte la tabla que se muestra aquí para determinar la distancia a la que debe colocar el proyector de la pantalla en función del tamaño de la imagen proyectada. Distancia de proyección Distancia desde el centro de la lente hasta la base de la pantalla (o hasta la parte superior del techo, si el proyector está...
  • Página 275 PowerLite E20/EB-E10/EB-E01/EB-E500 Tamaño de pantalla 4:3 Mínimo (Ancho) a máximo (Tele) 30 pulg. 24 x 18,1 pulg. (61 x 46 34 a 46 pulg. (87 a 118 cm) -2 pulg. (-5 cm) 50 pulg. 40,2 x 29,9 pulg. 57 a 78 pulg. (146 a 198 cm) -3,3 pulg.
  • Página 276 Tamaño de pantalla 16:9 Mínimo (Ancho) a máximo (Tele) 50 pulg. 43,7 x 24,4 pulg. 63 a 85 pulg. (159 a 216 cm) 0,5 pulg. (1 cm) (111 x 62 cm) 60 pulg. 52,4 x 29,5 pulg. 75 a 102 pulg. (192 a 259 0,5 pulg.
  • Página 277: Resoluciones De Pantalla Compatibles

    Tamaño de pantalla 16:10 Mínimo (Ancho) a máximo (Tele) 60 pulg. 50,8 x 31,9 pulg. 73 a 99 pulg. (186 a 252 cm) -1,1 pulg. (-3 cm) (129 × 81 cm) 70 pulg. 59,4 x 37 pulg. (151 × 86 a 116 pulg. (218 a 295 -1,2 pulg.
  • Página 278 Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos) WXGA 1280 × 768 1366 × 768 60/75/85 1280 × 800 WXGA+ 60/75/85 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 SXGA 70/75/85 1152 × 864 60/75/85 1280 × 960 60/75/85 1280 × 1024 SXGA+ 60/75 1400 ×...
  • Página 279 Señales de entrada del puerto HDMI Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos) 640 × 480 SVGA 800 × 600 1024 × 768 WXGA 1280 × 800 1366 × 768 WXGA+ 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 SXGA 1280 × 960 1280 ×...
  • Página 280: Especificaciones Del Proyector

    Especificaciones del proyector PowerLite E20/EB-972/EB-118/EB-X49/EB-X51/EB-E10/EB-X06/EB-E01/EB-X500/EB-E500 Nombre del producto PowerLite E20/EB-972/EB-118/EB-X49/EB-X51/EB-E10/EB-X06/EB-E01/EB-X500/ EB-E500 Dimensiones EB-972 12,2 (ancho) × 3,5 (alto) × 11,1 (profundidad) pulg. [309 (ancho) × 90 (alto) × 282 (profundidad) mm] (sin incluir la sección elevada) PowerLite E20/EB-118/EB-X49 11,9 (ancho) × 3,4 (alto) × 9,8 (profundidad) pulg. [302 (ancho) × 87 (alto) ×...
  • Página 281 Lámpara EB-972 Lámpara UHE, 230 W, nº de modelo ELPLP97 PowerLite E20/EB-118/EB-X49/EB-X51/EB-E10/EB-X06/EB-E01/EB-X500/EB-E50 Lámpara UHE, 210 W, nº de modelo ELPLP97 Vida útil de la lámpara EB-972 Modo de consumo eléctrico alto: hasta 6.500 horas Modo de consumo eléctrico medio: hasta 10.000 horas Modo de consumo eléctrico ECO: hasta 17.000 horas EB-118 Modo de consumo eléctrico alto: hasta 8.000 horas...
  • Página 282 Salida de audio máx. EB-972/EB-118 16 W PowerLite E20/EB-X49 EB-X51/EB-E10/EB-X06/EB-E01/EB-X500/EB-E500 Altavoz Fuente de alimentación 100-240 VCA±10 % 50/60 Hz 3,5 - 1,6 A Consumo eléctrico (100 a Funcionamiento: 345 W 120 V) Consumo eléctrico (220 a Funcionamiento: 327 W 240 V) Consumo eléctrico en el...
  • Página 283 Masa PowerLite E20/EB-X49: Aprox. 6 lb. (2,7 kg) EB-118: Aprox. 2,8 kg EB-972: Aprox. 3,1 kg EB-X51/EB-X06/EB-X500: Aprox. 2,5 kg EB-E10/EB-E01/EB-E500: Aprox. 2,4 kg * El brillo de la lámpara se atenúa automáticamente si la temperatura ambiente es demasiado elevada.
  • Página 284: Especificaciones De Los Conectores

    Especificaciones de los conectores Consulte la lista de funciones para obtener detalles sobre los puertos del proyector. Puerto Computer Mini D-Sub de 15 patillas (hembra) Puerto Computer1 Mini D-Sub de 15 patillas (hembra) Puerto Computer2 Mini D-Sub de 15 patillas (hembra) Puerto Monitor Out Mini D-Sub de 15 patillas (hembra) Puerto Video...
  • Página 285: Dimensiones Externas

    Dimensiones externas Las ilustraciones en esta sección muestran pulgadas, con milímetros entre paréntesis. PowerLite E20/EB-118/EB-W49/EB-X49/EB-W52/EB-FH06 Centro del objetivo Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bandeja para el techo...
  • Página 286: Requisitos Del Sistema De Usb Display

    PowerLite E20/EB-W49/EB-X49 Tema principal: Apéndice Requisitos del sistema de USB Display Para utilizar el software Epson USB Display del proyector, el ordenador deberá cumplir con los siguientes requisitos del sistema.
  • Página 287 Requisito Windows Sistema operativo Windows 7 OS X • Ultimate (32 y 64 bits) • 10.8.x (64 bits) • Enterprise (32 y 64 bits) • 10.9.x (64 bits) • Professional (32 y 64 bits) • 10.10.x (64 bits) • Home Premium (32 y 64 bits) •...
  • Página 288: Lista De Símbolos E Instrucciones De Seguridad

    Lista de símbolos e instrucciones de seguridad La siguiente tabla incluye el significado de las etiquetas de símbolos de seguridad presentes en el equipo. N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados IEC60417 "Encendido" (alimentación) Nº 5007 Para indicar que está conectado a la corriente. IEC60417 "Apagado"...
  • Página 289 N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados IEC60417 Polaridad del conector de alimentación de CC Nº 5926 Para indicar las conexiones positiva y negativa (la polaridad) en una pieza del equipo a la que deberá conectarse una fuente de alimentación de CC. —...
  • Página 290 N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados IEC60417 Corriente alterna Nº 5032 Para indicar en la placa de especificaciones que el equipo es apto únicamente para corriente alterna, y para identificar terminales relevantes. IEC60417 Corriente continua Nº 5031 Para indicar en la placa de especificaciones que el equipo es apto únicamente para corriente continua, y para identificar terminales relevantes.
  • Página 291 N.º Símbolo Estándares Descripción aprobados ISO 3864 Prohibición de desmontaje Para indicar que existe el riesgo de sufrir daños personales, como descargas eléctricas, si se desmonta el equipo. IEC60417 Espera, espera parcial Nº 5266 Para indicar que parte del equipo se encuentra en el estado de preparado.
  • Página 292: Glosario

    AMX y facilitar el funcionamiento del equipo de destino. Epson ha aplicado esta tecnología de protocolo y ofrece un ajuste para activar la función de protocolo (ON). En el sitio web de AMX encontrará más información.
  • Página 293 HDCP HDCP es la abreviación de High-bandwidth Digital Content Protection. Se utiliza para evitar la copia ilegal y proteger los derechos de autor cifrando señales digitales enviadas a través de los puertos DVI y HDMI. Como el puerto de entrada HDMI del proyector admiten HDCP, puede proyectar imágenes digitales protegidas con tecnología HDCP.
  • Página 294 Veloc. refresco El elemento emisor de luz de una pantalla mantiene la misma luminosidad y color durante un tiempo extremadamente corto. Como consecuencia, la imagen debe escanearse muchas veces por segundo para refrescar el elemento emisor de luz. El número de operaciones de refresco por segundo se denomina velocidad de refresco y se expresa en hercios (Hz).
  • Página 295: Instrucciones De Seguridad

    Tracking Las señales que se envían desde los ordenadores tienen una frecuencia específica. Si la frecuencia del proyector no coincide con esta frecuencia, las imágenes que se obtienen no son de buena calidad. El proceso de hacer coincidir la frecuencia de estas señales (el número de crestas en la señal) se denomina Tracking.
  • Página 296: Instrucciones De Seguridad

    indique específicamente en este Manual del usuario. Deje las reparaciones en manos de personal técnico. Advertencia: El proyector y sus accesorios se suministran embalados en bolsas de plástico. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de niños pequeños para evitar riesgos de asfixia. Precaución: Cuando cambie la lámpara, no toque la lámpara nueva con las manos desprotegidas;...
  • Página 297 Instrucciones Desconecte el enchufe de la toma de corriente Advertencia: Desenchufe el proyector de la toma de corriente y recurra a técnicos cualificados para cualquier reparación en las siguientes condiciones: • Si sale del proyector humo, olores o ruidos extraños. Desconecte el •...
  • Página 298 Si no instala el soporte de techo y el proyector, puede provocar que el proyector se caiga. Después de instalar el soporte específico de Epson compatible con su proyector, asegúrese de fijar el soporte en todos los puntos de fijación del soporte de techo del proyector.
  • Página 299 Advertencia: No utilice una fuente de alimentación con un voltaje distinto al especificado en este Manual del usuario. Utilizar una fuente de energía distinta puede provocar un incendio o una descarga No hacer eléctrica. Si no está seguro de la electricidad que tiene disponible, consulte a su proveedor o compañía eléctrica.
  • Página 300 Advertencia: No utilice un cable de alimentación que esté dañado. Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Tome las siguientes precauciones al manipular el producto. No hacer • No modifique el cable de alimentación. • No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. •...
  • Página 301 Advertencia: No deje el proyector ni el mando a distancia con las pilas en su interior dentro de un vehículo con las ventanas cerradas, en lugares donde puedan quedar expuestos a la luz directa del sol ni en lugares en los que puedan estar expuestos a temperaturas extremadamente altas, como las salidas de aire de No hacer aparatos de aire acondicionado o calefactores.
  • Página 302 Precaución: No obstruya las ranuras o las aberturas de la carcasa del proyector, ya que estas proporcionan ventilación y evitan que el proyector se sobrecaliente. No coloque el proyector en los siguientes lugares: No hacer • Espacios mal ventilados o estrechos como dentro de armarios o en estanterías. •...
  • Página 303 Precaución: Mantenga fuera del alcance de los niños las pilas que haya quitado del mando a distancia, ya que los niños podrían tragárselas y estas podrían quedarse bloqueadas en su No hacer garganta. Si un niño se traga una pila, acuda a un médico inmediatamente. No coloque nada que pueda resultar deformado o dañado por el calor cerca de las salidas de aire.
  • Página 304 Precaución: Utilice un paño seco (o, para la suciedad o manchas difíciles, utilice un paño húmedo totalmente escurrido) para limpiar el producto. No utilice líquidos, limpiadores en aerosoles ni disolventes como alcohol, diluyente o bencina. Instrucciones La infiltración de agua o el deterioro y la rotura de la carcasa del proyector puede provocar descargas eléctricas.
  • Página 305: Observaciones Acerca De La Lámpara

    Precaución: No utilice el proyector en lugares en los que pueda haber gases corrosivos como, por ejemplo, gas sulfúrico de aguas termales, ya que podrían provocar el mal funcionamiento del aparato. No hacer No encienda el proyector mientras el volumen esté muy alto (solo los modelos con altavoces incorporados), ya que los sonidos altos pueden causar pérdida auditiva.
  • Página 306 Advertencia: Se utiliza una lámpara de mercurio con alta presión como fuente de luz del proyector. Si la lámpara sufre vibraciones o golpes, o si se utiliza durante un periodo de tiempo excesivamente largo, la lámpara podría romperse o no encenderse.
  • Página 307: Observaciones Acerca Del Manejo Y El Almacenamiento

    Tema principal: Instrucciones de seguridad Observaciones acerca del manejo y el almacenamiento Asegúrese de observar las siguientes precauciones para evitar un mal funcionamiento, errores de uso o daños en el proyector. Observaciones acerca del manejo y el almacenamiento Lámpara de proyección Panel LCD Imagen fantasma (quemada) Observaciones acerca del transporte del proyector...
  • Página 308: Lámpara De Proyección

    ópticas. • Epson no se responsabiliza de las pérdidas o los perjuicios causados por daños en el proyector no previstos en las condiciones de la garantía de asistencia.
  • Página 309: Observaciones Acerca Del Transporte Del Proyector

    Realice lo siguiente para reducir este problema. • Cambie la imagen proyectada regularmente. • Deje de proyectar regularmente. En el improbable caso de que aparezca una imagen fantasma, proyecte una pantalla en negro hasta que desaparezca la imagen fantasma (esto varía dependiendo del grado de imagen fantasma, pero como referencia deberá...
  • Página 310: Avisos

    Contacte con un proveedor autorizado de Epson en uno de los países indicados en la Lista de contactos de proyectores Epson para más obtener más información sobre cómo obtener un cable de alimentación adecuado.
  • Página 311: Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Raee) Para América Latina

    Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su producto indica que este producto no se puede tirar con la basura doméstica normal. Para impedir posibles daños medioambientales o para la salud, separe este producto de otros canales de desecho para garantizar que se recicle de una forma segura para el medio ambiente.
  • Página 312: Restricciones De Uso

    can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. •...
  • Página 313: Referencias A Sistemas Operativos

    1. CONFLICTOS, ARBITRAJE VINCULANTE INDIVIDUAL Y RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS Y ARBITRAJES COLECTIVOS 1.1 Conflictos. Los términos de la Sección 1 se aplicarán a todos los Conflictos entre usted y Epson. El término "Conflicto " tiene la aceptación más amplia permisible por ley e incluye todo conflicto, reclamación, controversia o acción entre usted y Epson que surja o se relacione con el presente...
  • Página 314: Renuncia A Su Derecho A Un Juez O Jurado En Un Proceso Judicial Y Sus Bases

    Conflicto durante sesenta (60) días. Si Epson y usted no llegan a un acuerdo para resolver el Conflicto en un plazo de sesenta (60) días, usted o Epson podrán iniciar un arbitraje. El aviso a Epson se debe enviar a: Epson America, Inc., ATTN: Legal Department, 3840 Kilroy Airport Way, Long Beach, CA 90806 (la "Dirección de Epson").
  • Página 315 ESCRITO DE TODAS LAS PARTES AFECTADAS. 1.6 Procedimiento de arbitraje. Si usted o Epson inician un arbitraje, este se regirá por las normas de JAMS que estén vigentes cuando se solicite el arbitraje, excluidas las normas que permitan el arbitraje colectivo o representativo (las "Normas de JAMS"), disponibles en...
  • Página 316 Contrato. d) Laudo a su favor. En el caso de los Conflictos en que usted o Epson soliciten $75.000 o menos de indemnización por daños y perjuicios excluidos los honorarios y costos de abogados, si la decisión del árbitro implica un laudo a su favor por un importe mayor que la última oferta por escrito de Epson, si la...
  • Página 317: Marcas Comerciales

    Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí...
  • Página 318: Una Nota Sobre El Uso Responsable De Los Materiales Con Derechos De Autor

    Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada o la reutilización de material con derechos de autor en ciertas circunstancias, estas...

Tabla de contenido