Página 1
G5776 G Instructions F Mode d’emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instruções T Käyttöohje M Bruksanvisning s Anvisningar R √‰ËÁ›Â˜ www.fisher-price.com...
Página 2
G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til important information. senere brug. • Requires three “C” (LR14) alkaline batteries (not included). • Der skal bruges tre alkaliske "C"-batterier (LR14 - medfølger ikke) til legetøjet. •...
Página 3
G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒO™OÃ∏ G • Possible entanglement injury, keep out of baby’s reach. • Remove mobile from cot or playpen when baby begins to push up on hands and knees. F •...
Página 4
G Important! F Important ! D Wichtig! N Belangrijk! I Importante! E ¡Atención! K Vigtigt! P Atenção! T Tärkeää! M Viktig! s Viktigt! R ™ËÌ·ÓÙÈÎfi! G • A cot mobile is intended for visual stimulation and is not to be grasped K •...
Página 5
G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G Canopy G Clamp G Neck F Rosace F Écrou F Cou D Mobilehimmel D Klemme D Hals N Kap N Klem...
Página 6
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batteri P Colocação das pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ D •...
Página 7
T • Paristokotelo on rungon takana. s • Batterifacket sitter på leksakens baksida. • Avaa paristokotelon kannessa olevat ruuvit ristipäämeisselillä. Irrota kansi. • Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel. Avlägsna luckan till batterifacket. • Asenna 3 C-alkaliparistoa (LR14). • Sätt i tre alkaliska C-batterier (LR14). Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
Página 8
I Le pile potrebbero presentare perdite di liquido che potrebbero causare T Paristoista voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le palovamman tai pilata lelun. Seuraavassa keinoja välttää perdite di liquido: paristojen vuotaminen: •...
Página 9
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Head K Hoved F Tête P Cabeça G Neck D Kopf T Pää...
Página 10
N • Houd de kap met de open kant naar beneden. • Steek een koordje voor het zachte diertje door een van de gleuven van de kap. G Canopy F Rosace • Trek het zachte diertje voorzichtig naar beneden om het koordje vast te zetten D Mobilehimmel in de kap.
Página 11
K • Før snoren fra hovedet ind i hullet i midten af uroen. • Før knuden mod den smalle ende af hullet, og træk forsigtigt uroen nedad G String K Snor for at fastgøre den til snoren. F Cordon P Fio P •...
Página 12
G Attaching the Mobile to a Cot F Fixation du mobile au lit D Befestigen des Mobiles an einem Kinderbett N Bevestiging van de mobiel aan wieg/ledikant I Come Agganciare la Giostrina al Lettino/Culla E Colocación del móvil en la cuna K Montering af uroen på...
Página 13
K • Sæt urodelen på gevindtappen på spejlet, så den altid hviler på sengekanten. • Sæt holderen på gevindtappen, og drej den med uret for at spænde uroen fast til sengekanten. Pas på ikke at spænde holderen for hårdt. P • Faça deslizar o móbile montado até ao parafuso roscado no espelho para G Mobile Assembly que também fique preso na grade superior do berço/caminha.
Página 14
G Use F Utilisation D Gebrauch N Gebruik I Uso E Funcionamiento K Brug P Como usar T Käyttö M Bruk s Användning R ÃÚ‹ÛË T • Valintakytkin on runko-osassa. • Kun valitset asennon , musiikki ja liike käynnistyvät noin 3 minuutiksi. •...
Página 15
I • Individuare la leva di attivazione/volume sulla base. • Spostare la leva su: on con volume basso o on con volume alto • La musica si attiva, mentre gli animali soffici “danzano” sopra la testa del bambino. G Song Select Button F Bouton sélecteur de mélodies •...