Troy-Bilt 01924 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 01924:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual / Manual del Propietario
Portable Generator / Generador Portátil
Model / Modelo 01924
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
IMPORTANTE: LEYO LA SEGURIDAD LAS ORDENES Y LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada registrada de MTD y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
Manual No. 192372GS Revision 2 (02/12/2003)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt 01924

  • Página 1 Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Troy-Bilt® es una marca registrada registrada de MTD y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Section Safety Rules TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 This is the safety alert symbol.
  • Página 3 Section 1: Safety Rules DANGER WARNING Running generator gives off carbon monoxide, Fuel and its vapors are extremely flammable and an odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide will cause nausea, Fire or explosion can cause severe burns or fainting or death.
  • Página 4 Section 1: Safety Rules CAUTION WARNING Exceeding generators wattage/amperage capacity can damage generator and/or electrical devices connected Unintentional sparking can result in fire or to it. electric shock. • See “Don’t Overload Generator” on page 11. • Start generator and let engine stabilize before connecting WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR electrical loads.
  • Página 5: Know Your Generator

    Features and Controls Section KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare this illustration with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Rocker Switch Fuel Tank Recoil Starter...
  • Página 6: Assembly

    Assembly Section ASSEMBLY Install Wheel Kit The wheel kit is designed to greatly improve the portability Your generator requires some assembly and is ready for of your generator. use after it has been properly serviced with the NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. recommended oil and fuel.
  • Página 7: Before Starting The Engine

    Section 3: Assembly Place one end of needle nose pliers on bottom of axle To fill your engine with oil: and other end of pliers on top of e-ring. Seat e-ring by • Place generator on a level surface. pressing pliers closed. •...
  • Página 8: Grounding The Generator

    Operation Section GROUNDING THE Turn fuel valve to “On” position (Figure 3). Fuel valve handle should be vertical (pointing toward ground) for GENERATOR fuel to flow. Figure 3 — Fuel Valve The National Electrical Code requires that the frame and external electrically conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground.
  • Página 9: Cold Weather Operation

    Section 4: Operation Use each receptacle to operate 120 Volt AC, single–phase, Figure 4 — 120/240 Volt AC, 20 Amp Receptacle 60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) 4-Wire Cord Set at 20 Amps of current. Use cord sets that are rated for 125 Volt AC loads at 20 Amps (or greater).
  • Página 10: Don't Overload Generator

    Section 4: Operation DON'T OVERLOAD Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity.Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
  • Página 11: Engine Maintenance

    Section Maintenance GENERAL MAINTENANCE • Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. Inspect cooling air slots and opening on RECOMMENDATIONS generator.These openings must be kept clean and unobstructed. The Owner/Operator is responsible for making sure that all periodic maintenance tasks are completed on a timely Data Tag basis;...
  • Página 12: Storage

    Storage Section STORAGE Engine Storage See engine owner’s manual for instructions. The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot Other Storage Tips be done and you must store the unit for more than •...
  • Página 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Section TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Circuit breaker is open. Reset circuit breaker. Poor connection or defective Check and repair. cord set. No AC output is available, but engine is running. Connected device is bad. Connect another device that is in good condition.
  • Página 14 Schematic and Wiring Diagram Section SCHEMATIC...
  • Página 15 Section 8: Schematic and Wiring Diagram WIRING DIAGRAM...
  • Página 16 Exploded Views and Parts Lists Section EXPLODED VIEW - MAIN UNIT...
  • Página 17 Section 9: Exploded Views and Parts Lists PARTS LIST - MAIN UNIT Item Part # Qty. Description Item Part # Qty. Description P191719GS CRADLE 28 192374GS DECAL, Heat Shield 70642GS MOUNT,Vibration 29 77395GS NUT, Lock 76222GS SCREW 30 48031CGS CLAMP, Hose, Band 186058AGS HOUSING, Engine Adapter 31 191795GS...
  • Página 18 Section 9: Exploded Views and Parts Lists ALTERNATOR EXPLODED VIEW AND PARTS LIST Item Part # Qty. Description 186059GS ADAPTER, Mounting, Alternator 191685GS ROTOR 191686AGS STATOR 186060GS RBC, with O-Ring (p/n 189197GS) 86308GS SCREW 91825GS ASSY, Holder, Rectifier/Brush 66849GS SCREW 22694GS RECEPTACLE, 6 pin 81917GS...
  • Página 19 Section 9: Exploded Views and Parts Lists CONTROL PANEL EXPLODED VIEW AND PARTS LIST Item Part # Qty. Description 188914GS COVER, Lid, Control Panel 188889AGS CONTROL PANEL, Compact 189167GS CLIP, Hinge Pin Retainer 189182GS SPRING, Hinge, Pin 189166GS PIN, Hinge, Cover, Compact 68759GS OUTLET, 120V, 20A, Duplex 189165GS...
  • Página 20 Section 9: Exploded Views and Parts Lists WHEEL KIT EXPLODED VIEW AND PARTS LIST Item Part # Qty. Description 189715GS ASSY, Handle B1764GS LEG, Mounting 52858GS NUT, Lock 39287GS SCREW 191267NGS AXLE B4966GS WHEEL 191265GS E-RING 22247GS WASHER 42907GS SCREW...
  • Página 21: Notes

    Notes NOTES...
  • Página 22: Descripción Del Equipo

    Sección Reglas de Seguridad TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ......22-24 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 23: Reglas De Seguridad

    Sección 1: Reglas de Seguridad PELIGRO ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
  • Página 24: Sección 1: Instrucciones De Seguridad

    Sección 1: Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN ADVERTENCIA El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos Chispear involuntario puede tener como resultado el conectados al mismo. fuego o el golpe eléctrico. •...
  • Página 25: Conozca Su Generador

    Sección Características y Mandos CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 26: Montaje

    Sección Montaje MONTAJE Instale el Juego de Ruedas El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y generador. solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carretera.
  • Página 27: Antes De Darle Arranque Al Motor

    Sección 3: Montaje Coloque un extremo de las pinzas de puntas de aguja en la • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. parte inferior del eje y el otro extremo de las pinzas en la • Consulte el manual del propietario del motor para añadir al parte superior del e-ring.
  • Página 28: Operación

    Sección Operación CONEXION A TIERRA DEL Figura 12 — Válvula de Combustible GENERADOR El Código Nacional de Electricidad exige que el marco y las partes exteriores del generador conductoras de electricidad, estén conectadas a tierra adecuadamente. Los códigos eléctricos locales también pueden exigir que la unidad esté...
  • Página 29: Operación Durante Un Clima Frío

    Sección 4: Operación Use cada receptáculo para operar 120 Voltios AC, de fase sencilla, Figura 13 — 120/240 Volt AC, 20 Amp, Receptáculo de de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a Seguridad corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son Juego de Cable de 4 Alambres calificados para cargas de 125 Voltios AC, a 20 Amps (o mayores).
  • Página 30: Capacidad

    Sección 4: Operación NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador.
  • Página 31: Recomendaciones Generales De Mantenimiento

    Sección Mantenimiento RECOMENDACIONES • Puede usar aire a baja presión (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de GENERALES DE enfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturas deberán mantenerse limpias y despejadas. MANTENIMIENTO Etiqueta de Datos El propietario / operador es responsable por asegurarse de que...
  • Página 32: Almacenamiento

    Sección Almacenamiento ALMACENAMIENTO Almacenando el Motor Consulte el manual del propietario del motor para las El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si almacenamiento.
  • Página 33: Diagnosticos De Averías

    Sección Diagnosticos de Averías DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El interruptor automático de circuito Reposicione el interruptor. está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego Revise y repare. No hay corriente alterna, pero el de cables. motor funciona. El dispositivo conectado está dañado. Conecte otro dispositivo que esté...
  • Página 34: Notas

    Notas...
  • Página 35: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA "Troy-Bilt® es una marca registrada de MTD bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del...
  • Página 36: Warranty Period

    LIMITED WARRANTY “Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne...

Tabla de contenido