Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Induction Hob
Instruction Manual / Installation Manual
MODEL: IND-320B / IND-932WH

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infiniton IND-320B

  • Página 1 Induction Hob Instruction Manual / Installation Manual MODEL: IND-320B / IND-932WH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Content 1. Foreword ..................4 1.1 Safety Warnings ................. 4 1.2 Installation ................4 1.2.1 Electrical Shock Hazard ..........4 1.2.2 Cut Hazard ..............4 1.2.3 Important safety instructions .......... 4 1.3 Operation and maintenance ............5 1.3.1 Electrical Shock Hazard ..........5 1.3.2 Health Hazard ..............
  • Página 4 9.5 Adjusting the bracket position ............. 22 9.6 Cautions ................... 23 9.7 Connecting the hob to the mains power supply ......23...
  • Página 5: Foreword

    1. Foreword 1.1 Safety Warnings Your safety is important to us. Please read this information before using your cooktop. 1.2 Installation 1.2.1 Electrical Shock Hazard • Disconnect the appliance from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it. •...
  • Página 6: Operation And Maintenance

    • Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 7: Health Hazard

    • Switch the cooktop off at the wall before cleaning or maintenance. • Failure to follow this advice may result in electrical shock or death. 1.3.2 Health Hazard • This appliance complies with electromagnetic safety standards. • However, persons with cardiac pacemakers or other electrical implants (such as insulin pumps) must consult with their doctor or implant manufacturer before using this appliance to make sure that their implants will not be...
  • Página 8 its electromagnetic field. • Never use your appliance for warming or heating the room. • After use, always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual (i.e. by using the touch controls). Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans.
  • Página 9: Product Induction

    Congratulations on the purchase of your new Induction Hob. We recommend that you spend some time to read this Instruction / Installation Manual in order to fully understand how to install correctly and operate it. For installation, please read the installation section. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Página 10: Before Using Your New Induction Hob

    Read this guide, taking special note of the ‘Safety Warnings’ section. Remove any protective film that may still be on your Induction hob. • 2.5 Technical Specification Cooking Hob IND-320B/IND-932WH Cooking Zones 3 Zones Supply Voltage 220-240V~ 50Hz or 60Hz...
  • Página 11: How To Use

    Do not use cookware with jagged edges or a curved base. Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is the same size as the cooking zone. Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected. Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency.
  • Página 12: Finish Cooking

    Select a heat setting by touching the “-” or “+” control. • If you don’t choose a heat setting within 1 minute, the Induction hob will automatically switch off. You will need to start again at step 1. • You can modify the heat setting at any time during cooking.
  • Página 13: Using The Boost Function

    3.3.3 Using the Boost function Activate the boost function Touching the heating zone selection control , then touching “+” 。Make sure the display shows “9”. Touching the “+” button again ,the zone indicator show “b” and the power reach Max Cancel the Boost function Touching the “-”...
  • Página 14: Pause Mode

    3.3.5 Pause Mode • You can pause the heating instead of shutting the hob off. • When entering the Pause mode, all the controls except the ON/OFF control are disabled. To enter pause mode Touch the lock/pause control. All the indicator will show “ 11“ To exit pause mode Touch the lock/pause control.
  • Página 15: Default Working Times

    Buzzer will beep for 30 seconds and the timer indicator shows “- - ” when the setting time finished. b) Setting the timer to turn one cooking zone off Set one zone Touching the heating zone selection control that you want to set the timer for.
  • Página 16: Cooking Guidelines

    below table: Power level Default working timer (hour) When the pot is removed, the induction hob can stop heating immediately and the hob automatically switch off after 2 minutes. People with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit. 4.
  • Página 17: Detection Of Small Articles

    5. Stir-fry the vegetables. When they are hot but still crisp, turn the cooking zone to a lower setting, return the meat to the pan and add your sauce. 6. Stir the ingredients gently to make sure they are heated through. 7.
  • Página 18: Hints And Tips

    Boilovers, melts, and Remove these immediately with a • Remove stains left by melts and hot sugary spills on fish slice, palette knife or razor sugary food or spillovers as soon the glass blade scraper suitable for as possible. If left to cool on the Induction glass cooktops, but glass, they may be difficult to beware of hot cooking zone...
  • Página 19: Failure Display And Inspection

    Some pans make This may be caused by the This is normal for cookware and crackling or clicking construction of your cookware does not indicate a fault. noises. (layers of different metals vibrating differently). The induction hob This is caused by the technology This is normal, but the noise should makes a low humming of induction cooking.
  • Página 20 Wait for the temperature of IGBT return to High temperature of IGBT .(1#) normal. Touch “ON/OFF” button to restart unit. Check whether the fan runs smoothly; High temperature of IGBT.(2#) if not , replace the fan. No Auto-Recovery Ceramic plate temperature sensor failure- F3/F6 -short circuit.
  • Página 21: Installation

    to normal. Push “ON/OFF” button to restart unit. Heating zones of the same The power board and Check the connection. side ( Such as the first and the display board the second zone ) would connected failure; display “u” . The display board of Replace the display communicate part is...
  • Página 22 Note: The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760 mm. A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Air intake Air exit 5mm WARNING: Ensuring Adequate Ventilation Make sure the induction cooker hob is well ventilated and that air inlet and outlet are not blocked. In order to avoid accidental touch with the overheating bottom of the hob, or getting unexpectable electric shock during working, it is necessary to put a wooden insert, fixed by screws, at a minimum distance of 50mm from the bottom of the hob.
  • Página 23: Before Installing The Hob, Make Sure That

    9.2 Before installing the hob, make sure that • The work surface is square and level, and no structural members interfere with space requirements. The work surface is made of a heat-resistant and insulated material. • If the hob is installed above an oven, the oven has a built-in cooling fan. •...
  • Página 24: Connecting The Hob To The Mains Power Supply

    Under any circumstances, the brackets cannot touch with the inner surfaces of the worktop after installation (see picture) 9.6 Cautions 1. The induction hotplate must be installed by qualified personnel or technicians. We have professionals at your service. Please never conduct the operation by yourself. 2.
  • Página 25 If the total number of heating unit of the appliance you choose is not less than 4, the appliance can be connected directly to the mains by single-phase electric connection, as shown below. If the cable is damaged or to be replaced, the operation must be carried out the by after-sale agent •...
  • Página 26: Vitrocerámica De Inducción

    Vitrocerámica de inducción Manual de instrucciones / Manual de instalación MODEL: IND-320B / IND-932WH...
  • Página 27 Contenido 1 .Pró logo....................4 1.1 Advertencias de seguridad ............. 4 1.2 Instalació n ................. 4 1.2.1 Peligro de descarga elé ctrica ........... 4 1.2.2 Peligro de corte............. 4 1.2.3 Instrucciones importantes de seguridad ......4 1.3 Operació n y mantenimiento ............5 1.3.1 Peligro de descarga elé...
  • Página 28 9.6 Precauciones ................23 9.7 Conexió n de la encimera a la red elé ctrica ........23...
  • Página 29: Prólogo

    1. Prólogo 1.1 Advertencias de seguridad Su seguridad es importante para nosotros. Lea esta información antes de usar su estufa. 1.2 Instalación 1.2.1 Peligro de descarga eléctrica • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo o mantenimiento en él. •...
  • Página 30: Operación Y Mantenimiento

    • El fallo en la instalación correcta del artefacto podría invalidar cualquier reclamo de garantía o responsabilidad. • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del artefacto de una manera segura y entienden el peligros involucrados.
  • Página 31: Riesgo Para La Salud

    Apague la superficie de la cocina antes de limpiarla o realizar un mantenimiento. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar descargas eléctricas o la muerte. 1.3.2 Riesgo para la salud Este electrodoméstico cumple con los estándares de seguridad electromagnética. Sin embargo, las personas con marcapasos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar a su médico o fabricante de implantes antes de utilizar este dispositivo para asegurarse de que sus implantes no se vean...
  • Página 32 • Nunca use su aparato para calentar o calentar la habitación. • Después del uso, siempre apague las zonas de cocción y la superficie de cocción como se describe en este manual (es decir, utilizando los controles táctiles). No confíe en la función de detección de pan para apagar las zonas de cocción cuando retire las bandejas.
  • Página 33: Felicidades

    Felicidades por la compra de su nueva cocina de inducción. Le recomendamos que dedique un tiempo a leer este manual de instrucciones y de instalación para comprender completamente cómo instalarla y utilizarla correctamente. Para su instalación, lea la sección “Instalación”. Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este electrodoméstico;...
  • Página 34: Especificaciones Técnicas

    “Advertencias de seguridad”. Retire cualquier film protector que pudiera haber todavía en la • cocina de inducción. 2.5 Especificaciones técnicas Cocina de inducción IND-320B / IND-932WH Zonas de cocción 3 Zonas Voltaje de alimentación 220-240V~ 50Hz o 60Hz Potencia eléctrica 7100W Dimensiones del producto L×W×H(mm)
  • Página 35: Uso De La Cocina De Inducción

    No utilice ollas ni sartenes con base irregular o curvada. Asegúrese de que la base de la olla o sartén sea lisa, se acomode horizontalmente en la vitrocerámica y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción. Utilice ollas o sartenes con un diámetro de base del mismo tamaño que la zona de cocción seleccionada.
  • Página 36: Cuando Haya Terminado De Cocinar

    Ajuste el nivel de temperatura tocando "+" o "-" con el dedo para llegar a la temperatura deseada Puede modificar el nivel de temperatura en cualquier momento durante la cocción. Advertencia: Toda la encimera puede llevar a cargo una potencia máxima de 3000W. En consecuencia, la placa reduce automáticamente la potencia de salida máxima al permitir una suma máxima de todos los niveles de potencia de 12 Si en el indicador parpadea el símbolo...
  • Página 37: Uso De La Función "Potencia Máxima" (Boost)

    3.3.3 Uso de la función “potencia máxima” (BOOST) Activar la función “potencia máxima” Tocar el control de selecció n de la zona de calentamiento, luego tocar “+” 。Asegú r ese de que la pantalla muestre “9”. Al tocar nuevamente el botón “+”, el indicador de zona muestra “b”...
  • Página 38: Modo Pausa

    3.3.5 Modo Pausa • Puede pausar la calefacción en lugar de apagar la encimera. • Al entrar en el modo de pausa, todos los controles, excepto el control ON / OFF, están desactivados. Para entrar en modo de pausa Toque el control de bloqueo / pausa. Todo el indicador mostrará...
  • Página 39: Uso Del Temporizador Para Una Zona

    El zumbador emitirá un pitido durante 30 segundos y el indicador del temporizador mostrará "- -" cuando finalice el tiempo de configuración. b) Uso del temporizador para una zona: Seleccionar una zona Al tocar el control de selección de la zona de calentamiento para el que desea configurar el temporizador.
  • Página 40: Consejos De Cocina

    Nivel de potencia Tiempo de funcionamiento predeterminado (horas) Cuando se retira la olla o sartén, la bobina de inducción dejará de funcionar inmediatamente y se apagará al cabo de 2 minutos. Las personas que utilicen marcapasos deben consultar a su médico antes de utilizar este aparato.
  • Página 41: Detección De Pequeños Artículos

    5. A continuación saltee las verduras. Cuando estén calientes pero todavía crujientes, reduzca la temperatura de esa zona de cocción, vuelva a colocar la carne en el wok o sartén, y añádale la salsa deseada. 6. Remueva suavemente los ingredientes para conseguir una temperatura homogénea. 7.
  • Página 42: Consejos Y Sugerencias

    Vertidos durante Retírelos inmediatamente con • Limpie las manchas de alimentos y ebullición, alimentos una espátula o un rascador azúcares fundidos tan pronto como y productos dulces adecuados para vitrocerámica, pueda. Si se dejan enfriar en la fundidos en la pero teniendo cuidado con la vitrocerámica, después pueden ser vitrocerámica.
  • Página 43: Indicación Y Comprobación De Errores

    La cocina de inducción La cocina de inducción dispone Es normal y no requiere ninguna emite un ruido de de un pequeño ventilador para acción. No desenchufe la cocina de ventilador. impedir que se sobrecaliente la la toma de corriente mientras el circuitería electrónica.
  • Página 44 Espere a que la temperatura de IGBT vuelva a Alta temperatura de IGBT. # 1 #) la normalidad. Toque el botón "ON / OFF" para reiniciar la unidad. Compruebe si el ventilador funciona sin Alta temperatura de IGBT. # 2 #) problemas;...
  • Página 45: Instalación

    a la normalidad Presione el botón "ON / OFF" para reiniciar la unidad. Las zonas de calefacción La placa de alimentación Compruebe la conexión. del mismo lado (como la y la placa de pantalla primera y la segunda conectaron falla; zona) mostrarían "u".
  • Página 46 Nota: La distancia de seguridad entre la vitrocerámica y cualquier posible armario encima de ella deberá ser de al menos 760mm. A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Air intake Air exit 5mm ADVERTENCIA: Asegurar una ventilación adecuada Asegúrese de que la encimera de la cocina de inducción esté bien ventilada y que la entrada y la salida de aire no estén bloqueadas.
  • Página 47: Antes De Instalar La Cocina

    9.2 Antes de instalar la cocina: Asegúrese de que la superficie de instalación sea cuadrada y regular y de que no haya elementos • estructurales que interfieran en los requisitos de espacio. Asegúrese de que la superficie de instalación esté hecha de un material resistente al calor. •...
  • Página 48 Bajo cualquier circunstancia, los soportes no pueden tocar con las superficies internas de la encimera después de la instalación (ver imagen). 9.6 Precaución: 1. La placa de inducción debe ser instalada por personal o técnicos calificados. Contamos con profesionales a su servicio. Por favor, nunca realice la operación por su cuenta. 2.
  • Página 49 Si el número total de unidad de calor que elige no es inferior a 4, se puede conectar directamente a la red eléctrica por medio de una conexión eléctrica simple, como se  muestra a continuación. • Si el cable está dañado o para ser reemplazado, la operación debe ser realizada por un agente de postventa con herramientas dedicadas para evitar accidentes.
  • Página 50 Induction Hob Instruction Manual / Installation Manual MODEL: IND-320B / IND-932WH...
  • Página 51: Risco De Eletrocussão

    1. Foreword 1.1 Avisos de segurança Sua segurança é de grande importância para nós. Por favor, leia esta informação antes de usar a cozinha. 1.2 Instalação 1.2.1 Risco de eletrocussão • Desconecte o aparelho da fonte de alimentação antes de realizar qualquer manutenção nele.
  • Página 52: Operação E Manutenção

    • A falha em instalar este aparelho corretamente invalidaria qualquer direito de garantia ou reivindicação. • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreender o perigo envolvido.
  • Página 53: Riscos Para A Saúde

    • Desconecte a cozinha da tomada antes de limpar ou realizar qualquer manutenção. • O não cumprimento destas instruções pode resultar em eletrocussão ou morte. 1.3.2 Riscos para a saúde • Este aparelho está em conformidade com os regulamentos de segurança eletromagnética.
  • Página 54 • Nunca use o aparelho para aquecer ou aquecer o ambiente. • Após o uso, desligue sempre as zonas de cozimento e o cooktop conforme descrito neste manual (ou seja, usando os controles de toque). Não confie no recurso de detecção de panelas para desligar as zonas de cozimento quando remover as panelas.
  • Página 55: Descrição Do Produto

    Parabéns pela compra do seu novo fogão de indução. Recomendamos que você reserve algum tempo para ler este manual de instruções e instalação para entender como instalá-lo e usá-lo corretamente. Para instalação, leia a seção "Instalação". Leia todas as instruções de segurança cuidadosamente antes de usar este aparelho; guarde este manual para referência futura.
  • Página 56: Operação Do Produto

    • Leia este guia, tomando nota especial da seção "Avisos de segurança". • Remova qualquer película protetora que ainda esteja na sua placa de indução. 2.5 Especificação técnica Fogão de Cozinha IND-320B / IND-932WH Cozinhando Zonas 3 zonas Tensão de alimentação 220-240V~ 50Hz ou 60Hz Potência Elétrica Instalada...
  • Página 57 Não use panelas ou frigideiras com uma base irregular ou curva. Certifique-se de que a base da panela ou panela é lisa, ajuste horizontalmente na placa de vitrocerâmica e tenha o mesmo tamanho da zona de cozedura. Use panelas ou frigideiras com um diâmetro de base do mesmo tamanho que a zona de cozimento selecionada.
  • Página 58 Selecione uma configuração de calor tocando no controle “-” ou “+”. Se você não escolher um ajuste de calor dentro de 1 minuto, a placa de indução será desligada automaticamente. Você precisará começar novamente no passo 1. Você pode modificar a configuração de calor a qualquer momento durante o cozimento.
  • Página 59: Bloqueando Os Controles

    3.3.3 Usando a função Boost Ativar a função de reforço Tocando no controle de seleç ã o da zona de aquecimento, tocando em “+” 。Verifique se o display mostra “9”. Tocando novamente no botão “+”, o indicador de zona mostra “b” e a potência atinge o máximo Cancele a função Boost Tocando no botão “-”...
  • Página 60: Modo De Pausa

    3.3.5 Modo de pausa • Você pode pausar o aquecimento em vez de desligar a placa. • Ao entrar no modo Pausa, todos os controles, exceto o controle ON / OFF, são desativados. Para entrar no modo de pausa Toque no controle de bloqueio / pausa. Todo o indicador mostrará...
  • Página 61: Definir O Temporizador Para Desligar Uma Zona De Cozedura

    A campainha soará por 30 segundos e o indicador do cronômetro mostrará “- -” quando o tempo de ajuste terminar. b) Definir o temporizador para desligar uma zona de cozedura Definir uma zona Tocar no controle de seleção da zona de aquecimento para o qual você...
  • Página 62: Diretrizes De Culinária

    Power level Default working timer (hour) Quando a panela é removida, a placa de indução pode parar imediatamente de aquecer e a placa desliga automaticamente após 2 minutos. As pessoas com um pacemaker cardíaco devem consultar o seu médico antes de utilizar esta unidade.
  • Página 63: Configurações De Calor

    5. Frite os legumes. Quando eles estiverem quentes, mas ainda crocantes, vire a área de cozimento para uma posição mais baixa, retorne a carne para a panela e adicione o molho. 6. Mexa os ingredientes suavemente para garantir que estejam aquecidos. 7.
  • Página 64: Dicas E Sugestões

    • Limpe as manchas de comida e Derrames durante a Retire-os imediatamente com os açúcares derretidos o quanto fervura, alimentos e uma espátula ou um raspador antes. Se forem deixadas a produtos doces adequado para vitrocerâmica, arrefecer na vitrocerâmica, derretidos na placa mas tomando cuidado com a podem ser muito difíceis de de vitrocerâmica.
  • Página 65 Alguns potes ou panelas Pode ser devido ao fabrico do pote É normal em panelas ou frigideiras e não fazem barulho como ou panela (camadas de diferentes é um sinal de qualquer defeito. estalos ou estalos. metais que vibram diferentemente). Isto é...
  • Página 66 Aguarde a temperatura do IGBT voltar ao Alta temperatura do IGBT. (1 #) normal. Toque no botão “ON / OFF” para reiniciar a unidade. Verifique se o ventilador funciona Alta temperatura do IGBT. (2 #) suavemente; se não, substitua o ventilador. Nenhuma recuperação automática Falha no sensor de temperatura da placa de cerâmica F3/F6...
  • Página 67: Instalação

    ao normal. Pressione o botão “ON / OFF” para reiniciar a unidade. Zonas de aquecimento do A placa de energia e Verifique a conexão. mesmo lado (como a a placa de exibição primeira e a segunda conectaram a falha; zona) exibiriam “u”. A placa de exibição da Substitua a placa parte de comunicação...
  • Página 68 Nota: A distância de segurança entre o vidro cerâmico e qualquer gabinete possível acima dele deve ser de pelo menos 760 mm A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Air intake Air exit 5mm AVISO: Garantindo Ventilação Adequada Certifique-se de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e a saída de ar não estão bloqueadas.
  • Página 69 9.2 Após a instalação da cozinha, certifique-se de que: • A superfície de trabalho é quadrada e nivelada, e nenhum membro estrutural interfere nos • requisitos de espaço. • • A superfície de trabalho é feita de um material resistente ao calor e isolado. •...
  • Página 70 Sob quaisquer circunstâncias, os suportes não podem tocar nas superfícies internas da bancada após a instalação (veja a figura). 9.6 Cuidados 1. A placa de indução deve ser instalada por pessoal qualificado ou técnicos. Temos profissionais ao seu serviço. Por favor, nunca conduza a operação sozinho. 2.
  • Página 71 Se o número total de unidades de aquecimento do aparelho que escolher não for inferior a 4, o aparelho pode ser ligado diretamente à rede elétrica por uma conexão elétrica monofásica, como mostrado abaixo. Se o cabo estiver danificado ou para ser substituído, a operação deve ser realizada pelo agente de •...
  • Página 72: Servicio Técnico

    También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Página 73: Síguenos En Nuestras Redes Sociales Y Accede A Contenido Exclusivo

    Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
  • Página 74 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
  • Página 75 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...

Este manual también es adecuado para:

Ind-932wh

Tabla de contenido