Página 1
Installation Guide Wall-Mount Pot Filler K-7322 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1047606-2-B...
Do not use petroleum based products in this project; the only exception being the sealant between the wall and the back flange. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified within the Price Book.
1/2″ (1.3 cm) beyond the finished wall surface. Install the wall board and finished wall material. Allow a 1-3/16″ (3 cm) diameter opening in the wall board and finished wall material for the faucet supply connection. Kohler Co. 1047606-2-B...
Página 4
Slide the gasket and mounting plate over the supply and up against the finished wall. Position the mounting plate so the setscrew hole is facing down. Line up the holes in the gasket and mounting plate with the anchors and secure with the four screws. 1047606-2-B Kohler Co.
Página 5
Secure with the setscrew. Slide the escutcheon over the mounting plate. Position the escutcheon so the setscrew hole is facing down. Secure the escutcheon with the small setscrew. Kohler Co. 1047606-2-B...
Página 6
Check all connections for leaks; make any adjustments as needed. Allow water to run through the spout to remove any debris. Turn off the faucet by closing both valves. Remove any debris from the aerator and reinstall. 1047606-2-B Kohler Co.
Ne pas utiliser des produits à base de pétrole dans ce projet; la seule exception restant le joint d’étanchéité entre le mur et la bride arrière. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des robinets sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
1/2″ (1,3 cm) au-delà de la surface du mur fini. Installer le panneau mural et le matériau du mur fini. Permettre une ouverture de 1-3/16″ (3 cm) de diamètre dans le panneau mural et le matériau du mur fini pour la connexion d’alimentation du robinet. 1047606-2-B Français-2 Kohler Co.
Página 9
Retirer la plaque de montage sur le manche du robinet. Percer un orifice de 1/4″ à chacun des quatre emplacements marqués. Installer un ancrage dans chacun des quatre orifices. Appliquer un joint d’étanchéité au filetage du tuyau d’alimentation. Kohler Co. Français-3 1047606-2-B...
Página 10
Sécuriser avec une vis de retenue. Glisser l’applique sur la plaque de montage. Positionner l’applique de manière à ce qu’elle soit orientée vers le bas. Sécuriser l’applique avec la petite vis de retenue. 1047606-2-B Français-4 Kohler Co.
Vérifier s’il y a des fuites dans les connexions; faire les réglages au besoin. Permettre à l’eau de s’écouler à travers le bec pour en retirer tout débris. Fermer le robinet en fermantles deuxvalves. Retirer tout débris de l’aérateur puis réinstaller. Kohler Co. Français-5 1047606-2-B...
No utilice productos derivados del petróleo en este proyecto, a excepción del sellador entre la pared y la brida posterior. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Instale el panel de yeso de la pared y el material de la pared acabada. Deje una abertura de 1-3/16″ (3 cm) de diámetro en el panel de yeso de la pared y del material de acabado para la conexión del suministro de la grifería. Kohler Co. Español-2 1047606-2-B...
Taladre un orificio de 1/4″ en cada uno de los cuatro lugares marcados. Instale un anclaje en cada uno de los cuatro orificios. Aplique cinta selladora de roscas a las roscas de la tubería de suministro. 1047606-2-B Español-3 Kohler Co.
Página 15
Fije con un tornillo de fijación. Deslice el chapetón en la placa de montaje. Coloque el chapetón de manera que el orificio para el tornillo de fijación esté orientado hacia abajo. Fije el chapetón con el tornillo de fijación pequeño. Kohler Co. Español-4 1047606-2-B...
Deje correr el agua por el surtidor para eliminar las partículas que pueda haber. Cierre la grifería cerrando ambas válvulas. Limpie las partículas que haya en el aireador y vuelva a instalarlo. 1047606-2-B Español-5 Kohler Co.