Descargar Imprimir esta página

Cequent Performance Products 24821 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

El enganche se muestra en la
posició n correcta
Equipo necesario: Cable de halar (incluido)
Kit de tornillos: 24821F
Llaves: 10mm, 13mm, 15mm, 11/16", ¾"
Brocas de taladro: Ninguna
Gancho del escape
Tornillos iguales
en ambos lados del vehí culo
Figura 1
Instalació n del enganche con
silenciador desmontado
j
Cant. (2)
Perno de carruaje ½-13 x 1.75 GR5
k
Cant. (2)
Espaciador 1/4" x 1 x 3 (orificio cuadrado grande)
l
Cant. (2)
Arandela cónica dentada 1/2"
m
Cant. (2)
Tuerca hexagonal ½-13
n
Cant. (2)
Perno de carruaje 7/16-14 X 1.50 GR5
1.
Retire cada silenciador de la siguiente manera:
a) Retire (2) pernos que unen el soporte del gancho del escape a la parte posterior del larguero del bastidor
b) Retire (2) pernos delanteros del silenciador en el reborde
2.
Retire el protector de calor de cada lado quitando (4) pernos de cada protector. Corte cada protector de calor como se indica en la Figura 2
para permitir acceso al bastidor con los soportes laterales del enganche. Vuelva a instalar los protectores de calor con (3) de los (4) pernos que
se quitaron, el (cuarto perno no se va a usar y se puede desechar).
3.
Con los cables de halar provistos, instale los pernos de carruaje y los espaciadores en el larguero del bastidor a través de las ranuras de
acceso como se muestra: Perno de carruaje de 7/16" y espaciador con orificio más pequeño en orificio delantero; perno de carruaje de ½" y
espaciador con orificio más grande en orificio posterior.
4.
Levante el enganche a su posición con cuidado de no empujar de nuevo hacia el bastidor los pernos y espaciadores Asegure con arandelas
cónicas dentadas y tuercas.
5.
Vuelva a instalar los silenciadores.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola esté n correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baú l u otros paneles de la carrocerí a para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañ ado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehí culo y use protecció n visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulació n V-5 y SAE J684.
z
2008, 2015 Cequent Performance Products – Impreso en México
Instrucciones de instalació n
Placa protectora
Kit de barra de tracció n:
(Se vende por separado)
La barra de tracció n se debe
usar en la posició n
LEVANTADA ú nicamente.
Bastidor del vehí culo
o
n
r
k
j
Apriete todos los tornillos 7/16-14 GR5 con una llave de torsió n a 50 Lb.-pies (68 N*M)
Apriete todos los tornillos ½-13 GR5 con una llave de torsió n a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Pontiac G8
3594
No supere el valor inferior entre la calificació n del
2000 LB (908 Kg) Peso bruto má ximo del remolque
200 LB (90.8 Kg) Peso má ximo de la horquilla
Ubicació n del acceso al cableado: PC3, PC4
s
p
q
l
m
o
Cant. (2)
Espaciador 1/4" x 1 x 3 (orificio cuadrado pequeño)
p
Cant. (2)
Arandela cónica dentada - 7/16"
q
Cant. (2)
Tuerca hexagonal, 7/16-14
r
Cant. (2)
Cable de halar - 1/2"
s
Cant. (2)
Cable de halar, 7/16"
Sheet 3 of 3
24821N
Nú meros de partes:
24821
77193
60208
fabricante del vehí culo de remolque o
Área del protector de calor
a recortar y desechar
para permitir que el
soporte lateral del
enganche se apoye plano
Figura 2
en el bastidor.
Diagrama de recorte del protector de calor
10-09-15
Form F206 Rev A 5605
Rev. B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7719360208