Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RMF3004
RECEPTOR MULTIFUNÇÃO
RECEPTOR MULTIFUNCIÓN
MULTIFUNCTION RECEIVER
Manual completo / Manual completo / Complete manual
PT - Instruções e avisos de segurança para instalação e uso e termo
de garantia.
Aviso: Siga todas as instruções de segurança e instalação correta-
mente para evitar ferimentos graves. A instalação deverá ser feita por
um profissional, procure um distribuidor.
ES - Instrucciones de seguridad y advertencias de instalación y uso,
y término de garantía.
Advertencia: Siga todas las instrucciones de seguridad e instalación
correctamente para evitar lesiones graves. La instalación debe ser
realizada por un profesional, busque un distribuidor.
EN - Safety instructions and warnings for installation and use and
warranty term.
Warning: Follow all safety and installation instructions carefully
to prevent severe injuries. The installation must be carried out by a
specialist. Find a dealer.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice RMF3004

  • Página 1 RMF3004 RECEPTOR MULTIFUNÇÃO RECEPTOR MULTIFUNCIÓN MULTIFUNCTION RECEIVER Manual completo / Manual completo / Complete manual PT - Instruções e avisos de segurança para instalação e uso e termo de garantia. Aviso: Siga todas as instruções de segurança e instalação correta- mente para evitar ferimentos graves.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    02 - CARACTERÍSTICAS GERAIS DO RECEPTOR RMF 3004 ..... 03 03 - ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ..............03 04 - IDENTIFICAÇÃO DA PLACA DE CIRCUITO ..........05 05 - CONFIGURAÇÕES E AJUSTES DO RECEPTOR RMF3004 ....10 06 - MODO REC TX ..................11 07 - MODO REC CTWB ................... 12 08 - MODO TAG PASSIVO ................
  • Página 3: Introdução

    01 - INTRODUÇÃO O Receptor “Multifunção RMF3004” foi desenvolvido para gerenciar o controle de acesso em condomínios residenciais ou comerciais operando nos modos: TX (controles remotos), CTWB (leitores RFID/biometrias), TAG PASSIVO, TAG ATIVO ou Módulo IO (dependente de Software terceiro). Também pode traba- lhar em modos conjuntos, como modo TX + CTWB ou modo TX + TP, todos descritos neste manual.
  • Página 4 Wiegand 34/66 bits: leitores RFID, leitores biométricos e antenas UHF “Line- ar-HCS/Nice” USB Host: apenas para atualização de Firmware CAN: comunicação com Módulo Guarita e Receptores “Linear-HCS/Nice” (500 m@125 kbps / 1000 m@20 kbps) - ALIMENTAÇÃO 12 VDC @ 2 A, por conector Jack J4 - SAÍDAS...
  • Página 5: Identificação Da Placa De Circuito

    04 - IDENTIFICAÇÃO DA PLACA DE CIRCUITO A) Alimentação (Conector Jack J4) Entrada de alimentação 12 VDC @ 2 A. Pino central positivo. B) Fim de linha CAN Resistor de 100 R para término da rede CAN. C) Conexão CAN (Borne 4 vias) PINO FUNÇÃO CAN H...
  • Página 6 D) Serial RS-232 (Borne 5 vias) PINO FUNÇÃO RS-232 TX1 RS-232 TX2 2 Canais RS-232 para Displays de LED. PINO FUNÇÃO RS-232 TX1 RS-232 TX2 2 Canais RS-232 para leitores de código de barras 2D (QR Code). E) Entradas de Leitores (Bornes 6 vias) PINO FUNÇÃO Wiegand D0...
  • Página 7 Comunicação RS-485: o equipamento possui 4 canais (a, b, c, d) independentes para entrada RS-485, com circuito integrado individual. Utilizados para Antenas UHF e Leitores Biométricos dedicados. F) Seleção do Modo de Operação (Dip Switch 4 vias) DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 FUNÇÃO...
  • Página 8 ção). Veja o item “Configurações e ajustes do Receptor Multifunção RMF3004”. K) Conector Antena (Borne 2 vias) PINO FUNÇÃO Antena (Cobre) GND (Malha) Para melhoria do ganho de sinal, faça uma antena usando cabo coaxial RG59, deixando o fio interno “vivo” de cobre (exposto e isolado da malha), com com- primento de 17,5 cm.
  • Página 9 M) Saídas Relés Auxiliares (Bornes de pressão 3 vias) PINO FUNÇÃO Comum 4 saídas a relé (e, f, g, h) para funções auxiliares. Contatos operam a 2 A @ 120 VAC ou 2 A @ 24 VDC. N) Entradas Digitais (Bornes 5 vias) PINO FUNÇÃO E1 - Botão de Liberação...
  • Página 10: Configurações E Ajustes Do Receptor Rmf3004

    Receptor deve ser feito através das teclas internas na placa, sendo necessário abrir o case do equipamento para acesso. Um controle remoto “Linear-HCS/ Nice” pode ajudar na navegação do menu, desde que não esteja cadastrado no Receptor em questão. Teclas internas...
  • Página 11: Modo Rec Tx

    - Ao pressionar AVAN (B1), será exibido o modo de funcionamento que está configurado, por exemplo, TX e suas funções de programação; - Para redefinir o modo, configure o “F) Dip Switch 4 vias” de acordo com a opção desejada; - Pressione UP (B2) ou DOWN (B3), até...
  • Página 12: Modo Rec Ctwb

    MODO REMOTO (Nao*, Sim) Habilita o controle do Receptor por Software integrado ao Módulo Guarita (va- lidação remota). B) MENU ENTRADAS Veja o item “Menus Comuns” C) MENU SAIDAS Veja o item “Menus Comuns” D) MENU DISPLAY Veja o item “Menus Comuns” 07 - MODO REC CTWB DIP 1...
  • Página 13: Modo Tag Passivo

    mesmo dispositivo cadastrado. T. ANTICARONA (desligado*, 1 a 99 s) Tempo em segundos onde o Receptor fica inativo após a identificação de um dispositivo, evitando que ocorra a passagem de dois veículos devidamente munidos dos dispositivos cadastrados, numa mesma abertura. Assim, deve ser comunicado aos usuários que o sistema permite uma única passagem por vez, especialmente adequado quando utilizando cancelas ou portões rápidos, onde todos os eventos serão registrados pelo sistema.
  • Página 14: Modo Rec Tx+Tp

    VARREDURA (simultanea*, sequencial) Configura o método de leitura dos TAGs UHF quando duas ou mais antenas UHF estiverem conectadas ao Receptor. T. PASSBACK (desligado*, 1 a 99 s) Tempo em segundos que o equipamento desconsidera a identificação de um mesmo TAG UHF cadastrado. T.
  • Página 15: Modo Rec Tx + Ctwb

    Ao selecionar o modo REC TX+TP (ou iniciar o equipamento neste modo), o Re- ceptor fará uma configuração rápida em todas as antenas UHF conectadas aos canais RS-485. O mesmo também ocorre caso uma antena UHF seja conectada ao equipamento já em operação. Pressione a tecla PROG por alguns segundos caso queira cancelar o processo.
  • Página 16 A) MENU TA TESTE RF TAG (desligado*) No modo teste, ao ativar um TAG Ativo próximo ao Receptor, será exibido o número serial no display e o Relé 3 será acionado. Um dispositivo de sinaliza- ção pode ser ligado ao relé para confirmação da leitura, como por exemplo, um buzzer ou uma lâmpada.
  • Página 17: Modo Módulo Io

    T. ANTICARONA (desligado*, 1 a 99 s) Tempo em segundos onde o Receptor fica inativo após a identificação de um TAG, evitando que ocorra a passagem de dois veículos devidamente munidos dos dispositivos cadastrados, numa mesma abertura. Assim, deve ser comuni- cado aos usuários que o sistema permite uma única passagem por vez, espe- cialmente adequado quando utilizando cancelas ou portões rápidos, onde todos os eventos serão registrados pelo sistema.
  • Página 18: Menus Comuns

    TEMPO SAIDAS [S1 a S8] (500* a 60000 ms) Configura, em milissegundos, o tempo de retenção das saídas (relés) selecio- nadas. FUNCAO LEITORA [L1, L2, L3, L4] (TX*, CT, BM, TP) Configura, em cada canal, o tipo de dispositivo a ser identificado durante o acio- namento, sendo TX = controle remoto, CT = cartão RFID, BM = biometria e TP = TAG passivo.
  • Página 19 EFEITO -> Efeito de transição das mensagens Opções: ciclico*, imediato, abre D. (direita), abre E. (esquerda) TEMPO MENSAGEM -> Tempo de exibição entre mensagens Opções: 5* a 160 s (intervalo 5 segundos) MENSAGEM -> Mensagem de repouso Opção: máximo 8 caracteres (--NICE--*) - PORTUGUÊS -...
  • Página 20: Telas Em Modo Normal De Operação

    INFO. RECEPTOR -> Dados do morador (de acordo com cadastro no Módulo Guarita) Opções: Placa*, Apto. (apartamento), Ap+Placa (apartamento e placa do ve- ículo) TIPO DISPLAY -> Modelo do display de mensagens Opções: linear*, multitoc BIP DISP -> Notificações sonoras do display de mensagens Opções: desligado*, ligado COR DISP ->...
  • Página 21 Linha 1: Baudrate CAN Linha 2: Baudrate CAN atual (*125kbps, 20kbps) Linha 1: Endereço CAN Linha 2: Endereço CAN atual (1 a 8) Totais de dispositivos acionadores na memória do Receptor TX = Controle Remoto CT = Cartão de proximidade BM = Biometria SN = Senha TP = TAG Passivo...
  • Página 22 Dispositivo cadastrado acionado Linha 1: Unidade (Apto) e Bloco Linha 2: Canal acionado (S1 a S4) e indicação de bateria baixa (Controle Remoto) Dispositivo cadastrado acionado Linha 1: Cor do veículo Linha 2: Placa do veículo (Informações exibidas quando cadastradas no Módulo Guarita e comunicação CAN presente entre os equipamentos) Dispositivo cadastrado acionado...
  • Página 23 Acionamento dos relés realizado pelo Módulo Guarita (quando opção “Grupos de horários” habilitada) Linha 1: Acion. Grupo Linha 2: Relé acionado (S1 a S8) Acionamento dos relés realizado pelo Módulo Guarita (quando acesso válido realizado pelo leitor de QR Code) Linha 1: Acion.
  • Página 24 Indicação de possível tentativa de clonagem Linha 1: CLONAGEM? TX Linha 2: Número de série, contador de acionamentos (em hexadecimal) e número do botão do Controle Remoto (Apenas modo REC TX, REC TX+CTWB e REC TX+TP) Indicação de dispositivo acionador não cadastrado no Módulo Guarita Linha 1: NAO CADAST.
  • Página 25 Indicação de dispositivo acionador em tempo de antipassback Linha 1: ANTIPASSBACK xx, onde xx: TX = Controle Remoto CT = Cartão de proximidade BM = Biometria SN = Senha TP = TAG Passivo TA = TAG Ativo Linha 2: Número de série, contador de acionamentos (apenas Controle Remoto) e número do Botão/Canal do dispositivo acionado...
  • Página 26 Envio automático da digital, do Mó- dulo Guarita aos leitores biométricos nos canais RS-485. Ocorre após a Atualização dos Receptores ou Atualização Individual do usuário. Linha 1: ID: xxxx yyyy, onde xxxx corresponde ao ID do usuário e yyyy aos Canais (1 a 4) que confir- maram os dados recebidos.
  • Página 27: Termo De Garantia

    Em caso de possível problema no produto, este deverá ser encaminhado à um distribuidor autorizado Nice Brasil para esta linha de produto, e se constatado defeito de fabricação, o reparo à critério da Nice Brasil, poderá incluir a substi- tuição de peças ou placas por novas ou recondicionadas equivalentes. Este pro- duto e as peças substituídas serão garantidos pelo restante do prazo original.
  • Página 28: Suporte Ao Cliente

    O transporte e a embalagem do produto ficam por conta e risco do comprador. Sendo estas as condições deste Termo de Garantia complementar, a Nice Brasil se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
  • Página 29 02 - CARACTERISTICAS GENERALES DEL RECEPTOR RMF 3004 .... 30 03 - ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ..............30 04 - IDENTIFICACIÓN DE PLACA DE CIRCUITO ..........32 05 - CONFIGURACIONES Y AJUSTES DEL RECEPTOR RMF3004 ....37 06 - MODO REC TX ..................38 07 - MODO REC CTWB ................... 39 08 - MODO TAG PASIVO .................
  • Página 30: Introducción

    01 - INTRODUCCIÓN El Receptor Multifunción RMF3004 fue desarrollado para administrar el control de acceso en condominios residenciales o comerciales operando en los mo- dos TX (controles remotos), CTWB (lectores RFID/biometrías), TAG PASIVO, TAG ACTIVO o Módulo IO (dependiente de Software tercero). También puede trabajar en modos conjuntos, como modo TX + CTWB o modo TX + TP, todos descritos en este manual.
  • Página 31 Wiegand 34/66 bits: lectores RFID, lectores biométricos y antenas UHF “Linear- HCS/Nice” USB Host: apenas para actualización de Firmware CAN: comunicación con Módulo Guarita y Receptores “Linear-HCS/Nice” (500 m@125 kbps / 1000 m@20 kbps) - FUENTE 12 VDC @ 2 A, por conector Jack J4 - SALIDAS 8 contactos secos (relés), 120 VAC @ 2 A / 24 VDC @ 2 A...
  • Página 32: Identificación De Placa De Circuito

    04 - IDENTIFICACIÓN DE PLACA DE CIRCUITO A) Fuente (Conector Jack J4) Entrada de alimentación de energía 12 VDC @ 2 A. Pino central positivo. B) Fin de línea CAN Resistor de 100 R para término de la red CAN. C) Conexión CAN (Borne 4 vías) PINO FUNCIÓN...
  • Página 33 D) Serial RS-232 (Borne 5 vías) PINO FUNCIÓN RS-232 TX1 RS-232 TX2 2 Canales RS-232 para Displays de LED. PINO FUNCIÓN RS-232 TX1 RS-232 TX2 2 Canales RS-232 para lectores de código de barras 2D (QR Code). E) Entradas de Lectores (Bornes 6 vías) PINO FUNCIÓN Wiegand D0...
  • Página 34 Comunicación RS-485: el equipo posee 4 canales (a, b, c, d) independientes para entrada RS-485, con circuito integrado individual. Utilizados para Antenas UHF y Lectores Biométricos dedicados. F) Selección del Modo de Operación (Dip Switch 4 vías) DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 FUNCIÓN...
  • Página 35: Pino Función

    Ver el ítem Configuraciones y ajustes del Receptor Multifunción RMF3004. K) Conector Antena (Borne 2 vías) PINO FUNCIÓN Antena (Cobre) GND (Malla) Para mejora de ganancia de señal, haga una antena usando cable coaxial RG59 dejando el cable interno “vivo” de cobre (expuesto y aislado de la malla) con un largo de 17,5 cm.
  • Página 36 M) Salidas Relés auxiliares (Bornes de presión 3 vías) PINO FUNCIÓN Común 4 salidas a relé (e, f, g, h) para funciones auxiliares. Contactos operan a 2 A @ 120 VAC o 2 A @ 24 VDC. N) Entradas Digitales (Bornes 5 vías) PINO FUNCIÓN E1 - Botón de Liberación...
  • Página 37: Configuraciones Y Ajustes Del Receptor Rmf3004

    05- CONFIGURACIONES Y AJUSTES DEL RECEPTOR RMF3004 Para facilitar la solución de problemas comunes en la instalación del sistema, hay funciones especiales para auxiliar al instalador. El acceso al menú de los parámetros del Receptor debe ser hecho a través de las teclas internas en la placa, siendo necesario abrir la carcasa del equipo para acceso.
  • Página 38: Modo Rec Tx

    - Al presionar AVAN (B1) será exhibido el modo de funcionamiento que está configurado, por ejemplo, TX y sus funciones de programación. - Para redefinir el modo, configure el “F) Dip Switch 4 vías” de acuerdo con la opción deseada - Presione UP (B2) o DOWN (B3), hasta llegar en la función de programación deseada y, entonces, presione AVAN (B1) para configurarla - Presione UP (B2) para aumentar y DOWN (B3) para disminuir los valores y...
  • Página 39: Modo Rec Ctwb

    vehículo pierda la habilitación de entrada. MODO REMOTO (No*, Sí) Habilita el control del Receptor por software integrado al Módulo Guarita(vali- dación remota) B) MENÚ ENTRADAS Ver el ítem “Menús Comunes” C) MENÚ SALIDAS Ver el ítem “Menús Comunes” D) MENÚ DISPLAY Ver el ítem “Menús Comunes”...
  • Página 40: Menú Display

    dispositivo registrado. T. ANTIACOMPAÑANTE (desconectado*, 1 a 99 s) Tiempo en segundos donde el Receptor queda inactivo después de la identi- ficación de un dispositivo, evitando que ocurra el paso de dos vehículos de- bidamente provistos de los dispositivos registrados, en una misma abertura. Así, debe ser comunicado a los usuarios que el sistema permite un único pase por vez, especialmente adecuado cuando se usan puertas o portones rápidos, donde todos los eventos serán registrados por el sistema.
  • Página 41: Menú Salidas

    VARREDURA (simultanea*, secuencial) Configura el método de lectura de los TAGs UHF cuando dos o más antenas UHF están conectadas al Receptor. T. PASSBACK (desconectado*, 1 a 99 s) Tiempo, en segundos, que el equipo no considera la identificación de un mismo TAG UHF registrado.
  • Página 42: Modo Rec Tx + Ctwb

    Al seleccionar el modo REC, TX+TP (o iniciar el equipo en este modo), el Re- ceptor hará una configuración rápida en todas las antenas UHF conectadas a los canales RS-485. Lo mismo también ocurre en el caso que una antena UHF sea conectada al equipo ya en operación.
  • Página 43 A) MENÚ TA PRUEBA RF TAG (desconectado*) En el modo prueba, al activar un TAG Activo próximo al Receptor, será exhibido el número serial en el display y el Relé 3 será activado. Un dispositivo de seña- lización puede ser conectado al relé para confirmación de la lectura, como, por ejemplo, un buzzer o una lámpara.
  • Página 44: Modo Modulo Io

    T. ANTIACOMPAÑANTE (desconectado*, 1 a 99 s) Tiempo en segundos donde el Receptor queda inactivo después de la identifi- cación de un TAG, evitando que ocurra el paso de dos vehículos debidamente provistos de los dispositivos registrados, en una misma abertura. Así, debe ser comunicado a los usuarios que el sistema permite un único pase por vez, espe- cialmente adecuado cuando se usan puertas o portones rápidos, donde todos los eventos serán registrados por el sistema.
  • Página 45: Menus Comunes

    TIEMPO SALIDAS [S1 a S8] (500* a 60000 ms) Configura, en milisegundos, el tiempo de retención de las salidas (relés) se- leccionadas. FUNCIÓN LECTORA [L1, L2, L3, L4] (TX*, CT, BM, TP) Configura, en cada canal, el tipo de dispositivo a ser identificado durante la ac- tivación, siendo TX = control remoto, CT = tarjeta RFID, BM = biometría y TP = TAG pasivo.
  • Página 46 EFECTO-> Efecto de transición de los mensajes Opciones: cíclico*, inmediato, abre D. (derecha), abre I. (izquierda) TIEMPO MENSAJE -> Tiempo de exhibición entre mensajes Opciones: 5* a 160 s (intervalo 5 segundos) MENSAJE -> Mensaje de reposo Opción: máximo 8 caracteres (--NICE-*) - ESPAÑOL -...
  • Página 47: Pantallas En Modo Normal De Operación

    INFO. RECEPTOR -> Datos del morador (de acuerdo con el registro en el Mó- dulo Guarita ) Opciones Placa*, Apto. (apartamento), Ap+Placa (apartamento y placa del vehí- culo) TIPO DISPLAY -> Modelo del display de mensajes Opciones: linear *, multitoc BIP DISP ->...
  • Página 48 Línea 1: Baudrate CAN Línea 2: Baudrate CAN actual (*125kbps, 20kbps) Línea 1: Dirección CAN Línea 2: Dirección CAN actual (1 a 8) Total de dispositivos activadores en la memoria del Receptor TX = Control Remoto. CT = Tarjeta de proximidad BM = Biometría SN = Contraseña TP = TAG Pasivo...
  • Página 49 Dispositivo registrado activado Línea 1: Unidad (Apto) y Bloque Línea 2: Canal activado (S1 a S4) e indicación de batería baja (Control Remoto) Dispositivo registrado activado Línea 1: Color del vehículo Línea 2: Placa del vehículo (Infor- maciones exhibidas cuando son registradas en el Módulo Guarita y comunicación CAN presente entre los equipos)
  • Página 50 Activación de los relés realizado por el Módulo Guarita (cuando la opción “Grupo de Horarios” es habilitada). Línea 1: Acción. Grupo Línea 2: Relé activado (S1 a S8) Activación de los relés realizado por el Módulo Guarita (cuando el acceso válido lo realiza el lector de código QR).
  • Página 51 Indicación de posible intento de clonación Línea 1: ¿CLONACIÓN? TX Línea 2: Número de serie, contador de activaciones (en hexadecimal) y número del botón del Control Remoto (Apenas modo REC TX, REC TX+CTWB y REC TX+TP) Indicación de dispositivo activador no registrado en el Módulo Guarita Línea 1: NAO REGS.
  • Página 52 Indicación de dispositivo activador En tiempo de antipassback Línea 1: ANTIPASSBACK xx, donde xx: TX = Control Remoto CT = Tarjeta de proximidad BM = Biometría SN = Contraseña TP = TAG Pasivo TA = TAG Activo Línea 2: Número de serie, contador de activaciones (apenas Control Remoto) y número del botón/Canal del dispositivo activado...
  • Página 53 Envío automático de la digital del Módulo Guarita a los lectores biométricos en los canales RS-485. Ocurre después la Actualización de los Receptores o Actualización Individual del usuario. Línea 1: ID: xxxx yyyy, donde xxxx corresponde al ID del usuario y yyyy a los Canales (1 a 4) que confirma- rán los datos recibidos.
  • Página 54: Término De Garantía

    En caso de un posible problema con el producto, debe enviarse a un distribuidor autorizado de Nice Brasil para esta línea de productos, y si se encuentra un defecto de fabricación, la reparación a discreción de Nice Brasil puede incluir el reempla- zo de piezas o placas por nuevas o equivalentes.
  • Página 55: Soporte Al Cliente

    El envío y embalaje del producto corre por cuenta y riesgo del comprador. Sien- do estas las condiciones de este Término de Garantía complementario, Nice Brasil se reserva el derecho de cambiar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
  • Página 56 CONTENTS - ENGLISH 01 - INTRODUCTION ..................57 02 - GENERAL FEATURES OF THE RMF3004 RECEIVER ......57 03 - TECHNICAL SPECIFICATION ..............57 04 - IDENTIFICATION OF THE CIRCUIT BOARD ........... 59 05 - RMF3004 RECEIVER SETTINGS AND ADJUSTMENTS ......64 06 - REC TX MODE ..................
  • Página 57: Introduction

    01 - INTRODUCTION The “RMF3004 Multifunction Receiver” was developed to manage access con- trol in residential or commercial condominiums operating in the following modes: TX (remote controls), CTWB (RFID scanners/biometrics), PASSIVE TAG, AC- TIVE TAG or IO Module (dependent on third party software). It can also work in joint modes, such as TX+CTWB mode or TX+TP mode, all described in this manual.
  • Página 58: Power Supply

    USB Host: for firmware upgrade only CAN: communication with Module 2010/ IP Module/ MG 3000 Module and “Linear-HCS/Nice” Receivers (500 m @ 125 kbps/1000 m @ 20 kbps) - POWER SUPPLY 12 VDC @ 2 A, via J4 connector plug...
  • Página 59: Identification Of The Circuit Board

    04 - IDENTIFICATION OF THE CIRCUIT BOARD A) Power (J4 connector plug) Power input 12 VDC @ 2 A. Center pin positive. B) End of line CAN 100 R resistor for terminating the CAN network. C) CAN connection (4-way terminal block) FUNCTION CAN H CAN L...
  • Página 60 D) RS-232 serial (5-way terminal) FUNCTION RS-232 TX1 RS-232 TX2 2 RS-232 channels for LED displays. FUNCTION RS-232 TX1 RS-232 TX2 2 RS-232 channels for 2D barcode scanners (QR Code). E) Scanner Inputs (6-way terminal blocks) FUNCTION Wiegand D0 Wiegand D1 LED/BUZZER Wiegand communication: the equipment has 4 independent diode-protected channels (a, b, c, d) for Wiegand input (34 or 66 bits).
  • Página 61 RS-485 communication: the equipment has 4 independent channels (a, b, c, d) for RS-485 input, with individual integrated circuit. Used for UHF Antennas and dedicated Biometric Scanners. F) Selecting the Operation Mode (4-way Dip Switch) DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 FUNCTION CAN baud rate 125 kbps*...
  • Página 62 See the item “RMF3004 Multifunction Receiver Settings and Adjustments”. K) Antenna connector (2-way terminal block) FUNCTION Antenna (Copper) GND (Mesh) To improve the signal gain, make an antenna using an RG59 coaxial cable, lea- ving the internal “live” copper wire (exposed and isolated from the mesh), with a length of 17.5 cm.
  • Página 63 M) Auxiliary relay outputs (3-way pressure terminal blocks) FUNCTION Common 4 relay outputs (e, f, g, h) for auxiliary functions. The contacts operate at 2 A @ 120 VAC or 2 A @ 24 VDC. N) Digital inputs (5-way terminal blocks) FUNCTION E1 - Release button E2 - Pass-through sensor...
  • Página 64: Rmf3004 Receiver Settings And Adjustments

    “Linear-HCS/Nice” can help in the navigation of the menu, as long as it is not registered in the Receiver considered.
  • Página 65: Rec Tx Mode

    When pressing FWD (B1), the configured operating mode will be displayed, e.g., TX and its programming functions; - To reset the mode, configure the “F) 4-way Dip Switch” according to the desired option; - Press UP (B2) or DOWN (B3), until you reach the desired programming func- tion and then press FWD (B1) to configure it;...
  • Página 66: Rec Ctwb Mode

    REMOTE MODE (No*, Yes) Enables the Receiver control via software integrated in the MG 3000 Module (remote validation). B) INPUTS MENU See item “Common Menus” C) OUTPUTS MENU See item “Common Menus” D) DISPLAY MENU See item “Common Menus” 07 - REC CTWB MODE DIP 1 DIP 2...
  • Página 67: Passive Tag Mode

    registered device. T. ANTI HIKE (off*, 1 to 99 s) Time in seconds where the Receiver is inactive after the identification of a de- vice, preventing the passage of two vehicles duly equipped with the registered devices, in the same opening. Thus, it should be notified to users that the system allows a single pass at a time, especially fit when quick doors or barriers are used, and all events are recorded by the system.
  • Página 68: Display Menu

    SCAN (simultaneous*, sequential) Configures the method of reading UHF Tags when two or more UHF antennas are connected to the Receiver. T. PASSBACK (off*, 1 to 99 s) Time in seconds in which the equipment disregards the identification of the same registered UHF Tag.
  • Página 69: Rec Tx + Ctwb Mode

    When selecting the REC TX+TP mode (or starting the equipment in this mode), the Receiver will make a quick configuration on all UHF antennas connected to the RS-485 channels. The same also occurs if a UHF antenna is connected to the equipment already in operation.
  • Página 70 A) TA MENU RF Tag TEST (off*) In test mode, when activating an Active Tag near the Receiver, the serial number will be shown on the display and Relay 3 will be activated. A signaling device can be connected to the relay to confirm the reading, e.g., a buzzer or a lamp. This function can assist in adjusting the scanning distance of the antennas.
  • Página 71: Io Module Mode

    T. ANTI HIKE (off*, 1 to 99 s) Time in seconds where the Receiver is inactive after the identification of a Tag, preventing the passage of two vehicles duly equipped with the registered devi- ces, in the same opening. Thus, it should be notified to users that the system allows a single pass at a time, especially fit when quick doors or barriers are used, and all events are recorded by the system.
  • Página 72: Common Menus

    TIME OUTPUTS [S1 to S8] (500* to 60000 ms) Sets, in milliseconds, the retention time of the selected outputs (relays). SCANNER FUNCTION [L1, L2, L3, L4] (TX*, CT, BM, TP) It configures, in each channel, the type of device to be identified during acti- vation, being TX = remote control, CT = RFID card, BM = biometrics and TP = Passive Tag.
  • Página 73 EFFECT -> Message transition effect Options: cyclical*, immediate, open R. (right), open L. (left) MESSAGE TIME -> Display time between messages Options: 5* to 160 s (5-second interval) MESSAGE -> Rest message Option: maximum 8 characters (--NICE--*) - ENGLISH -...
  • Página 74: Display Type

    INFO. RECEIVER -> Data of the resident (according to registration in the MG 3000 Module) Options: Plate*, Apt. (apartment), Apt+Plate (apartment and vehicle license pla- DISPLAY TYPE -> Message display model Options: linear*, multitoc BIP DISP -> Message display sound notifications Options: off*, on COLOR DISP ->...
  • Página 75 Line 1: CAN baud rate Line 2: Current CAN baud rate (*125kbps, 20kbps) Line 1: CAN Address Line 2: Current CAN address (1 to 8) Total triggering devices in the memory of the Receiver TX = Remote Control CT = Proximity card BM = Biometrics SN = Password TP = Passive Tag...
  • Página 76 Registered device triggered Line 1: Unit (Apt.) and Block Line 2: Channel triggered (S1 to S4) and low battery indication (Remote Control) Registered device activated Line 1: Vehicle color Line 2: Vehicle plate (Information displayed when registered in the Guarita Module and CAN communication present between the equipment) Registered device triggered...
  • Página 77 Activation of the relays carried out by the MG 3000 Module (when option “Hour Groups” is enabled) Line 1: Activ. Group Line 2: Relay Triggered (S1 to S8) Activation of the relays carried out by the MG 3000 Module (when valid access performed by the QR Code reader) Line 1: Action.
  • Página 78 Indication of possible cloning attempt Line 1: CLONING? TX Line 2: Serial number, trigger counter (hexadecimal) and Remote Control button number (REC TX, REC TX+CTWB and REC TX+TP modes only) Indication of triggering device not registered in the MG 3000 Module Line 1: NOT REGIST.
  • Página 79 Triggering device indication in anti passback time Line 1: ANTIPASSBACK xx, where xx: TX = Remote Control CT = Proximity card BM = Biometrics SN = Password TP = Passive Tag TA = Active TAG Line 2: Serial number, trigger counter (Remote Control only) and Button/Channel number of the triggered device...
  • Página 80 Automatic sending of digital, from the MG 3000 Module to biometric scanners on RS-485 channels. Occurs after Receiver Update or Individual User Update. Line 1: ID: xxxx yyyy, where xxxx corresponds to the user ID and yyyy to the Channels (1 to 4) that confirmed the received data.
  • Página 81: Warranty Term

    Nice Brasil product line; c) Misuse, poor conservation or if the product has undergone aesthe- tic and / or functional changes or modifications, as well as, if it has been repaired by persons or entities not accredited by Nice Brasil;...
  • Página 82: Customer Support

    reserves the right to change the general, technical and aesthetic characteristics of its products without prior notice. Buyer Name: ____________________________________________________ Buyer’s Signature:________________________________________________ Invoice No.:_____________________________________________________ Purchase Date:__________________________________________________ Model: _________________________________________________________ Lot: ____________________________________________________________ Distributor: ______________________________________________________ 16- CUSTOMER SUPPORT From Monday to friday from 8 AM to 5:30 PM Telephone: +55 (11) 2823-8800 E-mail: suporte.tecnico@niceforyou.com - ENGLISH -...
  • Página 83 niceforyou.com/br ISO 9001:2015 Acompanhe no Facebook Seguir en Facebook Follow on Facebook /NiceGroupBrasil Assista no Youtube Ver en Youtube Watch on Youtube /NiceBrasil Siga no Instagram Seguir en Instagram Follow on Instagram /NiceBrasilOficial...

Tabla de contenido