Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com
AirEvac
MODEL 04700
USER'S MANUAL
Have Technical Questions?
If you have questions, or require technical
service, please contact our trained service
technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday - Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for
new products, catalogs and instructions for
product use.
Need Service Parts?
To order replacement or service parts, visit
us online at www.mityvacparts.com or call
toll free 1-800-992-9898.
SPECIFICATIONS:
Air Inlet Size: 1/4" NPT
Min. Inlet Air Pressure: 90 PSI (6.2 Bar)
Max. Inlet Air Pressure: 120 PSI (8.3 Bar)
- MV28
- 1
Form 823538
OCT - 2004
Page
Section

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mityvac AirEvac 04700

  • Página 1 1-314-679-4200 ext. 4782 Monday - Friday 7:30 am to 4:15 pm CST Visit our website at www.mityvac.com for new products, catalogs and instructions for product use. Need Service Parts? To order replacement or service parts, visit us online at www.mityvacparts.com or call...
  • Página 2 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com PART DESCRIPTION 823321 VACUUM GAUGE 823484 FLOW CONTROL VALVE 823483 RETAINING CLIP 823482 O-RING 823479 RUBBER ADAPTER KIT 823480 METAL RING 823481 BRASS BOLT 823491 VACUUM PUMP ASSEMBLY 823486 RUBBER BUSHING KIT 823487 SCREEN CAP 823485...
  • Página 3 It is therefore the responsibility Figure 1 of anyone using this manual or any other Mityvac product, to satisfy him or herself completely that neither personal safety nor vehicle safety will be jeopardized by the ser- vice methods selected. Any such injury or damage is entirely the user’s responsibility.
  • Página 4 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Figure 2 Figure 3 10. Turn on the compressed air, and 6. Turn the tension knob clockwise to open the flow control valve on the expand the rubber body until it comes Cooling System Adapter Assembly.
  • Página 5 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 5. When the vacuum gauge reading 13. Watch the gauge for at least 30 seconds. It will maintain the 24 to 26 reaches zero (0), the cooling system is full. in. Hg (81 to 88 kPa) reading if the system does not leak.
  • Página 6 : 1-314-679-4200 poste 4782 Du lundi au vendredi de 7:30 à 16:15 Allez sur notre site Internet www. mityvac.com pour voir les nouveaux produits, les catalogues et les modes d’emploi. Vous Avez Besoin de Pièces Déta- chées ? Pour commander des pièces de...
  • Página 7 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com CORPS BOUTON TOURNANT RONDELLE HEXAGONALE Code Description Article 823321 Manomètre à vide 823484 Robinet de réglage 823483 agrafe de butée 823482 joint torique 823479 Kit adaptateur caoutchouc 823480 Bague en métal 823481 Boulon en laiton 823491...
  • Página 8 D’AIR sibilités d’utilisation. Il est de ce fait de la responsabilité de chacun utilisant ce manuel ou tout autre produit Mityvac de s’assurer POMPE A VIDE qu’il ou elle ne pose pas de risques à sa sécurité personnelle ou à la sécurité du vé- hicule lors de l’utilisation.
  • Página 9 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Figure 2 Figure 3 l’air est aspiré du système de refroidisse- 6. Tourner le bouton de réglage de tension ment. Si le système de refroidissement dans le sens des aiguilles d’une mon- n’est pas vide, du liquide de refroidisse- tre pour dilater le corps en caoutchouc ment pourrait être aspiré...
  • Página 10 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 5. Lorsque le manomètre à vide indique 13. Garder un œil sur le manomètre zéro (0), le système de refroidisse- pendant au moins 30 secondes. Une ment est plein. pression de 81 à 88kPa (24 à 26 6.
  • Página 11: Technische Daten

    Montag bis Freitag, 7:30 bis 16:15 Zentralamerikanische Zeit Um sich über neue Produkte, Kataloge und Gebrauchsanweisungen zu inform- ieren, besuchen Sie unsere Website unter www.mityvac.com. Brauchen Sie Teile? Um Ersatz- oder Wartungsteile zu bestel- len, besuchen Sie uns bitte online unter www.mityvacparts.com oder rufen Sie 1-800-9898 gebührenfrei an.
  • Página 12 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com TEILNUM- BESCHREIBUNG 823321 VAKUUMANZEIGE 823484 DURCHFLUSS- KONTROLLVENTIL 823483 HALTRERING 823482 O-RING 823479 GUMMISTOPFEN-SATZ 823480 METALLRING 823481 MESSINGBOLZEN 823491 VAKUUMPUMPEN- BAUGRUPPE 823485 GUMMIBUCHSEN-SATZ 823487 SIEBDECKEL 823485 SCHLAUCHBAUGRUPPE Page Number - 12 Form 823538...
  • Página 13 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 1. Das Fahrzeug richtig abstellen, so dass VORSICHT! ZUR VERMEIDUNG VON der Kühler oder der Kühlausgleichstank PERSON EN- UND/ODER FAHRZEUG- gewartet werden kann. Die Warmluftkon- SCHADEN: Einige Vorsichtsmaßnahmen trolle anschalten und auf die höchste Stufe werden in diesem Handbuch aufgeführt und einstellen.
  • Página 14 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Abbildung 2 Abbildung 3 6. Den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen, 11. Die Anzeige beobachten, während die bis er festen Kontakt mit der Innenwand Vakuumpumpe Luft aus dem Kühlsystem des Kühler- oder des Ausgleichsbehälter- zieht, bis die Anzeige zwischen 24 und 26 füllstutzens hat.
  • Página 15 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 13. Die Anzeige für wenigstens 30 Sekunden 7. Den Motor starten und Betriebstemperatur beobachten. Wenn das System nicht leckt, erreichen lassen. zeigt sie weiterhin die 24 bis 26 Zoll Hg 8. Den Kühlmittelstand im Kühler oder Aus- (81 bis 88 Kap).
  • Página 16: Especificaciones

    1-314-679-4200 ext. 4782 Lunes a viernes de 7:30 de la mañana a 4:15 de la tarde Hora Estándar Central Visite nuestro sitio web en www.mityvac. com para obtener información sobre pro- ductos nuevos, catálogos e instrucciones para el uso de los productos.
  • Página 17 Todas las personas que usen este manual Arranque el control del calentador y fíjelo o cualquier producto Mityvac tienen la a su temperatura más alta. responsabilidad de quedar completamente 2. Enrosque un niple de acoplamiento satisfechos de que ni la seguridad personal neumático de NPT de ¼”...
  • Página 18 To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com Figura 2 Figura 3 6. Gire la perilla de tensión hacía la derecha 10. Conecte el aire comprimido y abra la para expandir el cuerpo de goma hasta válvula de control de flujo en el conjunto que se ponga en contacto firme con la de adaptador del sistema de enfriamiento.
  • Página 19: Rellenado Del Sistema De Enfriamiento

    To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - info@partdeal.com 13. Observe el manómetro durante al menos 6. Quite el adaptador del sistema de en- 30 segundos. Mantendrá una presión de friamiento del radiador o del depósito de 24” a 26” de Hg (81 a 88 kPa) si no hay expansión, girando la perilla de tensión fugas en el sistema.
  • Página 20 One Lincoln Way © Copyright 2004 D-69183 Walldorf #01-65 German Centre St. Louis, MO 63120-1578 Printed in USA Germany Singapore 609916 Web site: Phone +49.6227.33.0 Phone +65.562.7960 Phone +1.314.679.4200 www.mityvac.com Fax +49.6227.33.259 Fax +65.562.9967 Fax +1.800.424.5359 Page Number - 20 Form 823538...