Instalación - Gessi VIA MANZONI 38613 Manual Del Usuario

Programa mezcladores baño
Ocultar thumbs Ver también para VIA MANZONI 38613:
Tabla de contenido

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
INSTALLAZIONE
Avvitare l'eccentrico alla parete utilizzando canapa o teflon per garantire la tenuta sui filetti. Controllare
che tra il muro finito e l'estremità dell'eccentrico vi sia una distanza di circa 10-15 mm (l'interasse tra i
due eccentrici dovrà essere di circa 150 mm).
Avvitare i dadi esagonali agli eccentrici a muro usando la chiave preposta, interponendo la guarnizione
di tenuta. Scorrere i rosoni sulle guide fino a raggiungere la parete finita.
INSTALLATION
Screw the eccentric to the wall using hemp or Teflon to guarantee tightness on the threads. Check that
between the finished wall and the end of the eccentric there is a distance of around 10-15 mm (the center
distance between the two eccentrics should be around 150 mm).
Screw the hexagonal nuts to wall eccentrics using the proper key, laying in between the tightness gasket.
Let the washers slide down on the guides until reaching the finished wall.
INSTALLATION
Visser l'excentrique au mur utilisant du chanvre ou du téflon pour garantir l'étanchéité sur les filets.
Contrôler qu'entre le mur fini et l'extrémité de l'excentrique il y a une distance d'environ 10-15 mm
(l'entraxe entre les deux excentriques devra être d'environ 150 mm).
Visser les écrous hexagonaux aux excentriques muraux en utilisant la clé prévu, interposant la gaine
d'étanchéité. Faire coulisser les rondelles sur les guides jusqu'à atteindre le mur fini.
INSTALLATION
Die Exzenterscheibe an die Wand mit Hanf oder Teflon einschrauben, um die Dichtheit der Gewinden
zu gewährleisten. Sicherstellen, dass die fertige Wand 10-15 mm von dem Ende der Exzenterscheibe
entfernt ist (der Achsabstand zwischen den zwei Exzenterscheiben soll etwa 150 mm lang sein).
Die Sechskantmutter an die wandmontierten Exzenterscheiben anschrauben Verwenden des korrekten
Schlüssels, und die Dichtungen einfügen. Die Rosetten auf die Führungsschienen bis zur Fertigwand
laufen lassen.
INSTALACIÓN
Atornillen el excéntrico a la pared utilizando cáñamo o teflón para asegurar la hermeticidad de las roscas.
Controlen que entre la pared acabada y la extremidad del excéntrico haya una distancia de 10-15 mm (la
distancia entre los ejes tendrá que ser aproximadamente de 150 mm).
Atornillen las tuercas hexagonales a los excéntricos de pared usando la llave predispuesto, interponien-
do la junta de cierre. Hagan deslizar los florones sobre las guías hasta alcanzar la pared acabada.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Via manzoni 38619Via manzoni 38625Via manzoni 38631

Tabla de contenido