Braun BT 5090 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BT 5090:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

BT 5090
BT 5070
Type 5417, 5418
BT 5050
Modèle 5417, 5418
BT 5030
Modelo 5417, 5418
BT 5010
www.braun.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun BT 5090

  • Página 1 BT 5090 BT 5070 Type 5417, 5418 BT 5050 Modèle 5417, 5418 BT 5030 Modelo 5417, 5418 BT 5010 www.braun.com...
  • Página 2 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your Français new Braun product. If you have any questions, please visit Español www.service.braun.com or call:...
  • Página 3 BT5090/5070/5050 BT5090 BT5070 BT5090 BT5070 BT5090 1h (BT5090/5070) 8h (BT5050/5030/5010) BT5090...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, this appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Página 6 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked 491, only use Braun power supplies coded 491-XXXX. 12. Oil bottle Keep out of reach of children. Do not swallow. Do not apply to eyes.
  • Página 7 Important Do not open the appliance! Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable battery for disposal reasons as shown in the battery removal section. This appliance is designed for household use only. Description 1a Precision comb for trimming beard and short hair 1b Hair comb for cutting hair * 1c Release buttons for comb Wide trimmer (32 mm)
  • Página 8: Comb Attachments

    • Maximum battery capacity will only be reached after several charging/ discharging cycles. Charge Indicator (5) BT 5090/5070 • The charge indicator shows the status of the batteries. • The charge indicator blinks green when the appliance is being charged.
  • Página 9 comb. While stretching the skin, guide the wide trimmer against the direction of hair growth (b). • The precision trimmer (3) precisely defines lines and edges and is ideal for precise contouring. To use the precision trimmer, press the release button (4) and slide it up (c).
  • Página 10: Battery Removal

    Keeping your appliance in top shape To keep the cutting system working properly, oil it with light machine oil after each use (i). Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the appliance has to be fully discharged (by trimming/cutting) every 6 months approximately.
  • Página 11 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Página 12 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Página 13 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
  • Página 14 If the beard trimmer exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com.
  • Página 15 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty In the event a Braun beard trimmer fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Página 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, cet appareil peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
  • Página 17: Conserver Ces Directives

    11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention 491, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 491-XXXX. 12. Flacon d’huile Tenir hors de la portée des enfants. Ne pas avaler. Ne pas mettre dans les yeux.
  • Página 18 Important Ne pas ouvrir l’appareil! Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter tel qu’indiqué sous la section du retrait de la pile. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. Description 1a Peigne de précision pour tailler la barbe et les poils courts 1b Sabot pour cheveux *...
  • Página 19: Taille De La Barbe

    • La capacité maximale de la pile ne sera atteinte qu’après plusieurs cycles de charge/décharge. Indicateur de charge (5) BT 5090/5070 • L’indicateur de charge affiche le niveau de charge des piles. • Le témoin de charge vert clignote lorsque l’appareil est en recharge.
  • Página 20 Taille de précision et styles • La tondeuse large (2) permet d’égaliser et de tailler les poils sur des zones plus larges. Elle est idéale pour tailler les favoris, la moustache et la barbe courte. Retirer le peigne. Tout en tendant la peau, guider la tondeuse large dans le sens opposé...
  • Página 21: Entretien De L'appareil

    Nettoyage à l’eau • Éteindre le rasoir et rincer la tête et les tondeuses à l’eau courante chaude. Vous pouvez également rincer la tondeuse large en la laissant ouverte. • Faire sécher le rasoir en laissant la tondeuse large ouverte. Entretien de l‘appareil Pour que le système de coupe fonctionne correctement, le lubrifier avec de l‘huile mouvement après chaque utilisation (i).
  • Página 22 Service après-vente au Canada Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche ou visiter le www.service.braun.com. Pour obtenir des services après-vente : A.
  • Página 23 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
  • Página 24 Garantie limitée à 2 ans Advenant un défaut de fonctionnement d‘une tondeuse à barbe Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer...
  • Página 25: Medidas De Seguridad Importantes

    Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectado, este aparato se puede limpiar bajo el agua.
  • Página 26 Si el aparato está marcado 491, use solamente cables eléctricos de Braun con el Código 491-XXXX. 12. Botella de aceite Mantenga fuera del alcance de los niños. No ingiera. No aplique en los ojos. Deseche de forma adecuada una vez vacía.
  • Página 27: Descripción

    Importante ¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto, como se muestra en la sección de desmontaje de la batería, con el fin de desecharla. Este aparato está diseñado para uso doméstico exclusivamente. Descripción 1a Peine de precisión para recortar barba y vello corto 1b Peine para el pelo para cortar el cabello *...
  • Página 28: Recorte De Barba

    • La capacidad máxima de la batería se alcanzará solo después de varios ciclos de carga y descarga. Indicador de carga (5) BT 5090/5070 • El indicador de carga muestra el estado de las baterías. • El indicador de carga parpadea en verde cuando se carga el aparato.
  • Página 29: Recorte De Contornos / Estilizado

    Recorte de contornos / Estilizado • La recortadora ancha (2) corta y recorta uniformemente áreas grandes. Es ideal para darles forma a las patillas, bigotes y barbas medianas y cortas. Quite el peine. Estire la piel y guíe la recortadora ancha en dirección contraria al crecimiento del vello (b).
  • Página 30: Cómo Mantener Su Aparato En Excelentes Condiciones

    Cómo mantener su aparato en excelentes condiciones Para mantener el sistema de corte funcionando debidamente, lubríquelo con aceite para máquinas luego de cada uso (i). Cuidado de las baterías Para mantener la capacidad óptima de las baterías recargables, el aparato debe descargarse por completo (por medio del uso) cada seis meses aproximadamente.
  • Página 31 Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
  • Página 32 Recortadoras de barba Braun Cuando haya probado la nueva rasuradora o la nueva recortadora de barba Braun, estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 o 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo...
  • Página 33: Garantía Limitada De 2 Años

    Si el producto presentara algún defecto de este tipo, Braun se reserva la opción de repararlo o reemplazarlo sin costo alguno.

Este manual también es adecuado para:

Bt 5070Bt 5050Bt 5030Bt 501054175418

Tabla de contenido