D-Link DGS-1005P Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para DGS-1005P:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

5-PORT GIGABIT POE DESKTOP SWITCH
DGS-1005P
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ПОСІБНИК ЗІ ШВИДКОГО НАЛАШТОВУВАННЯ
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
快速安裝指南
PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT
クイックインストールガイド
快速安裝指南

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DGS-1005P

  • Página 1 5-PORT GIGABIT POE DESKTOP SWITCH DGS-1005P QUICK INSTALLATION GUIDE КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ ПОСІБНИК ЗІ ШВИДКОГО НАЛАШТОВУВАННЯ GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA 快速安裝指南 PETUNJUK PEMASANGAN CEPAT クイックインストールガイド 快速安裝指南...
  • Página 3 INTRODUCTION The D-Link DGS-1005P 5-Port Gigabit PoE Desktop Switch is capable of feeding power to Power over Ethernet (PoE) devices such as network cameras. The DGS-1005P has 5 ports operating at 10/100/1000Mbps with 4 PoE+ ports (Ports 1 to 4) with a total PoE budget of 60W, making it ideal for home and small office use.
  • Página 4: Product Setup

    BEFORE SETTING UP THE DGS-1005P Please follow the steps below to set up the switch: 1. Install the DGS-1005P in a cool and dry place. Refer to the Technical Specifications for the acceptable operating temperature and humidity ranges. 2. Install the switch in a site free from strong electromagnetic source, vibration, dust, and direct sunlight.
  • Página 5 Plug the AC power cord into a free outlet or surge protector, then plug the other end of the DC power jack into the power port of the DGS-1005P. The Power LED will illuminate confirming that the device has powered up successfully.
  • Página 6: Led Indicators

    Port power is not activated Amber Solid light Total power consumption is above 53W. PoE Max. Blinking Output power to PoE devices has exceeded the maximum power budget (60W). Light off Total power consumption is below Power Guard Band (53W). DGS-1005P...
  • Página 7 - Ensure the Port LED is illuminated or flashing. If not, try using a new Ethernet cable. 3. WHAT SHOULD I DO IF A POE DEVICE IS NOT POWERED BY THE DGS-1005P? - Ensure that the PoE device is connected to one of the four PoE enabled ports (1 to 4) and the connected PoE devices do not exceed the maximum power budget of 60 W.
  • Página 8: Technical Support

    TECHNICAL SUPPORT You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: D-Link Middle East - Dubai, U.A.E. Tel: 1300-700-100 Plot No. S31102, 24/7 Technical Support Jebel Ali Free Zone South, Web: http://www.dlink.com.au P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E.
  • Página 9 Email: support.na@me.dlink.com Lebanon RMA center Dbayeh/Lebanon PO Box:901589 Tel: +961 4 54 49 71 Ext:14 Fax: +961 4 54 49 71 Ext:12 Email: taoun@me.dlink.com Bahrain Technical Support: +973 1 3332904 Kuwait: Technical Support: + 965 22453939 / +965 22453949 DGS-1005P...
  • Página 10 Неуправляемый коммутатор с 5 портами 10/100/1000Base-T (4 порта с поддержкой PoE 802.3af/at (30 Вт), PoE-бюджет 60 Вт) DGS-1005P Правила и условия безопасной эксплуатации Внимательно прочитайте данный раздел перед установкой и подключением устройства. Убедитесь, что устройство, адаптер питания и кабели не имеют механических повреждений. Устройство...
  • Página 11: Комплект Поставки

    может привести к выходу из строя устройства и потере гарантии. ВВЕДЕНИЕ Благодаря поддержке технологии Power over Ethernet (PoE) коммутатор D-Link DGS-1005P позволяет подавать питание через Ethernet-кабели на PoE-совместимые устройства, например сетевые камеры. Данный коммутатор оснащен 5 портами 10/100/1000Base-T (порты 1-4 с...
  • Página 12 УСТАНОВКА УСТАНОВКА DGS-1005P Выполните следующие шаги для установки коммутатора: 1. Установите DGS-1005P в сухом и прохладном месте с допустимым значением температур и влажности. 2. Установите коммутатор в месте, защищенном от воздействия сильных электромагнитных полей, вибрации, пыли и прямых солнечных лучей.
  • Página 13 ИНДИКАТОРЫ А.ПИТАНИЕ Подключите адаптер питания к разъему питания на DGS-1005P и к электрической розетке. Индикатор питания должен загореться, свидетельствуя об успешном включении питания. Б.ПОРТЫ С ПОДДЕРЖКОЙ PoE (ПОРТЫ 1 - 4) Порты 1-4 поддерживают стандарт IEEE 802.3at PoE. Каждый порт PoE подает питание...
  • Página 14 мощностью для обеспечения требуемой нагрузки. Питание на порт не подается. PoE Max. Желтый Горит Общая потребляемая мощность выше 53 Вт. Мигает Выходная мощность для устройств PoE превысила максимальный бюджет мощности (60 Вт). Не горит Общая потребляемая мощность ниже 53 Вт. DGS-1005P...
  • Página 15: Поиск И Устранение Неисправностей

    - Убедитесь, что индикатор порта горит или мигает. Если индикатор не горит, используйте другой Ethernet-кабель. 3. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ УСТРОЙСТВО С ПОДДЕРЖКОЙ PoE НЕ ПОЛУЧАЕТ ПИТАНИЕ ОТ КОММУТАТОРА DGS-1005P? - Убедитесь, что устройство с поддержкой PoE подключено к одному из четырех портов PoE (1-4) и общая мощность, потребляемая всеми подключенными устройствами, не...
  • Página 16: Технические Характеристики

    Стандарт PoE IEEE 802.3af IEEE 802,3at Порты с поддержкой PoE Порты 1-4 Бюджет мощности PoE 60 Вт (макс. 30 Вт на порт PoE) Физические параметры Размеры (Д x Ш x В) 100 x 98 x 28 мм Вес 0,26 кг DGS-1005P...
  • Página 17 Рабочая: от 0 до 40 °C Хранения: от -10 до 70 °C Влажность При эксплуатации: от 0% до 95% без конденсата При хранении: от 0% до 95% без конденсата Прочее Безопасность cUL, CB, LVD, BSMI EMI/EMC CE, BSMI, FCC, VCCI DGS-1005P...
  • Página 18: Техническая Поддержка

    Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка компании D-Link работает в круглосуточном режиме ежедневно, кроме...
  • Página 19 поставляється з пристроєм, може призвести до пошкодження пристрою та втрати гарантії на нього. ВСТУП Завдяки підтримці технології Power over Ethernet (PoE) комутатор D-Link DGS-1005P дозволяє подавати живлення через Ethernet-кабелі на PoE-сумісні пристрої, наприклад мережеві камери. Даний комутатор оснащений 5 портами 10/100/1000Base-T (порти 1-4 з підтримкою PoE, PoE- бюджет...
  • Página 20 ВСТАНОВЛЕННЯ DGS-1005P Виконайте наступні кроки для встановлення комутатора: 1. Встановіть DGS-1005P в сухому і прохолодному місці з допустимим значенням температур і вологості. 2. Встановіть комутатор в місці, захищеному від впливу сильних електромагнітних полів, вібрації, пилу і прямих сонячних променів. 3. Залиште не менше 10 см вільного простору навколо комутатора для забезпечення...
  • Página 21 ІНДИКАТОРИ А.ЖИВЛЕННЯ Підключіть адаптер до відповідного роз'єму на DGS-1005P і до електричної розетки. Індикатор живлення повинен засвітитися, що свідчить про успішне включення живлення. Б.ПОРТИ З ПІДТРИМКОЮ PoE (ПОРТИ 1 - 4) Порти 1-4 підтримують стандарт IEEE 802.3at PoE. Кожен порт PoE подає живлення потужністю...
  • Página 22 Оновлення програмного забезпечення та документація доступні на Інтернет-сайтах нашої корпорації. Корпорація D-Link надає безкоштовну підтримку для клієнтів протягом гарантійного терміну. Клієнти можуть звернутися до групи технічної підтримки D-Link за телефоном або через Інтернет. ДЛЯ КЛІЄНТІВ D-LINK НА ТЕРИТОРІЇ УКРАЇНИ ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ЧЕРЕЗ ІНТЕРНЕТ...
  • Página 23: Contenido Del Empaque

    INTRODUCCIÓN El DGS-1005P Switch 5 puertos Gigabit PoE de Escritorio de D-Link es capaz de alimentar dispositivos Power over Ethernet (PoE), como cámaras de red. El DGS-1005P tiene 5 puertos que operan a 10/100/1000 Mbps con 4 puertos PoE + (Puertos 1 a 4) con una capacidad PoE total de 60W, por lo que es ideal para uso en el hogar y la oficina pequeña.
  • Página 24: Instalación Del Producto

    ANTES DE INSTALAR EL DGS-1005P Por favor, siga los siguientes pasos para configurar el switch: 1. Instale el DGS-1005P en un lugar fresco y seco. Consulte las especificaciones técnicas sobre los rangos de temperatura y humedad aceptables para un buen funcionamiento.
  • Página 25: Indicadores Led

    MDI / MDIX para cable cruzado, eliminando la necesidad de cables cruzados o puertos de enlace ascendente. Cada puerto puede ser conectado directamente a un servidor, hub, router, o cambiar el uso de cables directos regulares Ethernet de par trenzado. DGS-1005P...
  • Página 26 El consumo total de energía está por encima de PoE Max. 53W. Parpadeando La potencia de salida de los dispositivos PoE ha excedido el presupuesto máximo de potencia (60W). Apagado Apagado El consumo total de energía está por debajo de banda de potencia de guardia (53W). DGS-1005P...
  • Página 27: Solución De Problemas

    - Asegúrese de que el LED del puerto esté iluminado o parpadeando. Si no, intente usar un nuevo cable Ethernet. 3. ¿QUÉ DEBO HACER SI UN DISPOSITIVO POE NO ES ALIMENTADO POR EL DGS-1005P? - Asegúrese de que el dispositivo PoE está conectado a uno de los cuatro puertos PoE (del 2 al 5) y los dispositivos PoE conectados no superen el presupuesto máximo de potencia de 60 W.
  • Página 28: Soporte Técnico

    SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA Por favor revise el número telefónico del Call Center de su país en http://www.dlinkla.com/soporte/call-center Soporte Técnico de D-Link a través de Internet Horario de atención Soporte Técnico en www.dlinkla.com e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com...
  • Página 29: Conteúdo Da Embalagem

    INTRODUÇÃO O DGS-1005P Switch Gigabit PoE 5 Portas para Desktop de 5 portas D-Link é capaz de alimentar energia para dispositivos Power over Ethernet (PoE), como câmeras de rede. O DGS-1005P tem 5 portas operando a 10/100/1000 Mbps com 4 portas PoE + (Portas 1 a 4) com um orçamento total PoE de 60W, tornando-o ideal para uso doméstico e em pequenas empresas.
  • Página 30: Antes De Iniciar

    ANTES DE INICIAR Siga os passos abaixo para configurar o switch: 1. Instale o DGS-1005P em um lugar fresco e seco. Consulte as especificações técnicas para as faixas de temperatura de operação e umidade aceitáveis. 2. Instale o produto em um local livre de uma forte fonte eletromagnética, vibração, poeira e luz solar direta.
  • Página 31: Indicadores Leds

    A. ENERGIA Conecte o cabo de alimentação a uma tomada na parede, em seguida, conecte a outra extremidade à tomada de energia DC na tomada do DGS-1005P. O LED Power acenderá confirmando que o dispositivo foi ligado com sucesso. B. PORTAS PoE (portas 1 - 4) Portas PoE 1 a 4 suportam 802.3at para até...
  • Página 32 O consumo total de energia está acima de 53W. PoE Max. Piscando A potência de saída para dispositivos PoE excedeu o orçamento de potência máxima (60W). Desligado Desligado O consumo total de energia está abaixo da faixa de proteção de potência (53W) DGS-1005P...
  • Página 33: Solução De Problemas

    3. O QUE DEVO FAZER SE UM DISPOSITIVO POE NÃO FOR ALIMENTADO PELO DGS- 1005P? - Certifique-se de que o dispositivo PoE está ligado a uma das quatro portas PoE (2 a 5) e os dispositivos PoE ligados não ultrapassem a capacidade de potência máxima de 60 W. DGS-1005P...
  • Página 34: Suporte Técnico

    SUPORTE TÉCNICO Caso tenha dúvidas na instalação do produto, entre em contato com o Suporte Técnico D-Link. Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte DGS-1005P...
  • Página 35 包裝內容 內容 • DGS-1005P 五埠 Gigabit PoE 桌上型交換器 • 電源變壓器 ( 53.5 V, 1.2 A ) • 電源線 • 壁掛配件 • 4 個橡膠腳墊 • 快速安裝指南 如果有任何缺件,請聯絡您的銷售單位 警告:使用變壓器於不正確額定電壓將會造成損壞,並喪失產品保固權益。 產品簡介 DGS-1005P 五埠 Gigabit PoE 桌上型交換器具備供電至PoE裝置(如網路攝影機)的功能。DGS-1005P的 五個連接埠支援速率10/100/1000 Mbps,其中1-4埠為PoE+連接埠,PoE電力預算總額為60W,適 合一般家庭及小型辦公室使用。 中 文 DGS-1005P...
  • Página 36 產品設定 設定 DGS-1005P 前注意事項 請參照以下步驟設定交換器: 1. 安裝DGS-1005P在乾燥的地方,請參考技術規範允許的工作溫度和濕度範圍。 2. 在無強電磁源,振動,灰塵和陽光直射的地點安裝開關。 3. 在通風開關的左側和右側距離10cm以上的空間。 4. 仔細檢查電源插座,並確保它完全固定在變壓器。 不要堆疊任何設備在設備上 壁掛安裝 • 您可以利用包裝內附的壁掛配件來將交換器安裝至牆上,交換器底部的兩個凹槽即是用來作為壁掛 之用。 中 文 DGS-1005P...
  • Página 37 LED 指示燈 A. 電源 DGS-1005P 將交流電源線插入一個空的牆上插座,然後將另一端直流電源插孔插入了 的電源插 座。電源指示燈會亮起,確認該裝置已成功通電。 B. PoE 端口(端口 1 - 4 ) 1-4 PoE連接埠支援802.3at,每埠的用電量最高可達30W。 C. GIGABIT 乙太網路埠(網路埠 1 - 5 ) 10/100Mbps 1000Mbps 這些端口提供 與 兩種的網路速度,可在半雙工和全雙工傳輸模式下 MDI/ MDIX 運行。這些端口還支援自動 ,自動判斷直線或跳線。每個端口可以直接連接到服務 器,集線器,路由器,交換機。 中 文 DGS-1005P...
  • Página 38 Link/Act/Speed 綠燈 恆亮 已連線到1000 Mbps乙太網路裝置。 閃爍 網路埠正在傳送或接收資料。 橘燈 恆亮 已連線到10/100 Mbps乙太網路裝置。 閃爍 網路埠正在傳送或接收資料。 無燈號 不亮 未偵測到連線。 PoE ( 網路埠1 to 4 ) 綠燈 恆亮 網路埠已成功連線到PoE裝置且正常供電到該裝置。 中 不亮 未連線到PoE裝置 橘燈 閃爍 連接埠已偵測到有效的PoE裝置,但是交換器沒有足 文 夠的電量來提供裝置需求的電力。連接埠的電力未啟 用。 PoE Max. 橘燈 恆亮 總耗電量超過53W。 閃爍 輸出至PoE裝置的電量已經超過最大電力預算(60W)。 無燈號 不亮 總耗電量低於電力防護帶 (53W)。 DGS-1005P...
  • Página 39 故障排除 設定和配置問題 1. 如果電源指示燈不亮該怎麼辦? - 檢查電源變壓器是否正確連接到牆壁電源插座和設備的背面。 2. 如果連接的設備無法偵測到該怎麼辦? - 請確認連接埠的指示燈已亮起或閃爍。若沒有亮燈,請改用其他網路線測試。 3. 如果一個 PoE 設備無法透過 DGS-1005P 供電應該怎麼做? 60 W - 確保 設備連接到 個 一個啟用的端口( 〜 )和所連接的 設備不超過 的最大功 率預算 中 文 DGS-1005P...
  • Página 40 D-Link 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊 如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣、香港或是澳門用戶 可至網站、電子郵件或電話等方式與D-Link技術支援工程師聯絡。 台灣D-Link免付費技術諮詢專線 台灣技術諮詢服務專線 0800-002-615 台灣手機付費電話 (02) 6600-0123#8715 台灣服務時間: 週一至週五: 9:00~21:00 週六日及國定假日(不含農曆春節) 10:00~19:00 http://www.dlink.com.tw 台灣網站: 台灣電子郵件: dssqa_service@dlink.com.tw 產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考http://www.dlink.com.tw網頁說明。 香港、澳門D-Link技術諮詢專線 香港技術諮詢服務專線 (852) 8100 8892 香港服務時間: 週一至週五9:00AM~1:00PM及2:00PM~6:00PM         週六 9:00AM~1:00PM http://www.dlink.com.hk 香港網站: 香港電子郵件: service@cn.synnex-grp.com 香港、澳門維修據點查詢請參考http://www.dlink.com.hk/contact.html 網頁說明。 中 如果您是其他地區的用戶,請參考D-Link網站www.dlink.com 查詢全球各地分公司的聯絡...
  • Página 41 D-Link DGS-1005P 5-Port Gigabit PoE Desktop Switch mampu memberikan daya ke perangkat Power over Ethernet (PoE) seperti IP kamera. DGS-1005P memiliki 5 port yang beroperasi pada 10/100/1000 Mbps dengan 4 port PoE + (Port 1 hingga 4) dengan total maksimal PoE 60W, membuatnya ideal untuk digunakan di rumah dan kantor kecil.
  • Página 42 SEBELUM MELAKUKAN PENGATURAN DGS-1005P Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk mengatur switch: 1. Pasang DGS-1005P di tempat yang dingin dan kering. Lihat Spesifikasi Teknis untuk suhu operasi dan tingkat kelembapan yang cocok. 2. Pasang switch di area yang bebas dari sumber elektromagnetik yang kuat, getaran, debu dan sorotan langsung sinar matahari.
  • Página 43 INDIKATOR LED A. DAYA Colokkan kabel listrik AC ke stopkontak, kemudian pasang ujung lainnya dari colokan listrik DC ke DGS-1005P. LED Power akan menyala mengkonfirmasikan bahwa perangkat telah berhasil dinyalakan. B. PORT PoE (PORT 1 - 4) Port PoE 1 - 4 mendukung 802.3at dengan penggunaan daya maksimum hingga 30watt pada setiap portnya.
  • Página 44 Kuning Tua Menyala Total Maksimum power yang digunakan di atas PoE Max. Tetap Berkelip Power yang digunakan melewati batas maksimum (60W). Tidak Total power yang digunakan dibawah nilai power Menyala proteksi (53W) DGS-1005P...
  • Página 45 3. APA YANG HARUS SAYA LAKUKAN JIKA PERANGKAT POE TIDAK DIPASOK DAYA OLEH DGS-1005P? - Pastikan bahwa perangkat PoE terhubung ke salah satu dari empat port PoE (2 sampai 5) dan perangkat PoE terhubung tidak melebihi anggaran daya maksimum 60 W.
  • Página 46 DUKUNGAN TEKNIS Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: 0800-14014-97 (Layanan Bebas Pulsa) Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Pertanyaan Umum: sales@id.dlink.com Bantuan Teknis: support@id.dlink.com Website : http://www.dlink.co.id...
  • Página 47 同梱物 同梱物 • DGS-1005P 5ポート ギガビットPoEデスクトップスイッチ • 電源アダプタ(53.5V,1.2A) • 電源ケーブル • 取り付けキット • 4 x ゴム足 • クイックインストールガイド 万が一同梱物に不足があれば、ご購入元にお問い合わせください。 警告:異なる定格電圧で電源アダプタを利用した場合、製品の故障の原因となり、製品保証の対象外となり ます。 概要 D-Link DGS-1005P 5ポート ギガビットPoEデスクトップスイッチ、ネットワークカメラのようなパワーオーバイ ーサネット(PoE)デバイスに電源を供給することが可能です。DGS-1005Pは5つの10/100/1000Mbpsポート を実装しており、そのうち4ポート(1~4ポート)は合計60WのPoE供給可能電力を持っています。ご家庭や小 規模なオフィスでの使用に適しています。 日 本 語 DGS-1005P...
  • Página 48 製品設定 DGS-1005Pをセットアップする前に スイッチをセットアップする前に以下の手順に従ってください。 1. 涼 しく乾燥した場所にDGS-1005Pを設置します。利用可能な動作温度や湿度の範囲は技術的なスペック を参照してください。 2. 強い電磁気を発するもの、振動、粉塵、直射日光のない場所にスイッチを設置してください。 3. 換気のため、スイッチの左と右側のスペースを10cm以上あけてください。 4. 電源ジャックを目視確認し、電源アダプタが完全に固定されていることを確認してください。 スイッチの上にデバイスを重ねないでください。 マウンティング • 付属の取り付けキットを使って、スイッチを壁に取り付けることが可能です。このために、スイッチの底面 には、2つの取り付けスロットがあります。 日 本 語 DGS-1005P...
  • Página 49 LEDインジケータ A.電源 壁のソケットにAC電源コードを差し込み、DGS-1005Pの電源口にDCパワージャックの端 を挿入します。デバイスの電源が正常に起動したことを確認するとパワーLEDが点灯しま す。 B.PoEポート(ポート1-4) PoEポート1~4は、ポートごとに最大30Wまでの802.3atをサポートしています。 C.ギガビットイーサネットポート(ポート 1-5) これらのポートは10/100Mbps、1000Mbpsのどちらかのネットワークスピードを提供し、半 二重および全二重の転送モードで動作することができます。また、これらのポートは自動 MDI/MDIX切替もサポートし、クロスケーブルもしくはアップリンクポートが不要です。各ポ ートは、通常のストレートツイストペアイーサネットケーブルを使って、サーバ、ハブ、ルー タもしくはスイッチに直接接続することができます。 日 本 語 DGS-1005P...
  • Página 50 10/100Mbpsのイーサネットデバイスが接続されて います。 点滅 データを送受信中です。 オフ 消灯 接続されていません。 PoE ( Ports1 to 4 ) 緑 点灯 ポートにPoEデバイスが正しく接続され、デバイスに 電力が正常に供給されています。 消灯 PoEデバイスは接続されていません。 橙 点滅 出力ポートに有効なPoEデバイスが接続されていま すが、スイッチにその必要電力を供給するだけの十 分な電力がありません。 PoE Max. 橙 点灯 消費電力合計が53Wを超えています。 点滅 PoEデバイスへの出力は、最大供給可能電力 (60W)を超えました。 オフ 消灯 消費電力合計は電力パワーバンド(53W)を下回っ ています。 日 本 語 DGS-1005P...
  • Página 51 トラブルシューティング セットアップおよび設定の問題 1.POWER LEDがリンクアップしない場合どうすればいいですか? - 電源アダプタが壁のソケットとデバイスの背面に正しく接続されているかを確認してくださ い。 2.接続したデバイスを検出しない場合どうすればいいですか? - ポートLEDが点灯もしくは点滅していることを確認してください。点灯も点滅も しない場合は、新しいイーサネットケーブルを使用してみてください。 3.PoEデバイスがDGS-1005Pにより電源供給されない場合どうすればいいですか? - PoEデバイスが4つのPoEが有効なポート(1~4)の一つに接続されており、PoEデバイスが 最大給電可能電力60Wを超えていないことを確認してください。 日 本 語 DGS-1005P...
  • Página 52 TECHNICAL SUPPORT この度は弊社製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 製品に同梱されている保証書の購入元にお問い合わせください。 日 本 語 DGS-1005P...
  • Página 53 • D GS-1005P 5 口千兆 PoE 桌面式交換機 •電源適配器( 53.5 伏, 1.2 A) •電源線 •安裝套件 • 4 個橡膠脚 •快速安裝指南 如果您的包裝中缺少這些物品,請與經銷商聯繫。 警告:使用不同電壓等級的電源適配器會損壞該產品,將不予保修。 簡介 D-Link DGS-1005P 5 口千兆 PoE 桌面式交換機能夠給支持 PoE 的設備供電如網絡攝像機。 DGS-1005P 有 5 個千兆端口, 1-4 端口總共輸出 PoE 功率是 60W ,非常適合家庭和小型辦公室使用。 簡 中 DGS-1005P...
  • Página 54 產品設置 DGS-1005P 準備工作 請按照下面步驟安裝交換機: 1. DGS-1005P 安裝在陰凉按照的地方。請參考工作溫度和濕度。 2. 將交換機放在不受強電磁、振動、灰塵、和陽光直射的地方。 3. 交換機左右留有 10cm 的空間便于通風。 4. 檢查電源插座,確保電源插座完全固定。 不要將任何設備堆叠在交換機的頂端 安裝 • 你可以把交換機壁挂在墻上,交換機底部有兩個壁挂安裝槽。磁鐵吸附安裝是將交換機安裝在墻上 的一種可選方法,磁鐵不包含在包裝清單中。 簡 中 DGS-1005P...
  • Página 55 LED 指示燈 A. 電源 將交流電源線插入一個自由出口或電涌保護器,然後將插頭的電源插座的另一端插入 DGS-1005P 的電源端口。 Power LED 燈亮確認設備已開機成功。 B. 端口(端口1 - 4) PoE 端口 1 到 4 支持 802.3at 每端口 30W 功率輸出。 C. 千兆網口( 1-5 端口) 這些端口提供 10/100 Mbps 或 1000 Mbps 的網絡速度,並且可以在半雙工或全雙工傳輸模式下工 作。這些端口還支持自動 MDI / MDIX 交叉,消除了需要交叉線纜或上行端口。每個端口可以直接 連接到服務器、集線器、路由器或交換機,使用常規的直通雙絞線以太網電纜。 簡...
  • Página 56 PoE ( Ports1 to 4 ) 端口成功連接,並提供 PoE 供電 綠色 亮起 熄滅 沒有設備連接 一個有效的 P o E 負載連接到端口輸出線,但是交 橙色 閃爍 換機沒有足夠的電力來提供所需的負載功率。端 口電源未激活。 PoE Max. 電力輸出總功率達到 53W . 橙色 亮起 閃爍 輸出功率 PoE 設備已超過最大功率( 60W ). 總功率低于 53W 熄滅 熄滅 簡 中 DGS-1005P...
  • Página 57 故障排除 安裝和配置問題 1. 如果電源指示燈不亮,我該怎麼辦? - 檢查電源適配器是否正確連接到插座或電涌保護器和設備的背面。 2. 如果沒有檢測到連接設備,我該怎麼辦? - 確保端口指示燈亮或閃爍。如果沒有,請嘗試使用新的以太網電纜。 3. 如果連接到 DGS-1005P 一個 PoE 設備不供電怎麼辦? - 確 保 PoE 設備連接到四個支持 PoE 的端口中的一個( 1 到 4 ),並且連接的 PoE 設備不超過 60W 的最 大功率。 簡 中 DGS-1005P...
  • Página 58 技術支持 400-629-6688( 家用產品熱線 ) 4006-828-828( 企業產品熱線 ) 技術支持中心電話: dlink400@cn.dlink.com 技術支持中心郵箱: 各地維修中心地址請登錄官方網站查詢 http://www.dlink.com.cn 網址: 9:00-19:00 9:00-18:00 電話工作時間:工作日 ;節假日 DGS-1005P...
  • Página 60 Ver. 1.00(DI)_130x183 2018/05/29 5303099...

Tabla de contenido