Descargar Imprimir esta página
D-Link DGS-1005D Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para DGS-1005D:

Publicidad

Enlaces rápidos

QUick instALLAtion gUiDe
DGS-1005D/DGS-1008D 5/8-PORT GIGAbIT SWITCH
engLish
SWITCH SETUP
1
Internet
Router
2
3
Using the LeD inDicAtors
Power Indicator
This green indicator light is on when the Switch is receiving power; otherwise, it is off.
Link/Act
When connected to a 1000Mbps device, this LED indicator light is green when the port is connected to a
device and will blink as data is transmitted or received.
When connected to a 10/100Mbps device, this LED indicator light is amber when the port is connected to
a device and will blink as data is transmitted or received.
For full product manual, please refer to the website www.dlink.com
TECHNICAL SUPPORT
United Kingdom (Mon-Fri) , Website: http://www.dlink.com
Home Wireless/Broadband 0871 873 3000 (9.00am–06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)
Managed, Smart, & Wireless Switches, or Firewalls 0871 873 0909 (09.00am- 05.30pm)
(BT 10ppm, other carriers may vary.)
Ireland (Mon-Fri), Website: http://www.dlink.com
All Products 1890 886 899 (09.00am-06.00pm, Sat 10.00am-02.00pm)
Phone rates: €0.05ppm peak, €0.045ppm off peak times
esPAÑoL
CONFIGURACIÓN DEL CONMUTADOR
1
Internet
Router
2
3
UtiLizAción De Los inDicADores LeD
Indicador de alimentación
Esta luz verde del indicador está encendida cuando el conmutador recibe alimentación; en caso contrario,
está apagada.
Indicador Link/Act
Cuando está conectado a un dispositivo de 1000 Mbps, la luz de este indicador LED está en verde si el
puerto está conectado a un dispositivo y parpadeará a medida que se transmiten o reciben los datos.
Cuando está conectado a un dispositivo de 10/100 Mbps, la luz de este indicador LED está en ámbar si el
puerto está conectado a un dispositivo y parpadeará a medida que se transmiten o reciben los datos.
Para obtener el manual del producto completo, consulte el sitio web www.dlink.com
ASISTENCIA TÉCNICA
http://dlink.com
Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min
De Lunes a Viernes de 9:00 a 19:00
PoLski
INSTALACjA PRZEłąCZNIKA
1
Internet
Router
2
3
UżywAnie wskAźników LeD
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik świeci się na zielono wówczas, gdy przełącznik jest prawidłowo zasilany.
Wskaźnik Link/Act
Podczas połączenia z prędkością 1000 Mb/s wskaźnik LED będzie świecił na zielono. Podczas połączenia
z prędkością 100Mb/s wskaźnik będzie świecił bursztynowo. Wskaźnik będzie migać podczas wysyłania
lub odbierania danych.
Pełna wersja instrukcji obsługi urządzenia jest dostępna na stronie internetowej www.dlink.com
POMOC TECHNICZNA
Telefoniczna pomoc techniczna firmy D-Link: 0 801 022 021
Pomoc techniczna firmy D-Link świadczona przez Internet:
http://dlink.com
DeUtsch
SWITCH-AUFSTELLUNG
2
LED
Die LeD-Anzeigen
Die Betriebsanzeige
Diese Anzeige leuchtet grün, wenn der Switch mit Strom versorgt wird. Sonst leuchtet sie nicht.
Die Link/Act-Anzeige
Wenn der entsprechende Port (Netzwerkanschluss) mit einem 1000 Mbit/s fähigen Gerät verbunden ist,
leuchtet diese Anzeige grün Gerät. und sie blinkt, sobald Daten übertragen oder empfangen werden.
Wenn der Port mit einem 10/100 Mbit/s fähigen Gerät verbunden ist, leuchtet diese Anzeige orange, Und
sie blinkt, sobald Daten übertragen oder empfangen werden.
Das komplette Handbuch zum Produkt finden Sie im Web auf www.dlink.com
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
Deutschland: Web: http://dlink.com
Telefon: +49(0)1805 2787 0,14 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
Österreich: Web: http://dlink.com
Telefon: +43(0)820 480084
0,116 € pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
Schweiz: Web: http://dlink.com
Telefon: +41(0)848 331100 0,08 CHF pro Minute Zeiten: Mo. –Fr. 09:00 – 17:30 Uhr
* Gebühren aus Mobilnetzen und von anderen Providern können abweichen.
itALiAno
CONFIGURAZIONE DELLO SWITCH
2
LED
UtiLizzo DegLi inDicAtori LeD
Indicatore di alimentazione
Questa spia verde è accesa quando lo switch è alimentato; in caso contrario, è spenta.
Indicatore Link/Act
In caso di connessione a un dispositivo a 1000 Mbps, questo indicatore LED è di colore verde quando alla
porta è collegato un dispositivo e lampeggia durante la trasmissione o la ricezione di dati.
In caso di connessione a un dispositivo a 10/100 Mbps, questo indicatore LED è di colore giallo quando alla
porta è collegato un dispositivo e lampeggia durante la trasmissione o la ricezione di dati.
Per il manuale completo del prodotto, visitare il sito Web www.dlink.com
SUPPORTO TECNICO
http://dlink.com
Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato
Telefono: 02 87366396
Č
esky
NASTAVENÍ PŘEPÍNAČE
2
LED
PoUžívání LeD
Kontrolka Power
Tato zelená kontrolka svítí, když je přepínač napájen, jinak je zhasnutá.
Kontrolka Link/Act
Při připojení k zařízení 1000 Mbit/s tato LED zeleně svítí, pokud je port připojen k zařízení, a bliká při
příjmu nebo vysílání dat. Při připojení k zařízení 10/100 Mbit/s tato LED svítí žlutě, pokud je port připojen k
zařízení, a bliká při příjmu nebo vysílání dat.
Úplný návod k výrobku najdete na webových stránkách www.dlink.com
TECHNICKÁ PODPORA
Web: http://dlink.com
E-mail: support@dlink.cz
Telefon ČR: +420 211 151 640 nebo SK: +421 (0)692 147 110
Telefonická podpora je v provozu: PO - PÁ od 09:00 do 17:00
Volání je zpoplatněno dle příslušných tarifů Vašeho operátora.
1
Internet
Router
3
LED
1
Internet
Router
3
LED
1
Internet
Router
3
LED
frAnÇAis
CONFIGURATION DU COMMUTATEUR
1
Internet
Router
2
3
UtiLisAtion Des voyAnts LUmineUx
Voyant d'alimentation
Ce voyant vert s'allume lorsque l'interrupteur reçoit du courant. Sinon il reste éteint.
Voyant de connexion/activité
Lorsque vous êtes connecté à un périphérique 1000 Mbits/s, ce voyant est vert si le port est connecté à
un périphérique et il clignote quand des données sont transmises ou reçues.
Lorsque vous êtes connecté à un périphérique 10/100 Mbits/s, il est orange si le port est connecté à un
périphérique et il clignote quand des données sont transmises ou reçues.
Pour prendre connaissance du manuel complet du produit, consultez le site Web www.dlink.com
ASSISTANCE TECHNIQUE
Assistance technique D-Link sur internet: http://dlink.com
Assistance technique D-Link par téléphone : 01 76 54 84 17
Du lundi au vendredi de 9h à 19h (hors jours fériés)
neDerLAnDs
INSTALLATIE VAN SCHAKELAAR
1
Internet
Router
2
3
gebrUik vAn De LeD-inDicAtoren
Aan/uit-indicator
Dit groene indicatorlampje brandt wanneer de switch stroom ontvangt; zoniet is het lampje uit.
Link/Act-indicator
Bij aansluiting op een 1000 Mbps-apparaat, gaat dit LED-indicatorlampje groen branden wanneer de
poort is aangesloten op een apparaat en gaat knipperen wanneer gegevens worden verzonden of
ontvangen.
Bij aansluiting op een 10/100 Mbps-apparaat, gaat dit LED-indicatorlampje oranje branden wanneer de
poort is aangesloten op een apparaat en gaat knipperen wanneer gegevens worden verzonden of ontvangen.
Voor de volledige producthandleiding, verwijzen we naar de website www.dlink.com
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Technische ondereuning voor klanten in Nederland:
http://dlink.com / 0107994344 / €0.15per minuut.
Technische ondereuning voor klanten in België:
http://dlink.com / 033039971 / €0.175per minuut(spitsuren), €0.0875per minuut(daluren)
Technische ondereuning voor klanten in Luxemburg:
http://dlink.com / +32 70 66 06 40
mAgyAr
KAPCSOLÓ-bEÁLLÍTÁS
1
Internet
Router
2
3
A LeD jeLzőfények hAsznáLAtA
Tápjelzőfény
Ez a zöld jelzőfény akkor fog világítani, amikor a kapcsoló tápellátás alatt van; máskülönben ki van
kapcsolva.
Link/Act jelzőfény
Amikor 1000 Mb/s eszközhöz van csatlakoztatva, ez a LED jelzőfény zöld, ha a port
csatlakoztatva van az eszközhöz, és villog, ha adatok fogadása vagy küldése folyik.
Amikor 10/100 Mb/s eszközhöz van csatlakoztatva, ez a LED jelzőfény borostyánsárga, ha a port
csatlakoztatva van az eszközhöz, és villog, ha adatok fogadása vagy küldése folyik.
A teljes termékkézikönyvért hivatkozzon a www.dlink.com weboldalra.
TECHNIKAI TÁMOGATÁS
URL : http://dlink.com
Tel. : 06 1 461-3001
Fax : 06 1 461-3004
Land Line 14,99 HUG/min - Mobile 49.99,HUF/min
email : support@dlink.hu
LED
LED
LED

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para D-Link DGS-1005D

  • Página 1 Technische ondereuning voor klanten in Nederland: Asistencia Técnica Telefónica de D-Link: +34 902 30 45 45 0,067 €/min Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato http://dlink.com / 0107994344 / €0.15per minuut.
  • Página 2 Vă mulţumim pentru alegerea produselor D-Link. Pentru mai multe informaţii, suport şi manuale ale Hvala vam na odabiru D-Link proizvoda. Za dodatne informacije, podršku i upute za korištenje uređaja, Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali D-Link proizvod. Za vse nadaljnje informacije, podporo ter produselor vă...

Este manual también es adecuado para:

Dgs-1008d